Текст книги "Коракс: Повелитель теней (ЛП)"
Автор книги: Гай Хейли
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 26 страниц)
– Вашим людям ничего не угрожает. Остальные лорды тоже могут позаботиться о своей безопасности. Выслушайте же еще раз наше предложение о дружбе и мире, которое послал к звездам мой отец, Император Человечества. Согласившись его принять, вы не потеряете ничего, но получите все. Присоединитесь к нам, и ваша цивилизация останется такой, какой была всегда, а в довершение ко всему вы получите нашу защиту. Мы с радостью примем вас в наше людское братство, и укроем от опасностей, кроющих в этой беспокойной галактике. Перед вами откроются такие возможности торговли, расселения и обогащения, каких вы и представить себе не сможете.
Проектор моргнул. Перед Кораксом высветилось миниатюрное лицо. Его специально проецировали крохотным, отчасти из–за размеров зала, отчасти ради того, чтобы Коракс мог смотреть на него с высоты имперских высот.
– Мы потеряем все, если согласимся, ― проговорил владыка Тридцатисемиградусного Отклонения. – Нашу свободу, наше управление, нашу волю. Вы – варвары с изломанного мира, которые пришли сюда за данью.
Вспыхнуло еще несколько сфер, высветилось еще больше лиц. Все эти люди носили высокие шляпы с фестонами из бусин, говорившими об их высоком положении.
– Он прав, ― сказал один.
– Мы не сдадимся, ― добавил другой.
В прошлый раз высказывалось меньшинство, а в этот раз, к вящей радости Коракса, несогласных стало еще меньше.
– У Ретрограда—Сорок-Восемь появятся новые семеро владык, и граждане выберут их голосованием, так же, как и много тысячелетий до этого. Так что отсутствие должностных лиц на верховных постах надолго не затянется, ― сообщил Коракс. – А вот в новом князе Головной Оси нужды не будет. И в новом верховном контролере Зенита—Три-Один—Два тоже. – добавил он, назвав тех двух владык, которые громче всех перед этим возражали против Согласия. Оба они пока что не начали собственную трансляцию. – Кстати, новый Верховный Канцлер Тридцатисемиградусного Отклонения тоже не понадобится. Впрочем, вы можете не сомневаться, что во всех этих городах будут новые владыки, если вы не согласитесь. Я полагаю, вы заметили, как легко мы заняли вот эти восемь городов, и понимаете, что мои люди точно так же легко займут и остальные. Спросите жителей, как мы с ними обращаемся, и вы увидите, что вам нечего боятся. Подумайте о своих позициях, подумайте о своих людях. Мы с распростертыми объятиями примем ваши города в Империум. И я бы предпочел, чтобы в руках, которые раскроют вам объятия, не было оружия. Я не хочу проливать еще больше крови.
Коракс поднял левый указательный палец, приказывая приостановить трансляцию.
Голограммы одна за другой погасли.
– Ждем? – спросил Бранн.
Фенк заметил, что примарх всегда обращал особое внимание на слова этого десантника, Бранна, и еще одного, по имени Агапито. Внешнее сходство между этими командорами не заканчивалось на одних только одинаковых чертах, возникавших из–за общего геносемени. К тому же, у них было одинаковое родовое имя, и Фенк заключил, что командоры Невы были кровными братьями.
– Ждем, ― ответил Коракс.
Фенк остался стоять на платформе. Недовольное жужжание работающих гололитических проекторов переплеталось с успокаивающим шепотом адептов Механикум, и в зале висел жутковатый, гипнотический гул. Он как будто норовил выгнать все остальные звуки, и в зале воцарилась почти церковная тишина, нарушавшаяся только тихим бормотанием и мерным гулом электроники.
Три минуты спустя одна из отдельных сияющих сфер вспыхнула ярче и сменилась мрачным лицом человека, прожившего куда дольше отведенного срока благодаря достижениям медицины.
– Я Вондрил, герцог Поляры—Три, ― хмуро сказал он. – Я услышал ваше сообщение. Мы собрали совет, и, учитывая опасения нашего народа, решили принять ваше предложение. Мы сожалеем о том, что поначалу были глухи к вашим доводам рассудка, и смиренно просим у вас прощения.
– Я не могу вас простить, потому что мне не за что вас прощать, ― ответил Коракс, скрывая разочарование за улыбкой.
Конечно, было бы куда лучше, если бы каринейские владыки не умоляли. Принимая предложение о подчинении из одного только страха, они существенно затрудняли примарху задачу. В идеале ему требовался гордый властитель, который принял бы его предложение добровольно. Человек, который сдался с честью и получил взамен уважение, стал бы более наглядным примером для остальных. Подхалимство же, напротив, только усилит их сопротивление.
– Вы сделали верный выбор, ― продолжил Коракс. – Добро пожаловать в Империум Человечества. Я называю вас братом и…
Изображение Вондрила на мгновение распалось, пошло полосами помех, расплылось в стороны, затем трансляция ненадолго восстановилась.
– Что такое? Что случилось? – спросил Вондрил, тревожно оглядываясь.
А затем трансляция с Поляры‑3 оборвалась.
– Милорд! – крикнул терионский адъютант. – Каринейцы открыли огонь по Поляре—Три!
– Покажите нам, ― велел Фенк.
Офицеры Фенка кинулись исполнять поручение наперегонки с терионскими приспешниками Коракса. Победа осталась за терионцами. Портативный голопроектор передвинули поближе для удобства Коракса. Зернистое изображение Поляры‑3 замерцало на матовой черной поверхности. Высшие офицеры спустились с платформы и столпились вокруг голограммы.
Потоки заряженных частиц вонзались в Поляру‑3 со всех сторон. Их было столько, что космос вокруг был почти не виден. Энергетические щиты уже вышли из строя, и вокруг луны висели тучи осколков и облака вырвавшихся газов. Однако даже такое количество лучей не смогло уничтожить Поляру‑3 сразу. Ее ядро все еще функционировало, но если за лучами последует бомбежка твердотельными снарядами, то от планеты очень быстро останутся одни воспоминая.
– Мы можем их спасти? – спросил Коракс, следя за приближающимися ракетами. Сильно уменьшенные в масштабе, они наползали из голографического космоса.
– Нет, милорд, ― откликнулся Фенк, сверяясь собственной картой системы, развернутой на инфопланшете, поданном одним из адъютантов.
Остальные города обрушили на Поляру‑3 невероятное количество огня. Массивная луна неспособна к скоростному маневрированию, а значит, большая часть снарядов угодит прямо в нее.
– Мы могли бы сбить половину снарядов и где–то пятую часть торпед и ракет массового уничтожения. Остальные все равно пройдут. И даже для того, чтобы хоть так сократить их количество, нам пришлось бы сменить местоположение и оставить завоеванные территории без защиты. Любая попытка прикрыть Поляру—Три поставит флот в этом квадранте под смертельную угрозу. Вы позволите? ― спросил Фенк, и, дождавшись от примарха утвердительного кивка, перетащил информацию авто–стилусом со своего экрана на гололит.
Погибающая Поляра‑3 сменилась подробной стратегической картой средней системы, на которой ярко–алым сияла зона перекрестного огня.
– Мы окажемся под прицелом орудий примерно трех сотен городов в этом секторе, а ближе к Поляре‑3 их станет порядка четырехсот.
– То есть, спасательная операция тоже невозможна, ― проговорил Коракс.
– К сожалению, да, милорд, ― ответил Фенк. Он уже просчитал возможный риск, и тот получился поистине ужасающим.
– Как–то гладко у них все получилось, ― заметил Агапито. – Такое ощущение, что это был подготовленный спектакль.
– У каринейцев есть преимущество – они хорошо друг друга знают, ― ответил ему Коракс. – И им наверняка хватило ума предугадать поступок Вондрила. Но скорее всего, они просто были готовы стрелять по любому, кто решит сдаться.
– Вондрил был одним из тех, кто с самого начала всерьез задумался о том, чтобы присоединиться к Империуму, ― добавил Бранн. – И этот расстрел будет наглядным посланием всем остальным.
– Милорд, ― позвал офицер по коммуникациям, ― входящая передача!
– Принимайте, ― кивнул Коракс.
Гололит заискрился. Жужжание аппаратуры стало громче и выше. Тысяча отдельных изображений каринейских владык вспыхнула одновременно, и со стороны множество людей выглядели, как одно единое лицо.
– Верховный контролер Агарт, ― кивнул Коракс.
Трансляции, из которых собиралось лицо Агарта, еще не до конца выровнялись, и по стае трехмерных изображений, складывавшихся в единый образ этого человека, словно пробегала рябь.
― Слушай меня, сын тирана, ― начал Агарт, и его огромное лицо в упор уставилось на Коракса. Его выпученные глаза влажно блестели. Проекционные поля по–прежнему мерцали вразнобой, и изображение контролера скакало из одного поля в другое. – Вот такой будет участь всех, кто склонится перед твоими требованиями. Все остальные назовут их предателями. Ни один город в этой системе не сдастся тебе. Проваливай отсюда. Можешь сколько угодно хвалиться тем, что захватил горстку наших соратников, но это ничего не изменит. Нас осталась почти тысяча. Ты сумеешь выстоять против полной мощи всех наших пушек? А против нашего общего флота? Ты пробрался в наши владения как змея, ухватил парочку побед, но большего ты не получишь. Мы заставим твоих воинов выйти против нас лицом к лицу, как мужчин – и все вы будете убиты. Поэтому я повторяю, сын так называемого «Императора», ― убирайся отсюда. Убирайся или будешь уничтожен.
– Империум широк и могуч, ― ответил Коракс. – Я всего лишь острие его меча. Вы не сможете одолеть меня. Вы можете спорить с моим отцом, пока не надоест, но в конце концов вы неизбежно согласитесь к нам присоединиться. Примите мое предложение сейчас. Вы – одна система, а у меня за спиной их тысячи. Вам не выстоять против нас. Я сломлю вас.
― Что ж, посмотрим, сколько крови согласится пролить твой отец, чтобы отобрать у нас наши дома. – проговорил Агарт. – Оставьте нас в покое, пока никто больше не пострадал от вашей агрессии.
– Мой отец прольет всю кровь, если понадобится. Он не позволит ни одному человеческому обществу страдать без Его защиты, ― заявил Коракс. – Его долг – нести просвещение всей галактике.
― Мы достаточно просвещены, – огрызнулся Агарт.
– А по вам и не скажешь, ― Коракс покачал головой.
― Значит, многие погибнут, ― проговорил верховный контролер. – Сколько смертей выдержит твоя совесть, освободитель?
Гололит погас. Сферы полей одновременно вспыхнули и отключились, и лицо Агарта исчезло. Ленточные проекторы зашипели, словно облегченно выдохнув после отчаянных попыток создать одно единое изображение из тысячи отдельных.
Фенк взглянул на примарха. Тот всем своим видом излучал недовольство.
– Сентрил, расскажите мне об Агарте, ― попросил примарх. – Сколько у него власти над остальными? Его слова – это пустой блеф, или он сейчас говорил от имени всех городов?
Итератор стоял в первых рядах, на самом видном месте – каринейцы должны были увидеть, что нанесенные Сентрилу увечья уже излечены. Шагнув вперед, он сообщил:
– Раньше у Агарта было не так уж много влияния. У меня сложилось впечатление, что остальных владык он попросту запугал. Его город крупнее большинства остальных и лучше всех подготовлен к войне. Он агрессивен и его многие не любили. Ваше появление радикально изменило ситуацию. Он начал выступать за открытую войну с Империумом сразу же, как только я и остальные итераторы передали президиуму Содружества первое предложение. Поначалу его не слушали, но уничтожение 27–42 настроило на войну многих. Они напуганы.
– Зачистка Хартина – событие прискорбное, ― ответил Коракс, ― и несвоевременное.
Фенк невольно подобрался. Резня на Хартине была на совести его экспедиции.
– Что сделано – то сделано, милорд, ― ответил Сентрил и сочувственно покосился на Фенка. – Теперь мы должны разбираться с последствиями. Члены Содружества считают, что они окажутся следующими, и что им угрожает внешний враг. Однако при этом они думают, что мы не встречали никого сильнее их – а значит, они выиграют.
– Они понятия не имеют, с кем нам приходилось сталкиваться, ― заметил Коракс.
– И тем не менее, они считают, что выстоят там, где пал Хатрин.
– Я докажу им, что их самоуверенность обманчива. Зенит—Три-Один—Два – это город Агарта. Вот туда мы в следующий раз и ударим. Это вполне логичный шаг – если мы покажем свою полную мощь, это пошатнет уверенность остальных. Поэтому я лично поведу своих воинов на штурм и притащу Агарта сюда, к этому гололиту, в цепях – пусть его соратники видят.
– Не хочу вас оскорбить, но вы недооцениваете их гордость, ― заметил Сентрил. – Мы уже прошли ту точку, в которой были возможны переговоры.
– Посмотрим, ― откликнулся Коракс.
– Милорд, я прошу вас – одумайтесь, ― заговорил Фенк. Едва слышные вначале, его слова постепенно становились все громче и громче, его уверенность укрепилась, и он машинально помахал руками, подчеркивая несогласие. – Милорд, не надо.
Коракс смерил его странным взглядом. Неожиданное уважение в его глазах перемешивалось с гневом.
– Ты говоришь «не надо» ― мне?
Фенк задрожал. Коракс лучился спокойствием и рассудительностью, но даже в таком тихом состоянии его сила давила на адмирала. Взгляд черных глаз прожигал Фенка насквозь.
– Фенк, меня послали сюда, потому что ты никак не мог привести Содружество к Согласию, а в случае возникновения проблем отправлял войска решать их силой. А теперь ты говоришь, что план, который я составил, не годится? – Коракс недоуменно усмехнулся. Его обвинения звучали так, словно их произносил обычный человек. – У тебя есть возражения? Тогда озвучь их. И помни, что ты говоришь с сыном Императора.
Как будто Фенк мог забыть об этом! Он едва не уступил всепоглощающей воле примарха. Но его народ был гордым. И Фенк продолжил стоять на своем.
– Агарт прав, милорд, ― сказал он, заставляя себя смотреть прямо в бездонную черноту глаз Коракса. – Эта кампания выходит долгой и затратной.
– Ты не веришь, что мы сумеем победить? Ты не веришь, что я смогу сделать то, что пообещал? – спросил Коракс. Даже сквозь дискомфорт, который Фенк испытывал под этим пристальным взглядом, адмирал поразился самоуверенности Коракса.
«Какой же он заносчивый», ― подумалось Фенку. ― «И из–за этого опрометчивый».
– Естественно, мы победим, ― ответил адмирал, тщательно подбирая слова. – Но я думаю о том, как быстро и какой ценой нам достанется эта победа.
Лицо Коракса оставалось бесстрастным, и Фенк спешно продолжил свои объяснения, пока его решимость не улетучилась окончательно:
– Тысяча Лун изменяет свои орбиты, чтобы стать ближе друг к другу физически и политически. Напуганные нашей мощью, они прекратили грызться друг с другом. Теперь они объединяются. Порой ход войны меняется еще до того, как она толком начнется. – Фенк перевел взгляд на Сентрила, ожидая поддержки.
– Именно так, милорд, ― проговорил тот. – Наблюдение за этой системой велось целое столетие. Каринейцы никогда еще не демонстрировали такие способности к сотрудничеству. Их текущие орбиты были определены соглашением, подписанным в конце последней междоусобной войны, и поэтому решение о перемещении городов – это не самый простой шаг для каринейцев.
– Они решили, что будут сражаться с нами. И теперь, что бы мы не делали, они не отступят, ― продолжил Фенк. – Объединившись, они представляют собой реальную угрозу. Ваше вмешательство помогло прояснить ситуацию, и я благодарен вам за помощь. Но я уверен, что мы должны нанести удар до того, как они сумеют объединить все свои войска. Время диверсий и реверансов прошло. Мы должны начать полномасштабное наступление. Я могу прислать вам на одобрение необходимые приказы в течение часа.
Повисла пауза. Глаза Коракса, казалось, смотрели прямо Фенку в душу. По виску адмирала и ниже, по щеке, скользнула капля пота, стекшая под высокий воротник.
– Цена будет слишком высокой, ― сказал, наконец, примарх. – Погибнут сотни тысяч. Многие города будут потеряны. Этого Агарта необходимо свергнуть. Мы отнимем у него город, и как только мы это сделаем, остальные сдадутся.
– Но вы ошибаетесь, милорд, ― возразил Фенк. Его спина была мокрой от пота. Возражения Кораксу требовали недюжинных физических усилий. – Города вращаются медленно, но как только они перенастроят свои орбиты вокруг Каринэ, наша задача усложнится в тысячу раз. Я уже просматривал симуляции штурма Содружества при иных орбитах. Предполагаемые потери – вот здесь, в этом рапорте. – Он взял у адъютанта второй планшет и протянул его примарху. Коракс смерил его взглядом, но так и не взял.
– Двадцать седьмой экспедиции было приказано продвинуться вглубь Аргилусского кластера. Мы должны соединиться с Семьдесят шестым экспедиционным флотом в течение шести месяцев. Между нами и предполагаемой точкой встречи находятся четыре человеческих общества шестого уровня. Итераторы сумели добиться соглашения только с двумя из них. Если мы не выступим сейчас, мы не успеем прибыть в нужную точку к намеченному сроку. В самом худшем случае флот Двадцать седьмой понесет слишком большие потери, чтобы и дальше участвовать в войне, и из–за этого задержит дальнейшее крестового похода в этом субсекторе.
Коракс нахмурился, и морщины на его лбу стали походить на трещины в белой скале, готовой вот–вот обрушиться. Умышленно или нет, но в его облике что–то изменилось, и Фенк ощутил, что смотрит в лицо какому–то сверхъестественному существу.
– Я не предлагаю вам ничего не делать, Фенк, ― проговорил Коракс, и его голос откликнулся болью в черепе адмирала. – Вы позорите себя. Игра ва–банк, которую вы предлагаете, свеч не стоит – она принесет именно тот результат, которого вы хотите избежать. Падение Агарта станет концом этой войны. И я лично буду наблюдать за тем, как его возьмут в плен. Решение принято. А теперь оставьте меня. Вы вернетесь на свой корабль и будете ждать приказа о размещении флота. Вы поняли меня?
Лицо Фенка вспыхнуло от гнева.
– Да, милорд, ― ответил он и поклонился.
Выходя из зала, адмирал думал о том, что всех их впереди ждет сокрушительный провал. Коракс, конечно, примарх, но даже примархи порой ошибаются.
IX
ЧЕРНАЯ МЕТКА
Агапито не находил себе места. Скоро должен был прийти Бранн. Уже несколько месяцев братья служили в разных флотах. Легион должен был заменять десантникам семью, но в тех редких случаях, когда легионеры изначально приходились друг другу родными братьями, кровные узы становились еще крепче.
Агапито уже четвертый раз перечитывал список возможностей защитных систем Зенита‑312, когда проводной вокс наконец–то зажужжал.
– Агапито, ― откликнулся командор.
– К вам пришел командор Бранн, ― сообщил адъютант.
– Впусти его, ― распорядился Агапито и постарался принять как можно более занятой вид.
Двери с тихим шелестом открылись. Бранн прибыл с борта «Мстителя», поэтому все еще был закован в доспех. Устав велел легионерам носить полное боевое облачение при переходе с корабля на корабль, если они находились в зоне активных военных действий. Однако Бранн держал шлем под мышкой, чтобы тот не скрывал его самодовольную ухмылку.
– Добрый вечер, ― Бранн улыбнулся шире. ― Объятий для родного братца не найдется?
На Агапито были только черные штаны и туника без рукавов. На рельефных мускулах сильных рук поблескивали серебристые разъемы нейро–интерфейса. Сквозь бледную кожу темнел вживленный черный панцирь. Когда командор подошел ближе и обнял Бранна, прижимая к груди его нагрудную броню, то ему показалось, что он обнимает здоровенный холодильник.
– Мы очень давно не виделись, ― Бранн отстранился и сжал плечо брата. ― Как ты все это время обходился без меня? Вполне справляешься, как я погляжу?
– Давай лучше поговорим о том, что я сегодня захватил цель быстрее, чем ты.
– Но я свою тоже захватил, ― рассмеялся Бранн.
– Да у тебя и так хватает поводов для хвастовства, ― фыркнул Агапито. ― Дай и мне–то немножко погордиться.
– Ну ладно, ладно, ты выиграл, ― Бранн пожал плечами и его наплечники при шевелении загудели. ― Ты что–то поменял в своих покоях? ― спросил он, оглядываясь.
– Мои покои точно такие же, как и всегда.
– Уверен? ― Бранн огляделся еще раз. ― Кажется, тут что–то изменилось.
Вместе с командорским званием братьям достались и большие покои. Однако, несмотря на то, что их каюты отличались от монастырских келий, в которых жили простые воины, Бранн и Агапито были космическими десантниками и уроженцами Освобождения, поэтому их личные покои были куда меньше и куда проще обставлены по сравнению с каютами Имперских владык. На пласталевых стенах не было никакой облицовки, скрывавшей корабельные покрытия, никакого мрамора или узорчатого скалобетона, дерева или гранита, которые встречались на кораблях других легионов. Темно–серые стены обходились даже без краски. Люмены и все остальные устройства обладали сугубо практическим внешним видом. Ни яркого света, ни каких–либо украшений, не считая четырех вещей, которые могли бы сойти за декор. Парадный доспех, который Агапито почти не носил, стоял в стеклянной витрине. Черный керамит покрывали инкрустация и декоративная гравировка, такая изящная, что ее почти не было видно. На подставке рядом со столом покоился болтер. Сам стол был единственной украшенной вещью ― дорогое дерево и восхитительная резьба были явно не киаварского происхождения. И, наконец, коллекция произведений искусства ― миниатюрные гравюры на крохотных серебряных пластинках, расставленные с военной педантичностью в матово–черном стеллаже. Через увеличительное стекло на пластинках можно было рассмотреть детализированные пейзажи миров, на которых Агапито побывал за все годы службы ― всего сорок девять штук. Но невооруженному глазу они казались просто квадратиками из сверкающего металла.
– Это что–то новенькое, ― заметил Бранн, похлопав по столу. ― И довольно большое.
– Образчик искусства мастеров Варвы, дар Звездным Гигантам.
– А меня там не было… Вот уж не знал, что Согласие приходит вместе с мебелью.
– Варванцы верили в расу гигантов, которые должны были спуститься с небес и вывести их на свет, ― проговорил Агапито. ― В ожидании своих спасителей варванцы строили дворцы. И теперь вся планета покрыта руинами дворцов, понастроенных за несколько веков. ― Он на мгновение умолк, снова вспоминая поразивший его мир. ― Они вкладывали в свои творения столько сил, а в их дарах было столько надежды… ― Агапито грустно улыбнулся. ― …что до того дня, когда гиганты действительно появились, варванцы были готовы поубивать друг друга, выясняя, какие украшения на карнизах дворцов гигантам больше понравятся.
– Все–таки галактика ― это один большой сумасшедший дом, ― покачал головой Бранн.
– Ну, по крайней мере, Варва легко пришла к Согласию, ― ответил Агапито, выставляя на металлический стол две простых кружки и блюдо с фруктами.
– Да, я помню, ― Бранн кивнул. ― Я в это время был в Шавайском Мысе, заслуживал себе «Мститель».
Агапито всегда завидовал Бранну, получившему в непосредственное командование целую боевую баржу, той полушутливой, полусерьезной завистью, которая бывает между братьями. Технически под командованием Агапито было куда больше людей и техники, но боевая баржа Бранна обладала престижем, которого у крейсеров Агапито не было. И хотя Гвардия Ворона никогда не славилась чувством юмора, но Бранну все равно нравилось дразнить брата.
– А тебе обязательно надо было об этом напоминать? ― вскинулся Агапито.
– Пока ты будешь завидовать, я буду напоминать, ― невозмутимо ответил Бранн. ― А ты все еще завидуешь.
– Да, немного завидую, ― сознался Агапито. ― Позвать кого–нибудь, чтобы помогли тебе снять доспехи?
– Я не могу оставаться надолго, братец, ― Бранн покачал головой.
– Ненадолго все равно лучше, чем вовсе никак. Хочешь выпить?
– Почему бы и нет?
– Как ты думаешь, ― спросил Агапито, разливая содержимое небольшой алюминиевой бутылки по двум кружкам, ― эта идея сработает?
– План Корвуса? ― уточнил Бранн, нахмурившись. ― Он нас никогда прежде не подводил, ― проговорил он и отхлебнул из кружки. На лице командора появилось странное выражение ― нечто среднее между восторгом и отвращением. Старые тюремные техники по перегону спиртного изменились, но старые привычки никуда не исчезали.
– Надо же, в нем ровно столько градусов, сколько нужно.
– И если выпить его достаточно, то опьянеешь. Даже теперь, ― глаза Агапито сверкнули.
– Ты сейчас так похож на Натиана…
– Уж кто–кто, а я точно на него не похож, ― ответил Агапито и отхлебнул из своей кружки. ― Так все–таки ― как ты думаешь, план сработает? Каринейцы капитулируют, если мы захватим Зенит—Три-Один—Два?
Бранн тревожно оглянулся на двери.
– Мне неприятно сомневаться в Кораксе, даже в личном разговоре с тобой.
– Какой смысл быть командиром, если ты слепо подчиняешься приказам? ― парировал Агапито.
– Понимаешь… ― неохотно начал Бранн. ― Второй раз на ту же уловку каринейцы не попадутся. Каким бы способом мы не приведем их в итоге к Согласию, нам предстоит тяжелая борьба. Если план Корвуса сработает, то он даст нам возможность присоединить эту систему к Империуму быстро, с наименьшими потерями и минимальным ущербом инфраструктуре.
– Это и так понятно. А что, если план не сработает? Мы увязнем тут на несколько месяцев, сражаясь с хорошо организованной армией. ― Агапито залпом осушил свою кружку и выдохнул. Физиология космического десанта могла справиться с большинством токсинов, но каторжный самогон, усовершенствованный лучшими умами человечества, был достойным противником даже для нее.
– Лучше бы ему сработать, ― проговорил Бранн.
– Ты видел, какое лицо было у Корвуса, когда каринейцы уничтожили один из собственных городов? Он был в шоке, хотя и старался это скрыть. Он чересчур увлекся этой задачей. Мы никогда не отдыхали, даже после появления Императора. После восстания сразу в космический десант, а потом ― в Крестовый поход. А Кораксу было еще хуже. Но даже его силы не могут быть бесконечными. Его проверяли ― и теперь он готов на все, лишь бы доказать свою правоту.
– К чему ты клонишь, братец?
Рассуждения Агапито вплотную граничили с крамолой, но он и правда так считал. Прежде чем стать их генетическим отцом, Коракс был их другом.
– Ему слишком многое нужно доказать ― что просвещение необходимо, что Империум умеет сострадать, что война может быть бескровной, что тираны обязательно однажды падут, и самое главное ― что Император идет верным путем.
– Ты хочешь сказать, ― осторожно уточнил Бранн, ― что план Императора не так уж и хорош?
– Сам–то как думаешь? ― хмуро ответил Агапито. ― Разумеется, это верный путь. Крестовый поход ― это самое главное, но иногда, боясь задеть невиновных, мы сдерживались там, где не сдерживались другие легионы. Да, я горжусь тем, что мы обходились без боев, но Каринэ ― это не то место, где нужно без них обходиться. Адмирал Фенк считает, что Коракс ошибается. Со вчерашнего совещания он уходил, кипя от злости.
– Да, я видел, ― Бранн кивнул. ― Но других подходящих планов у нас нет.
– У нас есть план Фенка ― массированная атака, ― ответил Агапито. ― Скажи мне, братец ― что, если атака на Зенит—Три-Один—Два пойдет не так, как мы рассчитывали? Что тогда? Ведь тогда будет слишком поздно. И Фенк окажется прав.
– Брат, ― Бранн отставил пустую кружку, ― атака пройдет по плану.
Агапито не успел ответить ― снова зажужжал проводной вокс. Было слышно, как адъютант Агапито громко ругается на кого–то. Двери открылись, и в покои вошел легионер в полном боевом облачении.
– Простите, брат–командор, ― виновато проговорил адъютант. ― Он меня не послушал. Я сейчас выпровожу его.
– Погоди, ― ответил Агапито, вставая из–за стола. ― Что ты здесь делаешь, Пеккс?
– Брат–командор, ― ответил тот, ― мне нужно поговорить с вами немедленно.
– Пеккс? ― подал голос Бранн. ― Феданн Пеккс, верно? Рад тебя видеть.
Пеккс покосился на Бранна. Он выглядел так, словно его поймали за чем–то недозволенным ― довольно странный вид для десантника в полном доспехе.
– Я зайду позже, ― сказал Пеккс негромко. ― Извините, что помешал.
– Ты уже здесь. ― возразил Агапито. ― А моего брата ты знаешь. Что случилось?
Пеккс осторожно взялся за шлем.
– Вот это случилось, ― выдохнул он, отстегнул шлем и медленно поднял глаза.
Его кожа выцвела, побелела как снег, а глаза стали абсолютно черными, без единого пятнышка. В Девтнадцатом легионе эта схожесть с примархом, возникавшая через долгое время после трансформации, не считалась поводом для радости.
– Трон Императора, Пеккс! ― воскликнул Агапито. ― Я заметил, что ты вел себя странно во время штурма, но это…
– Черная метка, ― закончил за него Бранн. ― Как давно?
– Неделю, ― ответил Пеккс. Теперь, когда о его состоянии узнал кто–то другой, он не смог сдерживаться дольше.
– Я не могу больше скрывать это, ― заговорил он. ― Эти мысли не отпускают меня, командоры… Повсюду смерть… скорбь… Я никогда раньше не испытывал такой горечи, ― добавил он сдавленно. В этом сломанном существе почти ничего не осталось от прежнего бесстрашного Пеккса.
– Тебе нужно отдохнуть, ― ответил Агапито. ― В некоторых случаях это подавленное состояние проходит само, без чьего–либо вмешательства.
– И сколько их было, таких случаев? ― спросил Пеккс.
– Мало, ― сознался Бранн.
– Это очень плохо, ― Пеккс тяжело вздохнул.
– Ты ведь можешь сражаться, ― заявил Бранн. ― И либо ты избавишься от этой горечи, либо умрешь, исполняя свой долг.
– Чего бы тебе хотелось, Пеккс? ― мягко спросил Агапито.
– Не знаю, братья мои. Не знаю, ― в черных глазах Пеккса плескалось отчаяние. ― Когда я сплю, вокруг меня одна тьма, когда бодрствую, мне холодно. Все вокруг стало серым. Единственное, что утешает меня ― это мысли о смерти, ― сознался он, помолчав. Было видно, что его терзает стыд. ― Все, чего я хочу ― это убивать. Я ― воин Императора. Я убивал тысячи и тысячи во имя Империума, но эти чувства, милорд… ― Пеккс с трудом сглотнул. ― Они пугают меня. Я не убийца, но я чувствую отчаянное желание разрывать на части собственных братьев. Пожалуйста, милорды, ― взмолился Пеккс, и его голос задрожал, ― что мне делать?..
X
ТАЛАНТ К РАЗРУШЕНИЮ
Врожденный интеллект Фелинии был серьезно испорчен жаждой мести. Если бы она рассуждала с точки зрения здравого смысла, она бы ни за что не осталась рядом с бомбой, когда та, наконец, взорвется – но, увы, Фелиния была слишком увлечена борьбой за свободу. Она хотела увидеть, как будут страдать ее мучители. Она хотела собственными руками нажать на кнопку и посмотреть, как ослепительная вспышка поглотит тех, кого она ненавидела.
Из окон офиса одного из бюрократов, на самом верху башни, Фелиния могла разглядеть всю площадь. Здание было пустым – весь персонал ушел на парад, ― и можно было не бояться, что незваную гостью кто–то обнаружит. Только статуя Коракса на противоположном конце длинной улицы смотрела понимающе, словно они с Фелинией делили на двоих один секрет.
На тротуарах толпились сотни тысяч людей, некоторых даже выталкивали на проезжую часть, хотя движение было перекрыто до самого вечера. Рабочий день сократился до одной смены для всех, кроме самых важных служб. Но даже такой крохотной капли свободы хватило, чтобы опьяненная ею толпа радостно махала флагами и кричала, хотя до начала парада было еще далеко. Киавар и Освобождение слишком долго не знали, что такое радость, и спустя тридцать лет после революции жители планеты и спутника еще только учились развлекаться.