355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гай Плиний Младший » Письма Плиния Младшего. Панегирик Траяну. » Текст книги (страница 19)
Письма Плиния Младшего. Панегирик Траяну.
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 02:11

Текст книги "Письма Плиния Младшего. Панегирик Траяну."


Автор книги: Гай Плиний Младший



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 28 страниц)

94

Плиний императору Траяну.

Светония Транквилла15211521
  Светоний – автор биографий двенадцати цезарей; может быть сопровождал Плиния в Вифинию («теперь»).


[Закрыть]
, честнейшего, достойнейшего и образованнейшего человека, нравы и занятия которого я давно уже взял за образец, я тем больше люблю, чем теснее теперь с ним общаюсь.

(2) Право троих детей15221522
  Право троих детей... – см. 12761276
  ...достойным права троих детей. – Со времени Августа, стремившегося поднять нравственный уровень своих современников, отцы, имевшие троих детей, были избавлены от некоторых гражданских обязанностей, например, опеки, и имели преимущества в достижении магистратур и получении наследства. «Право троих детей» могли получить и люди бездетные, сначала по решению Сената, а позже по милости императора. См. 227227
  ...«право троих детей» – lex Iulia Pappia Poppaea (18 г. до н. э. и 9 г. н. э.). Наличие нескольких детей (для жителей Рима троих, для жителей Италии четверых, для провинциалов пятерых) обеспечивало отцу ряд привилегий при получении магистратур и распределении провинции, освобождало от тягостных должностей. «Право троих детей» в качестве особой милости получали и люди бездетные, так, его получил сам Плиний. – «Наилучшим принцепсом» Плиний называет Нерву и Траяна.


[Закрыть]
.


[Закрыть]
и 227227
  ...«право троих детей» – lex Iulia Pappia Poppaea (18 г. до н. э. и 9 г. н. э.). Наличие нескольких детей (для жителей Рима троих, для жителей Италии четверых, для провинциалов пятерых) обеспечивало отцу ряд привилегий при получении магистратур и распределении провинции, освобождало от тягостных должностей. «Право троих детей» в качестве особой милости получали и люди бездетные, так, его получил сам Плиний. – «Наилучшим принцепсом» Плиний называет Нерву и Траяна.


[Закрыть]
.


[Закрыть]
для него необходимо по двум причинам: он поднимается во мнении своих друзей и, будучи несчастлив в браке, получит от твоей доброты через меня то, в чем отказала ему завистливая судьба. (3) Я знаю, владыка, какой милости я прошу, но я прошу у тебя, чью снисходительность ко всем моим желаниям я испытал. Ты можешь понять, как я этого хочу; если бы не хотел, я не стал бы просить заочно.

95

Траян Плинию.

Как скуп я на эти милости, ты, мой дорогой Секунд, прекрасно запомнил: я и в сенате говорил15231523
  Как скуп я на эти милости... я и в сенате говорил... – При Республике привилегии, даваемые какому-либо лицу в нарушение общего закона, санкционировались сенатом. Траян сохранил его, подчеркивая свое уважение к сенату.


[Закрыть]
, что не превысил числа, которого, как я заявил этому высокому собранию, мне достаточно. Твое желание, однако, я выполнил и велел занести в мои записи, что право троих детей дано мною Светонию Транквиллу на обычных условиях.

96

Плиний императору Траяну.

Для меня привычно, владыка, обращаться к тебе со всеми сомнениями. Кто лучше может направить меня в нерешительности или наставить в неведении?

Я никогда не присутствовал на следствиях о христианах15241524
  Я никогда не присутствовал на следствиях о христианах... – следовательно они были в Риме.


[Закрыть]
: поэтому я не знаю, о чем принято допрашивать и в какой мере наказывать. (2) Не мало я и колебался, есть ли тут какое различие по возрасту, или же ничем не отличать малолеток от людей взрослых15251525
  ...отличать малолеток от людей взрослых... – Могли быть обвинены целые семьи: юристы упоминают о смягчении наказаний для отроческого возраста (Dig. 29, 51, 1, 32).


[Закрыть]
: прощать ли раскаявшихся или же человеку, который был христианином, отречение не поможет, и следует наказывать само имя, даже при отсутствии преступления, или же преступления, связанные с именем15261526
  ...преступления, связанные с именем. – В процессах против последователей чужеземных культов (Ваал, религия галлов) осуждались не самые культы, а преступления, с ними связанные (человеческие жертвоприношения у друидов, например). «Преступления» – flagitia – считались связанными с данным культом. Христиан обвиняли в преступлениях чудовищных, в убийствах младенцев, поедании их мяса, свальном грехе. Что эти обвинения, широко распространенные среди языческой черни, находили какой-то отклик и среди образованного класса, доказывает отзыв Тацита о христианах: секта «пагубная», «навлекшая своими мерзостями всеобщую ненависть» (Анн. 15, 44) и Светония: «люди, преданные новому и злотворному суеверию» (Нер. 16, 2). Ответ Траяна свидетельствует, что император этим наветам не верил.


[Закрыть]
.

Пока что с теми, на кого донесли15271527
  Пока что с теми, на кого донесли...– До императора Валериана официальных преследований христиан не было. Преследования были «местные, по городам, поднятые восставшей чернью» (Евсевий. Церк. история 3, 32), которую науськивали или принципиальные враги христиан, или те, кому оно наносило материальный ущерб: жрецы языческих культов, торговцы жертвенными животными, мясники, продававшие жертвенное мясо. Иногда погром вызывали сами христиане оскорблением языческой святыни. Не было и общеимперского закона против христиан: ни Тацит, ни Светоний, ни Плиний такого закона не знают, сам Траян в ответе Плинию отказывается установить какое-либо общее правило. И внимание Плиния к христианам привлек частный донос.


[Закрыть]
как на христиан, я действовал так. (3) Я спрашивал их самих, христиане ли они; сознавшихся спрашивал во второй и третий раз15281528
  ...спрашивал во второй и третий раз... – Обвиняемым давали срок одуматься. Когда к Сатурнину, проконсулу Африки, привели христиан, он спросил «не дать ли вам времени для обдумывания? Вот вам 30 дней». Судьи часто прилагали все усилия к тому, чтобы добиться отречения и отпустить узников.


[Закрыть]
, угрожая наказанием; упорствующих отправлял на казнь. Я не сомневался, что в чем бы они ни признались, но их следовало наказать за непреклонную закоснелость и упрямство15291529
  ...наказать за непреклонную закоснелость и упрямство. – Римскому магистрату была безразлична религия обвиняемых: он наказывал за неподчинение ему, представителю римской власти.


[Закрыть]
(4) Были и такие безумцы15301530
  Были и такие безумцы... – Римский консул мог приносить жертву Юпитеру Капитолийскому, совершенно не веря в его существование: он исполнял свой долг римского гражданина и магистрата – и только. К тому, во что он верил, это не имело никакого касательства. Другое дело христианин, уверовавший в «Бога Живого» (Is. 56, 8), который дал ему право называть его Отцом (Math. VI, 8, 15), обещал победу над смертью и жизнь бесконечную. Новая вера становилась содержанием жизни, опорой и утешением. Судья и подсудимый жили в совершенно разном мире мыслей и чувств: для Плиния не захотевший отречься – «безумец», а «безумец» убежден, что своим отказом он сохранил себя для Христа и жизни вечной.


[Закрыть]
, которых я, как римских граждан, назначил к отправке в Рим. Затем, пока шло разбирательство, как это обычно бывает, преступников стало набираться все больше, и обнаружились случаи разнообразные.

(5) Мне был предложен список, составленный неизвестным и содержащий много имен. Тех, кто отрицал, что они христиане или были ими, я решил отпустить, когда они, вслед за мной15311531
  ...они вслед за мной... – Плиний произносил молитвенную формулу, которую за ним повторяли.


[Закрыть]
, призвали богов, совершили перед изображением твоим, которое я с этой целью велел принести вместе со статуями богов, жертву ладаном и вином, а кроме того похулили Христа: настоящих христиан, говорят, нельзя принудить ни к одному из этих поступков.

(6) Другие названные доносчиком сказали, что они христиане, а затем отреклись: некоторые были, но отпали, одни три года назад, другие много тому лет, некоторые лет тому двадцать. Все они почтили и твое изображение, и статуи богов и похулили Христа.

(7) Они утверждали, что вся их вина или заблуждение состояли в том, что они в установленный день15321532
  ...в установленный день... – воскресный. Для рабочего люда, большинства тогдашних христиан, это было раннее утро – единственное свободное время.


[Закрыть]
собирались до рассвета, воспевали, чередуясь, Христа как бога и клятвенно15331533
  ...клятвенно... – Плиний, заинтересовавшийся «безумцами», так легко идущими на смерть, начал расспрашивать об их жизненном укладе. Так как они были сообществом, то вопрос, в чем они обязывались, вступая в это общество, какую клятву давали, был естественен.


[Закрыть]
обязывались не преступления совершать, а воздерживаться от воровства, грабежа, прелюбодеяния, нарушения слова, отказа выдать доверенное. После этого они обычно расходились и сходились опять для принятия пищи, обычной и невинной15341534
  ...для принятия пищи, обычной и невинной. – Опровергается обвинение в поедании человеческого мяса.


[Закрыть]
, но что и это они перестали делать после моего указа, которым я, по твоему распоряжению, запретил тайные общества15351535
  ...запретил тайные общества... – см. 33—34.


[Закрыть]
. (8) Тем более счел я необходимым под пыткой допросить двух рабынь, называвшихся служительницами15361536
  ...двух рабынь, называвшихся служительницами...– это были дьяконисы.


[Закрыть]
, что здесь было правдой, и не обнаружил ничего, кроме безмерного уродливого суеверия.

(9) Поэтому, отложив расследование, я прибегаю к твоему совету. Дело, по-моему, заслуживает обсуждения, особенно вследствие находящихся в опасности множества людей всякого возраста, всякого звания и обоих полов, которых зовут и будут звать на гибель. Зараза этого суеверия прошла не только по городам, но и по деревням и поместьям, но, кажется, ее можно остановить и помочь делу. (10) Достоверно установлено, что храмы, почти покинутые, опять начали посещать; обычные службы, давно прекращенные, восстановлены, и всюду продается мясо жертвенных животных, на которое до сих пор едва-едва находился покупатель. Из этого легко заключить, какую толпу людей можно исправить, если позволить им раскаяться.

97

Траян Плинию.

Ты поступил вполне правильно, мой Секунд, произведя следствие о тех, на кого тебе донесли как на христиан. Установить здесь какое-нибудь общее определенное правило невозможно. Выискивать их незачем15371537
  Выискивать их незачем... – Тертуллиан укорял Траяна в непоследовательности: «он запрещает разыскивать их как невинных и поручает наказывать их как виновных».


[Закрыть]
: если на них поступит донос и они будут изобличены, их следует наказать, но тех, кто отречется, что они христиане, и докажет это на деле, т. е. помолится нашим богам, следует за раскаяние помиловать, хотя бы в прошлом они и были под подозрением. Безымянный донос о любом преступлении не должно приобщать во внимание. Это было бы дурным примером и не соответствует духу нашего времени.

98

Плиний императору Траяну.

В городе Амастриде15381538
  Амастрида – приморский город; входил в состав Понтийского царства; источником его богатства и тогда и при римлянах была торговля лесом.


[Закрыть]
, владыка, красивом и благоустроенном, между главными зданиями лежит прекрасная и очень большая площадь, во всю длину которой с одной стороны тянется так называемая река, а на самом деле отвратительнейшая клоака, противная по своему грязному виду и заражающая воздух мерзейшей вонью. (2) Поэтому засыпать ее важно и ради оздоровления города и ради его красоты: это будет сделано, если ты разрешишь. Я озабочусь, чтобы хватило денег на работу важную и необходимую.

99

Траян Плинию.

Разумно, мой дорогой Секунд, засыпать эту воду, протекающую через город Амастриду, если она, оставаясь открытой, вредит здоровью жителей. Уверен, что денег на это дело хватит, если ты позаботишься об этом с обычным твоим старанием.

100

Плиний императору Траяну.

Обеты, владыка, принятые нами в прошлые годы15391539
  Обеты..., принятые нами, в прошлые годы... – Принимаем конъектуру Шервин-Уайта (ad loc.) priore anno. Обеты принимались каждый год. Идет третий год пребывания Плиния в Вифинии.


[Закрыть]
, выполнили мы охотно и радостно и приняли опять новые. Войска15401540
  Войска... – Присутствие солдат в прошлом году не упомянуто. См. 35.


[Закрыть]
и жители провинции, соревнуясь в любви к тебе, молили богов, да сохранят они тебя и государство в целости и процветании по милосердию своему, которое ты заслужил, помимо множества великих своих добродетелей, особым благочестием, послушанием богам и почитанием их.

101

Траян Плинию.

С удовольствием узнал из твоего письма, мой дорогой Секунд, что с тобой во главе войска радостно в согласии с жителями провинции выполнили перед бессмертными богами обеты за мое благополучие и приняли их на будущее.

102

Плиний императору Траяну.

День, когда, по наследованию, тебе к великому счастью передано было попечение о роде человеческом15411541
  ...тебе... было передано попечение о роде человеческом.– См. 52, прим. 4 (14101410
  ...принесли установленную присягу солдаты... – Военная присяга, sacramentum militare, которую вся армия приносила новому императору, повторяя ее каждый раз в годовщину этого восшествия. Она отличается и от сенаторской присяги, повторяемой ежегодно в день Нового года, и от старой воинской клятвы, см. 13561356
  Присягу приносили на верность императору; нарушение ее было святотатством и наказывалось смертью. Вот клятва республиканского времени: солдат обещает, что он не дезертирует из страха; что он сойдет с места, где его поставили, лишь затем, чтобы взять оружие, поразить врага или спасти согражданина (Лив. 22, 38, 4).


[Закрыть]
: теперь эта клятва верности принцепсу и его дому: «мы клянемся Зевсом Спасителем, божественным Цезарем Августом и нашей Святой Владычицей, что будем верны Цезарю Августу и всему его дому, будем считать друзьями тех, кого он в друзья выбрал, и врагами, кого он ими объявил. Если я сдержу мою клятву, да будет мне во всем хорошо; если нарушу, да будет мне во всем плохо». Формула эта известна из надписей: одна из них из Пафлагонии (OGIS 532); другая из Арицин (ILS 190); третья из Ассоса в Троаде (FIR7 102).


[Закрыть]
).


[Закрыть]
, мы отпраздновали с должным благолепием, принеся богам, поставившим тебя у власти, от имени государства радостные молитвы.

103

Траян Плинию.

С удовольствием узнал из твоего письма, что день принятия мною власти войска и жители провинции отпраздновали с тобой во главе с должной радостью и благолепием.

104

Плиний императору Траяну.

Валерий Павлин15421542
  Валерий – вероятно, консуляр в 107 г.; о его заботе о своих рабах см. V.19. О нем 151151
  Павлин выступал в деле Басса (IV.9.20), был сыном прокуратора Нарбонской провинции и уроженцем Форума Юлия (ныне Фрежю). Письма к нему касаются литературы, домашних и хозяйственных дел.


[Закрыть]
.


[Закрыть]
, владыка, оставил мне своих отпущенников, кроме Павлина. Они пользуются латинским правом15431543
  Они пользуются латинским правом. – Это был особый класс отпущенников, так называемые Latini Iuniani: они имеют право собственности, могут покупать и продавать землю, скот, рабов, но в праве оставлять формальное завещание им отказано, и после их смерти патрон может распорядиться их имуществом, как ему будет угодно, забрать себе хоть все. Права патрона над латином можно было продать, подарить или завещать любому римскому гражданину. Плиний просит Траяна о даровании троим таким отпущенникам полного римского гражданства: так как патрон их, Валерий Павлин, который мог сделать их полноправными отпущенниками, умер, надо было обращаться с такой просьбой к императору.


[Закрыть]
.

Прошу тебя, дай пока что троим из них квиритское право. Боюсь, как бы не было чрезмерным взывать к твоему милосердию для всех одновременно: я должен прибегать к нему тем умереннее, чем полнее я его испытал. Те, за кого я прошу, именуются Валерий Астрей, Валерий Дионисий, Валерий Апр.

105

Траян Плинию.

Честно заботясь о тех, кого доверил тебе Валерий Павлин, закончивший эти заботы с моей помощью, я велел пока что занести в мои записи о даровании квиритского права тех, за кого ты просил, и сделаю это для остальных15441544
  ...и сделаю это для остальных... – Траян обещает дать полные права гражданства не только тем троим, за кого просит Плиний, но и всем остальным отпущенникам Павлина. Тенденцией Траяна был favor liberatis.


[Закрыть]
, за кого ты попросишь.

106

Плиний императору Траяну.

По просьбе Акция Аквилы15451545
  Акций Аквила. – Судя по имени, Аквила – римский гражданин. Почему его дочь не имеет римского гражданства? Может быть он был женат на женщине, не имевшей его, и как дитя такого смешанного брака дочь унаследовала статус своей матери? Может быть она была незаконным ребенком.


[Закрыть]
, центуриона шестой конной когорты15461546
  ...шестой конной когорты... – Странно, что когорта не имеет ни этнического имени, ни императорского, например, prima Hispanorum или Ulpia equitata. Конные когорты были приданы пехоте: шесть центурий пехотинцев и четыре отряда конницы по 30 всадников в каждом.


[Закрыть]
, посылаю тебе прошение, в котором он умоляет снизойти к положению его дочери. Я считал жестокостью отказать ему, зная, с каким терпением и добротой относишься ты обычно к просьбам воинов.

107

Траян Плинию.

Прошение Акция Аквилы, центуриона шестой конной когорты, присланное тобой, я прочел: тронутый его просьбами, я дал его дочери римское гражданство. Посылаю тебе распоряжение об этом для передачи ему.

108

Плиний императору Траяну.

Прошу тебя, владыка, напиши, какие права предоставишь ты городам Вифинии и Понта при взыскании денег, которые им причитаются за аренду, продажу и т. п. Я обнаружил, что большинство проконсулов разрешало им протопраксию, и это разрешение имело силу закона15471547
  ...разрешало им протопраксию, и это разрешение имело силу закона. – Императорская казна (фиск) занимала первое место среди кредиторов: долг ей выплачивался прежде, чем кому бы то ни было. Города имели право на первоочередную уплату (протопраксию) далеко не всегда: его от случая к случаю давали наместники провинции.


[Закрыть]
.

(2) Я думаю, что ты издашь некое постановление, которое навсегда послужит к их пользе15481548
  ...постановление, которое навсегда послужит к их пользе. – Плиний считал, что эти exempla proconsulum недостаточны для провинции, находящейся под императорским контролем.


[Закрыть]
. Все, что установлено другими, хотя бы оно было разумно и милостиво, кратковременно и не имеет силы, не будучи утверждено тобой.

109

Траян Плинию.

Какими правами должны пользоваться города Вифинии или Понта относительно денег, которые будут им причитаться по разным статьям, это следует определять по местным законам. Если они имеют преимущество перед остальными кредиторами, то его следует соблюдать; если не имеют, то мне не следует давать его в ущерб частным лицам15491549
  ...не следует давать его в ущерб частным лицам. – Траян защищает интересы отдельных лиц от притязаний городской администрации.


[Закрыть]
.

110

Плиний императору Траяну.

Экдик Амиса15501550
  Экдик (или синдик) – городской адвокат, занятый преимущественно спорами по финансовым вопросам. Должность эта создавалась иногда ad hoc, иногда была постоянной. – Амис – свободный город, не в состоянии решить возникший спор самостоятельно; Дион и Плутарх, современники Плиния, напрасно протестовали против набиравшего силу обычая обращаться к проконсулу за решением вопросов, которые могли быть улажены местным судом. Это естественно подрывало независимость города.


[Закрыть]
, владыка, обратился ко мне, требуя от Юлия Пизона15511551
  Юлий Пизон – лицо неизвестное.


[Закрыть]
около сорока тысяч динариев, которые были двадцать лет назад дарованы ему с согласия буле и экклесии15521552
  Экклесия – народное собрание сохраняло еще некоторое значение. В Прусе Дион обращался к нему со своими проектами городского строительства; Плутарх обсуждает его влияние на решение финансовых дел. Действительной силой был, однако городской совет (буле).


[Закрыть]
. Он опирался на твое распоряжение, которым дары такого рода запрещены15531553
  ...дары такого рода запрещены. – Несмотря на многочисленные запрещения практика эта держалась.


[Закрыть]
. (2) Пизон, напротив, говорил, что он очень много дал городу и потратил на это почти все свое состояние15541554
  ...он очень много дал городу и потратил на это почти все свое состояние. – Дед Диона (см. 14891489
  Дион (его полное имя Т. Флавий Дион Кокцейан) – известный под прозвищем Хризостома (= «Златоуста»), сын римской гражданки и грека Пасикрата, получил римское гражданство от кого-то из Флавиев. Уроженец Прусы, он отправился искать счастья в Италию как оратор стиля Исея (2.3). Домициан выслал его за критику в его адрес и за дружбу с кем-то из его жертв. Нерва кассировал этот приговор, и Дион вернулся в Прусу, где разработал план общественных построек, навлекший на него неприятности; совершил путешествие по Италии и провинциям, длившееся год иди два. При Плинии он жил в Прусе, где давно был декурионом.


[Закрыть]
), так же как и Пизон, истратил почти все свое состояние на городские нужды; в Дигестах (50, 2, 8) приведено правило, по которому декурионы, истратившие все состояние на родной город, должны получать от него пенсию.


[Закрыть]
. Он указывал вдобавок на большой срок и просил не понуждать его к возвращению денег, полученных им давно и за многое; это повлекло бы к потере его звания15551555
  ...это повлекло бы к потере его звания. – Т. е. декуриона, для которого требовался определенный имущественный ценз. Домициан, даря Архиппу имение стоимостью в 100000, обеспечивал ему, видимо, этот ценз (58, 5).


[Закрыть]
. Поэтому я решил отложить целиком дело и спросить у тебя, владыка, чему следовать.

111

Траян Плинию.

Распоряжением моим запрещено одаривать из городских средств, но дабы не подрывать благосостояния многих людей, не следует отбирать то, что даровано давно, и требовать этот дар обратно как незаконный. Оставим без последствия то, что было совершено двадцать лет назад. Я желаю заботиться о жителях любого города не меньше, чем о городских средствах15561556
  ...заботиться о жителях... не меньше, чем о городских средствах. – О стремлении Траяна охранять интересы частных лиц см. 109.


[Закрыть]

112

Плиний императору Траяну.

По закону Помпея, действующему в Вифинии и на Понте, те, кого цензоры выбирают в буле, не должны платить денег15571557
  ...кого цензоры выбирают в буле, не должны платить денег. – Цензоры составляли, по римскому образцу, список членов городского совета. Плата «за честь декурионата» (honorarium decurionatus) была обычной в Италии и Западных провинциях; в Восточных ее заменяли литургии, которые богатые горожане несли в течение всей своей жизни.


[Закрыть]
. Те, однако, кого ты милостиво разрешил некоторым городам добавить сверх законного числа15581558
  ...разрешил... добавить сверх законного числа... – В Прусе и Клавдиополе Нерва и Траян увеличили число членов совета; новые члены платили honorarium, и Плиний считал его уплату обязательной (39.5). Число декурионов в разных городах было разным; в Прусе Нерва увеличил его до ста человек. Величина honorarium в разных городах тоже была различной.


[Закрыть]
, внесли по одной и по две тысячи динариев. (2) Аниций Максим, проконсул15591559
  Аниций Максим – был проконсулом до времени Траяна.


[Закрыть]
, затем приказал и тем, кого выбрали цензоры, в очень немногих городах сделать, смотря по городу, большие или меньшие взносы.

(3) Остается тебе посмотреть самому, следует ли во всех городах всем15601560
  ...во всех городах всем... – Плиний и Траян стояли на разных точках зрения: Плиний хотел указаний общеобязательных; Траян уважал местные обычаи.


[Закрыть]
, кто выбирается в булевты, платить определенную сумму за свое вступление. Тебе, слава и дела которого пребудут вечно, надлежит издавать постановления, которые останутся навсегда.

113

Траян Плинию.

Я не могу издать общего распоряжения15611561
  Я не могу издать общего распоряжения... – Траян считал невозможной формулировку правила, действительного для каждого города с его разными обстоятельствами.


[Закрыть]
о том, должны или нет определенную сумму вносить за декурионат все, кто становится декурионами в любом вифинском городе. Я считаю наиболее верным следовать местным городским законам, но я действительно думаю, что те, кого приглашают в декурионы, будут стараться выделиться своими взносами15621562
  ...будут стараться выделиться своими взносами...– Даем перевод по конъектуре Шервин-Уайта.


[Закрыть]
.

114

Плиний императору Траяну.

По закону Помпея, владыка, вифинским городам разрешено заносить в число своих граждан кого они пожелают, кроме людей, уже состоящих гражданами какого-нибудь вифинского города15631563
  ...кроме людей, уже состоящих гражданами какого-нибудь вифинского города. – Дион Хрисостом, уроженец и гражданин Прусы, был гражданином в Никомедии и Апамее. Его отец и дед, граждане Прусы, были и гражданами Апамеи. Закон Помпея был действительно забыт.


[Закрыть]
. Тем же законом установлено, по каким причинам цензоры могут исключать из сената15641564
  ...по каким причинам цензоры могут исключать из сената... – Этими причинам· были: уголовные преступления, бесчестные занятия (например содержание непотребного дома), исключение из армии.


[Закрыть]
. (2) Поэтому некоторые из цензоров решили посоветоваться со мной, исключать ли им гражданина другого города.

(3) Так как закон запрещал принимать чужого гражданина в число своих, но не приказывал исключать его по этой причине из сената, а кроме того подтвердили мне, что в каждом городе имеется много булевтов из граждан других городов и что применение этого закона уже давно, как бы по согласию забытого, расстроит жизнь и многих людей и многих городов. Поэтому я счел необходимым спросить, что, по-твоему, следует соблюдать. Главы закона я присоединяю к этому письму.

115

Траян Плинию.

У меня были основания, дорогой Секунд, усомниться в том, что предписать цензорам, спрашивающим тебя, должны ли оставаться в сенате граждане других городов, но той же самой провинции. И закон и длительный обычай, установившийся вопреки закону, могли вызвать у тебя колебания. Я решил выбрать средний путь: не будем ничего изменять в прошлом. Пусть остаются в сенате граждане любого города, хотя и принятые вопреки закону; на будущее же закон Помпея надлежит соблюдать, если бы мы пожелали сохранить за ним обратную силу, это неизбежно вызвало бы много беспорядка15651565
  ...это неизбежно вызвало бы много беспорядка. – Траян не стремился к поправкам, которые неизбежно вызвали бы расстройство и в общественной и в частной жизни. См. 111.


[Закрыть]
.

116

Плиний императору Траяну.

По случаю совершеннолетия, свадьбы, вступления в магистратуру или освящения общественного здания обычно созывают все буле и много людей из простонародья и раздают им по два или по одному динарию15661566
  ...раздают им по два или по одному динарию. – Угощение для большого числа приглашенных во всех перечисленных случаях было в обычае у римлян, см. I.9; I.5.11; IV. 1.5—6. Приглашали, однако, родных и знакомых, а не целые толпы людей, что и встревожило Плиния. О таких празднествах свидетельствуют и надписи. Пиршества эти сопровождались денежными раздачами.


[Закрыть]
.

(2) Прошу тебя, напиши, как ты думаешь, следует ли справлять такие празднества и в каких размерах. Сам я полагаю, что надо разрешить приглашения, особенно в торжественных случаях, но боюсь, как бы те, кто созывает тысячу людей, иногда и больше, не перешли меру и не создали бы подобия διανομης15671567
  Διανομή – обычный термин, обозначающий раздачу денег.


[Закрыть]
. [раздачи]

117

Траян Плинию.

Ты не без основания боишься, как бы приглашения не приняли характера διανομης, если приглашенных слишком много и собирают для обычных раздач не отдельных, лично знакомых людей, а как бы целые сословия15681568
  ...собирают для раздач... целые сословия. – Декурионов и простой народ. Чего боялись Плиний и Траян? При наличии в Вифинских городах интриг и враждующих партий подобные раздачи могли обеспечить первенство и влияние какому-нибудь нежелательному лицу? Было страшно, что δ ανομή обеспечит широкие симпатии какой-то гетерии, члены которой щедро разбрасывали деньги? Ни письмо Плиния, ни ответ Траяна ясности на этот вопрос не проливают.


[Закрыть]
. Я поэтому выбрал тебя, человека благоразумного, чтобы ты сам упорядочил обычаи этой провинции и установил порядки, которые навсегда обеспечат этой провинции мирное житье.

118

Плиний императору Траяну.

Атлеты, владыка, полагают то, что ты установил для иселастических состязаний15691569
  ...для иселастических состязаний... – Победители на великих всеэллинских играх въезжали в родной город на колеснице четверкой не в ворота, а в широкий пролом в стене, специально для этого пробитый (εισελαύνειν – «въезжать», «въезжать с триумфом»: отсюда название «иселастический»). Победителей содержал город на свои средства. О размерах этого содержания мы знаем из египетских документов. В Гермуполе победитель на иселастических состязаниях получал ежемесячно 180 драхм. В 266—7 г. н. э. город истратил больше восьми талантов на таких победителей. Атлеты требуют, чтобы это содержание причиталось им со дня победы. Оно называлось «иселастик».


[Закрыть]
, должно им выдаваться сразу же с того дня, в который они были увенчаны: по их мнению, значение имеет не тот день, когда они въехали в свой родной город, а тот, когда они победили в состязании и тем получили право на въезд. Я же, наоборот, весьма сомневаюсь, не следует ли скорее учитывать время, когда они εισήλασαν? [ въехали]

(2) Они также требуют выдачи им довольствия15701570
  ...требуют выдачи им довольствия... – О каком «довольствии» – obsonia – идет речь? Из текста неясно.


[Закрыть]
за тот агон, который ты объявил иселастическим, хотя победа одержана ими раньше, чем он таковым стал15711571
  ...победа одержана ими раньше, чем он таковым стал.– «Пифийские» состязания в Траллах, например, потеряли это звание и вновь получили его.


[Закрыть]
. Они говорят, что если им его не дают за состязания, которые перестали быть иселастическими после их побед, то естественно давать им его за те состязания, которые стали иселастическими. (3) Я нахожусь в немалом смущении, как бы здесь не оказалось обратного действия и не пришлось бы давать то, на что они тогда, одержав победу, не имели права.

Прошу тебя поэтому, разреши мои сомнения и удостой сам объяснить собственное благодеяние.

119

Траян Плинию.

Иселастик надлежит, по моему мнению, выдавать тогда, когда победитель сам εισήλασεν [въехал] в свой город. Довольствие за те состязания, которые я постановил сделать иселастическими, не должно, если они раньше иселастическими не были, выдавать задним числом. Желание атлетов не поддержано тем обстоятельством, что они перестали получать довольствие за состязания, которые я исключил из числа иселастических после их победы. От них ведь не отбирают того, что они получали, хотя условия состязаний и изменились.

120

Плиний императору Траяну.

До этого времени, владыка, я никому не давал пропусков на проезд и посылал людей с ними только по служебным делам15721572
  ...посылал людей... только по служебным делам. – См. 45.1.


[Закрыть]
. Это неизменное мое правило я вынужден был нарушить. (2) Я счел жестокостью отказать в пропуске моей жене, когда, услышав о смерти деда15731573
  ...жене, когда, услышав о смерти деда... – О Фабате см. 395395
  Л. Кальпурний Фабат – дед третьей жены Плиния, дочери его покойного сына. Богатый землевладелец, имевший земли в Кампании и Умбрии. Декурион в Комо.


[Закрыть]
.


[Закрыть]
, она пожелала уехать к своей тетке15741574
  ...она пожелала уехать к своей тетке... – О Кальпурнии Гиспулле, тетке плиниевой жены, см. IV.19.


[Закрыть]
: услуга эта обеспечивала ей быструю езду, и я знал, что ты одобришь путешествие, предпринятое по велению родственной любви.

Я пишу тебе об этом, потому что мне кажется, я буду неблагодарным, если утаю среди прочих твоих благодеяний это единственное, которым обязан твоей снисходительности. Надеясь на нее, я, словно с твоего решения, не усомнился сделать то, с чем бы я запоздал, если бы спрашивал твоего решения.

121

Траян Плинию.

Ты не без основания понадеялся на меня, дорогой Секунд: нечего было сомневаться в моем ответе, если бы ты ждал моего решения. Жене твоей, конечно, надлежало облегчить путь пропусками, которые я дал тебе для служебного пользования, так как ей следовало усугубить радость, которую приезд ее должен был доставить ее тетке быстротой своего прибытия.

ДОПОЛНЕНИЯ

ПАНЕГИРИК ИМПЕРАТОРУ ТРАЯНУ

(1) Прекрасным и мудрым является, сенаторы, установленное нашими предками правило начинать молитвенным обращением к богам не только всякое новое дело, но даже всякую речь, ибо никакое начинание людей не могло бы быть правильным, предусмотрительным и счастливым без помощи и совета бессмертных богов и без молитвы к ним. Кому надлежит более соблюдать этот обычай, как не консулу, и когда же еще больше нам с благоговением применять его, как не в тот момент, когда властью сената и авторитетной для нас волей государства мы призваны воздать хвалу и благодарность лучшему из принцепсов. Да и какой дар богов мог бы быть прекраснее, нежели ниспосланный нам богами принцепс, чистотой души и благочестием более всего подобный самим бессмертным небожителям. Если в прежние времена могло возникнуть сомнение, ставит ли правителей земли случай или какое-либо предуказание с неба, то не может быть никакого сомнения в том, что наш принцепс дан нам соизволением богов. Он явился не действием каких-либо тайных сил судьбы, но указан был нам явно и открыто самим Юпитером, был избран перед теми же жертвенниками и алтарями у тех же священных мест, на которых пребывание этого божества так же очевидно и достоверно, как и среди небесных светил. Тем более поэтому подобает и надлежит мне обратиться с мольбой к великому и всеблагому Юпитеру, некогда создателю, а ныне хранителю нашего государства, чтобы речь мою он сделал достойной консула, сената, достойной нашего принцепса, чтобы каждое мое слово свидетельствовало об истине, о нашей свободе и верности, чтобы, наконец, речь моя была так же далека от всякого подобия лести, как далека она и от всякого принуждения.

(2) Я полагаю, что не только консулу, но и всякому гражданину, говорящему о нашем принцепсе, следует подумать о том, чтобы не сказать о нем чего-либо такого, что, по-видимому, могло бы быть сказано и о ком-нибудь другом. Поэтому пусть уйдут в прошлое и забыты будут те слова, которые раньше вынуждал у нас страх, и не будем говорить ничего такого, что мы говорили раньше, ведь и чувства наши теперь не те, что были раньше, и не будем официально говорить о принцепсе того же, что говорили раньше, раз и сокровенные наши разговоры стали совсем другими. Пусть отразится на речах наших происшедшая перемена времен и пусть по самому характеру воздаваемой нами хвалы будет видно, когда и кому она воздается. Не будем ни в каком случае воздавать ему хвалы как какому-нибудь богу или кумиру, ибо мы говорим не о тиране, но о гражданине, не о властелине, но об отце. Ведь он из нашей среды, и ничто его так не отличает и не возвышает, как то, что он сам сознает себя одним из нас и не забывает, что он человек и управляет людьми. Итак, осознаем величину нашего счастья, покажем себя достойными его на деле и вместе с тем не будем забывать, как недостойно оказывать больше почестей правителям, радующимся больше рабству граждан, нежели их свободе. Но римский народ умеет делать различие между своими правителями; ведь не так давно он с полным единодушием дал одному из прежних принцепсов прозвище «красивого», а этому дал титул «доблестного» и криками одобрения восхвалил у того его ораторские способности и голос, а у этого его милость, скромность и кротость. Да и сами мы не прославляем ли обычно, как подсказывает это наша любовь и испытываемая нам» радость, не столько божественность нашего принцепса, сколько его гуманность, скромность, доступность?! В самом деле, может ли быть другой титул, более соответствующий гражданской доблести и сенаторскому достоинству, нежели данный ему нами титул «наилучшего»? Надменность прежних принцепсов сделала этот титул особенно для него характерным и ему присущим. А насколько широко распространено и как справедливо то, что мы называем и самих себя и его счастливыми и друг за другом просим его, чтобы он сделал или выслушал то одно, то другое! А ведь мы не стали бы об этом просить, если бы он нам этого не делал. В ответ же на такие наши слова он покрывается стыдливым румянцем и на глазах его показываются слезы. Он прекрасно понимает и знает, что все это говорится о нем не потому, что он принцепс, но за его личные качества.

(3) Итак, будем соблюдать каждый в отдельности, готовясь к выступлению, ту умеренность, которую мы все усвоили от внезапного прилива чувств, и будем знать, что не может быть никакого другого более искреннего и более приятного способа воздавать благодарность, нежели тот, который подражает таким высказываниям, в который уже из расчета времени невозможно вложить никакого притворства. Что касается меня, то я постараюсь построить речь свою в соответствии со скромностью и умеренностью принцепса и буду не менее сообразовываться с тем, что угодно слушать его ушам, как и с тем, что подобает его доблести. Велика и необычайна слава нашего принцепса, раз я, собираясь произнести ему хвалебное слово, должен опасаться, что он сочтет меня скорее слишком скудным на похвалы, нежели слишком щедрым. Только об этом у меня и забота, отцы сенаторы, только это и составляет трудность моей задачи, ибо ведь легко вообще воздать хвалу заслужившему ее. В самом деле, не приходится опасаться, как бы он не подумал, что я, восхваляя его гуманность, на самом деле упрекаю его за его высокомерие, или, говоря об умеренности,– подразумеваю его роскошь, а под милостью – жестокость, под щедростью – скупость, под благосклонностью – завистливость, под сдержанностью – распущенность, под трудолюбием – бездеятельность, под храбростью – трусливость. Не опасаюсь я и того, что могу показаться угодным и неугодным, в зависимости от того, что скажу достаточно или слишком мало. Ведь мне известно, что даже сами боги не столько радуются приспособленным к случаю молитвам просящих, сколько невинности и чистоте [мыслей], и угоднее им тот, кто приходит в храм их с чистыми и девственными чувствами, а не с тщательно отделанным гимном.

(4) Но следует подчиняться постановлению сената, который ради общественной пользы постановил, чтобы в словах консула, произносимых под видом благодарственной речи, хорошие принцепсы слышали о тех делах, которые ими действительно совершаются, а плохие о тех, которые должны были бы совершать. В настоящий момент тем более необходимо и важно выполнить это [постановление сената], что отец наш, принцепс, не разрешает высказывать себе похвалы частным образом, пресекая их, и охотно воспретил бы и публичные, если бы позволил себе отменить то, что предписано сенатом. И то и другое: что ты не разрешаешь воздавать тебе хвалы где-либо в других местах, и то, что ты не запрещаешь их здесь [в здании сената], показывает тебя как образец скромности, о цезарь-август! Ибо не ты сам назначаешь себе эти почести, но они воздаются тебе нами. Ты уступаешь нашим чувствам, ибо нас никто не принуждает произносить тебе хвалу, но тебе по необходимости приходится ее слушать.

Часто я, сенаторы, молча, сам с собою, размышлял над тем, какими качествами должен обладать тот, беспрекословной власти которого подчиняются моря и земли и от кого зависят мир и война. Однако, как я ни старался создать образ принцепса, которому подобает равная почти с бессмертными богами власть, мне даже в мыслях никогда не удавалось приблизиться к тому образцу, который мы имеем перед глазами. Иной, отличившись на войне, потом потерял свой блеск в обстановке мира; другого прославила тога, но не далось ему в то же время военное искусство, один заставил себя уважать, действуя страхом, другой снискал любовь унижением, тот в общественной деятельности не смог сохранить доброй славы, сложившейся за ним на основании его семейной жизни; другой, наоборот, в кругу своей семьи запятнал славу, приобретенную на общественном поприще: не было еще до сих пор человека, у которого его доблести не затмевались бы от близкого соседства с какими-нибудь пороками. Наоборот, какое удивительное согласие всяких похвальных качеств, какое гармоническое сочетание всяких доблестей видим мы в нашем принцепсе! Ни жизнерадостность его не вредит строгости его нравов, ни простота в обращении не умаляет его достоинства, ни гуманная его снисходительность не идет у него в ущерб его величию. А его бодрость, а статная фигура, величественная голова и полное достоинства лицо и ко всему этому цветущий возраст, без физической слабости, но в то же время не без некоторых ранних признаков старости, дарованных ему богами как бы нарочно для того, чтобы придать больше величия его царственной осанке! Разве все это не делает для всех очевидным, что он истинный, прирожденный государь?

(5) Таким должен быть, поистине, государь, возвысившийся не в пылу гражданской войны и не в момент стеснения государства оружием, но данный внявшими молениям земли богами-покровителями, в момент глубокого мира, через усыновление. Да и можно ли допустить, чтобы не было отличия у императора, посланного богами, от других, поставленных людьми? На тебе же, о цезарь-август, печать благоволения богов лежала с самого того момента, как ты отправлялся к войску и притом в самом необычном виде. В самом деле, в то время, как появление других принцепсов возвещалось обильным потоком крови жертвенных животных или объявлялось наблюдателям полетом птиц с благоприятной, т. е. левой, стороны, ты был уже провозглашен общепризнанным принцепсом толпами граждан, собравшихся хотя и не для этой цели, в тот момент, когда, выполняя священный обряд, ты смиренно поднимался по ступеням Капитолия. И когда весь народ, толпившийся около входа в храм, приветствовал тебя кликами, когда перед тобой раскрылись двери храма, можно было подумать, что он приветствует бога15751575
  И когда весь народ... приветствовал тебя кликами, когда перед тобой раскрылись двери храма, можно было подумать, что он приветствует бога. – Сцена эта произошла, когда Траян собирался в поход во главе войска еще при Домициане. Когда двери храма открылись, через них стала видна статуя бога.


[Закрыть]
. Но, как это стало сейчас же ясно, он приветствовал тебя как императора. Не иначе было принято это предзнаменование и всеми другими. Только ты сам не хотел понять этого и отказывался принять власть. Ты отказывался, и это, конечно, было указанием на то, что ты будешь управлять хорошо. Итак, тебя приходилось принуждать. Но ничто не могло принудить тебя, как только опасность, угрожающая отечеству, и пошатнувшееся его благополучие. Ты твердо решил не принимать управления государством, если только оно не потребует спасения его от опасности. Я думаю поэтому, что то опасное волнение в лагерях возникло вследствие того, что скромность твою могла побороть только какая-нибудь большая сила, большая опасность. Подобно тому как мы особенно ценим хорошую погоду и ясное небо после вихрей и бурь, так, я бы сказал, и тот мятеж предшествовал твоему вступлению в управление только для того, чтобы еще больше поднять значение установившегося при этом мира и благоденствия. Таковы уже противоречивые условия существования смертных, что благое рождается из злого и из благоприятного появляется опасность. Скрывает от нас божество семена того и другого, и причины добра и зла по большей части бывают скрыты под разными видами.

(6) Великое посрамление легло на наше время, глубокая была нанесена рана нашему государству: император, отец рода человеческого, был осажден, захвачен в плен, лишен свободы, лишен был, кротчайший старец, возможности оберегать людей, лишен был принцепс самого главного и сладостного в своем положении, именно, чтобы ни в чем не знать принуждения15761576
  ...император... лишен был самого главного и сладостного в своем положении, именно, чтобы ни в чем не знать принуждения. – Мало известный случай с Нервой в 97 г. н. э.


[Закрыть]
. Если, однако, это было единственное основание, которое приблизило тебя к кормилу общественного спасения, то я готов воскликнуть, что это достойная этому цена. Расшаталась дисциплина в войске, но лишь для того, чтобы ты явился ее исправителем; показан был наихудший пример в истории, но лишь для того, чтобы противопоставить ему наилучший; наконец, принцепс был вынужден предать смерти людей, которых он не хотел убивать, но это для того, чтобы создать такого принцепса, к которому невозможно было применить принуждение. Ты уже и раньше заслужил быть усыновленным, но мы не знали бы, скольким тебе обязано государство, если бы ты был усыновлен раньше этого. Мы дождались такого времени, когда стало совершенно ясно, что ты не столько получил эту милость, сколько сам оказал ее нам. Прижалось к груди твоей потрясенное государство, и власть императорская, чуть было не рухнувшая над головою императора, была передана тебе по его же слову. В силу усыновления ты был призван слезными просьбами, как некогда было обыкновение призывать великих вождей с войны против чужеземцев для оказания помощи родине внутри ее. Таким образом и сын и родитель одновременно оказали друг другу величайшую услугу: он тебе передал власть, а ты восстановил ее для него. Следовательно, ты один смог в этот опасный момент нашего века воздать равное за принятую тобою милость; ты даже обязал дающего: с передачей тебе императорских полномочий на тебя легло больше забот, а давший тебе их получил большую безопасность.

(7) Вот новый и неслыханный путь к принципиату. Тебя сделала императором не твоя собственная страсть, не собственный твой страх, но польза других, испытываемое другими опасение. Пусть всем кажется, что ты достиг высочайшего положения, доступного людям, однако твое прежнее положение было для тебя более счастливо: ты перестал быть частным человеком под управлением хорошего принцепса. Ты приобщился к трудам и заботам [управления], но тебя побудили взять на себя эти заботы не обеспеченность и радость, связанные с этим положением, а наоборот, трудности и тягости. Ты принял на себя управление в тот момент, когда другой стал сожалеть о том, что он его имел. Между усыновляемым и тем, кто усыновлял, не было родства, никаких взаимных обязательств, кроме того, что оба они были наилучшими людьми нашего времени и оба достойнейшие: один чтобы сделать выбор, другой чтобы оказаться избранным. Итак, ты был усыновлен не так, как усыновлялись другие принцепсы в угоду женщинам. Тебя принял в качестве сына не отчим, но принцепс, и божественный Нерва стал твоим отцом, движимый к тебе таким же чувством, как и ко всем остальным. Да и не должно принимать сына иначе, если усыновляет принцепс. Или, собираясь доверить кому-нибудь одному сенат, римский народ, войска, провинции, надо принимать своего преемника из объятий супруги и искать наследника своей высшей власти только внутри своего собственного дома? Разве не следует при этом окинуть взором все государство и признать за самого близкого, за самого родственного по духу того, в ком ты найдешь наилучшие качества, кого признаешь более всего подобным богам? Тот, кто будет управлять всеми, должен быть избран среди всех. Не господина для своих рабов должен ты назначить, когда ты мог бы быть доволен и ближайшим тебе наследником, но как император ты должен дать принцепса гражданам. Это значило бы поступить высокомерно и по-царски, если не усыновить того, относительно кого известно, что он будет править, если ты его даже не усыновишь. Нерва же поступил, не придавая никакого значения, родился ты от него или был им избран, как если бы вообще дети могли усыновляться так же не зависимо от суждения о них, как они рождаются, хотя люди более снисходительно относятся к тому, чтобы у принцепса был неудачный сын, нежели неудачный избранник.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю