355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Галина Долгая » Бирюзовые серьги богини (СИ) » Текст книги (страница 15)
Бирюзовые серьги богини (СИ)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 00:37

Текст книги "Бирюзовые серьги богини (СИ)"


Автор книги: Галина Долгая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)

Саша взял сережку с ее ладони, осторожно продел серебряную петлю в дырочку на мочке. Колокольчики отозвались побрякиванием.

– Ну что ты пугаешься? Я и не сомневался никогда, что моя жена – богиня! – он счастливо улыбнулся, купаясь в сиянии сапфировых глаз. – А сережки красивые, только звенят все время.

– И что теперь делать?

– Ничего. Жить как обычно. Мало ли богов гуляет по земле?!

Колокольчики звякнули.

«А храм надо восстановить», – мельком взглянув вниз, подумала Сима. Тибетцы, услышав желание богини, почтительно склонили головы…

Эпилог

Мерно покачиваясь в седле, Алеша закрыл глаза и прислушался к звукам, которыми полны горы. Птица вспорхнула и, прошелестев крыльями, снова затаилась в кустарнике. Забренчал ножками кузнечик, ахнули от налетевшего ветерка цветочные поляны…

Конь, цокая копытами по камням, вышел на перевал, и ветер оглушил всадника шумом реки, бегущей в долине.

– Алеша! – голос отца.

С недавних пор Алеша стал называть отцом человека, зовущего его сейчас. Такой же как он черноволосый, скуластый, с такими же карими глазами формы миндального зерна, такой же статный и немногословный… Да, они похожи! Что уж тут возразить?.. Когда мать после незабываемого путешествия в Тибет рассказала, что у него два отца, что он сам не совсем обычный человек, Алексей принял ее откровения совершенно спокойно. Да и чему удивляться, если твоя мать – богиня?! Сам бы никогда не поверил, если б кто рассказал! Но… о таком не рассказывают.

Алеша пришпорил коня и подъехал ближе к отцу. Тот, счастливо улыбаясь, смотрел в долину. И есть от чего быть счастливым, когда перед тобой необъятная ширь, и лишь на горизонте остроконечные пики гор упираются в небо! Под ногами, внизу – зеленое море трав с серыми каменистыми островками. Между ними петляет река, то растекаясь на несколько рукавов, то пенными водами кидаясь на прибрежные скалы.

– Красиво! Знаете, а тут красивее, чем в Тибете, и спокойней, – Алеша усмехнулся.

– Да, уже наслышан от твоей матери!

Арман не скрывал своей радости. Он до сих пор не мог поверить, что сейчас, здесь, с ним рядом его старший сын, что там внизу, около белоснежной юрты, хлопочет по хозяйству любимая женщина. И хоть рядом с ней муж, которого Арман, несмотря на мужскую ревность, по-настоящему уважает, все равно, сбылось то, чего он так жаждал: они здесь! И Сима дарит ему синие взгляды, и сын зовет его отцом!

Тропа резко пошла вниз. Доверившись коню, Алексей поглядывал вокруг. От перевала в обе стороны уходил хребет, кое-где полого спускаясь в долину зелеными холмами, кое-где обрываясь отвесными стенами. Внизу под одной из таких стен зиял провал. «Пещера?» – подумал Алеша и пригляделся. По обе стороны от провала росли кусты, а вниз конусом уходила осыпь. Под осыпью, чуть в стороне от пещеры пестрела цветами ровная полянка, большой кусок скалы лежал рядом с пышным деревом арчи, толстой веткой облокотившейся о надежное каменное плечо.

– Что там? – Алеша показал рукой.

– Небольшая пещера, если хочешь, можем посмотреть.

Свернув влево от тропы, ведущей к юрте, всадники поскакали легкой рысью. Чем ближе они подъезжали к пещере, тем тревожнее становилось на сердце у Алеши. Ему казалось, что он уже был здесь. Вот поляна, на которой он играл с собаками, вот тропа, по которой ходил к реке…

Мужчины спешились у камня и, привязав коней к арче, подошли к осыпи. Небольшая, она шершавым языком торчала из темного зева, преграждая путь. Алеша поднялся, осторожно ступая на крупные камни, и, пригнувшись, вошел внутрь. Пока глаза привыкали к темноте, он отчаянно пытался собрать в осмысленную картину неясные вспышки кадров, мелькавшие перед его взором.

– Что там? – Арман встал рядом.

И тут Алеша увидел одну мимолетную картину: очаг, лежанка, старая женщина у очага улыбается ему, на лежанке – старик в ворохе шкур, что-то делает… чинит.

– Очаг, там очаг, нужны дрова!

Алеша выбежал из пещеры; как лыжник, скатился с осыпи, подобрал несколько сухих палок и опрометью вернулся назад. Арман даже не успел понять, что случилось.

– Спички есть? – Алеша уверено прошел в темноту, в небольшом круглом углублении разгреб камешки, сложил шалашик из нескольких тонких веточек.

– Держи, – ничего не спрашивая, Арман наблюдал.

В светлом проеме входа показалась Сима. Еще издали она увидела, куда направились Арман с сыном. Оседлав коня и оставив мужа следить за почти поспевшей шурпой [19]19
  Шурпа – картофельный суп с мясом.


[Закрыть]
, она последовала за ними.

– Что здесь?

– Тсс, – Арман остановил ее.

Алексей разжег огонь. Костер запылал, потрескивая сухими дровами.

Тени заплясали на стенах пещеры, оказавшейся довольно-таки просторной. В колышущемся свете отчетливо стало видно каменное возвышение, ровное, как стол. Алексей подошел к нему, провел рукой, замер, опустив голову.

– Сынок…

Вздрогнув, парень оглянулся. За отцом ровно поблескивала стена, под ней невысокий приступок, сбоку кусок скалы в виде зуба.

Алеша метнулся к нему, просунул руку и достал острый камень. Сейчас он легко помещался на ладони, но раньше… Алеша поднял руку и несколькими точными движениями, начертил три фигуры – две большие и между ними одну маленькую. Потом подумал и еще ниже под маленькой фигуркой нарисовал волка.

Арман подкинул дрова в затухающий костер, подошел к стене.

– Кто это?

Алеша молчал. Он оглянулся и увидел: за спиной Армана, помешивая суп в котле, одобрительно кивала головой Амина, Ирек оторвался от своей работы и тоже довольно крякнул.

– Мама, отец…

– Ты нас нарисовала? Молодец! – старая женщина поднялась от костра и, любуясь картиной, позвала: – Иди ко мне, Бахтигуль…

Алеша спрятал камень за скальный зуб и пошел к матери. На его глазах старая женщина превратилась в молодую. Она взяла его за руку и вывела из пещеры. Алеша было уперся.

– Там они… отец…

– Они всегда будут там, сынок, – Сима говорила мягко, ласково, – не тревожь их, Алеша, идем, нас ждет другая жизнь. А прошлое пусть живет здесь.

Арман пошел с другой стороны и, не сразу решившись, тоже взял сына за руку. Пес, прибежавший с Симой, встал перед ними, виляя хвостом, свет желтых топазов блеснул в его глазах…

Саша потушил огонь в очаге. Шурпа аппетитно булькала, от казана тянуло пряным ароматом. Прикрыв суп крышкой, Саша посмотрел вдаль. На фоне красных скал, вобравших в себя яркость красок заката, ехали три всадника. Прекрасная женщина помахала ему рукой и, пришпорив коня, устремилась навстречу.

…На вершине кургана, окруженного такыром, который весной заполняется желтыми водами реки, темнеет пустыми глазницами белый череп коня. Пройдет время и когда-то он превратится в пыль, как и все ныне живое. Но пока еще родятся новые кони, в степи переливается морем молодой ковыль, бесконечная песня жаворонка летит к небу.

Черный ворон на закате дня прилетает к кургану. Садится рядом с черепом и хозяйским глазом осматривает степь. Солнце уходит за один край земли, чтобы вскоре взойти с другого. Но и в ночи, когда звезды сияют одна другой краше, всевидящее око Небесного Покровителя освещает Срединный Мир – мир, в котором живут люди, и где любят бывать боги…

Ташкент, апрель-сентябрь, 2011 г.

Примечания

Река Сыр-Дарья. На древнетюркском – Йенчуогуз, или Жемчужная река (так ее называли и греки – Яксарт). Берет начало в горах Тянь-Шаня и впадает в Аральское море (ныне не доходит, вода разбирается на хозяйственные нужды). Современное название переводится как «Река тюрков», Сир-Дарё: Сир – тюрки, Дарё – река. Тюрк, в свою очередь означает «сила, мощь».

Аральское море, Арал-Тенгиз (тюркское название) – Остров – море. Названо так потому, что в море было много островов.

Река Сары-Су – Желтая вода, протекает по Туранской низменности, ныне территория Казахстана. Река высыхает летом.

Каратау – Черные горы, с-з отроги Тянь-Шаня (Небесные горы)

Арысь – озеро в степях Казахстана, названо по названию племени «арыс»

Место Где Продают Камни – так с китайского переводится название города Кашгар – Каши. Он был важным перевалочным пунктом на Великом Шелковом Пути. Там жили люди народа юэчжи (или тохары), впоследствии покинувшие Каши и создавшие Кушанскую империю (в 1–3 вв н. э. занимало территорию современного Афганистана, Пакистана, часть Индии, Среднюю Азию).

Срединное государство – Чжунго, Китай, известно с 3-го тысячелетия до н. э.

Страна Бот, Бхота, То-Пё, Страна Снегов – Тибет

Озеро Нам-до-ю-цо (нам – небо, цо – озеро) – находится в районе треугольника Лхаса-Шигадзе-Гиядзе, перевод: «Яшмовое озеро на верхнем пастбище» или «Бирюзовые серьги богини», в вольной трактовке автора «Озеро Небесного Камня»

Сими-ла – перевал в районе озера Нам-До-ю-цо, высота 4365 м над уровнем моря, трактовка названия вольная, исходя из различных значений отдельных слов: «Душа Нежнее Шелка». Так же назван храм на озере, развалины которого сохранились и в наши дни.

Река Мургаб – река в Туркмении. В оазисе по течению Мургаб с 3 тысячелетия до н. э. существовало древнее государство Маргуш (Маргиана, Мауру)

Боги, демоны, духи
У кочевников Средней Азии:

Тенгри – верховное божество, Бог Неба, луна – его око в ночи, его символ – солнце, Тенгри настолько велик, что ему в жертву приносили большое животное – коня.

Умай – его жена, прародительница людей, покровительница женщин, детей, богиня плодородия, ее имя переводится «лебедь», или «чрево матери». Символическое изображение Умай – маленький лук со стрелой, которые вешались над колыбелью.

Эрлиг – бог подземного мира, злобен, разлучает людей, его время – ночь, символ – звезда.

Рожденный Свободным – дух, получивший право родиться там, где он пожелает, тогда, когда пожелает и в том облике, в каком пожелает

У тибетцев:

Древняя религия Бон, исток уходит к 4-му тысячелетию до н. э., существовала задолго до распространения буддизма в Тибете (7-й век н. э.), но сохранилась и поныне.

Название Бон трактуется, как речь, диспут, активная проповедь, «проговаривать магические заклинания, нести знания людям». Обряды проводились жрецами культа.

Высшая цель последователя Бон – обретение прекрасного тела, счастья при земной жизни и в конце ее – внезапный прорыв в царство вечного счастья.

Множество богов и демонов во всех мирах: небесном, водном, земном, как добрых, так и злых.

Верховное божество – Небесный наставник

Божество Кун-ту-бзанг-по или Всеблагой

Его жена божество Земля-Мать или Великая Мать Милосердия И Любви, Славная Царица Трех Миров (небо, земля, вода).

Божество Чистое Дитя Бытия, одно из высших божеств – милосерден, думает о благе всех живых существ.

Богиня Лучистая Луна – Хранительница солнца, обладающая светлыми лучами солнца, покоряющая демонов, милосердна, следит за демонами водного мира – демонами-рыбами.

Демон Сабдаг – обитатель нижнего мира, преследует тех, кто копает землю.

Первые божества от сотворения мира: Сотворенный Владыка Сущего, Черный Человек, Белый Человек или Тот, Кто Любит Все Сущее.

Реализовавшееся Существо – как правило, жрец, служитель культа, который заслужил право самому выбирать место и время своего рождения.

Тексты

Гимн Небу, Земле и Свету взят из статьи «Бон» Кузнецова Б.И. (Автор ссылается на текст 'Dus-pa rin-po-che'i rgyud gzer-mig. Delhi, 1965, с 1123)

 
«Да будет неба сапфир!
Пусть желтое солнце – мир
Наполнит светом своим
Оранжево-золотым!
Да будут ночи полны
Жемчужным блеском луны!
Пускай от звезд и планет
Спускается тихий свет,
И радуги окаем
Сияет синим огнем.
Пусть поит дождь океан,
Пусть будет вечной земля,
Родительница добра;
Здесь так зелены поля,
Так много прекрасных стран»
 

Оттуда же позаимствованы и слова заклинаний жреца Бон:

«О, вы, все духи, демоны, оборотни, привидения, злобные сущности, духи безумия и эпилепсии, мужские и женские небесные покровители, а также все другие, примите эту жертву, и да будет между нами соглашение, и пусть благодать и защита исходят от него!»

«Если вы осмелитесь нарушить заключенное соглашение, то будете разрублены и выброшены, как это животное, приносимое в жертву! Поэтому будьте едиными в своих помыслах и преданны богам небесным и земным, чтобы они могли увидеть ваши чистые помыслы!»

Имена
Кочевники-тюрки:
Главные герои:

Тансылу – Прекрасная Как Утренняя Заря

Аязгул – Рожденный Звездной Ночью

Бахтигуль – Рожденная Весной (вариант – Цветок Весны)

Второстепенные герои:

Таргитай (вождь, отец Тансылу) – аналогия, у саков – первый человек. Дословно переводится: тар – узко, тай – материнская ветвь, линия.

Ульмас (муж Тансылу) – Бессмертный

Бурангул (вождь, отец Ульмаса) – Рожденный в Буран

Ишбулат (брат Таргитая) – Подобный Железу

Кудайберды (воин) – Данный Богом

Ирек (приемный отец Бахтигуль) – Воля

Амина (приемная мать Бахтигуль) – Счастливая (вариант – Верная)

Айгуль (дочь Амины и Ирека) – Рожденная Под Луной (вариант – Лунный Цветок)

Хадия – Подарок

Айган (мать Аязгула)

Тибетцы:

До-й-ла (Дойе-ла, мать Тансылу) – Душа Небесного Воина

Чию-Шаго (второе имя Бахтигуль) – Немая собачонка

Баса (женщина, приютившая Чию-Шаго)

Современные люди:
Главные герои:

Сима – Нежная, Женственная

Арман (казах, возлюбленный Симы) – Мечта

Александр (муж Симы) – Победитель

Алексей (сын Симы) – Защитник

Второстепенные герои:

Батима (бабушка Армана) – Мудрая женщина

Валентина (мать Симы)

Петр (отец Симы)

Марина (подруга Симы)

Чулпан (жена Армана) – Венера (планета)

Жаркын (сын Армана) – Лучезарный

Хокан Ногербекович Елимов (начальник археологической экспедиции)

Александр Матвеевич Колесниченко – профессор, археолог

Члены экспедиции:

Дядя Боря

Вадим Петрович

Славка

Жорка

Тибетцы:

Тензин – Носитель Учения

Тобгал – Бог-Хранитель

Базат – кличка коня, Серый Конь


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю