Текст книги "Агент абвера. Повести"
Автор книги: Георгий Вайнер
Соавторы: Аркадий Вайнер,Алексей Зубов,Леонид Леров,Андрей Сергеев,В. Владимиров,Л. Суслов
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 34 страниц)
Сведения о провале группы были разноречивые. И если вдумчиво проанализировать их, то версия о том, что Анна–Лииса предала, отпадает. Но начальник оперативного отдела сам не захотел этим анализом заниматься и другим запретил. «Пустое дело. Все ясно». А месяца через полтора из Москвы пришло подробное сообщение о судьбе Анны–Лиисы и ее соратников. Гестапо «внедрило» в эту группу провокатора. Благодаря смелости, находчивости и строгой конспирации Анны большая часть отряда спаслась от провала. А что касается арестованных, то они, следуя примеру своего руководителя, держались стойко, приняли все муки пытки и никого не выдали.
Осенью 1944 года родина Анны–Лиисы была освобождена. Вместе с наступавшими частями Советской Армии в столицу республики вошла и часть, в которой служили Василий и Иван. И в первый же день в штаб поступило донесение: наши солдаты с ходу ворвались в тюрьму и перестреляли гестаповцев, которые спешили угнать последнюю партию заключенных. Среди них девушка. Она просит немедленно доставить ее в штаб.
Через час Анна–Лииса уже сидела рядом с Василием.
Тяжко было слушать ее. О себе она почти ничего не сказала. Говорила о том, как мужественно держались товарищи. Один из них чудом остался в живых и сейчас поведал о бесстрашии и стойкости Анны. Сначала ее только допрашивали. Потом пытали. Затем начали действовать через родителей, вернувшихся из Швеции и ублажавших представителей рейха. Она не захотела видеть отца и мать. Анну уговаривали, сулили всякие блага.
– Так оно было, друзья, – продолжал Крылов. – Как смогла все это перенести Лиза… – Полковник осекся и поспешил исправиться: – Как все это могла перенести Анна–Лииса, знает лишь она сама. Только с тех пор эта женщина носит платья и кофточки с высокими воротничками, чтобы прикрыть шрамы на шее. Но один шрам, тот, что на левой щеке, ничем не прикроешь…
– Так это же Елизавета Ивановна! – воскликнул Бахарев. – Жена Василия Михайловича, генерала Клементьева! Я с ней рядом на вечере в клубе сидел… Шрам на левой щеке… Точно… Ну, а дальше, дальше как дело было? Начальник оперативного отдела как себя чувствовал?
Крылов помялся. Не хотелось ему отвечать молодому работнику КГБ на этот вопрос.
– Неплохо чувствовал. До поры до времени. Правда, он сам попросился в другой штаб. Позже и вовсе отстранен был. А Василий, что же… Поженились… И я на той свадьбе был… Все вспоминали, как мы вместе ухаживали за Анной–Лиисой. У них теперь двое ребят. Мирья долго жила с ними, детей нянчила. Умерла лет десять назад. А Лиза кафедрой иностранных языков заведует. Есть еще вопросы у лейтенанта Бахарева?
Нет у Николая Андреевича вопросов. Ему понятно, для чего была рассказана эта история.
– Спасибо, Иван Михайлович, и за рассказ и за… урок…
– Какой же это урок. Просто так. Толика пищи для раздумий. Это ведь легче всего – тень на человека бросить. А ты попробуй докажи, что тень зря бросили. Тут и смелость, и принципиальность, и иные качества требуются. В общем, не нужно шарахаться из стороны в сторону. Ясно? Так вот, обстоятельства дела «Доб–1» таковы, что…
Он помедлил, подыскивая подходящие слова. И тут на помощь пришел Птицын:
– Обстоятельства по делу выявляются такие, что все улики оказываются весьма разноречивыми.
И он, словно не было у него с Бахаревым никакого щепетильного разговора, стал развивать план ближайших действий.
– Значит, так. Позвонить Марине. Раз. Если она согласится принять тебя, поехать к ней. Два. Узнать, как здоровье. Три. Послушать, что скажет гость. Ты, надеюсь, не забыл, что Марина обещала познакомить Зильбера с тобой. Посмотрим, как она будет выполнять свое обещание. Серго и Елена продолжают наблюдение. Но им уже нельзя показываться на глаза ни Марине, ни Зильберу. Подключим других. Мне докладывай два раза в день. Первый доклад жду сегодня вечером. Я буду здесь допоздна.
…Птицын сидит в кабинете и продолжает все тот же трудный разговор с самим собой: «за» – «против». «Ну, а если не Марина, то кто?.. Эх, Ландыш, Ландыш, ты, кажется, опять выручаешь нас…»
Прошло уже несколько лет с тех пор, как Катя–Ландыш помогла раскрыть дело об утечке информации из секретного научно–исследовательского института.
С тех пор она связала свою трудную и полную опасностей жизнь с советскими органами государственной безопасности. Уже несколько раз обращалась Катя с просьбой разрешить ей и ее мужу вернуться в СССР. Нет, ей не приказывали. Ее просили. Взывали к ее разуму. К ее сердцу патриотки. «Ну, еще годик… Закончим дело…» Потом всплывало новое дело. А к тому времени Катя завоевала доверие «хозяев», стала в доме своим человеком. Она прошла жестокую проверку. Ей разрешили поехать в Белоруссию повидаться с родными, дали много денег, но поставили одно условие… Какое же это было страшное для нее условие, как хитро было все продумано! Она должна была выполнить поручение хозяев, используя служебное положение родного брата.
– Среди друзей вашего брата, часто бывающих у него дома, есть человек, для которого главное в жизни деньги и красивые женщины, – сказали ей. – Мы его знаем. Подходящий мужчина. Вы должны познакомиться с ним.
– Деньги вы мне дали. А кто будет той красивой женщиной? – боязливо спросила Катя.
Служанку в ответ одарили снисходительно–насмешливой улыбкой.
– Ты! Ты будешь этой красивой женщиной. Но убудет тебя. А твой… Перемучается как–нибудь. Служба, дорогая моя, есть служба.
В Москве ей помогли «выполнить» это задание.
– Вы не волнуйтесь, Катя, – говорил ей Птицын. – Все будет в порядке. Отчет вы представите в наилучшем виде. И ни один волос с головы вашего брата не упадет.
Хозяева были довольны результатами ее поездки. Она стала уже домоправительницей, но тем не менее держали ее на известной дистанции. Не все доверили, но все она знала. Но многое, что могло бы помочь Родине, ей удавалось узнать. И настала пора, когда хозяева и их гости стали говорить в присутствии Кати о делах сугубо секретных.
…И вот лежит перед Птицыным последнее сообщение Ландыша.
Подполковник отхлебнул кофе и, не опуская чашку, уставился на фотографию туриста Альберта Коха.
«Бывают же такие совпадения. И дефект указательного пальца. И на студентку вышел. Все совпадает. А фотография не та. Задала ты нам задачу, Ландыш».
В третий раз перечитывает подполковник письмо Ландыша.
Год назад в доме Катиных хозяев появился гость – господин Альберт Кох, который прежде никогда здесь не бывал. Он приехал с письмом от господина Эрхарда, одного из специалистов по СССР. Господин Альберт Кох, инженер–физик, должен получить новое подданство, переехать в страну, где живет Катя, и стать сотрудником одного из институтов, поддерживающих научно–технические контакты с СССР. Ближайшая цель – через несколько месяцев отправить Коха в Москву. При этом следует предусмотреть осложняющие обстоятельства – господин Альберт Кох уже бывал в СССР в качестве туриста, и есть основания полагать, что он обратил на себя внимание контрразведки.
Через некоторое время Ландыш сообщила, что ее хозяева определили Коха в нужный институт. И сейчас идет подготовка к поездке в Москву. Ландыш передала его словесный портрет. Птицын восхищается: «Молодец! Надо же уметь так точно схватить. Полное совпадение с фотографией Коха, хранящейся в архиве». Среди других примет – сломанный палец… Какой именно, Катя уточнить не смогла. Обратила внимание, что палец в повязке, а руку физик держал в кармане.
В Москве его свяжут с человеком, который будет полезен разведчику. Его стихия – уголовщина, спекуляция, контрабанда. Родом он из Одессы и уже успел познать, что такое тюрьма, исправительно–трудовой лагерь строгого режима и как за большие деньги покупают фальшивые паспорта и души фальшивых людей. В Москве у пего есть дама сердца, женщина, привыкшая жить широко. Дама очень перспективна: от нее могут потянуться нити к секретному подмосковному институту. Об одессите Катя много сообщить не может. Знает только, что даму свою он покорил необычайной галантностью, солидностью, а главное – широтой натуры: о нем говорили, что он не любит вести счет деньгам и утверждает, будто Госбанк только для того и выпускает их, чтобы они снова вернулись туда…
На вопрос Коха, кто поможет ему установить контакт с одесситом, последовал ответ: «Пусть это вас не заботит, если надо будет, мы вам все это сообщим перед вылетом». А пока он должен запомнить следующее: через несколько дней после приезда Альберта Коха в Москву ему позвонит в гостиницу человек и попросит к телефону Сергея Николаевича. Турист должен переспросить: «Кого?» Ему ответят: «Сергея Николаевича Пономарева… Из Ленинграда». Турист может положить телефонную трубку на место и поспешить к Никитским воротам, в кино повторного фильма. Он должен купить на завтра на первый сеанс – десятый ряд, первое место. Рядом с ним будет сидеть человек с журналом «Природа» в руках. Это и будет тот самый джентльмен из Одессы.
В Москве турист должен установить контакт с какой–то студенткой, с которой он однажды уже встречался. Точных координат ее Ландыш пока дать не может. Известно лишь, что студентка находится в какой–то связи с медициной. Но тут же Ландыш дважды оговаривается: все это сугубо предположительно. Она надеется, что ей все же удастся узнать поточнее и об уголовнике из Одессы, и о студентке, и о характере задания, с которым физик отправится в Москву. А главное, хотя бы ориентировочную дату выезда разведчика.
Надеется… Это хорошо, что она надеется. Но прошло уже немало времени после этого достаточпо подробного сообщения, а от Кати ни слуху ни духу. В чем дело?
Птицын сердито дует на чашку горячего кофе и приговаривает: «Кох ли это? Дефект указательного пальца подходит. Студентка – отлично. Все, кажется, совпадает. Но вот борода, усы да плюс медицина. Черт их побери, путают карты… Медицина? Мама – доктор? Может, это имелось в виду? А где одессит? Толстяк? Будем считать, что первую их встречу в кино мы проворонили. Но быть того не может, чтобы он вновь не появился на горизонте. Это, конечно, в том случае, если Кох есть Зильбер? А так ли это? Он, Птицын, сличал фотографии Коха и Зильбера, лишив туриста бороды и усов. Нет, не похожи. Кто же этот господин Зильбер?
…В коридоре Бахарев встретился с Серго.
– Генацвали! Дорогой мой! – Серго шел с распростертыми объятиями.
– А, Серго. Забыл спросить тебя. Не обратил внимания на руку Марины? Кольцо было? Золотое, с маленьким бриллиантиком?
Серго ответил, не задумываясь:
– Не было.
– Ты уверен?
– Генацвали, если Серго говорит «не было», считай, что это на камне высечено. А про кольцо у них разговор был… – И тут же он хлопнул себя по лбу. – Склероз, настоящий склероз. Забыл доложить подполковнику. Иностранец спрашивал у Марины, понравилось ли ей кольцо и почему она его не носит? И сказал, что отец будет очень огорчен, если не угодил подарком.
– А она что?
– Ничего не ответила, только усмехнулась.
– Спасибо за информацию. Не забудь Птицыну доложить.
Бахарев распрощался с Серго и пошел звонить Марине. Звонил он ей в тот день несколько раз. Трубку не поднимали. Наконец часов в пять ответила мама: «Марина плохо себя чувствует. Просит прощения, но подойти к телефону не может».
Вечером Бахарев приехал в комитет к Птицыну.
– Что нового?
– Никаких новых вестей. Мать уверяет, что дочь больна и к телефону не подходит.
– Врет. С какой целью врет – не знаю. А то, что врет, – факт неоспоримый. Вот так.
– У вас есть какая–то информация?
– Садись, кофе пить будешь? Как угодно. Все равно садись. Есть важные вести. Три часа назад после долгого перерыва поступило сообщение Ландыша. Ей делали операцию. Наконец контакт с ней восстановлен.
Ландыш сообщает, что за несколько дней до того, как заболела, записала разговор хозяйки с Альбертом Кохом. Мадам считает, что посылать Альберта, учитывая настороженность советской контрразведки, по меньшей мере рискованно. Даже если пустить в ход секреты лучших мастеров косметики, изменить фамилию. Тем более, как сказала хозяйка, и у них встретились серьезные затруднения г. оформлением туристских документов. Вернувшись из больницы, Ландыш узнала, что вместо Альберта Коха в Москву снарядили разведчика под фамилией Зильбер. Характер заданий, условия его работы в Москве те же, что и у Коха. В свое время он вместе с ним в одной туристской группе выезжал в Москву и должен попытаться продолжить кое–какие дела, начатые Кохом. Ландыш не оставляет попыток точнее узнать, кто должен выйти на связь с разведчиком. И вновь подтверждает: в разговоре несколько раз упоминалась какая–то студентка и джентльмен из Одессы. Передала словесный портрет, и у этого тоже дефект указательного пальца. Бывает же так!
– Судя по тому, что Зильбер в Москве находится уже шестой день, первую его встречу с одесситом мы прозевали, – заключает Птицын. – А вторую не имеем права прозевать.
– Но из всего сказанного не могу уловить, почему мать Марины говорит неправду?
– Ты не торопись. Всему свой черед. Вот эту чашечку допью, и тогда…
– Александр Порфирьевич, вы же всю ночь спать не будете.
– Знаю. Давал слово: три чашки в день и не больше. Постепенно снижаю норму.
Птицын пересел из кресла за столом на стул рядом с Бахаревым, положил руку на плечо Николая и ласково улыбнулся:
– Давно говорил тебе, Коля, время от времени голову свою прячь в холодильник. Чтобы остыла. Па, читай…
Это было сообщение о Зильбере. Примерно через час, после того как Бахарев разговаривал по телефону с Анной Михайловной, турист встретился с Мариной у Чистых прудов. Они заглянули в ближайшее кафе, и здесь Зильбер, передав Марине какую–то газету, сказал: «Как видите, я не забыл о своем обещании…»
Что это за газета, попять трудно. Но, судя но разговору Зильбера и Марины, это была та самая газета, которую турист обещал принести ей еще тогда, мри норной встрече в ресторане «Метрополь». И, видимо, газета на немецком языке: Марина тут же углубилась в чтение статьи, которая, если верить комментариям туриста, принадлежала господину Эрхарду, уже давно примкнувшему к той плеяде прогрессивных людей Запада, что поддерживают советскую политику мирного сосуществования.
– Вы можете подарить мне эту газету?
– Конечно. Ваш отец будет безмерно счастлив, когда узнает, что среди читателей его статьи и дочь…
Потом они недолго прогуливались по бульвару. Турист проводил ее до станции метро «Кировская». И уже перед самым прощанием у них возник какой–то спор. Марина пыталась что–то всунуть в карман туристу, а тот сопротивлялся и в чем–то убеждал ос. Не попрощавшись, Марина скрылась в вестибюле метро.
Минут через десять и турист нырнул вслед за ней. Вышел он на станции «Охотный ряд». Оглянулся кругом, посмотрел на часы. И отправился в мосторг. Перед входом еще раз посмотрел на часы. Постоял несколько минут, снова оглянулся, вошел в магазин. Был час пик. Его подхватила толпа людей, поднимавшихся на второй этаж. Зильбер протиснулся к шедшей впереди молодой женщине и что–то положил ей в карман. К сожалению, никаких ее примет зафиксировать не удалось, попытка следовать за неизвестной успехом не увенчалась. Так заканчивалось оперативное сообщение.
– Шляпа! Не увенчалась! – кипятился Бахарев. – А тут, вероятно, и заключена разгадка…
– Опять эмоции. Что ты будешь делать! С любым может случиться. Ну вот и с нами случилось…
Бахарев смотрит на подполковника. – Как это понять, Александр Порфирьевич? Что значит «с нами»?
– Вот так и надо понимать. Вдвоем мы сегодня действовали. Решил, что надо мне самому поближе к Зильберу присмотреться. И вот… Шляпы!
– Александр Порфирьевич, простите за резкость. Это я от огорчения.
– Зачем же. По справедливости сказано. Шляпы и есть. Но надо же реальную обстановку представлять. Ты был когда–нибудь в мосторге в час пик? То–то и оно. Адово столпотворение. Теперь – по домам. Завтра с утра снова звони Марине.
– Александр Порфирьевич, может быть мне с Ольгой встретиться, попытаться у нее узнать, что там приключилось с Мариной: действительно ли она больна?
– Ну что же. В этом есть свой резон.
Утром Бахарев без особого труда узнал расписание занятий Ольги: в четырнадцать часов она выйдет из Института акушерства и гинекологии.
…Стоял сумрачный осенний день. Утром прошел дождь, и воздух все еще был пропитан сыростью. Николай медленно прогуливался по аллеям парка, что почти вплотную примыкал к институту. На душе, как на улице, – то лазурь, то сумрак.
Птицын в общем–то прав: «Ишь как тебя заносит». Черт побери, неужели он окажется во власти эмоций, он, Колька Бахарев, уже побывавший в разных жизненных передрягах? Он снова вспомнил свой разговор с Птицыным о Марине, когда они возвращались домой.
«Нет, хитришь! Тебе ведь не безразлична эта ершистая девушка. Но лейтенант Бахарев поступит так, как повелевает высший нравственный закон чекиста: если объективная истина, неопровержимые улики будут против Марины, он сумеет подавить любые личные чувства. И не кто другой, как он, обязан докопаться до этой объективной истины, не кто другой, как он, будет распутывать клубок улик…»
Так, ожидая встречи с Ольгой, он «аранжировал» те самые «психологические нюансы», на которые намекало начальство.
Неожиданно в боковой безлюдной аллее показался Владик. Бахарев усмехнулся: «Ольгин поклонник заступил на вахту».
Впервые увидев Владика, он подумал: «Любовь зла, полюбишь и козла». Что нашла эта красивая женщина в щупленьком, невзрачном пареньке? Теперь ему вспомнился рассказ Марины. Она говорила о цинизме подруги и в лицах представила, как однажды на девичнике после нескольких рюмок коньяка Ольга, закинув ногу за ногу, и попыхивая сигаретой, стала распевать какую–то фривольную песенку.
– Чертовски примитивный парень! – говорила Ольга о своем поклоннике.
Одна из девушек, хорошо знавшая Владика, спросила:
– Зачем тебе понадобился этот замухрышка? – Ольга испытующе посмотрела на нее, на мгновение задумалась и резко отрубила: «Тайна секса…»
Ольга вышла на улицу, окруженная ватагой юношей и девушек. Она сразу отделилась от студентов, помахала им рукой и свернула в сторону, где ждал Владик. И вдруг – Бахарев.
– О, какая приятная встреча, Николас! – так она его называла с первого дня знакомства.
Ольга без умолку что–то тараторила о том, как ей приятно было познакомиться с русским поэтом. Она настойчиво приглашала его зайти в общежитие. Не обошлось без шпильки: «Русские боятся встреч с иностранцами».
– В ближайший день нагряну к вам вместе с Мариной.
– А вы давно видели Марину?
– Мне кажется, что я не видел ее целую вечность. Звонил по телефону, и Анна Михайловна мне как–то неопределенно ответила. Говорит, что Марина все еще болеет, не ходит в институт,
Ольга усмехнулась:
– Дочь врача всегда, когда ей это потребуется, сможет представить в институт оправдательный документ. У вас его почему–то называют бюллетенем. Вчера я была у нее. Пили чай с клюквенным вареньем и слушали очень грустные пластинки. Настроение у нее скверное. И даже про ужин в ресторане, как пила, веселилась, танцевала, каким вы были милым кавалером, – про все это рассказывала с такой кислой физиономией, будто речь шла о визите к дантисту. Между прочим, она про вас часто вспоминала. И очень душевно. Видите, какая я благородная, – зову вас в гости и тут же рассказываю вам такое. Душа женщины – потемки. Это я не о Марине. О себе. Кстати, мне показалось, что она очень хочет видеть вас. Счастливый мужчина, которого рвут на части две молодые женщины!
– Вам это только показалось, Ольга.
– Нет, нет. По–моему, у нее будет какое–то дело. Какое? Право, не знаю. Мы очень откровенны друг с другом, у меня от Марины нет секретов, и у нее – от меня. Но женщины всегда будут женщинами. Марина ничего не ответила мне, когда я спросила, какое у нее срочное дело к Николасу…
– Спасибо, Ольга, вы меня успокоили.
Бахарев раскланялся, поцеловал ручку и пошел к остановке троллейбуса.
В четыре часа дня, по расчетам Бахарева, Анна Михайловна уже возвращалась домой. И если Марина по каким–то причинам избегает даже телефонного разговора с ним, то уже по крайней мере с мамой можно объясниться.
К телефону подошла мама.
– Здравствуйте, Коля. Где вы пропали? Марина вспоминала вас. Спрашивала, не звонили ли вы.
– А разве она отлучалась из дому? Мне казалось, что она не поднимается с постели.
Замешательство мамы длилось не более секунды.
– Да, вообще–то режим, как говорят врачи, постельный. Но у нее было какое–то неотложное дело. С вами, молодыми, совладать не так легко. У вас…
Анна Михайловна не успела закончить фразы. Видимо, Марина вырвала у нее трубку и, не сказав даже «здравствуй», спросила:
– Хочешь меня видеть?
– Конечно. Был бы очень рад, Марина. Я тебе звонил…
– Ты можешь сейчас приехать? Жду.
Дом, где жили Васильевы, стоял в глубине большого двора–сада с детской площадкой, беседкой–читальней, с большим самодельным, наскоро сбитым столом – приют домовых любителей «забить козла». По фасаду пять подъездов, смотрящих во двор. Дорога от дома к троллейбусной остановке петляла, огибая корпуса–близнецы.
Бахарев за сравнительно короткий срок хорошо изучил город, знал многие проходные дворы, парадные. У него был свой, профессиональный критерий в оценке домов. И с этой точки зрения дом Марины он оценил на пятерку.
Шагая от троллейбусной остановки, Бахарев встретил Анну Михайловну. Она первой окликнула его:
– Коля!
– Здравствуйте, давно я вас не видел.
– Вы нас совсем забыли…
– Творю, Анна Михайловна. Днем и ночью. А как здоровье Марины? Сегодня, наконец, получил высочайшее разрешение навестить ее. Она уже выходит на улицу?
Анна Михайловна покраснела. И, не отвечая на вопрос, попросила проводить ее до троллейбуса. Некоторое время шли молча. Первой заговорила Васильева.
– Все как–то очень странно, Коля, складывается. Разрешите один, может и не очень деликатный, вопрос,
Бахарев внутренне насторожился:
– Хоть десять вопросов…
– Вы ничем не обидели Марину в тот вечер, в ресторане?
– Боже упаси! Анна Михайловна, что вы!
– Это, конечно, мнительность матери. Но именно с тех пор она стала молчаливой, подверженной частой смене настроений, очень легко возбудимой. Я всегда была к ней снисходительна. Но есть предел и материнской снисходительности. Мы очень любим, уважаем, а главное – хорошо понимаем друг друга. И вот все это сейчас куда–то рухнуло. Она рычит на меня по каждому поводу, ничто не радует ее. А тут как–то днем, будучи больной, вскочила с постели и исчезла, не сказав даже, куда идет.
Васильева говорила торопливо, и выражение ее лица непрерывно менялось – гнев, сострадание, мольба.
– Не сердитесь… Крик материнской души.
– Понимаю… Мать всегда остается матерью. Всегда тревожится за дочку. А когда дети становятся большими, то и хлопот больше. Азбучная житейская истина.
– Хлопот… Куда уж больше… Набрала дежурств столько, что едва на ногах держусь. Марина хотела начать работать и пойти на вечерний факультет. А я и слушать не хочу. Сколько скандалов у пас было, пока отговорила. Но она девушка упрямая. Говорит, хочу одеваться модно, красиво. Пойду работать.
– Но все же она вас послушалась. Значит, голова способна приказывать сердцу…
– Вообще–то, пожалуй, вы правы. Но было однажды и такое. Приходит домой и достает из сумки две прекрасные кофточки. И говорит: «Это тебе, а это мне». Я испугалась. «Откуда? – спрашиваю ее. – Где ты взяла деньги?» А она весело смеется: «Я, говорит, целый год тайком от тебя давала частные уроки. Вот и накопила…» Что ты с ней будешь делать!
– Когда это она вам такой подарок сделала?
– Давно, несколько лет назад.
«Значит, утаила от матери, не рассказала ей о встрече с туристом, о подарке отца, ловко придумала байку о своей работе. Утаила – почему? Один вопрос снят, другой возник…»
…Васильева пропустила уже три троллейбуса. Она то возносила Марину до небес, то низвергала в бездну. И между прочим, словно вскользь заметила, что не боится развенчивать Марину даже перед ним, Николаем, хотя знает, что он для ее дочери не просто знакомый.
– Буду с вами откровенной, Коля. Я врач, а значит, в какой–то мере и психолог. Не могу не заметить, в каком нервозном состоянии пребывает дочь, ожидая встречи с вами.
Потом задумалась, испуганно посмотрела на Бахарева:
– Мать не должна была бы говорить вам это. Вы, мужчины, по–разному можете истолковать такую откровенность. Но я верю вам, Коля. Дай–то бог не ошибиться. А теперь прощайте. Спешу на дежурство. Напомните Маришке, в шкафу – ваши любимые пирожки с картошкой…
И побежала к троллейбусной остановке.
Бахарев никогда не изменял своим профессиональным привычкам: к дому он направился боковой дорожкой и, перед тем как зашагать вдоль фасада, на мгновение выглянул из–за торцевой стенки дома.
Из третьего подъезда выпорхнула Марина. Она была в кедах и лыжной куртке, небрежно накинутой на плечи. Под мышкой держала какой–то сверток.
Марина свернула в сторону Николая. Он уже подготовился к встрече. Но когда девушка оказалась у первого подъезда, оттуда вышел высокий, элегантно одетый мужчина лет под шестьдесят. Массивное тело он нес уверенно и прямо. Бахарев успел заметить, что у него, видимо, покалечена левая рука, в которой он держал чемоданчик на «молнии». Марина поздоровалась и отдала ему пакет. Была их встреча заранее назначенной? Кто он и что за пакет передала ему Марина?
Случай помог узнать имя, отчество и даже фамилию незнакомца. Спрятав пакет п чемоданчик, он неторопливо зашагал по двору, туда, где за большим столом буйствовали «козлятники». Его окликнула какая–то женщина.
– Аркадий Семенович! Товарищ Победоносенко, за вами задолженность.
Аркадий Семенович повернулся и с усмешкой отозвался:
– За мной? Простите, мадам, где – не вижу?
– Перестаньте, пожалуйста, паясничать. Во–первых, у вашей остроты длиннющая борода, а во–вторых, здесь не Одесса. Из–за таких, как вы, наш ЖЭК на черную доску попадет. За три месяца задолженность по квартплате…
– Боже мой, какая неприятность. Шутка ли сказать – черная доска. Какой позор, мадам! Слово джентльмена – завтра погашаю задолженность и плачу за месяц вперед.
И, послав воздушный поцелуй, он пошел приветствовать игроков в домино.
Вот таким, посылающим воздушный поцелуй, и запечатлел его Бахарев своей фотокамерой. Мысль сработала мгновенно, он тут же вспомнил сообщение Ландыша о человеке из Одесссы…
Бахарев застал Марину за письменным столом: видимо, наверстывала пропущенное в институте.
– У тебя еще и сейчас нездоровый вид.
– Не жалуюсь. Я…
Она умолкла, опустила голову и стала исподлобья разглядывать Бахарева. А он сидел тихо, не сводя с нее глаз. «Неужели она и есть «Доб–1»? Сейчас поведет разговор о Зильбере. Нет, вероятно, будет действовать хитрее. Предоставим ей инициативу».
Поначалу разговор явно не клеился. Бахарев мысленно укорял себя за какие–то неловкие вопросы, на которые следовали односложные ответы «да», «нет», «возможно». Или же слегка насмешливый взгляд, в котором не трудно было прочесть: «А умнее ты ничего не мог спросить?» Чтобы вывести Марину из этого странного, явно неестественного для нее состояния, Николай решил предпринять последнюю попытку.
– Хозяйка ты никудышная, Марина, – весело и совсем неожиданно для собеседницы заявил Николай. – Еще несколько таких томительных минут, и к твоим стопам падет труп. Человек умрет от голодной смерти… Я не обедал, а ты скрываешь, что в кухонном шкафу любимые мои пирожки с картошкой…
И он рассказал о встрече с Анной Михайловной. Впервые за вечер она улыбнулась. И ласково погладила Николая по плечу.
– Ты любимчик мамы. Не знаю только, за что.
– О, если бы мы знали, за что нас женщины любят. За мудрость или за глупость, богатство или красоту. Философу Зенону однажды кто–то сказал, что любовь – чувство, недостойное мудреца. Он ответил: «Если это так, то сожалею о бедных красавицах, ибо они будут обречены наслаждаться любовью исключительно одних глупцов».
Марина расхохоталась, схватила Николая за руку и потащила на кухню.
– Пойдем, мой дорогой философ, есть пирожки. Там и выясним, кто кого и за что любит.
За кухонным столом разговор пошел более оживленный. Бахарев «выдал» несколько анекдотов. Марина ответила эпиграммой, передаваемой студентами из уст в уста. Вслед за эпиграммой была рассказана сплетня об именитом писателе, сплетня, попавшая в среду студентов «из самых достоверных источников». Бахарев мысленно отметил: «Месяц назад передавала Би–Би–Си». Потом стала расспрашивать о поэте, которого Бахарев как–то назвал «лучшим своим другом».
– Марина, – перебил ее Бахарев, – ты, вероятно, решила, что я по меньшей мере секретарь правления Союза писателей. А я всего–навсего скромный литератор, среди знакомых которого есть, правда, и звезды первой величины. Но если ты столь любознательна, то могу тебя познакомить с одним осведомленным товарищем: все обо всех…
– Это поэт, драматург, прозаик?
– К сожалению, я не могу ответить на этот вопрос. По моим сведениям, он не обременен ни талантом, ни литературными трудами. Но в Доме литераторов – непременный гость.
Мирная беседа грозила вылиться в перепалку. Уже были скрещены шпаги на романах Кафки и двух модных зарубежных фильмах, уже было замечено, правда с улыбкой, что у собеседницы интерес к литературным сплетням преобладает над интересами к самой литературе. Нет, это никак не входило в планы Бахарева, и он мысленно даже ущипнул себя: «Опомнись, что ты делаешь?» Если исходить из предположения, что Марина по поручению Зильбера перед большой встречей прощупывает его литературные симпатии и антипатии, то он повел себя по меньшей мере глупо. Видимо, не для модных литературных диспутов о судьбе современного романа разведчик Зильбер жаждет встречи с русским литератором. Да, но это, если исходить из предположения… А где доказательства? Какие есть основания предполагать? Марина за вечер уже не раз могла подготовить почву для встречи Зильбера с Бахаревым, а она будто и забыла о просьбе иностранца.
– Мне кажется, что тебя вечно одолевает желание баламутить те миллиарды нервных клеток, что заложены в человеческом мозгу. Ты не перестаешь о чем–то размышлять. Это, вероятно, очень утомительно?
Бахарев даже вздрогнул. Ему казалось, что он уже в совершенстве владеет столь необходимым искусством слушать собеседника, вести с ним разговор на любую тему, в то время как мысль лихорадочно работает совсем в другом направлении. И вдруг такой вопрос.
– Так о чем же думает сейчас поэт?
– Мне стыдно признаться, что в минуты наших словесных баталий на весьма возвышенные темы я думал о делах прозаических и даже низменных.
– Эти дела имеют отношение и ко мне?