355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фрэнк Грубер » Честная игра » Текст книги (страница 2)
Честная игра
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 05:31

Текст книги "Честная игра"


Автор книги: Фрэнк Грубер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)

Глава 4

Вскоре после роскошного комплекса «Эль Каса Ранчо» начался сам город Лас-Вегас.

Через несколько минут Джонни свернул на Фремонт-стрит. Сэм Крэгг воскликнул:

– Посмотри-ка на эти вывески! Да здесь на каждом шагу игорные дома!

Джонни криво усмехнулся:

– Похоже, будет не так-то просто отыскать заведение, где примут наш жетон.

– Кроме шуток, – хмуро отозвался Сэм.

Джонни затормозил у ресторанчика, работающего круглосуточно. С одной стороны зала здесь находился прилавок с закусками, с другой – ряд кабинок. У стен выстроились всевозможные игральные автоматы на монеты по пять, десять, двадцать пять и пятьдесят центов.

– Однорукие бандиты, – хмыкнул Джонни.

Они уселись у стойки и принялись изучать меню. Цены вполне разумные.

– Давай хоть позавтракаем как следует, – сказал Джонни.

Они заказали яичницу с ветчиной и кофе – по пятьдесят пять центов на брата.

– Доллар десять, – заметил Джонни, – остается тридцать пять центов.

Его взгляд как бы сам собой обратился к игральным автоматам.

– Джонни, не надо! – воскликнул Сэм.

– Что можно сделать на тридцать пять центов?

Джонни поднялся с табуретки и подошел к пятицентовому автомату.

Он сунул в щель пятицентовик и потянул рукоятку. Машина зажужжала, цилиндры с изображениями фруктов весело завертелись и с громким щелчком остановились на трех вишенках. В лоток высыпались двенадцать пятицентовиков.

Джонни с Сэмом изумленно уставились друг на друга. Потом Джонни, не говоря ни слова, выгреб пятицентовики и пошел с ними к кассиру.

– Поменяйте мне их на десятицентовые монеты.

Он получил шесть таких монет и отправился к автомату, принимающему десятицентовики. Джонни отправил в щель монеты одну за другой. Машина проглотила их все, но дивиденды выплачивать не стала.

– Тот автомат у них нарочно поставлен, для приманки, – горько сказал Сэм.

От первоначального капитала у них осталось тридцать центов. Джонни отдал пять центов автомату, поедающему пятицентовики, и вытащил монетку в двадцать пять центов – все, что оставалось сверх суммы, которую надо будет уплатить за завтрак.

– У меня предчувствие, – сказал он Сэму и сунул монетку в щель. Потянул рукоятку, цилиндры зажужжали, и… Джонни с Сэмом остались нищими.

Сэм Крэгг размашистыми шагами подошел к стойке, сел на табуретку и принялся за яичницу с ветчиной. Через минуту Джонни уселся рядом. Они поели в гробовом молчании, вышли из ресторанчика и сели в свою машину, стоявшую у тротуара.

– Ну, – сказал Сэм. – Что теперь?

Джонни посмотрел на приборную доску.

– Осталось два галлона бензина, на этом можно проехать километров шестьдесят и оказаться посреди пустыни.

– А фиолетовый жетон?

Джонни встрепенулся и вытащил из кармана жетон, а заодно и колоду карт.

– Большинство игорных домов еще закрыто. Попытаем счастья там, где уже открыто, и начнем с «Эль Каса Ранчо», куда мы отвезли девушку.

Он протянул руку, повернул ключ в замке зажигания и нажал на стартер. Мотор заурчал, машина тронулась, и Джонни начал разворачиваться прямо посреди дороги. Не успел он закончить свой маневр, как на мостовую выскочил какой-то человек. Он махал рукой, обращенной ладонью в сторону Джонни Флетчера.

– Фараон! – воскликнул Сэм.

Джонни остановил машину.

– Вас подвезти? – спросил он с невинным видом. Полицейский был в штатском, но под пиджаком у него виднелся широкий кожаный пояс с кобурой.

Он подошел к машине со стороны водителя:

– Не здешние?

– Приехали полчаса назад.

– В городе проездом?

– Да нет, – ответил Джонни. – Мы думаем задержаться здесь на пару дней.

Полицейский кивнул:

– Ладно, развлекайтесь. Только не разворачивайтесь больше посреди улицы. Улавливаете?

– Улавливаю, – ответил Джонни.

Полицейский вернулся на тротуар, а Джонни снова завел машину. Сэм с облегчением вздохнул.

– Я уж думал, он нас арестует.

– Нет, только не здесь. В этом городе любят, чтобы люди приезжали почаще и оставляли здесь свои денежки.

На Третьей улице он свернул направо и через несколько минут по широкой асфальтированной дорожке подъехал к парадному входу «Эль Каса Ранчо». Устроив старенькую двухместную машину на стоянке, он вылез наружу и зашагал к входу в отель. Сэм не отставал от него.

Дверь им открыл швейцар:

– Доброе утро, джентльмены.

Джонни кивнул в ответ:

– И вам доброе утро.

Они вошли в просторный холл. Слева находилось казино – зал размером не меньше чем двадцать пять на тридцать метров, в котором стояло с десяток столов для разных игр. В этот ранний час все столы были еще накрыты сукном. Подойдя к двери, Джонни заглянул в зал. По периметру было расставлено больше сотни игральных автоматов.

– Красиво, – сказал он Сэму.

Повернувшись, Джонни увидел перед собой огромный обеденный зал с танцплощадкой и эстрадой для оркестра. Справа находился вестибюль гостиницы, а за ним – кафе и гриль-бар. Мебель во всех этих помещениях была явно изготовлена лучшими мастерами, ковры – мягкие и пушистые.

Джонни подошел к регистрационной стойке. Тут же появился портье, низенький, лет сорока пяти.

– Номер на двоих, – сказал Джонни.

Портье печально покачал головой.

– Что, много народу? Ну тогда можно просто комнату с двумя кроватями.

Портье снова покачал головой.

– Может быть, комнату с одной кроватью?

Дежурный наконец соизволил раскрыть рот:

– Ничего нет, вообще ни одной свободной комнаты. Даже койки в многоместном номере нет. Все битком.

– Но ведь кто-то сегодня наверняка выпишется? – настаивал Джонни.

– Да, вероятно, – согласился портье, – но у нас на каждого выбывающего уже стоит очередь человека по четыре.

Джонни улыбнулся и перегнулся через стойку:

– Слушай, друг, я же не вчера родился. Знаю, как дела делаются. Спорим, если ты как следует поищешь, комната для нас найдется. – Джонни многозначительно посмотрел портье в глаза. – Готов спорить на десять баксов.

Тот фыркнул:

– Вчера один тип хотел спорить со мной на пятьдесят долларов…

– Ладно, – проговорил Джонни сквозь зубы, – я тоже могу спорить на пятьдесят.

– Вы не дали мне закончить. Я сказал, тот тип хотел поспорить на пятьдесят долларов. Но я ничего не мог для него сделать… – Дежурный скривил в улыбке тонкие губы. – Потому что у нас действительно нет свободных комнат.

Джонни грустно покачал головой:

– Неужели так круто?

– И не только у нас, но и во всех остальных гостиницах. Возможно, вам удастся найти комнату в мотеле, где-нибудь подальше от города. Конечно, если вы желаете заказать номер заранее, может быть, дней через десять что-нибудь появится.

– Нет, спасибо, – вздохнул Джонни. Он вытащил из кармана фиолетовый жетон. – Скажите, это из ваших?

– Нет, у нас коричневые. Те, что по пять долларов. А по двадцать пять – желтые.

– Не знаете человека по имени Ник?

– По-моему, одного из коридорных зовут Ник. – Портье нахмурился. – А что он сделал?

– Ничего. Один мой приятель просил передать ему привет, если я здесь остановлюсь.

– Его смена сегодня начинается только в полдень.

– А, ладно, я еще заеду ближе к вечеру.

Джонни и Сэм вышли из отеля. Усаживаясь в машину, Сэм воскликнул:

– Пятьдесят баксов!..

– Пятьдесят только предлагалось; продажная цена еще выше. Ну что ж, попробуем «Последнюю границу» и «Эль Ранчо Вегас».

Так они и сделали: ни там, ни там не нашлось свободных комнат; ни там, ни там не принимали фиолетовые жетоны. Джонни снова поехал в город, где уже начинали открываться игорные дома.

Они заглянули в «Клуб первых поселенцев» – громадный игорный зал с выходом прямо на улицу. За столом для игры в кости уже собралось довольно много людей. С утра здесь играли в основном городские рабочие и работники с окрестных ранчо, так что ставки состояли по большей части из серебряных долларов, но крупье держали наготове и запас жетонов. Фиолетовых среди них не было.

Джонни и Сэм проверили «Пограничный клуб», «Клуб Джо», «Клуб Майка», «Клуб Пита», «Клуб Джейка» и так далее. Клубы располагались по обе стороны Фремонт-стрит, а некоторые находились и на Первой, Второй, Третьей, Четвертой и Пятой улицах. В четырех заведениях нашлись фиолетовые жетоны, но рисунок на них не совпадал с картинкой на том, который передал друзьям умирающий незнакомец в Долине Смерти.

Джонни всюду спрашивал, не заходил ли Ник, и, как правило, получал ответ: «Какой Ник?»

В остальных местах Ника знали, и не одного. Друзьям были предложены на выбор: Ник Браун, Ник Джонс, Ник Смит, Ник Паппас, Ник Дженуальди, Ник Шик и Ник Грек.

От такого всякий кураж пропадет, как сказали бы французы.

– Ну что ж, – вздохнул Джонни, когда они обошли все открывшиеся к этому часу казино. – Остается только одно… Работаем!

– Я готов, – отозвался Сэм, – но где мы возьмем зрителей?

– А где все?

– В игорных домах…

– Ну?

– Тебя тут же вышибут! – воскликнул Сэм.

– С улицы не вышибут.

Сэм еще немного посомневался, но все-таки пошел к машине, открыл багажник и вытащил целую охапку книг в красивых суперобложках, на которых красовался сам Сэм, одетый в леопардовую шкуру. Над фотографией помещалось заглавие книги: «В каждом мужчине живет Самсон». Кроме того, Сэм достал из машины двухметровый кусок дюймовой железной цепи и со всем этим хозяйством вернулся к Джонни, который стоял перед широко раскрытой дверью «Клуба Майка».

– Здесь?

– В зале пятьдесят человек. Сорок пять из них выйдут посмотреть.

– О’кей, – сказал Сэм, но без особого воодушевления. Сняв пиджак, он аккуратно сложил его и положил прямо на тротуар. Затем снял галстук и рубашку и положил их на пиджак. Из «Клуба Майка» вышли трое и стали глазеть, потом остановились четверо прохожих. Сэм взял цепь, обмотал вокруг своей могучей груди и завязал концы узлом.

Вы знаете Сэма Крэгга: его рост – 171 сантиметр, вес – 100 килограммов, причем состоит этот вес исключительно из костей и мускулов, до последней унции.

Джонни восхищенно посмотрел на торс Сэма и вскинул руки над головой.

– Леди и джентльмены! – заорал он так громко, что эхо прокатилось по всей Фремонт-стрит. – Леди и джентльмены, прошу вас уделить мне минуточку внимания…

Больше он не успел ничего сказать. Тот самый фараон, что до этого прищучил его за разворот в неположенном месте, вдруг выскочил из «Клуба Майка» и схватил Джонни за руку.

– Эй, ты чем это здесь занимаешься?

Да просто хотел произнести небольшую речь, – хладнокровно ответил Джонни.

– А потом?

– А потом мой друг, вот этот молодой Самсон, разорвет эту цепь простым усилием грудных мышц, после чего я рассчитываю распродать эти книжечки по цене два доллара девяносто пять центов штука.

– У вас есть лицензия на уличную торговлю?

– Ах, вот какие порядки у вас в Лас-Вегасе?

– Да, у нас такие порядки.

– И сколько стоит лицензия?

– Сомневаюсь, что шеф согласится выдать вам лицензию, но если согласится, это будет вам стоить долларов пятьдесят или даже сто.

– В таком случае забудем об этом.

– Вот именно, потому что, даже если вы получите лицензию на торговлю, мы все равно не позволим вам пудрить людям мозги своими поддельными цепями.

– Поддельными? Сэм, сними-ка ее.

Сэм послушно размотал цепь, и Джонни протянул ее полицейскому.

– Осмотрите ее как следует, и, если найдете хоть одно слабое звено, я съем всю эту цепь без соли.

Полицейский бросил цепь на тротуар.

– Какой-то фокус тут наверняка имеется, но мне сейчас некогда его разгадывать. Никто не может по-честному разорвать такую цепь.

– Сэм может. Он все время это делает.

Полицейский с сомнением покосился на Сэма.

– Очень сильный, значит?

– Всего лишь сильнейший человек в мире, – скромно отозвался Сэм.

– М’Бонго – горилла, которую я поймал в Конго, – могла бы тебя на куски разорвать.

Джонни пристально посмотрел на полицейского:

– Какая, говорите, горилла, в каком таком Конго?

– Моя фамилия Маллиган. Припоминаете? Маллиган Поймать Живьем?

Джонни уставился на полицейского. Маллиган коротко рассмеялся:

– Да, это я, Маллиган Поймать Живьем. Теперь я – фараон в Лас-Вегасе. Восемь лет назад в Нью-Йорке и Голливуде только обо мне и говорили, но разговорами сыт не будешь.

– Книжками тоже, – заметил Джонни.

– У вас есть машина. Ее можно продать.

– Финансовой компании это не понравится.

– Вы можете продать свою долю…

– Да, – согласился Джонни. – Это я, наверное, могу.

– Если, конечно, – уточнил Маллиган, – у вас нет задолженности по платежам, а также имеется разрешение финансовой компании на вывоз автомобиля за пределы Калифорнии.

– Само собой!

Маллиган угрюмо хмыкнул:

– Ладно уж, я работаю на город Лас-Вегас в штате Невада, а не на кредитную компанию в Калифорнии.

Тем временем Сэм надел рубашку, галстук, пиджак и принялся собирать книги и сматывать цепь. Все это он отнес в машину. Маллиган подошел к Джонни.

– Послушайте, мистер, – заговорил он, – когда я ловил диких животных в Африке, я делал это с полной отдачей. И так у меня всегда, чем бы я ни занимался. Сейчас я полицейский. Хороший полицейский. Сегодня утром вы нарушили правила дорожного движения, только что вы опять нарушили правила, да к тому же ходите по городу и расспрашиваете про какого-то парня по имени Ник…

– Что еще за Ник?

– А вот этого не надо, умник, со мной этот номер не пройдет. Я мог бы сейчас отвести тебя в «синюю комнату» и указать тебе на твои ошибки, но на вид ты вроде парень неплохой, так что я пока просто дам тебе дружеский совет. У нас тут есть отличное шоссе, которое идет на восток, и еще одно, которое идет на юг. Выбирай любое…

– У нас бензин на нуле.

Маллиган Поймать Живьем нахмурил брови:

– Я дам тебе доллар на бензин.

– Вообще-то они стоят два девяносто пять. – Джонни полез в машину и вытащил из стопки одну книжку. – Но для вас – один серебряный доллар!

Маллиган уже протягивал ему монету.

– Купи себе бензину, – сказал он и, резко развернувшись, зашагал обратно в «Клуб Майка».

– Смотри-ка, – заметил Сэм, – он не такой плохой парень.

– Пошли, – сказал Джонни.

– Куда?

– На что нам один доллар?

Сэм поймал Джонни за локоть:

– Ты же слышал, что он сказал, Джонни…

Джонни ответил ему ледяной улыбкой и вошел в «Клуб Гарри» – соседний с «Клубом Майка». Он направился прямо к столу для игры в кости и поставил свой серебряный доллар на «проходит». Сейчас бросал крупный мужчина в одной рубашке, без пиджака. Он потряс кости и с такой силой пустил их по столу, что они докатились до резинового валика на противоположном конце и, отскочив, покатились обратно.

– Семь, – объявил крупье и прибавил еще один серебряный доллар к ставке Джонни. Несколько ставок он забрал себе, несколько долларов выплатил. Рослый мужчина снова бросил кости.

– Семь очков – шестерка и одно, – монотонно сказал крупье и положил еще два доллара на два доллара Джонни.

Игрок выбросил восемь очков, затем два раза бросал без результата, после чего снова выбросил восемь. Крупье положил четыре серебряных доллара на кучку монет перед Джонни.

Джонни протянул руку и передвинул всю кучу на прямоугольник с надписью «не проходит».

Загорелый игрок тут же выбросил двенадцать очков. Крупье сгреб лопаточкой шестнадцать долларов Джонни и выдал ему взамен шесть голубых жетонов и два серебряных доллара. Джонни улыбнулся ему. Сэм хрипло задышал Джонни в шею:

– Забирай деньги и ходу…

Джонни не обратил на него внимания. Следующий игрок выбросил десять очков, после чего сразу выбросил семерку и выбыл. Ставка Джонни составляла теперь шестьдесят четыре доллара.

Крупье лопаточкой подгреб к себе кости, прибавил к ним еще горсть кубиков, лежавших перед ним, и все это двинул по столу к Джонни:

– Кости для вас, мистер.

Джонни выбрал из кучи два зеленых кубика. Крупье ловко подтянул к себе остальные и вопросительно посмотрел на Джонни. Джонни кивнул.

– У нас появился настоящий игрок, – объявил крупье несколько секунд спустя. – Он оставляет ставку.

– И он выигрывает! – выкрикнул крупье несколько секунд спустя. Отсчитав жетоны и серебряные доллары, он подвинул Джонни выигрыш. – Наш предел – двести.

– Идет.

Джонни отобрал одиннадцать жетонов и один серебряный доллар, а все остальное снова поставил на «проходит». Взял в руку кости и небрежным жестом бросил на стол. Выпало шесть и одно.

Пять минут спустя Маллиган Поймать Живьем вошел в «Клуб Гарри» и подошел к столу для игры в крепс. Он посмотрел на Сэма Крэгга, на Джонни Флетчера, на горку жетонов перед Джонни. В ней виднелись несколько голубых жетонов, но большинство были ярко-розовыми.

– Вот тот самый человек, который мне нужен, – заявил Джонни. Он разворошил кучу жетонов и в самом низу отыскал одинокий серебряный доллар. – Вот ваш доллар, капитан. Книжка – в подарок. И большое вам спасибо.

Маллиган взял доллар, пристально посмотрел на него и сунул в карман.

Джонни бросил кости крупье:

– Что-то мне надоело. Оплатите, пожалуйста, будьте так добры.

Крупье позвонил и принялся складывать жетоны Джонни в столбики. К столу подошел управляющий «Клубом Гарри».

– Джентльмен хочет забрать свой выигрыш, – сказал крупье.

– Сколько? – равнодушно спросил управляющий.

Крупье закончил укладывать последний столбик.

– У меня получилось тысяча восемьсот восемьдесят.

Джонни взял одну из розовых фишек и протянул крупье:

– Тысяча восемьсот пятьдесят пять.

– Спасибо, мистер. – Крупье спрятал жетон в карман.

Управляющий направился к кассе и через минуту вернулся с толстой пачкой банкнотов.

– Приходите еще, – сказал он.

Джонни обернулся к Маллигану Поймать Живьем.

– Разрешите угостить вас выпивкой?

– Позже. Теперь вы, наверное, останетесь в городе?

– Если сможем найти комнату.

– Где бы вы хотели поселиться?

– В «Эль Каса Ранчо», но у них все занято…

– Идемте за мной, – распорядился Маллиган и первым вышел на улицу. Джонни и Сэм пошли за ним, но едва они оказались в своей машине, Сэма прорвало.

– Сматываемся, Джонни. У нас никогда еще не было столько деньжищ…

– Какие-то жалкие тысяча восемьсот долларов. Я могу превратить их в восемнадцать тысяч…

– Нет! – взвыл Сэм. – Не надо! Джонни, ну пожалуйста! Мне не нравится Невада. Я хочу домой, в Нью-Йорк…

– Я тоже. Но я хочу приехать туда с деньгами.

Глава 5

Сэм все еще ворчал и жаловался, когда они вошли в вестибюль «Эль Каса Ранчо».

Маллиган уже стоял у регистрационной стойки.

– Мистер Бишоп говорит, что только что отменили один заказ на номер.

Джонни холодно улыбнулся:

– Как это мило.

– Чудная комната в одном из домиков, – сказал мистер Бишоп.

– Как жаль, что утром вы не захотели со мной спорить.

Мистер Бишоп выглядел несколько удрученным. Он нажал кнопку звонка, и откуда-то выскочил мальчик-коридорный в атласном испанском костюме.

– Ник, отведи джентльменов в номер 24.

Джонни расписался в журнале регистрации за себя и за Сэма Крэгга. Маллиган Поймать Живьем подался вперед и внимательно изучил их подписи.

– Пока, ребята. Увидимся.

Коридорный Ник провел Джонни и Сэма через зал казино, через заднюю дверь и подъездную дорожку к одному из домиков – длинному строению, изогнутому наподобие банана. Вдоль фасада тянулась веранда. Судя по количеству дверей, в домике было три комнаты.

Ник отпер самую большую дверь:

– Сюда, пожалуйста.

Комната оказалась невероятно уютной: новая мебель, двойные кровати, на полу и по стенам цветастые ковры, народное творчество индейцев племени навахо, в ванной ослепительная чистота и белизна.

– Если вы дадите мне ключи от машины, – сказал Ник, – я принесу багаж.

– Ключи в машине, – ответил Джонни, – а весь багаж – один потрепанный чемодан. Но пусть это тебя не беспокоит.

Джонни вытащил из кармана пачку банкнотов, которые только что выиграл в «Клубе Гарри», и достал одну из немногих мелких купюр – десять долларов.

Глаза у Ника загорелись:

– Принести сдачу?

– Что-то около девяти долларов девяноста центов, – резко ответил Сэм.

Джонни улыбнулся:

– Сэм у нас шутник. Эта бумажка твоя, Ник. А если будешь хорошим мальчиком, получишь еще одну такую же.

– Нет, нет, – возразил Ник. – Никак не могу. В Неваде это не разрешается.

– Что, брать чаевые?

– Да нет – убийство.

– А кто говорил об убийстве?

– Вы сказали, десять баксов…

– Присядь-ка, Ник. Я – Джонни Флетчер, а это вот – Сэм Крэгг, самый сильный человек в мире. Я хочу задать тебе парочку вопросов. Может быть, ты знаешь ответы, а может быть, и нет.

– Если я не знаю, так найду кого-нибудь, кто знает, мистер Флетчер.

– Вот это правильно, Ник. Кстати, как твоя фамилия?

– Ник Блик. Дурацкое имя, правда?

– Имя не выбирают, Ник. Так слушай: знаешь ли ты в городе заведение, где используют в игре вот такие жетоны?

Джонни вынул из кармана фиолетовый жетон и протянул Нику. Коридорный повертел жетон в руке.

– Ясное дело. У нас раньше были такие…

– Что?

– Месяц, как их отменили. Теперь у нас желтые.

– Сегодня утром я показывал его Бишопу и спрашивал, не используют ли их здесь. Он сказал – нет…

Ник ухмыльнулся:

– Мы и не используем – теперь. Но три-четыре недели назад использовали. Вы же понимаете, если не все сдадут свои жетоны, фирме будет экономия. Но я могу получить для вас деньги по этому жетону.

– Может быть, после. Пока пусть побудет у меня. А теперь скажи, Ник, кто такая – живет у вас, блондинка, лет двадцать-двадцать один, похожа на Лану Тернер, только еще похлеще…

– Трудно сказать. У нас в отеле полным-полно красоток. Мне лично нравятся брюнетки…

– Она ездит верхом с утра пораньше, до рассвета.

– А, это Джейн Лэнгфорд… миссис Лэнгфорд. – Он показал на западную стену комнаты. – Номер 23.

– Рядом с нами! – Джонни вытащил из пачки вторую десятку. – Ты уже почти заработал свои денежки, Ник. – Джонни глубоко вздохнул и пристально посмотрел на мальчишку. – Кто такой Ник?

Коридорный непонимающе смотрел на него.

– Меня зовут Ник.

– Знаю, но я не думаю, что ты – тот Ник, который мне нужен.

– А как его фамилия?

– Этого я как раз и не знаю. Один мой друг в Калифорнии просил меня навестить Ника в Лас-Вегасе…

– И не назвал фамилию? Господи, в городе небось не меньше пятидесяти Ников. Нашего второго повара зовут Ник. И еще одного из крупье… Ник Фентон.

– За каким столом он работает?

– Блэк-джек, второй столик спереди. Такой низенький, темноволосый, ему лет сорок. Кажется, сейчас его дежурство.

– Я загляну туда чуть попозже. Ну спасибо, Ник.

– Если еще что-то понадобится…

– Я позвоню!

Коридорный ушел. Джонни плюхнулся на кровать.

– Эх, я бы мог сейчас продрыхнуть часов восемнадцать…

Сэм Крэгг подошел и встал у его кровати, глядя на Джонни сверху вниз.

– Джонни, я скажу только одно и больше не буду. Ты опять собрался играть в сыщика? Пожалуйста, не надо…

– Из-за того, что я спросил про Ника?

– Да. Этот Ник, кто бы он там ни был, прекрасно проживет без старой колоды карт…

– Ты забыл про жетон в двадцать пять долларов.

– Я о нем не забыл, Джонни. И про блондинку тоже не забыл…

– Миссис Лэнгфорд?

– Джонни, мы ведь с тобой все это уже проходили. Убийства и блондинки – твоя слабость. А уж если они сошлись вместе, как пить дать – в итоге меня изобьют или я загремлю в каталажку.

– Давненько ты там не был, – сказал Джонни, – но если тебе случалось пару раз оказаться в кутузке, так ведь я всегда тебя оттуда вытаскивал, разве нет?

– Может выйти и осечка, раз на раз не приходится, – мрачно возразил Сэм и растянулся на второй кровати. Джонни отправился в ванную, где вымыл лицо и руки. Когда он вернулся в спальню, Сэм уже храпел.

Джонни покачал головой и вышел из домика. У самой двери ему встретился коридорный, который нес их чемодан и стопку книг.

– Крэгг спит, – предупредил Джонни. – Отнеси вещи, но смотри не шуми.

– О’кей, мистер Флетчер, – ответил Ник. – Фентон сейчас за своим столом, я проверил.

– Спасибо.

Джонни направился в казино. Время было еще раннее, поэтому в зале находилось всего лишь человек сорок-пятьдесят, и почти все они собрались у стола для игры в кости.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю