Текст книги "Письма Плиния Младшего. Панегирик Траяну."
Автор книги: Гай Плиний Младший
Жанр:
Античная литература
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 28 страниц)
(29) Достаточно у меня, по-твоему, причин стремиться сюда, жить в этом месте, любить его258258
Достаточно у меня, по-твоему, причин стремиться сюда, жить в этом месте, любить его? – Такого подробного описания виллы в латинской литературе до Плиния не было. У Цицерона, Горация, Сенеки, Марциала встречаются отдельные, иногда очень характерные и живописные, подробности, но цельной картины нет. Есть ли она у Плиния? При всей подробности его рассказа, при его неутомимом внимании к мелким подробностям, начертить план его Лаврентинума не удалось, хотя это старались сделать, начиная с XVII в. и продолжая в XX в. Около двадцати планов, неизменно один от другого отличающихся, наилучшее доказательство того, как безнадежна попытка составить план на основании только литературного источника. (Tanzer H. The villas of Plyny the Younger. N. Y., 1924). Примерный набросок, облегчающий понимание текста, сделан Виннефельдом (Winnifeld H. Tusci und Laurentinum des Jüngeren Plinius Jahrb. des Deutschen Archeologischen Instituts, 1891, t. VI, S. 201—217). Планировки усадьбы описание Плиния не дает, но оно знакомит со вкусами и потребностями самого Плиния, а через него до некоторой степени со вкусами его современников в кругу, к которому он принадлежал.
Его замечания (§ 5, 12, 20, 21), сопоставленные с помпейскими пейзажными фресками (Rostovtzeff M. Pompeianische bandschaften und römischen Villen. Jahrb. a. Deutschen Archeolegischen Instituts, 1904, t. XIX, S. 1.16), свидетельствуют о любви к широким просторам, включающим разнообразные элементы. Плинию мало одного моря: он хочет видеть и леса, и все побережье, и виллы; глаз охватывает то, что видит вдали и вблизи, и соединяет все это разнообразие в единую цельную картину. Вилла поставлена так, что дальние горы и леса видны через ряд комнат, они как бы «вставлены в раму», которая, ограничивая некую часть пространства, делает ее выразительнее, сосредоточивая на ней глаз.
Солнца на вилле много: римляне строили всегда с таким расчетом, чтобы его попадало как можно больше в комнаты, ибо оно главным образом их и обогревало (ср. Кол. I,6,1—2). Плиний очень ценил солнечное тепло (§§ 7, 12, 17), но солнце любил помимо всяких практических соображений и не мог на него нарадоваться: он следит, как оно, совершая свой путь, заглядывает последовательно в одно окно за другим (8); отмечает разницу утреннего и послеполуденного освещения (23), говорит о комнате, где оно появляется только утром и вечером (6), и о той, где оно стоит круглый день (13).
При этой любви к солнцу и свету совершенное равнодушие к цвету, к краскам; во всем письме ни одного прилагательного, обозначающего цвет.
Радуясь свету и солнцу, Плиний защищается от звуков: он не слышит ни ропота и плеска спокойного «многошумящего моря» Одиссеи, ни птичьего гомона; соседний лес и его собственный сад немы. А от грохота разбушевавшегося моря, от шума бури, от громких голосов своих домочадцев ему необходимо надежно укрыться (§§ 13 и 22). Не одни виды с далекой перспективой привлекали Плиния; из столовой, удаленной от моря, он любуется садом, вид которого не уступает виду моря (15); сказался хороший хозяин. У него внимательный хозяйский глаз: он отмечает хороший вид пасущихся стад (3); знает, что его земля хороша для шелковиц и фиг и не годится для других деревьев (15). 6 числе преимуществ своего Лаврентинума он не забыл указать на то, как хорошо оно снабжается всем необходимым: дрова есть в соседнем лесу, съестные припасы привозят из Остии и можно доставать их в соседней деревне; в море водится хорошая рыба и креветки; молоко принесут. Если скот с пастбища собирался в поисках воды и тени у его виллы, то не принадлежал ли он самому хозяину Лаврентинума? Между прочим слова «о тени и воде» дополняют описание усадьбы:
она находилась среди тенистых деревьев и около нее стояло очень большое корыто (может быть, и не одно) с водой для скота.
[Закрыть]? Ты раб города, если тебе не захочется приехать. Если бы захотелось! Твое пребывание будет больше всего рекомендовать мою маленькую виллу и ее достоинства. Будь здоров.
18
Плиний Маврику259259
О Юнии Маврике см. 2929
Марциал отмечал «справедливость» Маврика как его отличительное качество (5.28.5); Плиний – его прямоту (4.22) и здравый смысл. Он был близок к императору Нерве и входил в «совет» Траяна.
[Закрыть]. После смерти брата он стал главой его семьи.
[Закрыть] привет.
Найти учителя детям260260
...детям твоего брата? – Один из этих мальчиков, Кв. Юний Рустик, консул 133 г., обратил Марка Аврелия к занятиям философией. Ко времени, к которому относится это письмо, мальчикам было лет 13—14; они закончили школу грамматики, и дядя просил Плиния подыскать для них хорошего учителя риторики.
[Закрыть] твоего брата? Мог ли ты дать мне поручение более приятное? Благодаря тебе я возвращаюсь в школу: я словно опять переживаю те чудесные годы; сижу, как бывало, среди юношей и проверяю, каким авторитетом пользуюсь у них за свои занятия. (2) Недавно в многолюдной аудитории в присутствии многих людей нашего сословия молодежь расшалилась и раскричалась вовсю; я вошел – все замолчали. Я не упоминал бы об этом, не будь это больше к их чести, чем к моей, и не желай я тебя обнадежить: сыновья твоего брата смогут получить хорошее образование. (3) Остается мне переслушать всех учителей и написать тебе, что я думаю о каждом261261
Остается мне переслушать всех учителей... – В помещение школы мог зайти и послушать любой прохожий. Послушать декламацию (о ней см. 230230
...темные юнцы, которые пришли сюда декламировать... – Они здесь продолжают свои школьные упражнения в декламации. «Декламации» были венцом преподавания в риторской школе. Учитель задавал тему, ученик писал на нее сочинение и после поправок ритора вытверживал его наизусть и произносил с жестами настоящего оратора («декламировал»).
[Закрыть]) своего сына отец мог пригласить родственников и знакомых. Поэтому Плиний и застал в школе «многих людей нашего сословия», т. е. сенаторов.
[Закрыть]. Я постараюсь (насколько это достижимо в письме), чтобы тебе представилось, будто ты сам их всех слушаешь. (4) Мой долг перед тобой, перед памятью твоего брата выполнить дело – тем более такое – совестливо и усердно. Не важнее ли всего для вас, чтобы дети (я сказал бы «твои», но ты ведь теперь любишь их больше своих собственных) оказались достойны такого отца и тебя, их дяди? (5) Если бы ты не поручил мне эти хлопоты, я бы сам взялся за них. (6) Я знаю, что, выбирая учителя, навлечешь на себя много обид262262
...выбирая учителя, навлечешь на себя много обид...– Веспасиан учредил в Риме две государственных риторических школы, греческую и латинскую, и назначил годовую плату учителям этих школ в 100000 сестерций. Первым учителем латинской школы был Квинтилиан. Наряду с этими государственными школами были частные, и между учителями этих школ шло, конечно, соревнование. Предпочтение одной школе могло ощущаться другой как обида.
[Закрыть], но ради детей твоего брата мне следует переносить не только обиды, но и вражду так же спокойно, как переносят их родители ради своих детей. Будь здоров.
19
Плиний Цериалу263263
Туллий Цериал – старый консуляр, выступавший в деле Приска (II.11.9).
[Закрыть] привет.
Ты уговариваешь меня прочесть мою речь перед многочисленным дружеским собранием. Я послушаюсь твоих уговоров, хотя сомнения у меня сильные. (2) Я хорошо знаю, что судебные речи в чтении почти не заслуживают имени речей, потому что теряют свою пламенную напористую убедительность, которая их и рекомендует. Оратора воодушевляют и собрание судей, и знаменитые адвокаты, и ожидание исхода, и славное имя не одного актера, и участье слушателей в судьбе разных сторон. Прибавь жесты говорящего, его манеру войти, ходить взад и вперед – эту живость движений, соответствующую каждому волнению души. (3) Поэтому те, кто говорит сидя264264
...те, кто говорит сидя...– Речь читали обычно сидя.
[Закрыть], делают уже тем, что они сидят, свою речь слабее и незначительнее, хотя повторяют большую часть того, что говорили стоя. (4) Глаза и руки, так помогающие оратору, читающему не окажут никакой помощи. Неудивительно, если слушатели, не прельщаемые ничем внешним и ничем не уязвленные, засыпают.
(5) Добавь, что речь, о которой я говорю, полна боевого задора265265
...речь... полна боевого задора...– Это была, вероятно, речь, в которой Плиний обвинял Приска (II.11.14—15).
[Закрыть]. Природой уже так устроено: мы думаем, что написанное с трудом, с трудом и слушается. (6) И найдется ли такой понимающий слушатель, который не предпочтет приятную звучную речь строгой и сжатой266266
...предпочтет приятную звучную речь строгой и сжатой? – Плиний имеет в виду аттицизм и азианизм и спор этих двух направлений, ср. I.20.
[Закрыть]? Этот спор вообще нелеп, однако, как это обычно и случается, слушатели требуют одного, а судьи другого, хотя, казалось бы, на слушателя должно оказывать особенное впечатление то, что больше всего взволновало бы его, будь он судьей. (7) Возможно, впрочем, что и в этих затруднительных обстоятельствах книга эта привлечет своей новизной – новизной для нас: у греков есть нечто, хотя и другое, но вообще сходное. (8) У них было в обычае упреки новым законам за их предпочтение старым опровергать сравнением с другими законами267267
...сравнением с другими законами. – Афинский закон γραφη παρανόμων.
[Закрыть]. И мне пришлось, доказывая, что мои требования основаны на законе о вымогательстве, сопоставлять их и с этим законом и с другими. Уши невежд ничто не ласкало, но речь понравилась людям сведущим тем больше, чем меньше удовольствия доставила несведущим. (9) А я, если решусь цитировать, приглашу цвет учености.
Стоит ли мне читать? Обдумай еще хорошенько. Взвесь все мои доводы «за» и «против» и выбери решение разумное. В ответе будешь ты: меня извинят за любезное приглашение. Будь здоров.
20
Плиний Кальвизию268268
Кальвизий – см. 6565
...своему другу Кальвизию. – Кальвизий – друг и земляк Плиния, его советник по деловым вопросам см. 3.19. Декурион в Комо.
[Закрыть].
[Закрыть] привет.
Приготовь асс и выслушай прелестную историю, вернее истории: новая напомнила мне о старых, а с какой я начну, это неважно.
(2) Тяжело хворала Верания, жена Пизона, того самого, которого усыновил Гальба. Приходит к ней Регул. Во-первых, что за бесстыдство придти к больной, которая его ненавидела и мужу которой он был заклятым врагом269269
...мужу которой он был заклятым врагом. – О трагической судьбе Л. Кальпурния Пизона Фруги Лициниана, которого император Гальба усыновил, намечая его в наследники, и которого через несколько дней убили преторианцы, рассказал Тацит («История» I,14—19 и 34—44). Жена его Верания, дочь Кв. Верания, наместника Британии при Нероне, похоронила мужа, найдя его тело на Форуме.– О Регуле см. I.5 и прим.
[Закрыть]. (3) Хорошо, если бы только пришел! Он усаживается у самой постели и начинает расспрашивать, в какой день и какой час она родилась. Узнав, нахмурился, уставился в одну точку; шевелит губами, играет пальцами: что-то высчитывает. Долго мучил он ожиданием несчастную; наконец заговорил: «ты переживаешь критическое время, но выживешь. (4) Чтобы тебе это стало понятнее, я поговорю с гаруспиком; я часто с ним советовался»270270
«...я поговорю с гаруспиком, я часто с ним советовался».– Регул ведет себя так, словно хочет составить гороскоп Верании. Астрология и совещания с астрологам· были строго запрещены императорами. Искоренить, однако, веру в значение, которое имеет для человека положение светил в час его рождения, и во влияние звезд на его жизнь, не удалось. С этой верой был связан и страх перед определенными «критическими годами» жизни, когда человек был особенно подвержен всяким опасностям; тут большую роль играли «священные числа»: 3, 7, 9 и производные от них.– Регул побоялся, что его смогут заподозрить в сношениях с астрологами: он посоветуется с гаруспиками, официально признанными гадателями по внутренностям жертв. Император Клавдий учредил коллегию из 60 гаруспиков.
[Закрыть]. (5) Тут же приносит жертву и заявляет, что внутренности подтверждают указания светил. Она, доверчивая, как и естественно для опасно больной, требует таблички и отписывает Регулу легат. Скоро ей стало хуже; умирая, она воскликнула «негодяй! вероломный клятвопреступник, нет, больше, чем клятвопреступник!» – он клялся ей жизнью сына271271
...он клялся ей жизнью сына. – Клятва Регула звучала примерно так: «Да погибнет мой сын, если я лгу». – «Легат» – некая сумма или какой-то предмет, добавочно упомянутый в завещании.
[Закрыть]. (6) Для Регула это преступление частое: он привык призывать гнев богов (которых ежедневно обманывает) на голову несчастного мальчика.
(7) Веллей Блез, богатый консуляр, находясь уже при смерти, пожелал изменить завещание. Регул надеялся что-нибудь по этим новым табличкам получить: с недавних пор он принялся обхаживать старика. И вот он уговаривает, умоляет врачей каким угодно способом продлить жизнь Блеза. (8) Когда завещание было подписано, он снял маску и с теми же врачами заговорил по-другому: «до каких пор вы будете мучить несчастного? вы не можете продлить ему жизнь; почему не даете умереть спокойно?». Блез умирает, и будто он все это слышал, не оставив ему ни асса272272
Веллей Блез – ближе не известен. Об ухаживании за бездетными стариками и старухами в надежде получить от них наследство рассказывают и Гораций (Сатиры 2,5), и Ювенал (3 и 12), и Марциал (ряд эпиграмм). Постоянным вниманием и заботами об одиноком беспомощном старике «ловец наследства» (captator) заслуживал имя «друга», и обычай требовал, чтобы в завещании были упомянуты и одарены хотя бы небольшим легатом все, кто слыл друзьями завещателя. Пропустить кого-то значило нанести обиду. Поведение Блеза было расценено как неблагодарность.
[Закрыть].
(9), Хватит двух историй, но ты, по школьным правилам273273
...по школьным правилам...– Учитель обычно объяснял правила на трех примерах.
[Закрыть], требуешь третьей. Есть и третья. (10) Аврелия, женщина почтенная, собираясь составить завещание, надела очень красивые туники274274
...очень красивые туники...– В обычае было по торжественным случаям одеваться в лучшие одежды. Кто была эта Аврелия, установить нельзя.
[Закрыть], Регул пришел подписать завещание; «завещай мне, пожалуйста, эти туники». (11) Аврелия подумала, что он шутит; нет, он настаивал всерьез. Одним словом, он заставил ее открыть таблички и завещать ему туники, на ней надетые; следил за пишущей, проверил, написала ли. Аврелия жива, а он принуждал ее, словно она уже умирала. И этот человек получает наследства и легаты, словно он их стоил.
(12) ’Αλλα τι διατείνομαι275275
«Зачем я надрываюсь?» – отголосок слов Демосфена из речи «О венке» 142.
[Закрыть]; [Зачем я надрываюсь.] в том государстве, где уже давно низость и бесчестность награждены не меньше, нет, больше, чем высокие качества? (13) Посмотри на Регула: жалкий бедняк, какого богатства достиг он подлостью. Он сам рассказывал мне, что, желая узнать, скоро ли будет у него полных шестьдесят миллионов, он обнаружил в жертве двойные внутренности276276
...он обнаружил в жертве двойные внутренности.– Если гаруспик обнаруживал в убитом животном двойную печень, то это считалось особенно счастливым предзнаменованием. – Состояние Регула уступает богатству Вибия Криспа и Эприя Марцелла, которые нажили доносами – один 200, а другой 300 миллионов.
[Закрыть]. Это знаменье обещало ему и сто двадцать. (14) Они у него и будут, если он будет диктовать завещателям их завещания. Гнуснейшая форма обмана! Будь здоров.
КНИГА III
1
Плиний Кальвизию Руфу277277
Кальвизий Руф – см. 6565
...своему другу Кальвизию. – Кальвизий – друг и земляк Плиния, его советник по деловым вопросам см. 3.19. Декурион в Комо.
[Закрыть].
[Закрыть] привет.
Не знаю, проводил ли я когда-нибудь время приятнее, чем недавно у Спуринны278278
...у Спуринны...– см.. 178178
Спуринна, силой оружия водворил царя Бруктеров на царство и... одним страхом укротил этот свирепейший народ.– Этрусское имя Спуринны свидетельствует о происхождении его рода в далеком прошлом из Этрурии. Карьера его известна только отчасти. В гражданскую войну 69 г. он был легатом Отона (Тац. Ист. 2,11, 18; 23, 36); воевал в Нижней Германии при Веспасиане или в первые годы Домициана. Какими провинциями еще управлял, неизвестно; был трижды консулом, честь редкая и мало кому достававшаяся. Бруктеры – германское племя, жившее в бассейне реки Эмса. Тацит (Германия, 33) рассказывает, что они были почти истреблены в междоусобной войне с двумя соседними племенами. Когда вмешался в их внутренние дела Спуринна, неизвестно.
[Закрыть].
[Закрыть]. Вот кто был бы мне образцом в старости, доживи я до нее! Какая размеренная жизнь! (2) Строгая неизменность в движении светил и порядок в жизни людей, особенно старых, радуют меня одинаково... Можно мириться с беспорядочной сумятицей в жизни юноши, старикам к лицу спокойная упорядоченная жизнь: напрягать свои силы поздно, добиваться почестей стыдно.
(3) Правило это Спуринна соблюдает неукоснительно279279
Правило это Спуринна соблюдает неукоснительно...– Ср. жизнь Плиния Старшего V.8—13 и самого Плиния IX.36 и 40.
[Закрыть]; даже мелочи (но из мелочей складывается весь строй жизни) сменяются по порядку, как бы совершая круговорот. (4) Утром он остается в постели, во втором часу280280
...во втором часу...– День в древней Италии делился на 12 часов, начинался с солнечного восхода и заканчивался солнечным закатом. Поэтому римский час не был постоянной неизменней единицей времени, как у нас, а менялся в зависимости от времени года: зимой дневные часы были короче, чем летом, а ночные длиннее. Далее мы приводим соответствие между римскими и нашими часами (широта Рима):
Зима Лето
(день зимнего солнцестояния) (день летнего солнцестояния)
1-й час от 7 ч. 33 м. до 8 ч. 17 м. от 4 ч. 27 м. до 5 ч. 42 м.
2-й » » 8 ч. 17 м. до 9 ч. 02 м. » 5 ч. 42 м. » 6 ч. 58 м.
3-й » » 9 ч. 02 м. » 9 ч. 46 м. » 6 ч. 58 м. » 8 ч. 13 м.
4-й » » 9 ч. 46 м. » 10 ч. 31 м. » 8 ч. 13 м. » 9 ч. 29 м.
5-й » » 10 ч.31 м. » 11 ч. 15 м. » 9 ч. 29 м. » 10 ч. 44 м.
6-й » » 11 ч. 15 м. полдень » 10 ч. 44 м. до полудня
7-й » от полудня до 12 ч. 44 м. от полудня » 1 ч. 15 м.
8-й » » 12 ч. 44 м. » 01 ч. 29 м. » 1 ч. 15 м. » 2 ч. 31 м.
9-й час от 1 ч. 29 м. до 2 ч. 13 м. от 2 ч. 31 м. до 3 ч. 45 м.
10-й » » 2 ч. 13 м. » 2ч. 58 м. » 3 ч. 45 м. » 5 ч. 02 м.
11-й » » 2 ч. 58 м. » 3 ч. 42 м. » 5 ч. 02 м. » 6 ч. 17 м.
12-й » » 3 ч. 42 м. » 4 ч. 27 м. » 6 ч. 17 м. » 7 ч. 33 м.
Ночные часы зимой равнялись по длине дневным летним; ночные летние дневным зимним. Спуринна вставал зимой между 8 и 9 часами, а летом около 7.
[Закрыть] требует башмаки и совершает пешком прогулку в три мили281281
...прогулку в три мили... – около 4 1/2 км. Римская миля = 1480 м.
[Закрыть]; и тело и душа после нее бодрее. Если с ним друзья, то завязывается беседа о предметах высоких; если никого нет, то ему читают, читают иногда в присутствии друзей, если их это чтение не тяготит. (5) Затем он усаживается; опять книга и беседа, которая содержательнее книги; потом садится в повозку, берет с собой жену (женщину примерную) или кого-либо из друзей, недавно меня. (6) Как прекрасна, как сладостна эта беседа с глазу на глаз! сколько в ней от доброго старого времени! О каких событиях, о каких людях ты услышишь! какими наставлениями проникнешься! Хотя он по скромности и поставил себе правилом не выступать в роли наставника. (7) Проехав семь миль, он опять проходит пешком милю, опять садится или уходит к себе в комнату писать. Он пишет на обоих языках изысканные лирические стихи: такие сладостно приятные, веселые! Нравственная чистота автора придает им еще большую прелесть282282
...лирические стихи... Нравственная чистота автора придает им еще большую прелесть.– Спуринна делил эту любовь к поэзии с такими почтенными консулярами, как Аррий Антонин и Вергилий Руф (IV.3.3—4; V.3.5). Сам Плиний написал две книжки «не очень строгих стихов», каковы были, надо думать, и стихи Спуринны, ибо Плиний повторил ставшее традиционным оправдание «шаловливы мои писания, но жизнь честна» (Марц. 1,4,8 ср. Катулл 16,5—8). Вкус к такой легкой поэзии был модой, которой следовали самые разные люди, включая императоров от Августа до Адриана. Сохранилось четыре стихотворения, приписанных гуманистами Спуринне (Anthologia Latina, 918—921); это несомненная подделка эпохи Возрождения.
[Закрыть]. (8) Когда приходит час бани (зимой это девятый, летом восьмой), он, если нет ветра, ходит на солнце обнаженным, затем долго с увлечением гоняется за мячом: он борется со старостью и таким упражнением283283
...он борется со старостью и таким упражнением. – Ср. «...упражнение всегда должно предшествовать еде... хорошими упражнениями будут: громкое чтение, фехтование, игра в мяч... прогулка... лучше под открытым небом, чем в портике; лучше, если выдерживает голова, на солнце, а не в тени... за упражнениями должна следовать баня» (Цельз. I.2). Спуринна строго придерживался требований римской гигиены.
[Закрыть]. Вымывшись, он ложится ненадолго перед едой и слушает чтение какой-нибудь легкой и приятной вещи. В течение всего этого времени друзья его вольны или делить время с ним, или заниматься чем угодно. (9) Подается обед, изысканный и в то же время умеренный, на чистом284284
...на чистом старинном серебре.– Т. е. не на чеканном, без рельефных изображений.
[Закрыть] старинном серебре; есть и коринфская бронза285285
...коринфская бронза...– Коринф славился своей посудой, изготовленной из особого сплава, в состав которого входили медь, золото и серебро (Пл. Ест. Ист. 34.6– 8). Коринфская бронза ценилась очень высоко, и любители платили за нее огромные деньги.
[Закрыть], которой он любуется, но не увлекается. Часто обед делают еще приятнее разыгранные комические сценки; вкусная еда приправлена литературой286286
...вкусная еда приправлена литературой.– См. 8383
Ты услышал бы или сцену из комедии, или чтение, или игру на лире...– актер разыгрывал сценку Менандра, Теренция, Плавта. Богатые люди держали целые труппы пантомимов (см. VII.24.4—5); чтец читал стихи, речи, исторические сочинения, по выбору обедающих. Иногда, как у Аттика, друга Цицерона, или у Плиния Старшего гости слушали только чтение. И музыка и чтение прерывались разговором – у Плиния Младшего на темы литературные. Его «позанимались» предполагает именно разговор, может быть, по поводу прочитанного.
[Закрыть].
[Закрыть]. Обед захватывает часть ночи даже летом и никому не кажется долгим: так непринужденно и весело за столом. (10) И вот следствие такой жизни: после семидесяти семи лет ни зрение, ни слух у него не ослабели, он жив и подвижен; от старости у него только рассудительность.
(11) Такую жизнь предвкушаю я в желаниях и раздумиях, в нее жадно войду, как только возраст позволит пробить отбой. А пока меня изводит тысяча дел, и тот же Спуринна мне утешение и пример. (12) Он, пока этого требовал долг, исполнял поручения287287
...исполнял поручения...– officia: это не магистратуры и не наместничество, а обязанности, возлагаемые обществом или императором.
[Закрыть], нес магистратуры, управлял провинциями и долгим трудом заслужил этот отдых. И я назначаю себе тот же путь и ставлю тот же предел, в чем тебе и даю подписку: если тебе покажется, что я перешел его, зови меня в суд с этим моим письмом и вели идти на отдых, если упрекнуть меня в лени будет уже нельзя. Будь здоров.
2
Плиний Вибию Максиму288288
О Вибии Максиме упоминает Стаций (Silv. 4, предисловие и 7) как о человеке со вкусом, интересующемся литературой. Командовал конным отрядом в Сирии, затем был отправлен в Далматию в качестве прокуратора, а потом назначен префектом Египта.
[Закрыть] привет.
Услугу, которую я охотно оказал бы твоим друзьям, представься мне случай, я теперь, кажется, по праву, прошу у тебя для моих.
(2) Арриан Матур первый человек в Альтине289289
Арриан Матур – известен только по письмам Плиния. См. I.2. – Альтин – город в области Венетов у старого устья реки По.
[Закрыть] – когда я говорю «первый», я имею в виду не его состояние (хотя он очень богат), но его нравственную чистоту, справедливость, серьезность, благоразумие290290
...нравственную чистоту, справедливость, серьезность, благоразумие.– Плиний называет качества, необходимые для человека на государственной службе. Какое «продвижение» имел в виду Плиний? Поскольку никаких прежних должностей Матура не упоминается, можно думать, что Плиний желал для него места военного трибуна или префекта. Подходящей должностью было бы и заведывание Александрийской библиотекой и Музеем: тут требовались, как и для римских библиотек, люди культурные и образованные. Арриана три года не было в Италии; как раз такой срок, который нужен был для занявшего это место. Может быть Арриан и провел их в Александрии.
[Закрыть]. (3) Я пользуюсь его советом в делах, слушаюсь суждения о своих работах: он очень честен, очень правдив, очень умен. (4) Любит меня, как ты, горячее можно ли?
Честолюбия у него нет, и потому он остается во всадническом звании, хотя легко мог бы подняться до высшего. Я хочу его продвинуть, позаботиться о нем. (5) По-моему, важно что-то добавить к его положению без его ведома и ожидания, может быть, даже против его воли, только пусть добавка будет и очень хороша и не обременительна. (6) Как только что-нибудь в этом роде тебе подвернется, предоставь ему это: и я и он должники благодарнейшие. Хотя он к этому и не стремится, но примет благодарно, как что-то желанное. Будь здоров.
3
Плиний Кореллии Гиспулле291291
Кореллия Гиспулла – дочь консуляра Кореллия; о нем I.12.
[Закрыть] привет.
Я не знаю чего больше: почтения или любви было у меня к твоему отцу, человеку большой нравственной чистоты и чувства достоинства. И тебя я очень люблю и в память его и ради тебя самой естественно, что я хочу и стараюсь (насколько это от меня зависит), чтобы сын твой вырос похожим на деда (предпочитаю с материнской стороны). Хотя и со стороны отца дедом ему доводится почтенный человек сенаторского звания, отец же и брат отца носили славное имя всадников292292
дедом... сенаторского звания, отец же и, брат отца носили славное имя всадников.– Дедом сыну Кореллии со стороны отца приходился консул Нератий Панса; муж Кореллии и брат его находились в сословии всадников и в нем же и умерли.– Сын Кореллии, о котором речь, будущий консул 122 г.
[Закрыть]. (2) Мальчик вырастет похожим на них, только получив хорошее образование: и тут очень важно, у кого он главным образом будет учиться.
(3) До сих пор ребенком он жил вместе с тобой, и учителя у него были домашние. Дома мало, вернее, вовсе нет случаев споткнуться; теперь он должен учиться вне родных стен. Надо поискать латинского ритора, школа которого известна строгостью нравственных правил и прежде всего целомудрием. (4) Природа и судьба одарили нашего юношу, кроме прочих даров, исключительной красотой, и ему, в этом неустойчивом возрасте, нужен не только учитель, но страж и руководитель293293
...нужен не только учитель, но страж и руководитель. – Образование мальчика начиналось с элементарной школы, где он учился грамоте и началам арифметики. Затем, если у его родителей были средства, он переходил в школу «грамматики», где изучал греческий язык и литературу, греческую и римскую. Следующей ступенью была школа ритора, где обучались красноречию. Люди богатые не посылали своих детей ни в низшую школу, ни к грамматику, а приглашали учителей на дом, как сделала и Кореллия. Теперь ее сыну лет 14—15, и он должен поступать в «университет» – в школу ритора. В своей заботе о выборе школы с безукоризненно чистой нравственной атмосферой Плиний перекликается с Квинтилианом, который также советует искать ритора высокой нравственности: «...к этим учителям поступают взрослые мальчики и у них продолжают учиться те, кто уже стал юношами; поэтому надо обращать особенное внимание на то, чтобы учитель мог, в силу своей нравственной чистоты, охранять от обид более нежный возраст и своим авторитетом удерживать распущенную молодежь» (II.2.1– 3). И Плиний, и Квинтилиан, и Ювенал, и Светоний в словах прикровенных дают понять, что самым страшным явлением в школьной жизни был разврат. Повинны в нем бывали и учителя. Подробности, сообщенные Светонием о Палемоне, учителе грамматической школы (I в. н. э.), непереводимы (Suct. Gramm. 23).
[Закрыть].
(5) Мне кажется, я могу указать тебе на Юлия Генитора294294
Я могу указать тебе на Юлия Генитора.– Письма, ему написанные: 7.30 и 9.17, характеризуют его как любящего учителя и человека с хорошим вкусом, но сурового и нетерпимого.
[Закрыть]. Я люблю его, но любовь меня не сделала слепым в его оценке: она родилась от нее. Это человек безукоризненный и положительный, но для нашего распущенного времени грубоватый и невоспитанный. (6) Насколько он красноречив, ты можешь поверить многим. Умение говорить видно всем и сразу, но в жизни у человека бывают укромные убежища, бывают тайники, куда не проникнешь. За Генитора я тебе ручаюсь: от этого человека твой сын услышит только то, что пойдет ему на пользу, не обучится ничему, чего бы лучше не знать; так же часто, как ты и я, он будет говорить о том, что возложили на него предки, о том, каких людей должен он быть достоин295295
...что возложили на него предки... каких людей должен он быть достоин.– Краеугольным камнем римского семейного воспитания было уважение к семейным и родовым традициям, которые предписывали обязанность жить и действовать в соответствии с ними. Генитор воспитывал своего ученика в истинно римском духе.
[Закрыть].
(7) Итак, с божией помощью вручи его наставнику, от которого он научится сначала добрым нравам, а потом красноречию; ему не выучишься без доброй нравственности. Будь здорова.
4
Плиний Цецилию Макрину296296
Цецилий Макрин – см. 173173
Макрин – вероятно, Цецилий Макрин, которому адресованы III.4; VIII.17 и IX.4.
[Закрыть].
[Закрыть] привет.
Хотя поступок мой одобрили друзья, здесь присутствовавшие, и люди, которые о нем толковали, но мне важно знать, что думаешь ты: (2) я добивался твоего совета, еще ничего не начав, а сейчас, когда все покончено, я так хочу узнать твое мнение.
Я собирался начать на свои деньги постройку общественного здания и хотел уже выехать в свое этрусское имение, получив как префект эрария официальный отпуск, когда послы из Ботики, приехавшие с жалобой на проконсула Цецилия Классика, попросили сенат назначить меня их защитником. (3) Мои добрые коллеги, искренне меня любящие, переговорив об обязанностях нашей общей службы, попытались меня отвести297297
Мои добрые коллеги... попытались меня отвести.– Плиний собирался построить храм в небольшом городке Тифернум Тиберинум (см. IV.1 и прим.). – О префекте Эрария см. 5757
Я завален работой... очень тягостной... – Плиний был одним из двух префектов, ведавших государственным казначейством, помещавшимся в храме Сатурна (рrаеfectus aerarii Saturni). На эту должность император назначал сенаторов-преториев (т. е. бывших преторов). Плиний был назначен Нервой и Траяном в 98 г. Срок службы три года. В «Сатурново казначейство» поступали: конфискованное имущество осужденных, имущество выморочное и бесхозное; штрафные деньги; налог с продажи рабов.
[Закрыть]. – Бетика – нынешняя Андалузия.– О Классике известно только то, что сообщает Плиний. Он был наместником Бетики в 97—98 гг., обвинение против него было поднято по решению провинциального совета. Послы, прибывшие с обвинительным актом, должны были сначала явиться к магистрату, который представлял их сенату, назначавшему им защитника по их выбору. Отказаться можно было только по болезни или по загруженности другими служебными обязанностями. Плиний так однажды и поступил, отказавшись выступить в суде, «потому что я был префектом эрария и хотел целиком заниматься только делами по этой должности» (Х.3.1—2). Префектов эрария было только двое; так как Плиний говорит о «коллегах», то, по-видимому, префекты «воинской казны» (aerarium militare) были объединены с префектами «Сатурновой казны».
[Закрыть]. Сенат принял почетное для меня постановление: назначить меня патроном провинциалов, если будет им на то мое согласие. (4) Послы, допущенные опять в сенат, вновь попросили меня в защитники (я присутствовал тут же); они взывали к моей верности, испытанной в деле Бебия Массы, ссылались на союз, связывающий патрона с подзащитными298298
...союз, связывающий патрона с подзащитными. – О деле Бебия Массы см. VII.33.– Города и целые провинции заключали формальный договор о hospitium и patrocinium с кем-либо из сенаторов и даже всадников; патрон обязан был защищать интересы своих hospites.
[Закрыть]. Сенат выразил громкое одобрение, предваряющее обычно декрет. «Отцы сенаторы, – сказал я, – я не думаю, что привел основательные причины для отвода». Заявление мое, скромное и продуманное, было одобрено.
(5) Побудило меня принять это решение не только единодушное желание сената (хотя и оно главным образом), но и другие соображения, не столь, правда, веские, но некоторый вес имеющие. Я вспомнил, что предки наши добровольно выступали на защиту каждого обиженного частного лица, находившегося под их покровительством299299
Выступали на защиту каждого обиженного частного лица, находившегося под их покровительством.– Ср. у Цицерона: «Знаменитейшие люди нашего государства... считали самым почетным для себя и прекрасным выступать мстителями за обиды и защитниками интересов как гостеприимцев и клиентов, так и иностранных народов, друзей и данников Рима... Катон... нажил себе множество врагов, защищая испанцев, которыми управлял в качестве проконсула. Недавно... Г. Домиций привлек к суду М. Силана (консула) за оскорбление им какого-то Эгритомара, с которым водил дружбу и хлеб-соль его отец» (Циц. Дивинация пр. Цецилия 20, 66—67, пер. Ф. Ф. Зелинского).
[Закрыть]. Не постыднее ли пренебречь покровительством государства? (6) А когда я еще вспомнил, каким опасностям я подвергался в прошлый раз, защищая этих самых жителей Бетики300300
...каким опасностям я подвергался... защищал этих самых жителей Бетики...– Плиний имеет в виду политическое обвинение, которое грозило ему после суда над Массой VII.33.7—8 по доносу Меттия Кара (VII.27.14).
[Закрыть], то, думалось мне, старая слава ведь молодую любит. Так уж устроено: если ты не добавишь к старым услугам новых, прежних как не бывало. Как бы ни были обязаны тебе люди, если ты им откажешь в чем-нибудь одном, они только и запомнят, что этот отказ.
(7) А затем Классик ведь умер, и вопрос в такого рода делах самый мучительный – о наказании сенатора – отпал. Я видел, что благодарить меня будут не меньше, чем благодарили бы, будь он жив, а ненависти я ничьей на себя не навлеку. (8) А главное, я учел: если я несу эту обязанность уже в третий раз, то мне легче будет отказаться от обвинения человека, которого обвинять я не должен. Всем обязанностям есть предел, и право на отказ лучше всего подготовить нынешним согласием.
(9) Ты узнал, почему я принял такое решение,– каков же будет твой суд: я с одинаковым удовольствием выслушаю и твое откровенное несогласие и твое авторитетное одобрение. Будь здоров.
5
Плиний Бебию Макру301301
Бебий Макр – его, хваля за честность, поминает Марц. 5.28.5; был куратором Аппиевой дороги, консулом в 103 г. и префектом Рима в 117 г. во время войн Траяна на Востоке.
[Закрыть] привет.
Мне очень приятно, что ты так усердно читаешь и перечитываешь сочинения моего дяди, хочешь иметь их полностью и просишь их перечислить. (2) Я возьму на себя составление каталога и даже сообщу тебе, в каком порядке они написаны: и это приятно знать тем, кто занимается наукой.
(3) «О метании дротиков с коня» – одна книга, он написал ее и старательно и умело в бытность свою префектом алы; «Жизнь Помпония Секунда» – в двух книгах: Секунд его особенно любил, и это сочинение было как бы долгом памяти друга. (4) «Германские войны» – в двадцати книгах: тут собраны сведения о всех наших войнах с германцами. Он взялся за эту работу, побужденный сновидением: во сне предстал ему Друз Нерон, отнявший много земель у германцев и в Германии же умерший. Он поручал ему беречь его память и спасти ее от несправедливого забвения. (5) «Учащиеся» – в трех книгах: каждая по причине величины разделена на две: руководство, наставлявшее оратора с первых шагов и завершавшее его образование. «Сомнительные речения» – в восьми книгах. Он писал ее в последние годы Нерона, когда рабский дух сделал опасной всякую науку, если она была чуть смелее и правдивее. (6) «От конца истории Авфидия Басса» – тридцать одна книга и «Естественная история» – в тридцати семи книгах, произведение обширное, ученое, такое же разнообразное, как сама природа302302
«О метании дротиков с коня» – автор сам упоминает эту книгу (Ест. ист. 8,162); может быть она была одним из источников для «Германии» Тацита; написана, вероятно, до 52 г. н. э., когда Плиний служил на Нижнем Рейне. – «Жизнь Помпония Секунда» тоже упомянута в Ест. ист. 14,56. Л. Кальвизий Помпоний Секунд – консул 44 г.. правитель Верхней Германии в 50—51 гг. Писал трагедии, о которых с похвалой отзывался Квинтилиан (10,98). – В «Германских войнах» изложена история войн с германскими племенами при Цезаре, Августе и Тиберии. Произведение это считается главным источником Тацита в его повествовании о войнах в Германии (Анн. 1—6), хотя Плиния Тацит упоминает только однажды (Анн. 1.69). – Друз, пасынок Августа и брат Клавдия, воевал в 12—9 гг. до н. э. и дошел до Эльбы. – «Учащиеся» – руководство по риторике, неоднократно упоминается Квинтилианом. – «Сомнительные речения» – автор упоминает их в «Ест. ист.» предисловие 2, 8. Позднейшие грамматики постоянно пользовались этой книгой как справочником и руководством. – «От конца истории...» Авфидий Басс – старший современник Плиния Старшего; его «История» охватывала события от смерти Цезаря до смерти Калигулы или последних лет Клавдия. Плиний, начав, вероятно, с 47 г., довел свой рассказ до 71 г. – до Иудейской войны и восстания в Германии. – «Естественная история» – настоящая энциклопедия древности в 37 книгах, включавшая астрономию, физику, географию, антропологию, зоологию, ботанику, медицину (лекарственные средства), минералогию, металлургию, историю искусства. Из всего написанного Плинием Старшим – это единственная сохранившаяся. Построена она главным образом на книжном материале; исследователем Плиний не был: он излагает прочитанное, делает длинные выписки, допуская при этом иногда грубейшие ошибки. Была, однако, область, где он говорит от себя как знаток и свидетель: он превосходно знал Италию, хозяйственные особенности районов, бытовые подробности современной ему и старой римской жизни. Тут он источник бесценный.
[Закрыть].
(7) Ты удивляешься, что столько книг, при этом часто посвященных вопросам трудным и запутанным, мог закончить человек занятый. Ты удивишься еще больше, узнав, что он некоторое время занимался судебной практикой, умер на пятьдесят шестом году, а в этот промежуток помехой ему были и крупные должности, и дружба принцепсов. (8) Но был он человеком острого ума, невероятного прилежания и способности бодрствовать303303
Но был он человеком острого ума, невероятного прилежания и способности бодрствовать.– О своей занятости он сам пишет так: «...я ведь только человек, притом занятый служебными обязанностями; я занимаюсь этим трудом только в обрезки времени, т. е. в ночные часы» («Ест. ист.» предисл. 18). – О его выступлениях в суде ничего неизвестно. Они приходились, вероятно, на время его юности. Должности: 47—50 гг.– Нижняя Германия, префект алы, т. е. начальник конного отряда; 50—51 г. – Верхняя Германия, военный трибун; ранние годы Нерона: прокуратор в Проконсульской Африке (н. Тунис); до 66 г. или после 69 г. – прокуратор в Испании; от 70 г. или 74 г. до 79 г. – командующий Мизенским флотом. – Дружба принцепсов – тесный круг близких императору людей, с которыми он советовался о разных делах, и государственных и частных.
[Закрыть].
Он начинал работать при свете сразу же с Волканалий – не в силу приметы, а ради самих занятий – задолго до рассвета: зимой с семи, самое позднее с восьми часов, часто с шести. Он мог заснуть в любую минуту; иногда сон и одолевал его и покидал среди занятий. (9) Еще в темноте он отправлялся к императору Веспасиану (тот тоже не тратил ночей даром); а затем по своим должностям304304
Еще в темноте он отправлялся к императору... а затем по своим должностям. – Волканалии – праздник в честь бога огня Вулкана 23 августа, auspicandi causa – ради доброго предзнаменования: об обычае начинать какую-либо работу в этот праздник ради доброй приметы нигде нет упоминания. Существовал, однако, обычай в определенный день, именно в силу этой приметы, хоть что-то сделать из своей работы. Таким днем было 1 января, начало года, когда «благочестивые земледельцы, ради доброго предзнаменования, кладут начало всякому делу» (Кол. II.2.98). С Волканалий, видимо начинали утреннюю работу при свете: первое такое утро служило как бы введением в длинный ряд темных утренних часов, и его отмечали работой «приметы ради». Зимой – Плиний считал начало зимы с захода Плеяд: с 10 ноября (Ест. ист. 2, 125). – «Возложенные обязанности» – есть предположение, что до своего назначения командующим флотом он ведал пожарной службой в Риме: был praefectus vigilum – очень важная и почетная должность.
[Закрыть]. Вернувшись домой, он оставшееся время отдавал занятиям. (10) Поев (днем, по старинному обычаю, простой легкой пищи), он летом, если было время, лежал на солнце; ему читали, а он делал заметки и выписки. Без выписок он ничего не читал и любил говорить, что нет такой плохой книги, в которой не найдется ничего полезного. (11) Полежав на солнце, он обычно обливался холодной водой, закусывал и чуточку спал. Затем, словно начиная новый день, занимался до обеда. За обедом читалась книга и делались беглые заметки. (12) Я помню, как кто-то из гостей прервал чтеца, сбившегося на каком-то слове, и заставил повторить прочитанное. Дядя обратился к нему: «Ты ведь понял?» Тот ответил утвердительно. «Зачем же ты его прерывал? Он за это время прочитал бы больше десяти строк». Так дорожил он временем.
(13) Летом он вставал из-за обеда еще засветло, зимой с наступлением сумерек – словно подчиняясь какому-то закону.
(14) Таков был распорядок дня среди городских трудов и городской сутолоки305305
Таков был распорядок дня среди... городской сутолоки. – Распорядок дня в Риме (его придерживались все более или менее обеспеченные люди) в изложении Марциала (4,8): первые два утренних часа – salutatio (прием клиентов, разбор их дел и просьб); от 3 до 5 (т. е. с 9 до 11) – труды (labores); от 6 до 7 (т. е. от 11 до 1 ч.) – отдых; 8-й час (от 1 ч. до 2 ч.) – гимнастические упражнения; 9—10 (от 2 до 3) – обед, обычно затягивающийся до темноты. – Плиний, встававший в 1 ч. ночи, редко в 2, проводил несколько часов за работой и, выйдя из дому еще до рассвета, возвращался, по «сетке» Марциала, к 11 домой, где завтракал (первый завтрак, ientaculum: кусок хлеба, смоченный в вине или смазанный медом, маслины, сыр; второй, prandium, после мытья, тоже очень скромный: хлеб, инжир или хлеб с луком и мелкой соленой рыбешкой), мылся, спал, и после сна начинал «второй день», длившийся до обеда, т. е. до 3-х часов, за которым он сидел, слушая чтение и делая заметки, до темноты, т. е. до 5-ти часов, когда Плиний отправлялся спать; спал 7—8 часов.
[Закрыть]. В деревне он отнимал от занятий только время для бани; говоря «баня», я имею в виду внутренние ее помещения. Пока его обчищали и обтирали306306
Пока его обчищали и обтирали... – Перед мытьем жирно натирались оливковым маслом, которое потом счищали с себя особого вида скребками. Мылись во «внутреннем» помещении – в кальдарии. См. 253253
Потом баня... Недалеко площадка для игры в мяч... – Обычный план римских бань: 1) аподитерий – раздевальня (от греческого apodyo – снимаю), откуда можно было пройти или в 2) фригидарий (frigidus – холодный) – помещение с бассейном холодной воды, или в 3) тепидарий (tepidus – теплый), где не мылись, а только прогревались, 4) кальдарий (calidus – горячий), где мылись в горячей воде и обмывались теплым душем. В 1 в. н. э. в банях появилось еще особое отделение: лаконик, где прогревались в сухом горячем воздухе. Плиний в описании своей бани пропустил раздевальню и тепидарий; может быть он назвал его unctorium – комнатой для натирания: перед мытьем римляне обычно натирались оливковым маслом. Гипокауст (иначе лаконик) – помещение, где прогревались сухим воздухом; пропнигий был парным отделением бани. Банная процедура у Плиния проходила, видимо, так: сначала играли в мяч – игру эту римляне очень любили и знали разные ее виды, затем шли в «просторный фригидарий», смывали с себя пот, потом отправлялись в комнату для натирания, прогревались либо в парной, либо в сухом горячем воздухе, мылись и плавали в бассейне с горячей водой.
[Закрыть].
[Закрыть], он что-либо слушал или диктовал. (15) В дороге, словно отделавшись от остальных забот, он отдавался только этой одной: рядом с ним сидел скорописец с книгой и записной книжкой307307
...скорописец с... записной книжкой...– Pugillares, обычные таблички для заметок, которые следовало сохранить, не годились. – Скорописец (notarius)= стенографист, одетый в куколь, дорожный плащ с капюшоном и длинными рукавами, который носили зимой в пути и при зимник работах на открытом воздухе.
[Закрыть]. Зимой руки его были защищены от холода длинными рукавами, чтобы не упустить из-за суровой погоды ни минуты для занятий. По этой причине он в Риме пользовался носилками308308
...в Риме пользовался носилками. – Езда в повозках была запрещена в течение дня.
[Закрыть]. (16) Помню, он упрекнул меня за прогулку: «ты мог бы не терять даром этих часов». Потерянным он считал все время, отданное не занятиям.
(17) Благодаря такой напряженной работе он и закончил столько книг, а мне еще оставил сто шестьдесят записных книжек, исписанных мельчайшим почерком с обеих сторон: это делает их число еще большим. Он сам рассказывал, что, будучи прокуратором в Испании, мог продать эти книжки Ларцию Лицину за четыреста тысяч, а тогда их было несколько меньше309309
Ларций Лицин – см. 238238
Ларций Лицин – адвокат, известный оратор, приверженец азианизма, написавший «Бичевание Цицерона»; был наместником Ближней Испании, где и встречался с Плинием Старшим (III.5). – Квинтилиан, учитель Плиния, ритор, автор «Руководства к обучению оратора» (institutio oratoria), человек авторитетный и уважаемый.
[Закрыть].
[Закрыть].
(18) Когда ты представишь себе, сколько он прочел и сколько написал, то не подумаешь ли, что не было у него никаких должностей и не был он другом принцепса? А когда услышишь, сколько труда отдал он занятиям, не покажется ли, что мало он и написал и прочел? чему не помешают такие обязанности? Чего не достигнешь такой настойчивостью? (19) Я обычно смеюсь, когда меня называют прилежным; по сравнению с ним я лентяй из лентяев. Меня все-таки отвлекают и общественные обязанности и дела друзей. А из тех, кто всю жизнь только и сидят за книгами, кто, сравнив себя с ним, не зальется краской, словно только и делал, что спал и бездельничал?
(20) Я заговорился, а ведь собирался написать тебе только о том, о чем ты спрашивал: какие книги после себя он оставил? верю, однако, что тебе мое письмо будет не менее приятно, чем сами книги, которые ты не только прочтешь: они, может быть, возбудят у тебя соревнование, и ты сам захочешь создать что-нибудь подобное. Будь здоров.
6
Плиний Аннию Северу310310
Анний Север —см. 244244
Анниану – рукописи дают различные написания имени адресата: одни дают «Аниан», другие «Анний». Считается верным последнее: адресат был Анний Север, поверенный по делам Плиния.
[Закрыть].
[Закрыть] привет.
Из денег, доставшихся мне по наследству, я недавно купил коринфскую статую, небольшую, но, насколько я понимаю, – может быть, я и во всем смыслю мало, но тут и подавно, – сделанную искусно и выразительно: это и мне понятно. (2) Промахи художника, если они есть, в этой голой фигуре ускользнуть не могут; мастерство работы громко о себе заявит. Изображен стоящий старик. Кости, мускулы, жилы, вены, даже морщины – перед тобой живой человек: редкие ниспадающие волосы, широкий лоб, сморщенное лицо, тонкая шея; руки опущены, груди обвисли, живот втянуло. (3) И со спины видно (насколько можно судить по спине), что это старик. Бронза, судя по ее настоящему цвету, старая и старинной работы311311
И со спины видно... что это старик. Бронза... старая и старинной работы. – Такие реалистические изображения были во вкусе поздней эллинистической скульптуры. В Помпеях, в доме Корнелия Тегета, нашли четыре статуэтки нагого старика, очень напоминающего описание Плиния. – Коринфская бронза была трех разных цветов в зависимости от того, было ли в ней больше золота, серебра, или все три металла находились в равном количестве. Была еще коринфская бронза, напоминавшая цветом цвет печени; она и называлась «печеночной» и ценилась особенно высоко (Пл. Ест. ист. 34, 6—8).
[Закрыть]. Все, одним словом, может остановить на себе глаз мастера и доставить удовольствие человеку несведущему.
(4) Все это меня, хотя и профана, заставило купить эту статую. Купил же я не затем, чтобы иметь ее у себя дома (до сих пор у меня дома вовсе нет коринфской бронзы), а чтобы поставить в родном городе в месте посещаемом, лучше всего в храме Юпитера312312
...в храме Юпитера... – В каждом муниципии главным храмом был храм Юпитера. Античные храмы были своего рода музеями, с той разницей, однако, что в дар богам приносили вещи разного качества, и высокохудожественные произведения стояли рядом с изделиями грубой ремесленной работы.
[Закрыть]: дар этот, кажется, достоин храма, достоин бога.
Ты, как это обычно со всем, что я тебе поручаю, возьми на себя и эти хлопоты, закажи уже сейчас базис из любого мрамора, чтобы поместить на нем мое имя и мои титулы, если сочтешь нужным их добавить. (6) Статую я пришлю тебе, как только найду человека, которого она не затруднит, или – этого тебе больше хочется – привезу ее с собой. Я намерен, если должность позволит, вырваться к вам313313
...если должность позволит, вырваться к вам... – Плиний был в это время префектом Сатурновой казны.
[Закрыть]. (7) Ты радуешься, что обещаю приехать, и нахмуришься от добавки: «только на несколько дней». Остаться подольше мне не позволяют те же причины, которые задерживают здесь. Будь здоров.
7
Плиний Канинию Руфу314314
Каниний Руф – см. 1111
Каниний Руф – богатый землевладелец в окрестностях Комо. Плиний написал ему семь писем, касающихся литературы, и убеждал его писать (III.7.14).
[Закрыть].
[Закрыть] привет.
Только что получил известие, что Силий Италик скончался в своем поместье под Неаполем: уморил себя голодом. (2) Причина смерти болезнь: у него давно появилась неизлечимая опухоль; замученный ею, он упрямо и решительно спешил навстречу смерти. Был он до последнего дня человеком счастливым; потерял, правда, из двух сыновей младшего, но старшего – и лучшего – оставил в полном благополучии и консуляром. (3) Он запятнал свое доброе имя при Нероне (считали, что он выступает добровольным обвинителем), но, будучи другом Вителия, вел себя умно и обходительно; из Азии, где был проконсулом, привез добрую славу и смыл пятно прежнего усердия, похвально устранившись от дел. (4) Он был из первых людей в государстве, жил, не ища власти и не навлекая ничьей ненависти; к нему приходили на поклон, за ним ухаживали. Он много времени проводил в постели; спальня его всегда была полна людей, приходивших не из корысти; если он не писал, то проводил дни в ученых беседах. (5) Сочинял он стихи, скорее тщательно отделанные, чем талантливые315315
Силий Италик... сочинял он стихи, скорее отделанные, чем талантливые.– Силий Италик – консул 68 г. Он начал свою карьеру как оратор и выступал в суде центумвиров, как и многие его крупные современники. Плиний, щадя память умершего, не называет его прямо «доносчиком» (delator), а только «добровольным обвинителем». Он участвовал в переговорах между Вителлием и агентами Веспасиана (Тац. Ист. 3, 65); был при Веспасиане наместником Азии – сенатской провинции, включавшей значительную часть Малой Азии и прибрежные острова. Написал эпическую поэму в 17-ти книгах о войне с Ганнибалом. Современные историки римской литературы согласны с оценкой, которую ей дал Плиний.
[Закрыть]; иногда публично читал их, желая узнать, как о них судят. (6) Недавно по своему преклонному возрасту он оставил Рим и жил в Кампании, откуда не двинулся и по случаю прибытия нового принцепса. (7) Хвала цезарю, при котором тут не было принуждения, хвала и тому, кто осмелился так поступить316316
Хвала цезарю, при котором не было тут принуждения...– Траян возвращался в 99 г. из Паннонии (н. Венгрия) в Рим, где его ожидала торжественная встреча; в обычае было встречать не только императора, но и крупных магистратов. Поступок Силия при таких императорах, как Нерон или Домициан, навлек бы на него жестокую кару. Траян не обращал внимания на эти проявления официальной преданности.
[Закрыть]. Был он φιλόκαλος [любитель красоты] до такой степени, что его можно было упрекнуть в страсти покупать. (8) В одних и тех же местах у него было по нескольку вилл; увлекшись новыми, он забрасывал старые. Повсюду множество книг, множество статуй, множество портретов. Для него это были не просто вещи: он чтил эти изображения, особенно Вергилия, чей день рождения праздновал с большим благоговением, чем собственный, особенно в Неаполе, где ходил на его могилу, как в храм317317
...он чтил эти изображения, особенно Вергилия, ...ходил на его могилу, как в храм. – Виллы Силия были, вероятно, в Кампании; в их числе одна, принадлежавшая Цицерону. – О страсти покупать новые усадьбы и забрасывать старые говорит и Колумелла (4,3,1). – «Почему не иметь мне изображений великих мужей... и не праздновать дня их рождения? так же, как моих учителей, обязан я уважать учителей всего человечества» (Сенека. Письма 64.9). Бюсты Брута, Кассия и Катона в доме Титиния Капитона (I.17.2—3); бюсты Вергилия и Ливия в библиотеках (Свет. Кал. 34). Цицерон вспоминает бронзовый бюст Демосфена у Брута (Or. 110) и Аристотеля у Аттика (ad Att. 4, 10, 1; 4, 28, 1 и 8, 18, 11). – По словам Марциала, Силий купил место, где находилась заброшенная могила Вергилия (12.48—49), и спас ее от забвения. Могилу (мнимую) и сейчас показывают недалеко от Неаполя по дороге в Путеолы.
[Закрыть].
(9) Среди этого покоя он и скончался семидесяти пяти лет от роду; болезненным не был, но сложения был хрупкого. Он был последним консулом, которого назначил Нерон, и скончался последним из всех, кого Нерон назначал консулами. (10) Стоит отметить: из Нероновых консуляров ушел последним тот, в чье консульство Нерон погиб.
Когда я вспоминаю об этом, меня одолевает жалость: как непрочен человек, (11) как урезана, как коротка самая длинная человеческая жизнь! Не кажется ли тебе, что Нерон только что был? А из людей, бывших при нем консулами, уже никого нет. И чему я удивляюсь? (12) Недавно еще Л. Пизон, отец того Пизона, которого преступнейшим образом убил в Африке Валерий Фест318318
...Пизона, которого убил... Валерий Фест. – См. об этом убийстве Тац. Ист. 4,48– 50. Пизон был проконсулом Африки в 70 г., а Валерий Фест командовал легионом, стоявшим в Африке. Сначала он интриговал в пользу Вителия, а затем перекинулся на сторону Веспасиана и распорядился убить Пизона, сторонника Вителия.
[Закрыть], говорил, что не видит в сенате никого из тех, чье мнение он, консул, опрашивал319319
...не видит никого из тех, чье мнение он, консул, опрашивал. – Заседания сената происходили обычно таким порядком: председательствовавший магистрат делал вводное сообщение (relatio), затем спрашивал сенаторов в порядке их ранга (rogatio); «что угодно сделать по этому вопросу?» (de ea requid fieri placet), и затем приступали к голосованию (discessio). См. 214214
...расходиться в разные стороны...– Голосование происходило обычно таким образом: согласные с одним мнением шли в одну сторону, согласные с другим – в другую. См. VIII.14.19.
[Закрыть].
[Закрыть]. (13) В какие узкие пределы втиснута жизнь множества людей! не только снисхождения, по-моему, но похвалы достойны царские слезы; рассказывают, что Ксеркс, обводя глазами свое огромное войско, заплакал; жизнь стольких тысяч скоро закатится320320
Ксеркс... заплакал; жизнь стольких тысяч скоро закатится. – см. Геродот 7,45.
[Закрыть]!
(14) Поэтому если не дано нам делами (эта возможность не в наших руках321321
...эта возможность не в наших руках...– Редкая для Плиния жалоба на абсолютную власть императора.
[Закрыть]), то победим это ускользающее неверное время нашей литературной деятельностью. Нам отказано в долгой жизни; оставим труды, которые докажут, что мы жили! (15) Я знаю, ты не нуждаешься в стрекале; но любовь к тебе заставляет меня подгонять даже бегущего322322
«....подгонять бегущего» – поговорка.
[Закрыть]. Ты ведь поступаешь так же; αγαθή δ’ έρις, [хорошо соревнование (Гесиод, «Труды и дни», 24).] когда друзья, взаимно поощряя друг друга, возбуждают в себе желание бессмертия. Будь здоров.
8
Плиний Светонию Транквиллу323323
Светоний Транквилл – см. 9797
Светоний Транквилл – писатель-историк, автор биографий двенадцати римских императоров.
[Закрыть].
[Закрыть] привет.
С обычной твоей почтительностью, мне оказываемой, ты так робко просишь меня передать трибунат, который я исхлопотал для тебя у Нератия Марцелла, Цезеннию Сильвану, твоему родственнику324324
Нератий Марцелл – консул 95 г., легат Британии 103 г. Светонию туда ехать вовсе не хотелось. – Военный трибун – офицер; в каждом легионе было шесть трибунов, попарно чередовавшихся в командовании. О праве военачальника выбирать себе офицеров см. 223223
...мог выдвигать своих друзей... – Военачальник, следовательно, имел право личного выбора некоторого ограниченного числа офицеров: префектов и военных трибунов. Обычно наместник, а следовательно и его легаты, оставались в провинции три-четыре года, но строгих правил здесь не было: покоритель Британии, Агрикола, пробыл там в течение семи лет.
[Закрыть]. Светоний был в том возрасте (ок. 30 лет), когда лица всаднического звания могли получить звание трибуна.
[Закрыть]. (2) Мне же одинаково приятно видеть трибуном и тебя и того, кто получит трибунат благодаря тебе. Не годится, по-моему, открывать человеку дорогу к почестям и отказывать ему в звании доброго родственника: оно выше всех почестей.
(3) Прекрасно и заслужить помощь и оказать ее: тебя стоит похвалить и за то, и за другое, ибо то, что ты заслужил, ты отдаешь другому. А затем я понимаю, что и я получу долю славы, если твой поступок покажет, что друзья мои могут не только быть трибунами, но и делать ими других. (4) Поэтому я повинуюсь твоему благородному желанию. Имя твое еще не занесено в списки, и потому мы свободно заменим тебя Сильваном325325
Цезенний Сильван – лицо неизвестное. Марцелл дал Плинию составленный по форме бланк, в который надо было вставить только имя. Поименованный в ней заносился в армейские списки, находившиеся в канцелярии легата.
[Закрыть]. Я желаю, чтобы ему твой дар был так же приятен, как тебе мой. Будь здоров.
9
Плиний Корнелию Минициану326326
Корнелий Минициан – богатый и влиятельный всадник из Бергамо в Цизальпинской Галлии, адвокат, причастен к литературе.
[Закрыть] привет.
Я уже могу подробно описать тебе, какого труда стоило мне дело жителей Бетики. (2) Было оно запутанным, разбиралось неоднократно и с исходом весьма разным. Почему разным? почему неоднократно?
Цецилий Классик, гнусный и явный негодяй, действовал в Бетике как насильник и вымогатель. Он был там проконсулом в том же году, что и Марий Приск в Африке. (3) А родом они были – Приск из Бетики, а Классик из Африки. У жителей Бетики и появилась поговорка (беда часто делает людей остроумными): «записал в расход зло и занес его же в приход». (4) Но Мария обвиняло много частных лиц и только один город, на Классика обрушилась целая провинция327327
...на Классика обрушилась целая провинция.– Классик был наместником Бетики (н. Андалузия) в 97—98 гг. Сведения о нем имеются только у Плиния. Обвиняли его, как и Приска, в вымогательстве и жестокости, но Классика обвиняли не частные лица, а вся провинция, пославшая по постановлению Совета провинции, как представителей обвинения, своих депутатов. Дело его слушалось только в 100 г.; причиной была и смерть Классика и отсутствие Норбана Лициниана, ведшего расследование по его делу. См. след. прим. Шутка жителей Бетики: в приходо-расходной записи в статью «расход» был внесен Приск, отбывший в Африку (II.11.2), а в статью «приход» внесен Классик, прибывший из Африки: «зло обменяли на зло».
[Закрыть]. (5) Его избавила от осуждения смерть, случайная или добровольная; чести она ему не принесла, но загадала загадку: можно было поверить, что он захотел уйти из жизни, ибо оправдаться не мог, но удивлялись, как человек, не стыдившийся дел позорных, решил смертью избавиться от позорного осуждения.
(6) Бетика, тем не менее, настаивала на обвинении умершего328328
Бетика... настаивала на обвинении умершего. – Плиний имеет в виду Lex Acilia от II в. до н. э.; в его время только по обвинению в вымогательстве или в государственной измене можно было поднять дело о конфискации имущества умершего. – «Расследования» – inquisitio: сенат отправлял «инквизитора» в провинцию и облекал его правом принудительно отсылать в Рим нужных свидетелей и изъятые им в ходе расследования документы. Расследование могло длиться долго, часто до года.
[Закрыть]. Такой случай предусмотрен законом, но закон давно уже не применялся и теперь, после долгого перерыва, опять обрел силу. Жители Бетики вдобавок обвиняли поименно помощников и прислужников Классика и требовали расследования каждой жалобы.
(7) Защищал Бетику я и со мной Лукцей Альбин329329
Лукцей Альбин – сын прокуратора в Иудее и Мавритании, умершего в 69 г. Карьера самого Альбина неизвестна.
[Закрыть], оратор красноречивый. Я давно уже был расположен к нему, как и он ко мне, а это общее дело заставило меня горячо его полюбить. (8) В славе, особенно литературной, есть нечто ακοινώνητον, [не любящее общения с другими] но между нами не было ни состязания, ни соперничества; оба мы одинаково старались не для себя, а для дела, такого крупного и важного, что сбросить с себя его бремя за одно заседание мы были бы не в силах. (9) Мы боялись, что нам не хватит ни дня, ни голоса, ни сил, если мы свалим в одну кучу все обвинения и всех подсудимых; что судьи не только устанут от множества имен и множества дел, но все перепутают; что влиятельность отдельных лиц330330
...влиятельность отдельных лиц. – Многие из подсудимых могли рассчитывать на поддержку в Сенате: см. §§ 12, 25—26, 31—36.
[Закрыть] предстанет в этой сумятице как присущая всем и, наконец, что люди сильные принесут как жертву искупления кого-то ничтожного и чужим наказанием ускользнут от собственного. (10) Покровительство и искательство особенно сильны, укрываясь под личиной строгости. (11) Мы приняли в соображение знаменитый пример Сертория: он приказал самому сильному и самому хилому солдату оторвать хвост лошади – ты знаешь остальное331331
Серторий (I в. до н. э.) – сторонник Мария, стал во главе восставших испанских племен и неоднократно разбивал римские войска. Когда, после одной неудачной стычки, в его армии начался ропот и несогласия, он, чтобы показать, какую силу представляет собой единство, прибег к примеру, о котором рассказывает Плутарх в биографии Сертория: он собрал своих солдат и велел привести двух лошадей: старую тощую клячу и хорошего коня с прекрасными статями и великолепным пышным хвостом. Около клячи он поставил высокого здорового молодца, а возле хорошего коня маленького бессильного солдата. По данному знаку они принялись вырывать хвост у лошадей, возле которых стояли: силач, схватив хвост клячи, тянул его изо всех сил, обливаясь потом, и наконец, бросил хвост под громкий хохот присутствующих. Между тем, хилый солдат выщипал по волоску весь пышный хвост рослого коня. Плиний и его товарищ решили «выщипывать» обвиняемых по одиночке.
[Закрыть]. И мы увидели, что сможем одолеть многочисленный отряд преступников не иначе, как выхватывая по одиночке одного за другим.
(12) Решено было прежде всего доказать виновность Классика; от него удобно было перейти и к его товарищам и прислужникам: уличить товарищей и прислужников можно было только, если он виновен. Из них мы объединили с Классиком двух: Бебия Проба и Фабия Гиспана, сильных влиятельностью, а Гиспан еще и красноречием. С Классиком мы разделались легко и быстро. (13) Он оставил собственноручную запись: сколько получил и за что332332
Он оставил собственноручную запись: сколько получил и за что... – В суд были представлены приходо-расходные записи Классика с его собственноручными пометками: «сколько и за что», четыре миллиона сестерций – самая крупная сумма, упоминаемая Плинием в делах о вымогательстве. – Веррес, наместник Сицилии награбил в десять раз больше: 40 миллионов. Циц. против Вер. 1, 56.
[Закрыть]; отправил какой-то своей подружке в Рим хвастливое письмо: «Победа, победа! явлюсь к тебе человеком свободным: я продал часть Бетики и уже выручил четыре миллиона».
(14) С Гиспаном и Пробом пришлось попотеть. Прежде чем заняться их преступлениями, я счел необходимым неопровержимо доказать, что пособничество есть преступление – иначе ни к чему было и обвинять пособников. (15) Они и защищались, не отрицая своей вины, а только умоляли сжалиться над их безвыходным положением: они провинциалы и вынуждены из страха выполнять всякое распоряжение проконсула. (16) Клавдий Реститут, мой противник, человек опытный, всегда настороженный и не терявшийся при любой неожиданности, говаривал, что никогда не был так ошеломлен и растерян, как тогда, увидев, что доводы его защиты, на которые он вполне полагался, перехвачены и выбиты у него из рук333333
...доводы его защиты... выбиты у него из рук. – Проб и Гиспан ближе неизвестны. Их ссылки на страх перед проконсулом считались достаточной защитой. Реститут, защитник обоих, думавший пустить в ход именно этот аргумент, был, конечно, огорчен тем, что ожидаемого эффекта не последовало. Наказаны были Гиспан и Проб мягко: высылка не сопровождалась ни конфискацией имущества, ни потерей гражданских прав.
[Закрыть]. (17) Вот результат нашей тактики: сенат решил выделить из имущества Классика то, что было у него до проконсульства, и отдать это дочери, остальное вернуть тем, кого он ограбил. И добавлено: истребовать деньги, которые он уплатил кредиторам. Гиспан и Проб высланы на пять лет. Таким тяжким оказалось то, в чем раньше сомневались, преступление ли это вообще.