Текст книги "Письма Плиния Младшего. Панегирик Траяну."
Автор книги: Гай Плиний Младший
Жанр:
Античная литература
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 28 страниц)
20
Плиний Тациту899899
Тацит. – О связях Плиния с Тацитом см. I.6.
[Закрыть] привет.
(1) Книгу твою900900
Книгу твою... – Нельзя с уверенностью установить, о какой книге Тацита идет речь. Одни ученые предположительно называют «Диалог об ораторах», другие – какую-то часть «Истории».
[Закрыть] я прочитал и как мог тщательнее отметил то, что считал нужным изменить и что исключить. Я ведь привык говорить правду, а ты ее охотно слушаешь. Никто не выслушивает порицаний терпеливее людей, больше всего заслуживающих похвал.
(2) Теперь я жду от тебя мою книгу с твоими пометками. Какой приятный, какой прекрасный обмен! Меня восхищает мысль, что потомки, если им будет до нас дело, постоянно будут рассказывать, в каком согласии, в какой доверчивой искренности мы жили! (3) Будет чем-то редким и замечательным, что два человека, приблизительно одного возраста и положения, с некоторым именем в литературе (я вынужден говорить так скромно о тебе, потому что одновременно говорю и о себе), заботливо лелеяли работу друг друга. (4) Я юнцом, когда твоя громкая слава была в расцвете, страстно желал следовать за тобой, быть и считаться – «далеко, но ближайшим»901901
...«далеко, но ближайшим». – Для Плиния Тацит – идеал писателя. Самое выражение взято из «Энеиды» Вергилия (V, 320).
[Закрыть]. Было много преславных талантов, но ты казался мне (так действовало природное сходство) наиболее подходящим для подражания и наиболее достойным его. (5) Тем более я радуюсь, что, когда речь заходит о литературных занятиях, нас называют вместе902902
...я радуюсь, что... нас называют вместе... Ср. рассказанное в письме IX.23.
[Закрыть], что, говоря о тебе, сейчас же вспоминают меня. (6) Есть писатели, которых предпочитают нам обоим, но нас с тобой – для меня не важно, кого на каком месте ставя, – соединяют: для меня всегда первый тот, кто ближе всех к тебе. Даже в завещаниях (ты, должно быть, это заметил), если завещатель не был особенно близок к одному из нас, то мы получаем те же легаты, и притом равные. (7) Все это направляет нас к тому, чтобы мы еще горячее любили друг друга: ведь занятия, нравы, молва – наконец, последняя воля людей связывают нас столькими узами. Будь здоров.
21
Плиний Корнуту903903
Корнут – адресат письма – старый друг Плиния Корнут Тертулл. К нему обращено: VII.31; он упомянут в: II.11.19; II.12.2; IV.17.9; V.14.9; VII.31.
[Закрыть] привет.
(1) Повинуюсь, дражайший коллега, и щажу, согласно твоему приказанию, свои слабые глаза. Я и сюда904904
Я и сюда...– Имеется в виду одна из двух вилл: этрусская или лаврентинская.
[Закрыть] прибыл в крытой повозке, запертый со всех сторон, точно в спальне; и здесь воздерживаюсь, хотя и с трудом, не только от стиля, но даже от чтения, и занимаюсь только с помощью ушей905905
...воздерживаюсь... даже от чтения и занимаюсь только с помощью ушей. – Чтение засвидетельствовано в VI.20.5 (в IX.36.3 – c целью упражнения). Обычным являлось слушание чтеца (специально обученного раба – lector). Так занимался Плиний Старший (III.5.10—12). Упоминания о чтеце – III.1.8; VII.4.3; VIII.1). Выражение «взять в руки» (VIII.3.3; 9.1; IX.22.2) указывает, по мнению новейшего комментатора, на неудобство читать самому, держа свиток в руках.
[Закрыть]. (2) С помощью занавесей я создаю в комнатах легкий сумрак; в криптопортике906906
Криптопортик – см. II.17.16, 255255
Криптопортик – слово, образовавшееся от греческого kryptos – «скрытый», «спрятанный» и латинского porticus. В криптопортике пространство между колоннами заделывали камнем; иногда, как у Плиния, он представлял собой коридор со сплошными стенами, в которых были пробиты окна.
[Закрыть].
[Закрыть], если закрыть нижние окна, также стоит полумрак. (3) Таким образом я постепенно приучаюсь к свету. Я моюсь в бане, так как это полезно, пью вино, так как это не вредно907907
Я моюсь в бане... пью вино, так как это не вредно... – Ср. VII.1.4—5; 26.2.
[Закрыть], но в очень умеренном количестве: (4) такова моя привычка, а сейчас за мной есть и надзор908908
...а сейчас за мной есть и надзор. – Имеется в виду надзор со стороны домашних врачей.
[Закрыть]. Курицу я принял очень охотно, так как она послана тобой; хотя у меня и гноятся глаза, но они достаточно зорки, чтобы увидеть как она жирна. Будь здоров.
22
Плиний Фалькону909909
Фалькон. – Адресат письма Помпей Фалькон, о нем см. I.23.
[Закрыть] привет.
(1) Ты меньше удивишься тому, что я так настойчиво просил тебя предоставить трибунат910910
О военном трибунате – см. 413413
...полугодовой трибунат...– Термин этот, часто встречающийся в надписях, не ясен. Домашевский (Rangordnung 41,48,130) считает его низшей степенью трибуната; «полугодовой трибун» командовал легионной кавалерией и получал половинное содержание; Моммзен (Rom. Staatsrecht, Bd. I, S. 346, n. 2) полагает, что служба военного трибуна при империи вообще длилась полгода.
[Закрыть].
[Закрыть] моему другу, когда узнаешь, кто и каков он. Я могу уже, получив твое обещание, назвать и его имя и описать его самого. (2) Это Корнелий Минициан911911
Корнеллию Минициану адресованы III.9; IV.11; VIII.12. Его карьера известна нам благодаря надписи (Inscriptiones latinae selectae 2722).
[Закрыть], украшение моей области и в смысле достоинств и в смысле нравов, человек блестящего происхождения, с огромными средствами912912
...украшение моей области и в смысле достоинств и в смысле нравов, человек блестящего происхождения, с огромными средствами. – Ср. характеристики VI.33.4; X.4.5.
[Закрыть], который любит науки так, как любят их обычно бедняки. Он справедливейший судья913913
Он справедливейший судья... – В данном случае Плиний имеет в виду справедливое решение гражданских дел. В письмах III.9 и IV.11 отражается интерес Мини-циана к судебным делам политического характера.
[Закрыть], очень смелый защитник, самый верный друг. (3) Ты поверишь, что я облагодетельствовал тебя, когда ближе присмотришься к человеку914914
Ты поверишь, что я облагодетельствовал тебя, когда ближе присмотришься... Фалькон не знает Минициана, известность которого была велика в Цизальпийской Галлии.
[Закрыть], который подстать всяким почетным должностям, всяким званиям (не хочу сказать ничего выспренного о таком скромном человеке). Будь здоров.
23915915
Это письмо входит в одну серию с письмами VII.16 и VII.32.
[Закрыть]
Плиний Фабату, деду жены, привет.
(1) Радуюсь, что ты настолько крепок, что можешь встретить Тирона в Медиолане916916
Медиолан – нынешний Милан.
[Закрыть], но, чтобы не потерять тебе этой своей крепости, не бери, пожалуйста, на себя столько труда, непосильного для твоего возраста. Я настаиваю даже, чтобы ты ждал его дома, в самом доме и даже не переступал порога комнаты. (2) Хотя я люблю его как брата, но он не должен от человека, которого я почитаю как отца, требовать внимания, которого он не потребовал бы от своего отца. Будь здоров.
24
Плиний Гемину917917
Гемин. – Ему адресовано и письмо VII.1.
[Закрыть] привет.
(1) Уммидия Квадратилла918918
Уммидия Квадратилла – дочь Г. Уммидия Дурмия Квадрата, закончившего свою служебную карьеру правителем Сирии в 60 г. н. э. (Тацит, Анналы XIV, 26, 4).
[Закрыть] скончалась в возрасте немного меньше восьмидесяти лет: до последнего недомогания была она свежа и не в пример другим матронам крепка и плотна телом. (2) Скончалась она, составив безукоризненное завещание919919
...оставив безукоризненное завещание... Ср. V.5.2; VIII.18.
[Закрыть]: оставила две трети внуку, одну треть внучке.
Внучку я знаю мало, а внука люблю как самого близкого друга920920
...внука люблю, как самого близкого друга... – Дружеские чувства Плиния к этому Уммидию отражены в письмах VI.11; VI.29; IX.13.1.
[Закрыть]; это юноша исключительный и достойный родственной любви не только со стороны тех, с кем он в кровном родстве. (3) Будучи очень красив, он и мальчиком и юношей не навлек на себя никаких толков со стороны недоброжелательных людей; к двадцати четырем годам он стал мужем921921
...к двадцати четырем годам он стал мужем...– О ранних браках в семьях сенатской аристократии см. VI.26; VII.16.2; VIII.23.7.
[Закрыть], и, если бог будет милостив, то станет и отцом. Он жил под одной кровлей с распущенной бабкой, но вел себя очень строго и в то же время послушно. (4) У нее были пантомимы922922
У нее были пантомимы... – В данном месте слово «пантомимы» обозначает труппу исполнителей популярных в то время пьес, носивших название «пантомимы». Последние представляли собой соединение трех разных видов современного сценического искусства – трагедии, оперы и балета.
[Закрыть], и она увлекалась ими больше, чем это прилично знатной женщине. Квадрат не смотрел на них ни в театре, ни дома; она этого и не требовала. (5) Я слышал от нее самой, когда она поручала мне руководить занятиями своего внука923923
...она поручала мне руководить занятиями своего внука... – Плиний, как знаменитейший адвокат своего времени, был приглашен руководить занятиями молодого человека в области законоведения и судопроизводства.
[Закрыть], что она, как женщина старая, уже на покое, отдыхает обычно душой, играя в камешки924924
...играя в камешки... – Игра, несколько напоминающая наши шахматы: на доске, где было начертано 12 линий, расставлялись «камешки» – стеклянные фигурки различных цветов; среди них были и «воины», и «офицеры», и «предводители».
[Закрыть] и глядя на своих пантомимов, но, принимаясь за эти занятия, всегда приказывает своему внуку уйти и взяться за учение. Мне казалось, что она делает это не столько из любви к нему, сколько из уважения925925
...глядя на своих пантомимов... всегда приказывает своему внуку уйти... она делает это не столько из любви к нему... – Ср. Ювенал XIV, 44 и след.; дети не должны были видеть ничего, что могло бы оскорбить их чистоту. Характеристику старого римского воспитания см. Тацит. «Диалог об ораторах» 28, 3—6.
[Закрыть].
(6) Ты удивишься, как удивился и я. На последних жреческих играх926926
На последних жреческих играх... – Со времен Августа понтифики устраивали общественные празднества по случаю своего вступления в должность. Новейший комментатор указывает, что установить даже приблизительно дату тех игр, какие здесь имеет в виду Плиний, нет возможности.
[Закрыть] во время представления были выведены пантомимы927927
...во время представления были выведены пантомимы... – Согласно объяснению новейшего комментатора, Квадратилла не давала своих пантомимов в наем, а выпускала их в соревновании. Запрещение публичного исполнения пантомимов, Домицианом, подтвержденное затем Траяном (Панегирик 46, 1—3), не могло длиться долго.
[Закрыть]. Когда мы вместе с Квадратом выходили из театра, он сказал: «Знаешь, я сегодня в первый раз увидел, как танцует вольноотпущенник моей бабушки». (7) Так сказал внук. Но, клянусь Геркулесом, совсем чужие люди, чтобы оказать честь Квадратилле (мне стыдно, что я сказал – честь), с льстивой угодливостью бежали в театр, неистовствовали, хлопали, удивлялись и потом повторяли перед госпожой отдельные жесты и песни; теперь они получат ничтожные легаты – маленький венок за свой труд в театре928928
...получат ничтожные легаты – маленький венок за свой труд в театре... – Льстецы, разыгрывавшие свои восторги перед Квадратиллой по поводу ее пантомимов, рассчитывали на щедрые дары от нее по завещанию. Она в своем завещании не отказала им ничего. «Маленький венок» – насмешливое выражение, намекающее на дорогой венок, которым одаривали хорошего актера за его искусство.
[Закрыть] – от наследника, который не смотрел на эти представления.
(8) Пишу об этом и потому, что ты обычно очень охотно слушаешь обо всем, что есть нового, а затем и потому, что мне приятно, пока я пишу, вновь переживать ту радость, которую я испытал: я радуюсь, что покойная любила родных, что она оказала честь прекрасному юноше, веселюсь и тому, что, наконец, дом Гая Кассия – основателя и отца кассиевой школы929929
...основателя и отца кассиевой школы... – Во времена ранней империи в Риме были две школы юриспруденции: основателем одной считался Антистий Лабеон, основателем другой – Атей Капитон. С течением времени последователи Лабеона стали называться прокулианцами – по имени его ближайшего ученика Прокула, а последователи Капитона – сабинианцами – по имени Мазурия Сабина, или кассианцами – по имени Кассия Лонгина, который был учеником Сабина. Кассий был величайшим юристом своего времени. Слова Плиния нельзя понимать в том смысле, будто он считает Кассия основателем школы; он хочет лишь сказать, что Кассий был главой и покровителем школы. – У нас нет сведений об организации упомянутых школ; можно думать, что они были организованы по образцу школ риторики.
[Закрыть] – будет обителью господина, который не меньше Кассия. (9) Мой Квадрат не оставит его в запустении, он подойдет к нему и вернет ему прежнее достоинство, его знаменитость и славу930930
Мой, Квадрат... вернет ему прежнее достоинство, его знаменитость и славу. – О первых шагах Квадрата на судебном поприще см. VI.11.
[Закрыть]; оттуда выйдет столь же великий оратор, сколь великим знатоком права был Кассий. Будь здоров.
25
Плиний Руфу931931
Руф. – Адресат письма – либо Каниний Руф, либо Октавий Руф (первому адресовано письмо I.3; второму – I.7). Оба они занимались литературой. Исключаются Кальвизий Руф (II.20) и Семпроний Руф (IV.22), которым Плиний не писал на литературные темы.
[Закрыть] привет.
(1) О, сколько славы у образованных людей скрывает и похищает их скромность или уединенная жизнь! А мы, собираясь говорить или читать, боимся только тех, кто выставляет напоказ свои занятия, тогда как те, кто молчит, значительно превосходят их тем, что чтят величайшее произведение молчанием. Пишу о том, о чем пишу, наученный опытом.
(2) Теренций Юниор932932
Теренций Юниор. – В кругу знакомых Плиния это не единственный пример человека, пренебрегшего возможностью сенаторской карьеры и удалившегося от общественных дел. см. I.14.5; III.2.4.
[Закрыть], безукоризненно закончив военную службу в коннице, а также прокураторство в нарбонской провинции933933
...в нарбонской провинции... – Нарбонская Галлия – римская провинция, охватывавшая нынешнюю Южную Францию. Получила свое название от главного города Нарбона. Организована в 118 г. до н. э.
[Закрыть], удалился в свои имения и предпочел спокойный досуг уготовленным ему почестям. (3) Он пригласил меня к себе в гости, а я смотрел на него как на хорошего хозяина, как на прилежного земледельца и собирался побеседовать о том, чем, по-моему, он постоянно занимался; я так и начал, а он ученым разговором вернул меня к литературе934934
...он ученым разговором вернул меня к литературе. – Этому Руфу Плиний посылает книги (VIII.15); к нему он обращается с любезным письмом наставительного характера (IX. 12).
[Закрыть]. (4) Как обработана его речь, как говорит он по-латыни, как по-гречески! Он так силен в обоих языках, что кажется, он владеет лучше именно тем, на котором сейчас говорит! Сколько он прочитал, сколько помнит! Можно подумать, что этот человек живет в Афинах, а не в деревне. (5) Что еще сказать? Он увеличил мою тревогу и заставил меня уважать этих деревенских отшельников не меньше, чем людей, которых я знаю как ученейших. (6) То же советую и тебе; как в лагере, так и в нашей литературе бывает много людей крестьянского обличья: обыскав их тщательно, ты обнаружишь у них воинское вооружение, а кроме того и яркое дарование. Будь здоров.
26
Плиний Максиму935935
Максим. – Адресат письма, скорее, Младший (Валерий) Максим, судя по наставительному тону письма. Ср. VI.34.
[Закрыть] привет.
(1) Недавно недомогание одного друга936936
Недавно недомогание одного друга... – По предположению новейшего комментатора, этим другом мог бы быть Гемин, о болезни которого Плиний говорит в VII.1.
[Закрыть] показало мне, что мы бываем лучше всего тогда, когда хвораем. Обуревает ли больного алчность или сладострастие? (2) Он не раб любви, не домогается почестей, пренебрегает богатством и как человек, готовящийся покинуть все, удовлетворен очень малым. Тогда он вспоминает, что есть боги, что он – человек, никому не завидует, никому не дивится, ни на кого не смотрит с презрением, не внимает недоброжелательным толкам и не живет ими; он мечтает о банях и источниках937937
...он мечтает о банях и источниках. – Купание ему запрещено, потому что он в лихорадке.
[Закрыть]. (3) В этом – верх его забот, верх желаний, и на будущее, если суждено ему избежать смерти, он намечает жизнь тихую и спокойную, то есть безобидную и блаженную. (4) То, чему философы пытаются научить во многих речах и даже во многих книгах, это я могу кратко преподать тебе и себе: будем в здоровом состоянии постоянно такими, какими мы обещаем быть, болея. Будь здоров.
27
Плиний Суре938938
Лициний Сура – см. IV.20.
[Закрыть] привет.
(1) Досуг доставляет возможность и мне учиться и тебе учить. Итак, я очень хотел бы узнать, считаешь ли ты, что привидения существуют и имеют собственную фигуру и какое-то бытие, или же это нечто мнимое и пустое, что получает образ вследствие нашего страха939939
Считаешь ли ты, что приведения существуют и имеют собственную фигуру... – Демокрит Абдерский объяснял сновидения и появление привидений материалистически, по его мнению, они представляли собой физические истечения или образы (είδωλα), проникающие в поры тех, кто их видит. Подобное же объяснение дал Лукреций (О природе вещей IV, 45 сл., 34 сл., 721 сл.). См. также Плутарх. Жизнеописание Брута 37. Аристотель (456 а сл.) искал объяснения сновидений в физическом и психическом состоянии человека.
[Закрыть]. (2) Верить в их существование меня, прежде всего, побуждает то, что, по слухам, приключилось с Курцием Руфом940940
...то, что, по слухам, приключилось с Курцием Руфом. – Историю Курция Руфа дает Тацит, Анналы XI, 21. По мнению новейшего комментатора, лучшим комментарием к этому письму служат рассказы о привидениях в диалоге Лукиана «Любитель лжи, или невер» (См. Лукиан из Самосаты. Избранное. М., 1962, с. 322 сл., пер. И. И. Толстого).
[Закрыть]. Когда он был еще незначительным и неизвестным человеком941941
Когда он был незначительным и неизвестным человеком. – Впоследствии он был консулом и легатом Нижней Германии.
[Закрыть], он присоединился к свите африканского наместника. Как-то на склоне дня942942
Как-то на склоне дня... – Имеется в виду послеполуденное время, что подтверждает и Тацит (указанное выше место). В это время улицы пусты, южане предаются отдыху. Комментаторы приводят тексты, в которых говорится о появлении привидений именно в такое время. – Лукиан, Любитель лжи... 22; Деяния 10, 9 сл.; 22, 6.
[Закрыть] он прогуливался в портике: перед ним возникает фигура женщины выше и прекраснее обычной человеческой; он испугался, а она назвала себя Африкой, вещательницей будущего; он отправится, сказала она, в Рим, будет выполнять почетные магистратуры, опять вернется в эту провинцию с высшей властью943943
...вернется в эту провинцию с высшей властью...– т. е. в качестве наместника.
[Закрыть] и здесь же умрет.
(3) Все так и сбылось. Кроме того, говорят, когда он пристал к Карфагену и сходил с корабля, та же фигура встретилась ему на берегу. Сам он, когда заболел, гадая о будущем по прошлому, о несчастье по удаче, отказался от всякой надежды на выздоровление, хотя никто из его близких не отчаивался в его жизни.
(4) И разве не более страшна и не так же удивительна история, которую я изложу в том виде, в каком я ее услышал? (5) Был в Афинах дом, просторный и вместительный, но ославленный и зачумленный. В ночной тиши раздавался там звук железа, а если прислушиваться внимательнее, то звон оков слышался сначала издали, а затем совсем близко; затем появлялся призрак – старик, худой, изможденный, с отпущенной бородой, с волосами дыбом; на ногах у него были колодки, на руках цепи, которыми он потрясал. (6) Жильцы поэтому проводили в страхе, без сна, мрачные и ужасные ночи: бессонница влекла за собой болезнь, страх рос, и приходила смерть, так как даже днем, хотя призрак и не появлялся, память о нем не покидала воображения, и ужас длился, хотя причина его исчезала. Дом поэтому был покинут, осужден на безлюдье и всецело предоставлен этому чудовищу; объявлялось, однако, о его сдаче на тот случай, если бы кто-нибудь, не зная о таком бедствии, пожелал бы его купить или нанять.
(7) Прибывает в Афины философ Афинодор944944
Прибывает в Афины философ Афинодор... – Возможно, речь идет о философе стоической школы Афинодоре из Тарса, друге императора Августа.
[Закрыть], читает объявление и, услыхав о цене, подозрительно низкой, начинает расспрашивать и обо всем узнает; тем не менее даже с большей охотой он нанимает дом.
Когда начало смеркаться, он приказывает постелить себе в передней части дома, требует таблички, стиль, светильник; всех своих отсылает во внутренние покои, сам пишет, всем существом своим сосредоточившись на писании, чтобы праздный ум не создавал себе призраков и пустых страхов. (8) Сначала, как это везде бывает, стоит ночная тишина; затем слышно, как сотрясается железо и двигаются оковы. Он не поднимает глаз, не выпускает стиля, но укрепляется духом, закрывая тем свой слух. Шум чаще, ближе, слышен будто уже на пороге, уже в помещении. Афинодор оглядывается, видит и узнает образ, о котором ему рассказывали. (9) Привидение стояло и делало знак пальцем, как человек, который кого-то зовет. Афинодор махнул ему рукой, чтобы оно немного подождало, и вновь принялся за таблички и стиль. А привидение звенело цепями над головой пишущего. Афинодор вновь оглядывается на подающего те же знаки, что и раньше, не медля больше, поднимает светильник и следует за привидением. (10) Оно шло медленной поступью, словно отягченное оковами. Свернув во двор дома, оно внезапно исчезло, оставив своего спутника одного. Оставшись один, он кладет на этом месте в качестве знака сорванные травы и листья, (11) а на следующий день обращается к должностным лицам945945
...на следующий день обращается к должностным лицам... – Погребение неизвестного человека могло состояться лишь в присутствии должностного лица.
[Закрыть] и уговаривает их распорядиться разрыть это место. Находят кости, крепко обвитые цепями; они одни, голые и изъеденные, остались в оковах после тела, сгнившего от долговременного пребывания в земле: их собрали и публично предали погребению. После этих совершенных как подобает похорон дом освободился от призрака.
(12) Тут я верю тем, кто это утверждает, а следующее сам могу утверждать перед другими. У меня есть вольноотпущенник, не лишенный образования. С ним обычно на кровати спал младший брат. Этому последнему показалось, как кто-то, сидя на постели, подносит к его голове бритву и даже срезает волосы с самой макушки. Когда рассвело, оказалось, что макушка у него сбрита, а волосы лежат на земле. (13) Прошло немного времени, и опять тот же сон заставляет поверить прежнему. Другой мальчик, спавший в детской946946
...мальчик, спавший в детской... – Имеется в виду комната, где спали под надзором своего воспитателя молодые рабы.
[Закрыть] вместе со многими другими, также рассказывает: вошли через окна двое людей в белых туниках, обрили лежавшего и ушли тем же путем, каким пришли; с наступлением дня обнаружилось, что и он острижен, а волосы разбросаны вокруг. (14) За этим не последовало ничего замечательного, разве только то, что я не был отдан под суд, а это было бы, проживи дольше Домициан, при котором это случилось. В его книжном ящике нашли донос на меня, поданный Каром; можно поэтому предполагать, что так как у подсудимых в обычае отпускать волосы, то отрезанные у моих людей волосы были предзнаменованием того, что опасность отвращена.
(15) Прошу тебя поэтому, вооружись всей своей ученостью. Вопрос достоин того, чтобы ты долго и много разбирал его, да и я не недостоин того, чтобы ты поделился со мной своим знанием. (16) Приводи, по своему обыкновению, доводы в пользу той и другой стороны, но в пользу какой-нибудь одной более сильные, чтобы не оставлять меня в недоумении и колебании: я и обратился к тебе за советом, чтобы не находиться больше в сомнении. Будь здоров.
28
Плиний Септицию947947
Септиций. – К этому римскому всаднику Септицию Клару обращены также письма I.1; I.15; VIII.l. См. также II.9.4.
[Закрыть] привет.
(1) Ты говоришь, что некоторые в твоем присутствии укоряли меня в том, что я при всяком случае сверх меры восхваляю своих друзей948948
...я при всяком случае сверх меры восхваляю своих друзей. – Ср. VI.17.4; VIII.24.10; ср. также I.14.10.
[Закрыть]. (2) Признав свою вину, приветствую ее. Что почетнее обвинения в доброжелательстве? Кто, однако, эти люди, которые лучше меня знают моих друзей? Допустим, они знают их лучше: почему они завидуют моему счастливому заблуждению? Пусть друзья мои не таковы, как я всюду о них говорю, но я счастлив тем, что они кажутся мне такими. (3) Пусть поэтому на других перенесут они свое мрачное усердие: есть немало людей, которые вызывают нападки на своих друзей здравым о них суждением; меня никогда не убедят, что любовь моя к моим друзьям чрезмерна. Будь здоров.
29
Плиний Монтану949949
Тому же Монтану адресовано и письмо VIII.6, в котором также идет речь о Палланте. Судя по одному месту (VIII.6.17), Монтан был сенатором. Исключена возможность отождествления этого Монтана с Монтаном (или Монтанием) Аттицином, упомянутым в письме VI.22.2. Остается Тит Юний Монтан, консул 81 г. н. э. (см. Ювенал. Сатиры IV, 107, 131).
[Закрыть] привет.
(1) Ты будешь смеяться, затем негодовать, затем опять смеяться, прочтя слова, которым ты не сможешь поверить, не прочтя их. (2) Есть на тибуртинской дороге950950
Тибуртинская дорога – дорога на Тибур (нынешнее Тиволи), к востоку от Рима.
[Закрыть] на первой миле (я недавно это заметил) памятник Палланта951951
Паллант – вольноотпущенник, всесильный при императоре Клавдии.
[Закрыть] с такой надписью: «Ему сенат за верность и преданность по отношению к патронам постановил дать преторские украшения952952
Ему сенат... постановил дать преторские украшения... – Знаки отличия высших магистратов (курульное кресло: табуретка на четырех кривых крестообразно поставленных ножках, из слоновой кости или позднее из мрамора и металла; тога с широкой пурпурной каймой и др.) при империи иногда давались людям, которые не занимали этих магистратур.
[Закрыть] и пятнадцать миллионов сестерций, каковой честью был он доволен»953953
...каковой честью был он доволен. – Об этом награждении Палланта сенатом говорит и Тацит (Анналы XII, 53), который также сообщает об удовлетворении, испытанном Паллантом.
[Закрыть].
(3) Я никогда не восхищался тем, что посылает чаще судьба, чем здравое суждение, но эта надпись особенно напомнила мне о том, как комичны и нелепы почести, бросавшиеся иногда этому грязному подлецу, которые этот висельник осмеливался и принимать и отвергать и даже выставлять себя потомкам как образец воздержанности. (4) Но что я возмущаюсь? Лучше смеяться, чтобы те, кто дошел до такого счастья, что над ними смеются, не считали, что они достигли чего-то великого. Будь здоров.
30
Плиний Генитору954954
Юлий Генитор – профессиональный ритор. О нем см. III.3.5.
[Закрыть] привет.
(1) Мне очень тяжело, что ты пишешь о потере своего ученика, который подавал такие большие надежды. Могу ли я не знать, как пострадали от его болезни и смерти твои занятия? Ты ведь очень совестливо выполняешь все обязанности, и любовь твоя щедро изливается на тех, кого ты одобряешь.
(2) Меня даже здесь преследуют городские дела; нет недостатка в людях, выбирающих меня в судьи или посредники. (3) К этому присоединяются жалобы селян, которые после долгого перерыва по праву злоупотребляют моим слухом. Стала настоятельной и очень тягостной необходимостью сдача в аренду имения955955
Стала настоятельной и очень тягостной необходимостью сдача в аренду имения. – В письме IX.37.1—3 отражены подобные же заботы о поисках подходящих арендаторов. Ввиду того, что земля обычно отдавалась в аренду на пять лет, новейший комментатор полагает, что оба письма относятся к одному и тому же случаю.
[Закрыть]: так редко можно найти подходящих арендаторов. (4) По этим причинам я занимаюсь урывками, но все же занимаюсь: и пишу кое-что и читаю. Читая, сравниваю и понимаю, как плохо я пишу, хотя ты и придаешь мне бодрости, сравнивая мои книжки о мщении за Гельвидия956956
...мои книжки о мщении за Гельвидия... – Поклонник Плиния молодой Квадрат читал упоминаемую здесь книгу – см. IХ.13.1; возможно, он занимался у Генитора. О Гельвидии см. 890890
Фанния – была дочерью Тразеи Фанния Пета, сенатора времен Нерона и поборника «свободы» в понимании римской сенаторской аристократии. Фанния была второй женой старшего Гельвидия Приска, поборника той же свободы при Веспасиане (см. ΙΙΙ.11.3; 16.2).
[Закрыть].
[Закрыть] с речью Демосфена κατα Μειδίου957957
«Против Мидия» (Демосфен. Речь XXI). Последний оскорбил Демосфена действием во время его хорегии на празднестве Великих Дионисий. О подражании Демосфену ср. I.2.2—3.
[Закрыть]. [против Мидия.] (5) Я имел ее, конечно, под руками, когда сочинял свои произведения,– не для того, чтобы соревноваться (это было бы нагло и почти безумно), но чтобы подражать и следовать, насколько допускало различие талантов, самого великого и самого маленького, и несходство тем. Будь здоров.
31
Плиний Корнуту958958
Корнут Тертулл – не раз упомянут в письмах Плиния, см. VII.21.1, 903903
Корнут – адресат письма – старый друг Плиния Корнут Тертулл. К нему обращено: VII.31; он упомянут в: II.11.19; II.12.2; IV.17.9; V.14.9; VII.31.
[Закрыть].
[Закрыть] привет.
(1) Клавдий Поллион959959
Клавдий Поллион. – Сообщения Плиния о его карьере подтверждаются и дополняются надписью, найденной в Риме (Inscriptiones latinae selectae 1418).
[Закрыть] желает, чтобы ты его любил, я он достоин этого уже потому, что он этого желает, а затем и потому, что он сам тебя любит: никто ведь не требует любви, если сам не любит. Кроме того, он человек прямой, бескорыстный, спокойный и сверх меры скромный, если только можно быть скромным сверх меры. (2) Когда мы вместе с ним были на военной службе960960
...мы вместе с ним были на военной службе... – Они были вместе на военной службе в Сирии около 81 г. н. э.
[Закрыть], я смотрел на него не только как сотоварищ. Он командовал конным отрядом в тысячу человек; получив приказание консульского легата рассмотреть счета конных отрядов и когорт, я нашел у некоторых начальников мерзкую алчность и такую же небрежность961961
Я нашел у некоторых начальников мерзкую алчность и такую же небрежность... – Об этом же см. VIII.14.7.
[Закрыть], а у него величайшее бескорыстие и заботливое усердие. (3) Впоследствии продвинувшись до важнейших прокуратур, он не поддавался никаким соблазнам и не изменил своей врожденной любви к воздержанности, никогда не возносился в счастье, никогда, при всем разнообразии своих обязанностей, не умалил славу своей человечности и с такой же твердостью духа претерпевал труды, с какой сейчас переносит покой. (4) На короткое время, к великой для себя чести, он оставил его, будучи милостью императора Нервы взят нашим Кореллием962962
О Кореллии Руфе см. I.12.
[Закрыть] к себе в помощники для покупки и дележа полей963963
...в помощники для покупки и дележа полей. – Кассий Дион XVIII, 2, 1 сообщает, что император Нерва выделил определенный денежный фонд для покупки земли и наделения ею очень бедных граждан; покупка и распределение земли были поручены сенаторам. Больше нам ничего об этом не известно.
[Закрыть]. Сколь достойно славы то обстоятельство, что, несмотря на большую возможность выбора, он особенно понравился такому человеку! (5) Как он уважает своих друзей, как он верен им! Тут ты можешь верить изъявлению последней воли многих, в том числе Анния Басса964964
Анний Басс – в качестве легата легиона участвовал в походе Флавиев на Pим в 69 г. до н. э. и поэтому получил консульство в 70 г. н. э. (см. Тацит. История III, 50).
[Закрыть], очень почтенного гражданина, память которого он стремится благодарно увековечить, издав книгу о его жизни (он уважает литературу, как и другие благородные занятия). (6) Это прекрасно и уже по своей редкости заслуживает одобрения: большинство вспоминает об умерших лишь для того, чтобы пожаловаться. (7) Этого человека, жаждущего твоей дружбы (поверь мне), обними, удержи при себе, нет – пригласи и люби так, как будто ты воздаешь ему благодарность. Тот, кто положил начало дружбе, заслуживает не одолжений, а благодарности. Будь здоров.
32
Плиний Фабату965965
Фабат – ср. VII.16.
[Закрыть], деду жены, привет.
(1) Я в восторге от того, что тебе было приятно прибытие моего Тирона966966
..моего Тирона...– см. 868868
Этот Калестрий Тирон известен только по письму Плиния.
[Закрыть].
[Закрыть]; чрезвычайно радуюсь и тому, что, по твоим словам, воспользовавшись пребыванием проконсула, ты отпустил многих на волю967967
...ты отпустил многих на волю... – В противоположность некоторым другим писателям и деятелям, Плиний не возражает против увеличения свободного населения римских городов за счет иноземного (бывшего рабского) контингента.
[Закрыть]. Я ведь желаю, чтобы наша родина обогащалась во всех отношениях, а особенно гражданами: для городов это самое надежное украшение. (2) Не из тщеславия, но все же радуюсь я и тому, что ты добавляешь: нас с тобой превозносили, выражая благодарность и похвалы968968
...выражая благодарность и похвалы... – Контекст доказывает, что речь идет скорее не о выражении признательности и похвалы со стороны получивших свободу людей, а со стороны городского совета.
[Закрыть]; ведь, как говорит Ксенофонт, ήδιστον άκουσμα έπαινος, [самое приятное для слуха – это похвала (Ксенофонт, Меморабилии, II, 1, 31; Гиерон, I, 14).] в особенности если ты считаешь, что их заслужил. Будь здоров.
33
Плиний Тациту969969
Историк Тацит не раз упоминается в письмах Плиния (I.6.20; IV.13; VII.20.4).
[Закрыть] привет.
(1) Предсказываю – и мое предсказание не обманывает меня, что твои «Истории»970970
От «Истории» Тацита сохранились лишь частично книги I—IV и часть книги V, т. е. приблизительно одна треть всего сочинения. Сохранившаяся часть охватывает события 69—70 гг. н. э.
[Закрыть] будут бессмертны; тем сильнее я желаю (откровенно сознаюсь) быть включенным в них; (2) ведь если мы обычно заботимся о том, чтобы наше лицо было изображено лучшим мастером, то разве мы не должны желать, чтобы нашим делам выпал на долю писатель и восхвалитель, подобный тебе? (3) Я прямо заявляю, хотя от твоего усердия это и не может ускользнуть, будучи занесено в документы971971
...будучи занесено в документы... – Труд Тацита, по мнению Плиния, будет основан на документальных данных.
[Закрыть], – я заявляю, чтобы ты скорее поверил, что мне будет приятно, если ты украсишь своим талантливым свидетельством мой поступок, известность которого возросла вследствие опасности.
(4) Сенат назначил меня вместе с Гереннием Сенеционом защитником провинции Бетики против Бебия Массы и, после осуждения Массы, постановил, чтобы его имущество было под охраной государства972972
...после осуждения Массы... – О процессе Бебия Массы говорит и Тацит. Агрикола 45, 1—2, 5. Множество упоминаний в письме III.4.4; см. также Тацит. История IV, V, 50; Ювенал, Сатиры I, 35.
[Закрыть]. Сенецион, проведав, что консулы намерены заняться исками973973
...консулы намерены заняться исками... – Имущество осужденного Бебия Массы переходило в ведение государства; последнее должно было удовлетворить ограбленную провинцию. Однако, прежде чем дело дошло до этого, посыпались иски кредиторов Массы. Возможно, часть этих исков имела под собой основание, но Сенецион полагал, что часть этих исков была вымышлена и исходила от друзей Массы, стремившихся сохранить за ним часть его состояния. Сенецион – уроженец Бетики. Связанный с ней своей первой магистратурой квестора, хорошо знавший поэтому ее финансовое положение, не хочет, чтобы родной ему край был лишен под благовидным предлогом того, что ему по справедливости причитается.
[Закрыть], пришел ко мне и сказал: «С тем же согласием, с каким мы выполнили возложенную на нас обязанность обвинения, обратимся к консулам и попросим, чтобы они не позволили расточать имущество, на страже которого они должны стоять». (5) Я ответил: «Раз мы защитники, данные сенатом, разберись, не выполнена ли наша роль с окончанием сенатского расследования». – «Ты, – сказал он, – у которого нет никаких связей с этой провинцией, кроме твоего благодеяния, притом только что оказанного, ты можешь назначить себе предел, какой хочешь, я же родился там974974
...я же родился там...– Уроженцами Испании были многие деятели времен принципата, в том числе семья Сенек, сам Траян.
[Закрыть] и был там квестором». (6) «Если у тебя это твердо решено и обдумано, – говорю я, – я последую за тобой, чтобы, в случае какой-нибудь напасти, она обрушилась не только на тебя».
(7) Мы приходим к консулам. Сенецион говорит, в чем дело, кое-что добавляю я. Только мы умолкли, как Масса, жалуясь на то, что Сенецион действует не как честный защитник, а как заклятый враг, требует привлечения его к судебной ответственности за нарушение долга. (8) Общий ужас; я же говорю: «Боюсь, славнейшие консулы, что Масса своим молчанием обвиняет меня в содействии противной стороне, раз он не требует привлечь и меня к судебной ответственности». Это слово сразу было подхвачено975975
Это слово сразу было подхвачено... – Из этого места было сделано правильное заключение, что хитрость Массы не имела успеха.
[Закрыть] и впоследствии часто с похвалой упоминалось в разговорах. (9) Божественный Нерва976976
Нерва в это время, вероятно, находился в изгнании в Таренте.
[Закрыть] (ведь и в бытность частным человеком он внимательно следил за проявлениями порядочности в общественной жизни) в посланном мне очень серьезном письме поздравил не только меня, но и наш век, которому выпал на долю пример (так он писал), подобный древним. (10) Всему этому, каково бы оно ни было, ты придашь больше известности, славы, величия977977
Всему этому... ты придашь больше известности, славы, величия... – Ср. Цицерон Луцию Лукцею, Письма к близким V, 12, 3: «Прямо прошу тебя и прославлять все это сильнее, чем ты, быть может, намерен, и пренебречь при этом законами истории».
[Закрыть]; впрочем, я не требую, чтобы ты превысил меру того, что было совершено: история не должна переступать пределов истины, и для честных поступков достаточно одной истины. Будь здоров.