Текст книги "Пес-оборотень и колдовская академия"
Автор книги: Генри Нефф
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)
Макс затаил дыхание: вперед вынесли Вермеера, ту картину, где девушка читает письмо у окна. Из горла Сайреса вырвался дрожащий вой. Он отбежал к лестнице и спрятался в тень.
Когда зелье потратили еще на несколько картин, Марли совсем разгневался и ломал толстые рамы, как спички.
Пег, побелев от страха, поставила перед ним Рембрандта. Марли склонил голову и тяжело дышал. Макс увидел знакомый мрачный сюжет: ангел спустился, чтобы не дать Аврааму принести в жертву сына. Авраам выглядел удивленным. Одна его рука выронила нож, вторая прикрывала глаза сына.
Презрительно глянув на выиху, прорицатель поскреб кистью по краю котелка и провел по лицу Авраама.
– Пег, тебе ко…
– Стой! – крикнула Пег и попятилась. – Что – то происходит!
Макс сощурился, пытаясь рассмотреть лицо Авраама под блеском зелья.
У него перехватило дыхание; он слышал только стук собственного сердца.
Авраам смотрел прямо на него.
В его глазах была древняя, все понимающая мудрость. Этим глазам мог быть миллион лет. Максу стало страшно.
Марли – прорицатель и Пег низко склонились перед картиной.
– Астарот, тебя призывают к жизни верные слуги, – произнес Марли полным почтения голосом. – Приди на землю, о мой Господин, и установи свою власть.
Глаза с картины смотрели мимо Марли на Макса. Страх мальчика перерос в ужас. Его руки задрожали, волосы на затылке встали дыбом.
Макс резко дернулся, разломал стул, сбросил с себя путы и выплюнул кляп. Сжимая в руках яблоко Марли, он кинулся к лестнице. Сайрес встал и загородил ему путь.
– Солас! – крикнул Макс и согнул пальцы раненой руки. Зал заполнила ослепительная вспышка.
Вый взвыл и скорчился. Макс прыгнул на ступени, взбежал по лестнице и плечом врезался в прочную дверь. Та не поддавалась.
– Остановите его! – взревел прорицатель.
Преодолев панику, Макс увидел на двери тяжелый засов и успел его отодвинуть, когда Сайрес на четвереньках пополз по лестнице. Макс открыл дверь и погрузился в холодный густой туман.
Мальчик выбрался из склепа и побежал, петляя между могильными камнями, встающими среди сырого тумана. Вый не отставал.
Макс врезался коленом в торчащий из забора кусок металла и крякнул от боли, но побежал дальше. Он хотел снова усилить тело магией, но ничего не получилось.
Тут Макс увидел открытые ворота, дохромал до них и стал закрывать за собой створки. В тумане вырисовался огромный силуэт выя. Ворота были слишком тяжелыми и слушались плохо. Вый с пыхтением приближался. Макс бросил ворота, вскрикнул и побежал дальше. На крутом берегу стояло высокое дерево. Макс кинулся к нему и приготовился прыгать.
Вый сбил его с ног, повалил на траву, залез сверху. Он попытался прижать Макса своими огромными когтями, бешено заскреб по земле задними лапами. Макс перекатился набок, защищая горло от клацающих челюстей. Клыки выя вспороли рукав. Макс отпихнул челюсти в сторону. Сайрес щелкал зубами над самым лицом Макса.
Макс слабел. Челюсти были все ближе. В отчаянии мальчик запихнул выю в горло зажатое в кулаке яблоко Марли – прорицателя. Вый издал ужасный визг боли и удивления, дико забился в попытках освободиться. Макс что есть силы вдавил яблоко ему в глотку. Они сцепились друг с другом и покатились по земле. Вдруг вый вздрогнул, прерывисто выдохнул – и замер.
Макс, дрожа, встал. Стер джемпером кровь и слюну. В предплечье зияли несколько укусов размером с монету; ладонь и запястье истекали кровью. Макс всмотрелся в туман, не бегут ли за ним Пег или Марли. Никого не было, только порывы ветра холодили вспотевшую шею. В ветвях деревьев каркали черные птицы и мерили Макса холодными взглядами.
– Я должен идти, – прошептал Макс. – Надо привести помощь!
Он сощурил глаза и посмотрел на небо. Не было ни солнца, ни звезд, ничего, что подсказало бы, где он и какое сейчас время суток. Он скривился, снимая джемпер, разорвал его на полосы и плотно перевязал руку, чтобы остановить кровь.
Вый распростерся в траве. Его язык распух и стал фиолетовым. Макс только сейчас понял, что сделал, и задрожал.
Он оглянулся на кладбище и вспомнил слова, которые недавно прочитал:
«Ребенок, который возьмет в руки оружие в этот день, прославится на всю Ирландию, хотя жизнь его будет коротка»…
Макс потер колено и побежал прочь от кладбища. «Где – то должна быть дорога», – подумал он и потрусил дальше. В его голове начался спор с самим собой.
«Макс, ты все делаешь правильно».
«Уже ничего не исправить, Астарота разбудили».
«Ты только добьешься смерти. Подумай о папе!»
«Это не Полоса. Это реальная жизнь».
«Вызови помощь. Пусть детей спасают Купер или госпожа Рихтер».
«Они никуда не денутся…»
Макс замедлил шаг и остановился. В руке вспыхнула боль. Он согнулся и, морщась, затянул повязку туже. Кровь начала сворачиваться. Вдруг Максу пришло в голову, что вскоре будет некого спасать. Когда подоспеет помощь, детей уже не будет. Мысленно он видел их лица и глаза, пустые, без надежды. Он вспомнил измученную девочку, которая умоляла его бежать.
Макс повернулся и рванул к кладбищу. Когда он приблизился к дереву, под которым лежал вый, вороны встретили его резким карканьем. Макс пошел по собственным следам до самого забора, о который недавно ушибся. Одна из чугунных перекладин проржавела и отогнулась.
Макс долго тряс острый конец, сгибал и пинал его основание, пока перекладина не отвалилась.
Держа в руках неуклюжее самодельное копье, Макс крался от могилы к могиле. Туман поредел, и уже стал виден темный вход в склеп. Макс подполз к нему и услышал поспешные движения – скрип тяжелой двери, звон металла и стекла. Он тихо спустился по каменным ступеням. В нескольких шагах до низа он остановился и прильнул к стене.
Пег была всего футах в двадцати от него. Она с ворчанием собрала в охапку цепи, лежавшие на полу, а потом заковыляла туда, где держали детей. Макс осторожно выглянул: Марли складывал в сундуки свои реторты, колбы и инструменты. Перед Алексом зиял большой люк.
Вдруг Пег уронила цепи и принюхалась.
– Хо – хо – хо! Может, нам и не придется уезжать!
Макс нырнул обратно на лестницу, но было поздно. С торжествующим хихиканьем Пег прыгнула к лестнице, и ее тело волнообразно перекинулось в выя. Макс собрался с силами. Она бросилась на него.
На копье.
От удара копье едва не вылетело из руки, но Макс держал его крепко. На один ужасный миг глаза Макса и выихи встретились. Старая тварь в ужасе закричала, попыталась соскочить с острия, забила ногами и руками, словно паучиха. Потом с бульканьем свалилась на пол футах в пятнадцати – раздувшаяся, рыжевато – бурая, сцепившая лапы на брюхе.
Сжимая копье в дрожащей руке, Макс вошел в зал.
Марли стоял у люка и смотрел на Пег. Грустно покачав головой, он повернулся к Максу. Тот двинулся к детям, далеко обходя умирающую выиху.
– Брось копье! – просипел кузнец, глядя на окровавленное оружие Макса.
– Нет, – выдохнул Макс и прислонился спиной к колонне.
Марли выпрямился в полный рост и пошел к нему. Словно строгий отец, отбирающий игрушку, Марли протянул руку за самодельным копьем. Макс изо всех сил ударил его копьем по руке.
Вокруг ожившего мертвеца собрался слабый зеленоватый туман.
– Брось копье, а то я разозлюсь. – Прорицатель чуть повысил голос.
– Нет, – прошипел Макс. – Отпусти их!
В зале стало холоднее, и Марли – прорицатель как будто вырос. Он снова протянул руку, но не к Максу. С противоположной стены в его ладонь влетел огромный кузнечный молот, убийственная масса тусклого черного металла. Прорицатель сердито замахнулся молотом.
– Ты будешь служить нашему Господину! Живым или мертвым…
Марли шагнул вперед, и вдруг перед ним выросла стена ослепительного пламени. Макс прижался к колонне. Марли отступил, глядя на картину, откуда наблюдал за происходящим Астарот. Прозвучал новый голос:
– Не трогай ребенка!
На нижней ступеньке лестницы стоял Ронин. Он был весь в сером и тяжело дышал. Из рукавов его плаща виднелись два длинных ножа. Ровным и спокойным голосом он обратился к Максу:
– Собирай детей и выводи отсюда. Я разберусь с этим предателем.
– Ронин! – закричал Макс. – Астарот в этой картине!
Ронин посмотрел на Рембрандта и поднял руку. От земли с ревом поднялись языки пламени и охватили картину. Темное полотно осталось невредимым.
Из нутра Марли вырвался низкий рокочущий смех. В зале стало еще холоднее. Пламя между Максом и кузнецом ушло в пол.
– И это хваленое воинство Рована? – пророкотал Марли. В его глазах запульсировал свет. Он поднял огромный молот. – Я гораздо сильнее тебя, щенок. Ты для меня как это дитя. В жилах Марли – прорицателя течет более древняя магия, у него более великая цель…
Молот обрушился на Макса и превратил в пыль каменную плиту, где тот только что был. Мальчик успел магически усилить свое тело и отпрыгнул к нише, где дети стояли в черных саванах, как в коконах. Молот Марли просвистел над его головой, врезался в колонну, сыпанул искрами. Камень треснул и застонал.
Через мгновение Марли окружили целых три Ронина, осыпали ударами ножей, обманными и настоящими. Кузнец бешено размахнулся молотом, разбивая дерево, камень и стекло в своем неистовстве. Стены склепа тряслись от грома и вспышек, похожих на молнии.
Макс сорвал черные саваны с детей, которые еще могли двигаться, велел всем бежать к лестнице. Он кричал, заставлял их прийти в себя и поторопиться. Дети, спотыкаясь и шаркая, пошли на волю по двое – трое.
Когда Макс снял все саваны, в нише оставалась еще дюжина детей, не поднимавших головы. Макс задрожал: его тело начало впитывать энергию сражения Ронина и Марли. Он поднял по ребенку на каждое плечо и бросился через зал, мимо Пег, и уложил их на сырую траву. Потом снова нырнул в склеп – и замер от ужаса. Молот прорицателя упал прямо на голову Ронина! На самом деле молот врезался в пол. Обманный образ Ронина растворился и тут же собрался воедино, словно был сделан из намагниченного дыма.
Настоящий Ронин пробрался за спину Марли и достал из складок плаща двуствольный обрез. Выстрел отдался эхом по всему залу.
Кузнец споткнулся и шагнул вперед, но и только. Ронин еле отскочил от молота, удар которого смял стволы обреза.
К тому времени как Макс вынес на траву последних детей, зал начал рушиться. Из дверей вырвалась вспышка света. Ронин выругался. Макс крикнул детям, которые были в сознании, чтобы оттащили остальных подальше, и снова спустился в склеп.
Ронин стоял за колонной, пошатываясь. Ложные образы исчезли, оружия у него не было.
– Ронин! – крикнул Макс и побежал к нему.
– Остался еще один, Макс! – выдохнул Ронин, обнимая колонну. Марли шел к нему, переступив через разбитый стол.
Алекс сгорбился в кресле. Из – за его спины за Максом пристально следили глаза Астарота.
– А картина? – прокричал Макс.
– Хватай его и беги! – взревел Ронин. – Не пускай их на лестницу! Марли не может выйти из – под земли!
Ронин уклонился от молота, и тот раскрошил часть колонны. Ронин вытащил из плаща что – то вроде хоккейной шайбы из тусклого металла и швырнул на середину зала. Потом увернулся еще от одного смертельного удара.
Макс подбежал к Алексу, забросил его на плечо и оглянулся на картину.
Астарот ему улыбнулся.
Макс развернулся к лестнице, но уронил Алекса и упал на пол. В его ноги вцепилась Пег. Ее лицо походило то на слюнявую морду чудища, то на старуху с безумными глазами, которая гонялась за ним в Чикаго.
– Ты пойдешь со мной! – хрипло проговорила она. – Вниз, вниз, в темноту, вместе с Пег!
Макс отпрянул от когтей и сосредоточился на своей правой руке. Вокруг ладони зазмеилось синее пламя. Макс прижал ладонь к морде выихи и зажмурился. Та закричала. Запахло паленой шерстью. Ее тело замерло и откатилось в сторону, а морда превратилась в дымящееся месиво.
Макс поднялся, схватил за руку Алекса и потащил к лестнице. Ронин, хромая, направился следом. Тут Марли взвыл, бросил молот и с тошнотворным хрустом попал прямо в спину Ронину.
Ронин пролетел через весь зал и свалился безжизненной грудой у лестницы.
– Стой на месте! – взревел Марли и ткнул костлявым пальцем в Макса.
– Они вышли наружу! – крикнул Макс, пытаясь одновременно нащупать руку Ронина. – Тебе до них не добраться!
– Неважно, – сказал Марли, опустил молот и медленно пошел к нему. – Астарот пробужден, и у нас есть ты. Ты несравнимо ценнее, чем эти мелкие душонки.
Макс попытался телоусилиться, но не смог. Стиснув зубы, он потащил по лестнице Ронина и Алекса. Рука сильно кровоточила и пульсировала болью. Ронин оказался очень тяжелым. Вдруг сзади что – то трижды прогудело. Ронин сильно стиснул руку Макса.
– Беги! – прошептал он.
Макс сжал его руку в ответ и рванулся к выходу. Металлическая шайба взорвалась.
Максу показалось, что он плывет. В ушах тонко зазвенело, откуда – то повалил прохладный, успокаивающий туман. Макс лежал неподвижно и глубоко дышал. К своему удивлению, он обнаружил, что по – прежнему держит кого – то за руки. Он лежал на верхней ступеньке, а из меловой каши камней и земли виднелись тела Ронина и Алекса. Алекс был без сознания. Веки Ронина затрепетали. Он посмотрел вверх пустым взглядом.
– Я ранен, – прошептал он. – Ноги…
– Ш – ш – ш… – прошептал Макс, отпустил Алекса и схватил Ронина обеими руками за запястье. Не слушая, как резко и часто дышит Ронин, Макс вытащил его и положил на белесую траву.
Потом, спотыкаясь, подошел к Алексу и взял его за руку. Вдруг что – то под землей рыкнуло, и Макс выпустил Алекса.
Землю сотряс глухой крик гнева и отчаяния.
Алекса начал затягивать поток камней и щебня. Макс в панике схватил его за руку и напрягся что было сил Бесполезно! Что – то гораздо более сильное, чем Макс Макдэниелс, медленно и неумолимо тянуло Алекса обратно в могилу. Сколько Макс ни кричал, Алекс вырвался из его рук и утонул под землей.
Дрожащие дети столпились вокруг Ронина. Тот моргал и смотрел в небо, очень спокойный и бледный. Макс пробрался к нему, встал на колени и взял его за руку.
– Снова вы меня спасаете! – прошептал Макс.
– Тебя стоит спасать, – улыбнулся Ронин. Его ярко – зеленый глаз устало подмигнул Максу, а белый глаз предвидения сделался мертвенно – серым.
– Надо отвезти вас в больницу.
Ронин покачал головой, улыбнулся и стиснул руку Макса.
– Карман… – выдохнул он и закрыл глаза.
В складках плаща Ронина Макс нашел то, что тот имел в виду. Охранные часы! Макс жал на циферблат изо всех сил, снова и снова, пока на экране наконец не загорелось сообщение:
Едем. Ждите через 27 минут.
Переборов усталость, Макс положил голову Ронина себе на грудь и стал укачивать, как когда – то укачивала его мать. Остальные дети сидели вокруг – худые маленькие привидения, немо глядящие в туман. Когда прибыли агенты, Максу показалось, что с неба спустились ангелы.
~ 20 ~
Отец и сын
Макс проснулся от запаха чего – то вкусного и жареного. В окно влетел и погладил его по щеке пахнущий сиренью ветерок. Макс заворочался в постели на гладкой простыне. Плечо болело. Он ощупал себя и обнаружил повязку из какого – то губчатого материала. Макс сел в кровати, прислонившись спиной к изголовью. Стояли сумерки, и все было темно – фиолетовое и синее, если не считать желтого лучика под дверью.
Макс медленно вышел в коридор. Неподалеку раздался смех. Смеялись много людей сразу. Макс пошел на звук, спотыкаясь и придерживаясь забинтованной рукой за стену. В голове у него гудело.
За большим столом ужинали взрослые. Темноволосая женщина поднесла к губам бокал – и увидела Макса.
– Какие люди! – умильно проворковала она.
Остальные замолчали и повернулись к Максу.
– Он, наверное, ужасно проголодался! – сказал румяный мужчина с сильным ирландским акцентом. – Перекусишь, Макс?
Максу показалось, что его голова сейчас куда – то уплывет. Он кивнул и дал себя усадить за стол рядом с молодой рыжеволосой женщиной. Та улыбнулась и положила ему на тарелку жареной курицы и дикого риса. Макс схватил кусок курицы и запихнул в рот.
– Похоже, сэру Алистеру с ним скучать не приходится, – хмыкнул человек в очках.
– Тише! – сказала темноволосая, улыбнулась Максу и подвинула к нему блюдо с кусками курицы. – Добро пожаловать в полевое управление Дублина.
Макс вдруг осознал, что ест в незнакомом доме с чужими людьми, и положил курицу на тарелку. Он обвел глазами присутствующих и прошептал:
– Меня зовут Макс.
– Мы знаем. Мы все про тебя знаем, Макс Макдэниелс. – Румяный засиял улыбкой. – И очень тебе рады!
И тут в мозгу Макса будто прорвало плотину.
– Потенциали! Ронин! Что с ними? Я пытался спасти Алекса, но не смог. Его утащило под землю! Астарот проснулся!
Он чуть не свалился вместе со стулом. Рыжеволосая поймала его стул и осторожно поставила на место. Потом ласково, успокаивающе погладила Макса по голове. Несколько секунд Макс смотрел на огоньки свечей и молчал.
В коридоре послышались шаги. Вошли трое мужчин в темной одежде, которая как будто подрагивала и сливалась со стенами. К удивлению Макса, следом появилась госпожа Рихтер. Директор кратко кивнула собравшимся и тут заметила Макса. Она всмотрелась в его лицо, и в ее глазах блеснул озорной огонек.
– Что ж, коллеги, наш гость наконец проснулся! – Ее голос прозвучал тихо и серьезно. – Привет, Макс! Как себя чувствуешь?
Макс хмуро покосился на свою руку, где под пористой тканью остались глубокие отметины зубов Сайреса. Он очень живо помнил, как боролся за свою жизнь на холме.
– Алекс Муньос, – прошептал Макс. – Он пропал…
– Да, знаю, – сурово сказала госпожа Рихтер. – Это по его часам поступил вызов. Сейчас склеп раскапывают и обыскивают. Мы как раз оттуда.
Макс посмотрел на мужчин в странной одежде, которые тем временем налегли на еду, и не смог оторвать глаз от ткани, переливавшейся серым, черным, зеленым и коричневым. Один из мужчин, светловолосый, красивый, с обветренным лицом, улыбнулся, подошел к Максу и оттянул ткань с плеча, чтобы тот ее пощупал. Макс зажал материю между большим и указательным пальцами и изумился: она была гладкая, невероятно ровная, но совершенно матовая, не отражающая света.
– Нанокольчуга, – проговорил мужчина. – Новая версия, опытная. Меня зовут Карл. Это я получил твой вызов.
Что – то в его поведении напоминало Купера. Та же прямота, такая же спокойная и отрывистая речь, которая говорила о жестком внутреннем контроле.
– Спасибо, агент Дрейк, – сказала госпожа Рихтер. – Этого достаточно. А теперь прошу у всех прощения: я бы хотела поговорить с Максом.
Взрослые подняли в честь Макса бокалы, и он вышел следом за госпожой Рихтер.
Они присели на террасе из старых камней и рассохшегося дерева. Над лесом вставала яркая луна; воздух казался неподвижным. Макс внимательно смотрел на директора. Та задумчиво любовалась лесом. В ее лице, подумал Макс, тысяча историй и тайн. Они спрятались в глубоких складках на лбу, в морщинках в уголках глаз. В лунном свете ее зрачки казались каплями ртути.
– Сколько меня не было? – спросил Макс.
– Тридцать семь дней, – ответила директор.
Макс понурился.
– Ты потерял тридцать семь дней, но спас сорок два ребенка, – повернулась она к нему с улыбкой. – Неплохое соотношение. Благодаря тебе сорок два ребенка вернутся к родным. Ты герой.
– Но Алекс пропал, – взволнованно сказал Макс. – И они разбудили Астарота!
Госпожа Рихтер похлопала его по руке.
– Ш – ш – ш… Ты сделал все, что мог, а большего требовать нельзя. Тебе всего тринадцать лет, а ты и так совершил очень многое.
– Ронин жив? – тихо спросил Макс.
Госпожа Рихтер недоуменно сморщила нос.
– Ронин?
– Питер! – выпалил Макс. – Питер Варга! Который меня спас. Он здоров?
– А… Думаю, что да, скоро будет здоров, – сказала госпожа Рихтер и еле заметно улыбнулась. – Любопытное имя он себе выбрал. Ты знаешь, кто такой «ронин»?
Макс покачал головой.
– Ронины – самураи. Странствующие самураи, у которых нет господина. Очень похоже на Питера. Он жив, но очень тяжело ранен. Сможет ли он снова ходить, будет видно. Он здесь. Лекари делают все, что могут.
Макс ничего не сказал, даже не удивился странному слову «лекари». Он знал одно: если бы не Ронин, он так бы и остался в подземелье Марли – прорицателя. В горле что – то сжалось.
– Постарайся пока не думать о Питере, – сказала госпожа Рихтер. – Кому как не тебе знать, что случилось нечто серьезное. Возможно, настали темные времена. Мне нужно знать все, начиная с того дня, когда тебя похитили…
Макс рассказал госпоже Рихтер о нападении на причале, о своем океанском путешествии, об испытаниях в склепе Марли. Все это казалось нереальным, будто он рассказывал чужую историю.
– Кто такой этот Марли? – спросил Макс. – Он сказал, что когда – то был одним из нас.
– Тогда он был совсем другим. Благородным, уважаемым членом Ордена. Однако, судя по всему, от пережитых страданий он превратился в неупокоенного духа. Его поглотила жажда мести. К несчастью, он был кузнецом и научился мастерить разные инструменты, уничтожать их и накладывать заклятья. Такая медленная, методичная магия хорошо подходит для освобождения Астарота.
Макс нахмурился, пытаясь забыть об усмешке Астарота среди дымного склепа.
Директор рассказала, что канаты, на которых держался «Ястреб», обрезали, чтобы придать происшествию вид несчастного случая. Корабль обрушился прямо на причал. Страж корабля завыл и вспенил волны. Все решили, что Алекса и Макса раздавило и смыло в море. Страхи подтвердились, когда их яблоки в саду стали золотыми. Правда, три дня спустя обнаружилось, что яблоки просто покрыли позолотой, а падение корабля подстроили, чтобы отвлечь внимание от похищения Макса и Алекса. На поиски отправили несколько команд агентов, но след успел остыть.
Когда директор закончила рассказ, Макс задал вопрос, который его особенно беспокоил.
– А что теперь будет с Ронином?
– Постараемся его исцелить, и тогда посмотрим. Думаю, отчасти это будет зависеть от его состояния.
– Выи не пробрались бы в сад, – мрачно сказал Макс. – Им помогли. В Роване есть предатель, они сами говорили. Марли тоже!
– Я хорошо знаю о предателе в Роване, – вздохнула директор. – Вчера был арест. Слава богу, предатель сдался добровольно.
– Это мисс Бун, да? – очень тихо спросил Макс. По его рукам побежали мурашки, когда он подумал, как опасно было оставаться с ней наедине в Гремучке.
– Мисс Бун?! – удивленно воскликнула госпожа Рихтер. – С чего ты взял, что это Хейзел?
Макс покраснел, хотя в темноте этого было не видно.
– Она… Она очень интересовалась моим видением. Вечно меня расспрашивала, просила никому не говорить. И это она назначила мне наказание за драку с Алексом. Отправила меня к океану, а там были выи.
– А, понятно, – кивнула госпожа Рихтер. – Неудивительно, что Хейзел скрывала от меня эти разговоры. Она знала, что я не одобряю ее исследование. А о твоем наказании знала вся школа. – Директор немного волновалась, но потом взяла себя в руки. – Это был мистер Морроу. Вот кто предатель.
Макс ошеломленно замолчал. Ему вспомнился мерный сиплый голос, струйки дыма из трубки, маленький коттедж за дюнами…
– Не может быть! – отрезал Макс. – Мистер Морроу сам говорил, что вы плохо ищете предателя! Как это мог быть он?
– Он прекрасно понимал, что Боб передаст разговор мне, – ответила она. – И в каком – то смысле был прав. Думаю, в глубине души он хотел, чтобы предателя поймали.
– Но зачем ему это? – умоляюще произнес Макс. – Вы точно уверены, что это он?
– Да. – Госпожа Рихтер похлопала его по руке. – Он очень больной и одинокий человек. После смерти жены он так и не пришел в себя. Враги убедили мистера Морроу, что у них в плену его сын. Сын, которого он потерял больше тридцати лет назад. И пообещали ему долгую жизнь без боли и таблеток. Скорее всего, мечты прожить еще много лет с сыном так его измучили, что он поддался.
– Не верю. Не верю, что мистер Морроу принес бы в жертву столько детей ради того, чтобы снова увидеть сына. Он не такой эгоист!
– Макс, вряд ли он считал, что приносит их в жертву. Враги утверждали, что это лишь способ поторговаться. Жестокий, но необходимый рычаг, который заставит упрямого директора прислушаться к предложению заключить мир. Не секрет, что мистер Морроу всегда был против моего назначения на пост. Ему очень хотелось верить, что это я рискую человеческими жизнями, а он работает ради всеобщего блага.
– Но как ему это вообще удалось? Как он помог Врагу найти потенциалей?
– Расследование еще не закончилось. Скорее всего, он нашел способ использовать Изабель Мей. Когда ее яблоко стало золотым, перехват потенциалей прекратился. Многие решили, что она и была предателем. Мистер Морроу очень огорчился из – за ее смерти, и как раз тогда его здоровье начало резко ухудшаться.
Макс вздрогнул, и госпожа Рихтер прикрыла его своим жакетом.
– Но Враг еще и знал о нападении на дворец Топкапы! – вдруг воскликнул он. – Зачем мистеру Морроу было все это говорить? Подвергать опасности столько агентов!
– Когда он встал на тропу предательства, Врагу стало легко им манипулировать. Мистеру Морроу сказали, что на потенциалей наложено мощное заклятие, которое им навредит, если детей отберут силой. Ради их «безопасности» ему пришлось сообщать Врагу о наших планах. Они разработали удачную стратегию, и мы чуть не потеряли очень многих. К счастью, шалость мистера Лукенса подсказала нам, что планируется засада и что предатель до сих пор среди нас. Сразу стало понятно, почему мистер Лукенс исчез. Теперь он наверняка больше боится Врага, чем нас.
– Как мой отец? – тихо спросил Макс.
– Сначала был вне себя от горя. И гнева. Когда все выяснилось, очень обрадовался. Теперь ждет не дождется встречи. Правда, ему придется потерпеть еще пару дней, пока твоя рука заживет.
Максу вдруг захотелось убежать с террасы и забиться куда – нибудь глубоко в лес.
– Лучше бы всего этого никогда не было! Лучше бы я никогда не видел гобелена!
Госпожа Рихтер понимающе улыбнулась. Ее глаза сияли, как диски отполированного серебра.
– А ты знаешь, что сейчас на лужайке одиннадцать росяных фей?
Макс привстал и всмотрелся в темноту, облокотившись о перила.
– Не вижу!
Она встала рядом.
– Смотри, одна как раз под нами.
Госпожа Рихтер направила палец вниз, что – то прошептала, и над землей вырос маленький шар золотистого света. В нем оказалась крошечная девушка с трепещущими стрекозьими крылышками. Фея была в шелковой ночной рубашке и держала в руках маленькую корзинку. Она перелетала с травинки на травинку, как колибри.
– Они собирают для своих семей вечернюю росу, – объяснила госпожа Рихтер. – Красивые, правда?
– Да, – Макс завороженно смотрел на летающую изящную фигурку. – А почему я не видел их раньше?
– Ты еще очень юн. Ты не ожидаешь их увидеть и потому не видишь. Но к тому времени, как ты покинешь Рован, тебе откроется целый мир волшебства, о существовании которого ты и не подозревал. Наш мир прекрасен не только благодаря отголоскам древней магии. Тут есть горы и реки, равнины и луга, моря и океаны. Архитектура и оркестры, открытия и подвиги… Тысячи лет люди стремятся к совершенству. Вот что самое замечательное. Впрочем, есть и славные мелочи, – улыбнулась госпожа Рихтер. – Я вот люблю свои утренние прогулки в саду. Чайник, который сообщает мне, что вода закипела. Нежную преданность Мамули и Боба друг другу, которая видна несмотря на все их ссоры… И такое бывает! Два существа начали путь в темноте, но перешли на сторону добра. За это я и борюсь, Макс. За это я готова сражаться со злом всего мира.
Макс задумался. Свет росяной феи померк: она полетела к одинокому дереву посреди темного луга.
Выйдя из самолета, Макс едва различил в сумерках Купера. Агент, весь в темном, неподвижно стоял на полосе, сцепив руки перед собой. Он открыл дверь лимузина и усадил Макса внутрь.
– Рад тебя видеть, Макс, – тихо сказал агент. – И рад, что ты цел.
Макс поблагодарил его и за всю поездку больше ничего не сказал. Он смотрел в окно и терпеливо ждал встречи с отцом.
Когда они доехали до Рована, небо стало почти черным. Городские магазины уже закрывались. У ворот Купер опустил окно машины, и ее окружили мрачные незнакомцы. Они заглянули внутрь, осмотрели Макса и Купера, просканировали каким – то красным лучом и только потом разрешили проехать. Макс обернулся и увидел, как за ними закрываются ворота. Машина ехала к Дому по извилистой дорожке.
– Кто это? – спросил Макс.
– Охрана, – тихо ответил Купер. – В Роване большие изменения. Усиливают защиту. А пока не все установлено, вызвали новых людей.
Макс поднял глаза на фонтан, подсвеченный лучами бледного света. За фонтаном виднелся Дом. Окна ярко горели, стены заплели плющ и цветы. Макс вышел и прислушался к далекому прибою, посмотрел на дорожки, ведущие через лужайки и клумбы к Старине Тому и Мэгги. Еще дальше был причал, откуда похитили их с Алексом.
Вдруг распахнулась дверь Дома, оттуда выбежала мисс Аволово и крепко стиснула Макса в объятьях. Мальчик чуть не задохнулся среди темно – синей ткани, звонких бус и блестящих золотых браслетов. Женщина залилась теплым радостным смехом, взяла Макса за плечи и внимательно осмотрела.
– Мальчик мой, мальчик! – воскликнула она, убрала волосы со лба Макса и сжала ему руку. – Добро пожаловать домой!
Глаза Макса наполнились слезами, и он плотно их зажмурил. Мисс Аволово будто выжала мокрую губку: все чувства, которые Макс так тщательно скрывал, наконец вырвались наружу. Он, всхлипывая, уткнулся в ее плечо, и вместе со слезами дал волю горю, страху и радости.
– Все хорошо! – вздохнула она. – Ты снова дома, тебе ничего не грозит.
– Знаю, – ответил Макс, вытирая нос рукавом. – Просто… много всего случилось.
– Да, испытание не по годам! – Она кивнула, выпрямилась во весь свой царственный рост и взяла его за руку. – Но ты вернулся героем. Героем Рована. Пошли к твоему папе.
Купер кивнул на прощанье и ушел к воротам. Мисс Аволово повела Макса через вестибюль. В обеденном зале ученики кричали и шумели – как раз заканчивался ужин.
Когда дверь открылась, Макс и отец долго стояли друг перед другом. Мистер Макдэниелс внимательно осмотрел сына с головы до ног, задержав взгляд на руке, которая до сих пор была в двух местах перебинтована.
– Ты ранен.
– Все хорошо, папа! – сказал Макс, переступил через порог и уткнулся в отцовскую рубашку.
Макс провел в комнате отца несколько дней. Одноклассники стучали в дверь, Коннор подсовывал смешные записки, но мистер Макдэниелс никого не пускал. Макс сидел, как в коконе, изо всех сил стараясь забыть пережитый ужас. Пока другие ученики сдавали экзамены, семья Макдэниелсов играла в карты, слушала по радио комментарии к футбольным матчам и поедала сэндвичи, которые приносили Мамуля или Боб.
Однажды Макс все – таки решил сходить в свою комнату. Новость о том, что он вышел, быстро распространилась, и по дороге ему пришлось отворачиваться от многих любопытных лиц.