355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гарт Никс » За стеной » Текст книги (страница 9)
За стеной
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 18:49

Текст книги "За стеной"


Автор книги: Гарт Никс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)

Снаряжение

Кинжал

Пистолет (с порохом и пятью пулями)

Кошелек с 20 золотыми византинами

Портрет леди Ойзокс (квадратный, 3 фута б дюймов)

Надушенный носовой платок

Алебарда

20 футов веревки

Часы с боем

Бутылка лучшего коньяка

2 пары шелковых чулок

Кукла Сирано де Бержерака (для кукольного театра)

Маленькая пластмассовая икона

Бутылка духов с запахом опоссума

Острога с пятью зазубринами

Приключение начинается!

1. Перемещаясь из тени в тень, шагая по широкому Бульвару Муз, вы чувствуете себя как истинный искатель приключений, который спешит спасти свою возлюбленную. Вы настолько поглощены мыслями о ней, что не замечаете шестерых стражей, следующих за вами по пятам, и только в глубокой тени вы обнаруживаете, что на вас направлен свет их фонарей.

Если вы выбрали алебарду или острогу с пятью зазубринами, отправляйтесь на 50.

Если вы ничего этого не выбрали – идите на 30.

2

Как вы думаете, кто вы такой – незаконнорожденный отпрыск Трех Мушкетеров или Майкл Йорк? Бросайте кости.

1–3 Вы, по крайней мере, сделали выпад и попали в чей-то левый глаз. Печально, если это был ваш глаз. Затем вы воткнули шпагу в свою левую ногу… Наемный убийца пожалел вас и позволил вам ухромать от него. Минус один на все будущие очки на костях, соответственно и за глупость, и за ущерб. Отправляйтесь на 50.

4 Вы оба уверенно фехтуете, с криками «Карамба!» и «А вот так! Итак! И еще разочек! Итак, так!» Разумеется, вы уже настолько устали, что опираетесь на свою шпагу и можете только шептать: «Ага! Грязный разбойник!» и т. д. Наемному убийце это надоедает, и он покидает поле боя. Вы немножко отдыхаете, а потом продолжаете свой путь. Идите на 52.

5–6 Ваш учитель по фехтованию может гордиться вами. Вы фехтуете, парируете и наносите ответный удар так мастерски, как будто с самого детства были близко знакомы с Эрролом Флинном. Вы стараетесь удержать противника на расстоянии. Наемный убийца ранен и отступает, истекая кровью, к ближайшему дому. Вы продолжаете свой путь. Идите на 52.

3

Спустившись на следующий этаж, вы обнаружите себя в парикмахерской, где все стены увешаны зеркалами. Там есть четыре двери, шестнадцать зеркал и ловушка.

Вы идете в дверь, где нарисован тигр? Идите на 85.

Или в дверь, где нарисована дама? Идите на 39.

Или через дверь, где нарисованы и дама, и тигр? Идите на 92.

Или вы идете в ловушку, на которой нарисована баранья отбивная? Идите на 58.

4

Не очень приятно находиться в ноздре Императора Августа. Четыреста или пятьсот летучих мышей, похоже, в течение веков использовали это место как туалет. Побудьте там несколько минут, а затем появитесь неожиданно, как комический персонаж, в виде холма из нечистот летучих мышей. Аэростат все еще на месте, но кто бы в нем ни был, он вас не узнает. Добавьте одно очко к вашим будущим сражениям за отталкивающий внешний вид. Вы направляетесь на юг. Идите на 54.

5

Вы мерзко ухмыляетесь и подходите к тигру, бормоча «славная пусечка… хороший котенок…» Вы наклоняетесь, чтобы почесать его живот, и он хватает вас обеими лапами и откусывает голову. Когда ваша душа становится изящной бабочкой и улетает в холл отеля, вы понимаете, что этого никогда бы не случилось, если бы вы в детстве читали «Книгу Джунглей». Конец.

6

ЗАПАДНАЯ СТЕНА

Западная Стена, которая строилась, чтобы удержать варваров, пала, превратившись в руины, когда варвары стали более цивилизованными и купили город в результате тайных переговоров. Теперь, когда развалины населяют только воры, головорезы и священники-расстриги, редко кто навещает это место.

Вспомните об этом, когда священник-расстрига, покачивая свой горшок с фимиамом, набросится на вас с опасным намерением.

Вы вытаскиваете острогу с пятью зазубринами, злобно смотрите и говорите: «Сколько вы хотите проколов, и где?» Идите на 77.

Вы бежите назад к Триумфальной Арке? Идите на 99.

7

Вы стоите перед главным входом на Причал Вонючих Крыс. Это огромный, разукрашенный дом-корабль, нынче прочно вросший в илистое дно Слейна. У дверей стоят двое крепких мужчин (которые подозрительно похожи на бобров) и требуют за вход пять византинов.

Вы им платите? Идите на 55.

Скажете: «Прочь! Я из квартала Подонков»? Идите на 36.

Предлагаете им бутылку выдержанного коньяка? Идите на 17.

8

Повиснув на одной руке, вы привязываете веревку к парусу и перебираетесь по вантам. Затем вы пролезаете через окно внутрь мельницы. Идите на 35.

9

Вы взламываете дверь и впрыгиваете в нее. Но удастся ли вам ускользнуть от тигра? Бросьте один раз игральную кость.

1–3 Проклятье! Круглая дверная ручка оказалась слишком тугой… Вы наполовину повернули ее, чтобы, как храбрый воин, встретить свою погибель, но тигр сваливает вас на пол, и вы издаете жалобный писк. К счастью, точно так же пищат тигрята! Тигр в изумлении останавливается, в то время как вы ползете через комнату и выползаете в другую дверь. Идите на 79.

4–6 Дверь захлопывается, когда тигр толкает ее с другой стороны. Вы, обливаясь потом от страха, всем телом наваливаетесь на дверь и пытаетесь ее удержать. Идите на 79.

10

Вы открываете флакон духов с запахом опоссума и разбрызгиваете жидкость в сторону ужасной ведьмы. Прекрасный аромат заполняет комнату, и ведьма, отплевываясь и посылая проклятья, отступает назад. «Пошел прочь, дьявол вонючий!» – кричите вы, разбрызгивая духи, которые, как кислота, обжигают ее вытянутые руки, а потом бросаете флакон на пол. Вы не оглядываетесь назад. Идите на 79.

11

Как раз когда вы чуть было не совершили прыжок через всю комнату и не вонзили свою шпагу в сердце ничего не подозревающей женщины, звучит большой гонг… и время останавливается. Когда эхо гонга замирает вдали, комнату наполняет голос из пространства, он утомленно произносит: «Век рыцарей официально окончен». Время внезапно возобновляет свой ход, но ваше сердце уже не готово к бешеной атаке, поэтому вы просто нападаете на тигра. Он отвечает вам рычанием, вы поворачиваетесь к другой двери и ныряете в нее. Когда вы покидаете комнату, женщина бросает куклу вуду в вашу голову. Вычтите единицу из всех будущих сражений. Идите на 79.

12

АЛЛЕЯ РЫБЬЕЙ КИШКИ

А вы думали, что улица Рыботорговцев плохо пахнет! Очевидно, это там, где кончаются все рыбьи кишки, которые во второй раз попытались съесть нищие. В другом конце аллеи стоит громадный человек и держит в руке дубину, усеянную шипами.

Вы подходите к нему? Идите на 57.

Или возвращаетесь на Рыбную улицу? Идите на 47.

13

Поскольку ваша рука лежит на рукоятке шпаги, вы начинаете бой и драматически закатываете глаза. На исчадии ада надет Черный Фартук Мастера Кливер-Фу – смертельного военного искусства. С таким противником вы, скорее всего, не сможете справиться! Идите на 62.

14

На кораблях ужасный беспорядок. Вам наскучило бороться с грязным приливом, поднимающимся вверх по реке, или против наплыва сточных вод из города, спускающихся вниз. Но тут! В порту вы увидели разукрашенный корабль, крепко засевший в илистом дне реки. Пышные, тяжелые шторы окон (и фальшивая позолота на водосточных трубах) убеждают вас в том, что это знаменитый Причал Вонючих Крыс.

Вы героически спрыгиваете с корабля, когда проходите мимо Причала Вонючих Крыс, делаете тройное сальто в воздухе и приземляетесь на тонкую палубу с высокомерным видом? Идите на 64.

Или осторожно подплываете к борту корабля, привязываете свою шлюпку и проникаете на корабль тихо, как крыса? Идите на 26.

15

Вы неожиданно оказываетесь в длинном коридоре с разными надписями. Справа – дверь с надписью: «Полезное действие». Слева – дверь с надписью: «Неполезное действие».

Вы идете налево? Отправляйтесь на 80.

Вы идете направо? Тогда отправляйтесь на 23.

16

РЕКА СЛЕЙН

Вы проскальзываете мимо карманников Южных Ворот и выходите наружу… Затем ваши глаза широко открываются и вы понимаете, что смотрите на картину, прибитую к двери с надписью. Вы открываете дверь и приближаетесь к затянутой дегтем, угольно-черной воде, где в такой черноте и грязь не кажется грязной – к настоящей реке Слейн. Вниз к реке ведут ступени, и вам кажется, что вы видите корабль, который стоит на якоре…

Вы спускаетесь вниз? Идите на 27.

Или возвращаетесь назад, где вас убьет альбатрос, молнией падающей с неба? (Это называется предчувствие.) Идите на 45.

17

«Прежде чем вы опуститесь до полного коммерческого урегулирования, – учтиво скажете вы, – у вас есть возможность позаботиться о капле… прекрасного коньяка». Вы держите бутылку перед ними, а они несуг чепуху и протягивают пальцы, желая выхватить ее из ваших рук. Затем швыряете бутылку в Слейн! Два стражника кидаются в тину, отчаянно стараясь ухватить бутылку прежде, чем она с бульканьем погрузится в мрачную глубину. Секундой позже, чуть прихрамывая, вы взлетаете на мост. Идите на 61.

18

Торговец возвращается назад, с его левого уха свисает рыбка. От страха он что-то мычит и падает на прилавок другого торговца. Через секунду Рынок Камбалы становится бурлящей беспорядочной массой торговцев, покупателей и подброшенной в воздух рыбы. Надо уходить! Вы бежите к Триумфальной Арке. Идите на 99.

19

На костях единица.

1–3 Входит человек в черном. Ваши руки великолепно манипулируют куклой Сирано, и его шпага движется вперед и назад, сверкая в свете двухсотваттной люстры, горящей наверху. Зет подбирается ближе и ближе… Меч куклы отсекает половину уса Зет! Взвизгивая, он выбивает дверь и убегает прочь. Идите на 100.

4–6 Вы немного нервничаете, и Сирано движется подергиваясь, производя весьма неважные выпады своей шпагой. Зет некоторое время выжидает, затем восклицает: «Нон! Нон! Это есть не тот способ, что упрежняевается Тибалд! Отдавать это мне!» Вы протягиваете куклу. Зет уверенно ведет Сирано и отражает семьдесят семь выпадов сеньора Риккардо. Вы, крадучись, выходите. Идите на 100.

20

«Двадцать!» – восклицаете вы, демонстрируя глубокие знания истории, которая еще не произошла, потому что текущий год, по идее, является альтернативой 1634-му. «Что за анахронизмы между друзьями?» – бормочете вы про себя. Зет принимает это за загадку и склоняет голову в глубоком раздумье.

Спустя шесть часов он все еще не может ответить на ваш вопрос, его мозг закипает и отказывается работать. Вы выходите из бессознательного состояния и покидаете комнату. Идите на 100.

21

АВЕНЮ ШАМПИНЬОНОВ

Широкая, покрытая листьями авеню заполнена бандами мятежников из Зеленой и Голубой фракций бегов обезьян с повозками. По авеню прохаживаются наемные убийцы, выискивая противников из соперничающих фракций.

Вы одеты в голубое трико? Идите на 33.

Вы одеты во что-то другое? В любом случае, идите на 33.

22

Вы стоите там и зеваете. Тень от воздушного шара все ближе и ближе, и вонь от навоза уже становится невыносимой. Человек в полосатом костюме смотрит на вас и говорит: «Не-а, у него нет того, что нужно», и воздушный шар улетает. Дуракам закон не писан! Идите на 54.

23

Вы открываете дверь с надписью «Полезные действия» и оказываетесь лицом к лицу с хихикающим евнухом, которого вы не имели счастья встречать раньше. Рядом с ним – худой, болезненный человек, который несет кожаный саквояж в одной руке и блестящий скальпель – в другой. Евнух хихикает: «Это он, док!» и прыгает вперед, чтобы схватить вас своими пухлыми руками.

Вы подставите ножку евнуху, используете его как трамплин, подпрыгнете в воздухе, ударите головой доктора, сделаете сальто и, посвистывая, приземлитесь на ноги? Идите на 68.

Или сделаете прекрасный пируэт и вылетите за дверь? Идите на 47.

24

Ваша шпага вынута из ножен еще до того, как затянутый в черное человек превратил вашу одежду в лохмотья. Маленькое «зет» порезано на мельчайшие кусочки ткани и кожи. С вас свалились штаны.

Вы готовы продолжать эту шуточную дуэль? Идите на 73.

Или скажете: «Простите, ошибся дверью» и отступите, поддерживая штаны обеими руками и зажав шпагу в зубах? Идите на 94.

25

– Вы уверены, что это всего лишь острога с пятью зазубринами? – спрашивает сержант. – Потому что острога с шестью зазубринами – это совсем для другого чайника…

– Алебарды? – предполагаете вы.

– Правильно, для алебард – другой чайник. А теперь продолжайте свой путь.

Вы покидаете сержанта и его людей, размышляете, как же выглядит чайник для алебард, и продолжаете путь на улицу Рыботорговцев. Идите на 41.

26

Вы направляете нос своей шлюпки к южной стороне разукрашенного чудовища и аккуратно пришвартовываетесь. За вами наблюдают несколько стражников, но вы хорошо помните уроки Мандрагоры. Несколько гипнотических пассов убеждают стражников, что вы – безобидный придурок, который думает, что он крыса. Возбужденно попискивая, вы перебираетесь на палубу. Вам нужно лишь несколько мгновений, чтобы проникнуть в соседнюю дверь. Идите на 44.

27

Вы с грохотом прыгаете в шлюпку, как, бывало, прыгал капитан Сильвер, но у него была только одна нога, так что ему это простительно. Вы все-таки выпрямляетесь, хватаете весла, поднимаете брам-стеньгу и вяжете три узла. Это все требует сноровки! Проплыв вниз по течению, вы видите на воде розовые огни и ощущаете дешевый запах одеколона. Это знаменитый Причал Вонючих Крыс. Вы отталкиваетесь веслом. Идите на 14.

28

На костях единица.

1–2 Вы высовываете язык, поскальзываетесь на какой-то скользкой рыбе и прикусываете кончик языка. Боль все усиливается! Вы роняете шпагу и начинаете выть. Громила в ужасе убегает. Идите на 95.

3–4 Не тратя слов, громила наносит несколько хорошеньких ударов и сажает вам синяк под глазом прежде, чем вы его проводите с несколькими порезами на лице. Вычтите единицу из будущих сражений. Идите на 95.

5–6 Шпага входит в грудь громилы. Громила удивлен. Впрочем, как и вы, ведь вы размахивали шпагой в страшнейшей панике. Громила качается, шпага все еще в его груди. Вы подскакиваете к нему и вытаскиваете шпагу из его груди, он падает и испускает дух. Вы проводите быстрый поиск и добываете серебряные Биксби – пару щипчиков для бисквитов с длинными ручками. Идите на 95.

29

Тигры улеглись, пока вы сидите, а две женщины объясняют, что они играют в местный вариант покера, где красная двойка называется «тигр» и может быть использована, как любая карта. В игре есть еще несколько специальных правил, но вы уверены, что вам все понятно. На костях единица.

1–3 Вы проиграли все свои деньги и имущество, кроме одежды и шпаги. Вы уверены, что обман продолжается, но каждый раз, когда вы пытаетесь поближе рассмотреть руки игроков или увидеть, что находится под столом, тигры подходят и тяжело дышат вам в ухо, лижут свое клеймо и истекают слюной. Спустя час вы изящно отступаете через другую дверь, отклоняя их предложение «сыграть еще разок». Идите на 79.

4–5 Через пятнадцать минут вы понимаете, что они жульничают. Тигры читают ваши карты и, шевеля усами, подают сигналы женщинам. Поняв это, вы несете минимальные потери – и лишаетесь лишь половины денег. После десяти конов, вы поднимаетесь «размять руки» и удираете через другую дверь, тигры бегут по вашим следам. Идите на 79.

6 Ох, за этот длинный день вы еще посещаете вашего дедушку в камере 3-Б Пастилии (печально известная тюрьма). Вы видите, как ваш дорогой дедушка жульничает и выигрывает двадцать восемь византинов в шестнадцати сдачах. Вы повторяете его маневр, изящно раскланиваетесь, благодарите дам за игру и медленно удаляетесь, злорадствуя по поводу выигранного богатства. Идите на 79.

30

«Чиво, я говорю, чиво у нас есть?» – говорит сержант на том специфическом языке, на котором повсюду разговаривают охранники. – «Ой, я дмаю (думаю) мы должны меть (иметь) Нимой (человека, которого ищут) тута (в этом месте)… возможно, ищут его потерявшуюся демозель (леди, которая пьет много сладкого белого вина)». Пока другие охранники пытаются перевести слова сержанта с помощью карманного словаря, вы крадучись выходите и продолжаете свой путь. Идите на 41.

31

РЕЗНЫЕ ГОЛОВЫ ПОСЛЕДНИХ ИМПЕРАТОРОВ

Резные головы последних императоров были однажды определены как четыреста шестнадцатое чудо света. Сейчас лишь двадцать из шестидесяти голов, вырезанных на Восточной Стене, хорошо видны. Вы тут же их обнаруживаете, но сзади приближается Монгольфьер.

Вы прячетесь в Каменной Ноздре Императора Августа? Идите на 4.

Взбираетесь к профилю ЕИВ Алфредо (известного как «Алфредо Безподбородный»)? Идите на 89.

32

Ведьма поднимает свой большой нож, когда вы залезаете к ней в камзол, а когда вы предлагаете ей шелковые чулки, роняет нож на пол. «Как раз то, что я хотела иметь для моего любимого занятия, для удушения!» – восклицает она, мягко засовывая чулки в нос и оглядываясь вокруг в поисках шеи, на которой можно было бы испробовать подарок. Вы долго шли сюда, а убегаете, как молодой жеребенок (т. е. на трясущихся ногах) через другую дверь. Идите на 79.

33

Пока вы медленно прогуливаетесь по авеню в своих скромных синих чулках (или в чем-нибудь еще), на вас выпрыгивает наемный убийца. У вас есть всего лишь мгновение, чтобы сообразить, что он одет во все зеленое, прежде чем он начинает с вами сражение.

Вы дрожите от страха, коленки ваши стучат друг об друга, и вы начинаете рыдать? А как только он начинает смеяться, вы вытаскиваете пистолет и бьете разбойника по лицу? (У вас должен быть пистолет.) Идите на 76.

Или делаете ложный выпад к его левому глазу и, получив ответный удар в левое плечо, вонзаете шпагу в его сердце? Идите на 2.

34

Когда вы входите, женщина с грубым лицом смотрит на вас из-за своей куклы Вуду и кричит: «Грабитель! Так его, Тиггумус!» Тигр прыгает на вас с полки.

Вы бежите назад? Идите на 9.

Совершаете прыжок через всю комнату и пронзаете женщину? Идите на 11.

Стреляете в тигра из пистолета? Идите на 43.

35

Сейчас вы на одном из этажей мельницы. Это жуткое место, белое от муки. Скрежет крыльев и механизмов мельницы эхом отдаются из всех уголков и щелей. Странные зубцы и механические пальцы двигаются взад-вперед, и центральное колесо движется со сверхъестественной скоростью.

Это лежащий на полу кусок бумаги. Вы поднимаете его? Идите на 60.

Или игнорируете его, идете быстрым шагом и падаете на центральное колесо, а оттуда – на жернова? Идите на 70.

36

Они смотрят на вас, забирают ваше дешевое пальто, три византина за стрижку и грязные ботинки. «Нужно десять византинов, чтобы стать сообразительным», – говорит один, разламывает камень и подбирает обломки, чтобы показать, какой тот крепкий.

Вы платите десять византов? Идите на 55.

Возвращаетесь назад на конец линии? Идите на 7.

Или следуете к восточной стороне реки, надеясь найти другой путь к Причалу Вонючих Крыс? Идите на 52.

37

У вас все больше и больше устают руки, а тут поднимается ветер, и начинается дождь. Вы в отчаянии начинаете карабкаться. К сожалению, вы соскальзываете и катитесь вниз по крыше мельницы и дальше… вниз, по крайней мере, на сорок футов. К счастью, при падении вы валитесь на горбуна… и вы ломаете обе ноги. Пока горбун не пришел в сознание, вы отползаете прочь. Для вас это приключение окончено, и вы готовы начать другое. (См. «Яростный Билл из Ортопедического Кабинета Фу Манчу», приключение 27 в этой серии).

38

На костях единица.

1–6 Перестаньте пороть чепуху, хватит! Этот парень так быстро крутит свою дубинку, что может работать по совместительству ветряной мельницей. Он отправляет вас назад, на площадь Камбалы и теряет к вам интерес. Идите на 83.

39

В противоположном углу стоит чучело с острыми когтями, а с полки над дверью раздается громкое, опасное рычание. Идите на 85.

40

Тигр останавливается и смотрит по сторонам, XJ будто хочет выяснить, не следит ли кто-нибудь за ним. Затем он начинает крутиться на спине и издает мурлыкающие звуки.

Вы перешагиваете через тигра и чешете его животик? Идите на 5.

Или со скоростью ветра бежите к другой двери? Идите на 79.

41

УЛИЦА РЫБОТОРГОВЦЕВ

Это и в самом деле вонючая улица. Гнилые рыбьи кишки и люди, которые пахнут так, будто они несколько лет тому назад утонули в море, а выглядят так, будто умерли несколько веков тому назад. Вы торопитесь скорее пройти это место, заткнув ноздри полами своего платья – это модно на улице Рыботорговцев.

Ближе к концу улицы фарфоровая скульптура рыбо-жабы указывает на аллею Рыбьей Кишки, а статуя обнаженной русалки (с вращающимися камбалами) кивает на площадь Камбалы.

Если вы пошли по аллее Рыбьей Кишки, то идите на. 12.

Если вы, прогуливаясь, отправились на площадь Камбалы, то идите на 83.

42

Если вы говорите: «Нет, большое спасибо», то из полосатого костюма агента высовываются вилкообразный хвост, а на голове вырастают рога. Он вынимает вилы из-за ремня на плече… только слишком поздно. Сверкает голубая молния, и агент из «Выбирайте приключение» теперь уже не более, чем расплывшееся маслянистое пятно. Проходит человек в белом костюме. Под солнцем в его нагрудном кармане блестят золотые крылья. Он выдувает дым из ручки размером с большую винную бутылку и засовывает ее обратно в карман. «Делаете успехи, – говорит он. – Заканчивайте, мне нужны деньги».

Вы киваете и отправляетесь на юг. Идите на 54.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю