Текст книги "Многоярусный мир. Том 2. Сборник фантастических произведений"
Автор книги: Филип Хосе Фармер
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 27 страниц)
Кикаха проскочил и он падал. Под ним было несколько тысяч футов воздуха, над головой – голубое небо, а прямо перед ним – тонкий горизонтальный брус. Он ухватился за него, вцепившись обеими руками в гладкое холодное железо, и закачался на вытянутых руках под брусом, концы которого были прикреплены к двум металлическим шестам, выступающим из скалы, примерно футов на двадцать.
Это было триумфом воображения и склонности к садизму со стороны Рыжего Орка. Если пленник окажется достаточно беззаботным, чтобы пройти сквозь обруч, не отправив впереди себя какой-нибудь предмет, его разорвет на куски до того, как он упадет и разобьется насмерть. А если он не прыгнет, а шагнет через врата, то не дотянется до бруса.
А если схватит брус, что потом?
Человек, менее храбрый и сильный мог бы упасть. Кикаха не стал терять время зря. Он протянул руку и ухватился за опорный шест. И так же быстро выпустил его, ругаясь и раскачиваясь на одной руке.
Опорный шест оказался чересчур горячим для прикосновения.
Перебирая руками вдоль бруса, Кикаха добрался до второго опорного шеста и прикоснулся к нему. Тот был точно таким же горячим.
И все-таки металл был не так горяч, чтобы нельзя было воспользоваться шестом. Правда, он причинил Кикахе столь сильную боль, что тот подумывал выпустить шест. Но все равно вцепился в него и, наконец, терпя жуткую боль, он перетащил себя через край скалы. С минуту он лежал на краю скалы и стонал. Ладони и пальцы были в таком состоянии, будто он получил ожоги третьей степени. Выглядели они, правда, словно недолго побывали рядом с огнем, а не в огне. Боль быстро утихла.
Обследование своего положения были недолгим, поскольку смотреть было особенно не на что. Он находился на вершине столпа из черного твердого камня. Вершина была шире подножья, а стенки – гладкими, словно пушечный ствол. Повсюду, насколько он мог видеть, расстилалась безжизненная каменная равнина и текла река. Она раскалывала описываемый горизонтом круг, а потом сама раскалывалась, когда доходила до колонны. По другую сторону она вновь соединялась и несла свои воды дальше в горизонту.
Небо было голубое и желтое солнце находилось в зените.
Вокруг столпа, неподалеку от его подножия на всех основных точках компаса, располагалось по гигантскому обручу. Одни из них означали для него возможность попасть туда, где он мог выжить, если, конечно, правильно угадает. Остальные, вероятно, означали верную гибель, стоит ему пройти через них.
Его непосредственной заботой были не они. На данный момент, конечно. Сперва требовалось спуститься со скалы, и он не знал, как это сделать.
Кикаха вернулся к выступающему из скалы шесту. Колокольник мог вот-вот оказаться готовым пройти через врата. Даже если он и не захочет, он будет вынужден это сделать. Это был единственный путь.
Минуты шли, превращаясь в часы. Солнце прочертило дугу вниз от зенита. Кикаха шагал взад-вперед, чтобы размяться и ускорить ток крови в ногах и ягодицах. Вдруг из голубого воздуха появились рука и нога. Колокольник, находясь с другой стороны врат, зондировал поверхность.
Стопа подвигалась туда-сюда, ища опору и находя лишь воздух. Потом она убралась и через несколько секунд из воздуха появилось лицо Колокольника.
Нож Кикахи превратился в серебряную палочку, летевшую в направлении лица Колокольника. Оно отдернулось обратно, а нож поглотило небо в точке примерно на фут ниже места, где было лицо Колокольника.
Врата не были односторонними. Это показало исчезновение ножа. Тот факт, что Колокольник мог просунуть через них часть тела, а потом убраться, не имел никакого отношения к одностороннему характеру некоторых врат. Даже односторонние врата позволяли телу проходить сквозь них наполовину, а потом возвращаться. Если, конечно, соорудивший их Господь не собирался разрезать тела людей,
Прошло несколько секунд. Кикаха выругался. Ом мог так никогда и не узнать, точно он метнул нож или нет.
Внезапно из голубизны появилась голова, за ней последовала шея, плечи, груди и живот, – из солнечного сплетения торчала рукоятка ножа.
Остальное тело появилось, когда Колокольник вывалился из врат. Он рухнул вниз и его тело становилось все меньше и меньше, а потом пропало вдали, но Кикахе удалось разглядеть белый всплеск, когда тело упало в воду.
Он глубоко вздохнул и сел. Его трясло. Наконец-то Колокольник умер, и все вселенные обрели безопасность.
«И вот я здесь, – подумал Кикаха, – вероятно, единственное живое существо в этой вселенной. Настолько одинок, настолько может быть одинок человек. И если я не придумаю, как сделать невозможное для своего несуществующего завтра, то скоро буду вторым мертвым существом в этой вселенной».
Он вновь глубоко вздохнул, а потом сделал то, что требовалось сделать.
Возвращаться на брус по шесту было также больно, как и слезать с него. Добравшись до бруса, он передохнул на нем, зацепившись еще и ногой. После того как боль в руках прошла, он забрался на брус, балансируя на нем. Окупились часы тренировки на натянутой проволоке и лазанья на большие высоты. Он смог сохранить равновесие, пока прикидывал из какой точки упал Колокольник. Она была всего лишь неопределенным куском голубизны и у него был всего лишь один шанс попасть в цель.
Кикаха прыгнул вперед и вверх и его голова и часть тела прошли через обруч. Затем из него вырвалось громкое «Уф», когда он ударился животом о край обруча. Кикаха вытянул руку, ухватился за камень кончиками пальцев и подтянулся. Какое-то время он спокойно лежал, пока сердцебиение не пришло в норму. Он увидел, что колокол парит над ним, а лучемет лежит на поверхности островка всего в футе от него.
Кикаха встал и осмотрел колокол. Тот был неразрушаемым и концы антенн были обложены таким же материалом. Когда антенны убрались внутрь, их кончики затыкали отверстия в нижней части колокола. Но сами антенны были сделаны из менее стойкого металла, поэтому и они пострадали от времени. Так он во всяком случае предполагал. Кикаха даже не видел антенн, такими тоненькими они были, хотя и ощущал их. Но факт, что Колокольник не послал впереди себя колокол, говорил Кикахе, что он поврежден. Наверное, взрыв на короткое время испортил что-то в относительно тонкой аппаратуре по улавливанию мозговых волн и управления полетом колокола. В конце концов эта аппаратура была чем-то новым, поэтому Колокольник не имел времени, чтобы подвергнуть ее полевым испытаниям.
Что бы там не случилось, колокол висел над островком на той же высоте. И все еще оказывал слабое сопротивление толчками по горизонтали.
Кикаха предположил, что его антенны в какой-то степени еще действовали. Иначе колокол не имел бы возможность сохранять постоянную высоту.
Это давало Кикахе единственный шанс добраться до земли, располагавшейся на несколько тысяч футов ниже. Он, правда, не знал, насколько велик был этот шанс. Колокол мог просто остаться на том же уровне.
Кикаха перекинул через плечо ремень лучемета, прижал к груди колокол и шагнул через обруч.
Спуск его оказался столь же быстрым, как если бы он воспользовался парашютом. Скорость была лучше, чем он рассчитывал. Время от времени ему приходилось отталкиваться ногами от стен, так как колокол постоянно сносило к стене, словно масса скалы притягивала его.
Затем Кикаха оказался в десяти футах над водой и опустил колокол. Он стал падать немного быстрей, врезался в воду, которая оказалась теплой, и всплыл в сильном течении. Ему пришлось потрудиться, чтобы выбраться на берег, но он сумел справиться. После того как он несколько восстановил силы, он прогулялся вдоль берега, пока не увидел колокол. Колокол завис у стенки скалы, словно новорожденный детеныш, прижавшийся к матери. Кикаха никак не мог добраться до него, да и не видел никаких причин делать это.
Несколькими ярдами дальше он нашел тело Колокольника. Оно закончило свое плаванье подле каменного рифа, едва выступающего над поверхностью реки. Ему распороло спину, а затылок стал мягким, как будто он ударился о бетон, а не воду. Нож все еще торчал из солнечного сплетения. Кикаха вытащил его и вытер о мокрые волосы Колокольника. Ножу падение не повредило.
Кикаха вытащил тело из реки. А потом поразмыслил о гигантских вратах, установленных в виде обруча, подобно тем, меньшим, на остановке в другом мире. Двое врат находились на этой стороне реки, двое – на другой. Все они располагались на углах квадрата со стороной в две мили. Он дошел до ближайших и бросил туда камень. Тот пролетел сквозь обруч и упал на скальную поверхность с другой стороны. Это была одна из шуток Рыжего Орка. Наверное, все врата были пустыми и он застрянет в этом пустынном мире, пока не сдохнет с голоду. Следующий обруч оказался тоже всего лишь обручем.
Кикаха начал испытывать усталость и голод. Теперь нужно было переплыть реку, чтобы добраться до остальных. Течение было очень сильным. Расстояние от одного обруча до другого составляла две мили и, если придется испытывать все четыре, то он совершит прогулку в восемь миль. Обычно он не возражал против таких прогулок, но за последние несколько часов он слишком многое перенес.
На минутку он присел, но тут же вскочил, громко обозвав себя дураком. Он забыл, что врата могут быть односторонними и, не срабатывать с одной стороны, срабатывая с другой. Он подошел к обручу, потом бросил камень. Результат был тот же самый.
Тут уж ничего не оставалось как идти и проверять следующий обруч. Второй тоже оказался всего лишь обручем. Кикаха переплыл реку и оказался на другой стороне после того, как течение снесло его на полмили вниз, увеличив таким образом, его прогулку. Лучемет сильно затруднял плаванье, поскольку весил фунтов тридцать. Нести его тоже было удовольствие ниже среднего. Но Кикахе не хотелось бросать его.
И еще один обруч оказался всего лишь куском металла. Он направился к последнему, пока солнце еще не село. Оно сияло в безмолвной тишине неба над безмолвной тишиной земли. Даже ветер замер и единственным звуком оставалось журчание реки, стихшее, когда он отошел от берега. Теперь он слышал лишь собственное дыхание и звук своих шагов.
Когда он добрался до последнего обруча, то ощутил желание отложить на время свои испытания. Если окажется, что и это еще одна шуточка Рыжего Орка, то она вполне может оказаться последней шуткой, с какими когда-либо познакомился Кикаха. Так что, он с таким же успехом мог и покончить с этим делом.
Первый камень пролетел и ударился о скалу, находившуюся за обручем.
Второй ударился там же.
Кикаха запрыгал и заорал от досады, стукнул кулаком о ладонь. Потом пнул небольшой валун и завывая заскакал от боли. Он дернул себя за волосы и отвесил себе увесистую оплеуху, а потом обратил лицо к голубому небу, безразличному желтому солнцу и завыл, как волк с попавшим в капкан для медведя хвостом.
Через некоторое время Кикаха застыл неподвижно и безмолвно. Он вполне мог сойти за изваяние, вытесанное из светло-красного камня, которого было так много здесь, если не считать подрагивающих век и груди, вздымавшейся и опадавшей в такт дыхания.
Когда он наконец вырвался из объятий бессмысленного созерцания, то быстро направился к реке, не проявляя никаких эмоций. Он напился воды из реки, а потом поискал местечко, где можно было бы укрыться и провести ночь. Минут через пятнадцать он обнаружил нишу в склоне невысокого холма, которая могла защитить его от ветра. Через некоторое время он уснул после долгих неизбежных размышлений о своем будущем.
Утром он взглянул на тело Колокольника, раздумывая, не придется ли ему его съесть.
Чтобы чем-то заняться он вошел в реку и поводил в воде руками. Ему не удалось вспугнуть какую-нибудь рыбу. Казалось маловероятным, что здесь водилась рыба, учитывая полное отсутствие растительности.
Он поднялся на вершину холма, у подножия которого спал. Какое-то время он просидел на круглой вершине, двигаясь лишь для того, чтобы сесть поудобнее. Положение его было простым и отчаянным. Либо Рыжий Орк приготовил путь для бегства своего пленника, если тот окажется достаточно умным и достаточно проворным, либо нет. Если нет, то пленник умрет здесь. Если да, то пленник – в данном случае Кикаха, просто оказывался недостаточно толковым. И в этом случае пленнику предстояло умереть.
Он долго сидел, потом застонал. Что случилось с его мозгами? Разумеется камень пролетел сквозь врата, но никакая плоть сквозь них не проходила. Ему следовало бы попробовать самому вместо того, чтобы испытывать врата лишь камнем. Врата здесь могли быть установлены такого типа, что срабатывают лишь тогда, когда через них проходит материя определенной массы или – органическая материя. Или, если только человеческие мозговые волны могли воздействовать на них. Но он настолько был озабочен тем, чтобы избежать ловушек на той стороне, что это просто не пришло ему в голову.
Однако любые активированные врата могли оказаться настроенными на уничтожение первой вступившей в них большой массы, как в случае с заминированными вратами.
Он застонал при мысли о связанных с этим напряжением усилиями, но пока выжил лишь потому, что не был лентяем. Кикаха взвалил на плечо тело Колокольника, благодаря фортуну за то, что тот не отличался крупным телосложением, и направился к ближайшему обручу.
День выдался жаркий. Отсутствие пищи ослабило его, а неудачи возле обручей отняли еще больше сил. Плаванье через реку с трупом Колокольника и лучеметом отняло у него еще больше сил. Но он бросал труп шесть раз через трое врат.
А теперь он отдыхал, сидя возле последних. Колокольник лежал возле него, раскинув руки, обратив лицо к жаркому солнцу, с открытыми глазами и открытым ртом. От него уже веяло запахом тления.
Прошло какое-то время. Кикаха не почувствовал себя хоть чуть-чуть сильнее. Ему нужно было встать и бросить тело через обруч с обеих сторон. О том, чтобы просто перевалить тело через него, не могло быть и речи, так как он не хотел оказаться в поле действия какого-либо поля или взрыва. Надо было встать у края обруча, поднять тело, бросить его через обруч, а затем отскочить в сторону.
Он так и сделал уже в седьмой раз. Тело пролетело через обруч и растянулось на земле. У Кикахи остался последний шанс и на этот раз вместо того, чтобы отдыхать, он подобрал труп, поднял его до уровня груди и швырнул.
Когда он взглянул со своей позиции, занятой им на скале, тело было все еще видно.
Вот и все. Вот и все для него. Ему пришел конец.
Он сел вместо того, чтобы лежать там, закрыв глаза. Этот шаг, совершенный без какого-либо мотива, спас ему жизнь.
Даже в этом случае, он чуть ее не лишился. Тигроподобный зверь, бесшумно мчавшийся к нему по твердому камню, зарычал, увидев, что он сел, и увеличил длину прыжков и скорость. Кикаха был настолько поражен, что на секунду замер и этим представил зверю некоторое преимущество. Но недостаточно большое. Лучемет выстрелил в момент, когда животное взвивалось в воздух в последнем прыжке, и луч пробуравил ему голову, рассек ее, разрезал шею и грудь, отхватив часть лапы и продырявив скалу.
Тело зверя ударилось о землю, и заскользив, врезалось в Кикаху, сбив его с ног. Кикаха несколько раз перевернулся, у него болели ноги, спина, грудь, руки и нос. Кожа была сильно поцарапана, а там где в ноги врезалось тело зверя, появилась тупая боль, становившаяся все острей.
Животное выглядело съедобным. И ему подумалось, что он знает откуда оно взялось. Сначала он нарежет несколько кусков мяса, зажарит его и поест, а уж потом вернется к предпоследним вратам.
Зверь был примерно на четверть больше уссурийского тигра. У него был длинный густой мех с рыжевато-коричневым подшерстком и бледно-красными зигзагами полос на голове и теле. На нижней части лап мех был похож на черные чулки. Глаза зверя были лимонадно-желтыми, а зубы были больше похожи на акульи, чем на кошачьи.
Мясо неприятно пахло, но оно наполнило его мышцы силой. Он взял Колокольника за руку и проволок тело две мили до врат. К тому времени труп был уже сильно поврежден. Кроме того, он вонял все сильней. Кикаха поднял его и бросил через врата.
На этот раз труп исчез, а из врат хлынул поток нефти, который окатил бы Кикаху с ног до головы, не отскочи он предварительно в сторону. Маслянистая субстанция сразу же вспыхнула и минут пятнадцать полыхала.
Кикаха подождал пока огонь погас, а потом прыгнул через врата с лучеметом наготове. Он не знал, чего еще можно ожидать. Его мог караулить на другой стороне еще один тигр. Было очевидно, что сбросив туда Колокольника первый раз, Кикаха включил активацию замедленного действия, которая позволила зверю выскочить через врата. Если бы он подождал немного, то ему не пришлось бы так расстраиваться. Это было очень умное и садистское устройство, как раз того сорта, какого он мог ожидать от Рыжего Орка. Теперь Кикахе казалось, что Рыжий Орк мог прекратить установку каких-либо новых ловушек. Он должен был учесть, что вряд ли кто-то сможет забраться так далеко.
На секунду он оказался в небольшой голой комнате, где стояла большая клетка с распахнутой дверцей, и черный купол на трех коротких ножках. Потом Кикаха очутился в другой комнате. Это-побольше и была сделана из какого-то твердого металла или пластика и начисто лишена каких-либо украшений и мебели, кроме унитаза без стульчака, раковины с одним краном и небольшого металлического стола, прикрепленного к полу цепями.
Переход из одной комнаты в другую вызвал у него шок, хотя он и мог объяснить, почему так случилось. Прыгая в комнату, он активизировал врата замедленного действия. А те включившись, отправили его в эту камеру, выглядевшую как тупик.
Свет, заполнявший комнату с разной интенсивностью, не имел никаких видимых источников. Он был достаточно ярок, чтобы Кикаха смог разглядеть, что в стене нет ни трещин, ни каких-либо изъянов. И не было ничего вроде окна или двери. Стены оказались сделанными из прочного материала. Лучемет, включенный на полную мощность, лишь нагрел стены и воздух в комнате. Кикаха отключил оружие и стал искать источник вентиляции, если тут вообще имелась таковая.
После длительного осмотра он определил, что свежий воздух медленно поступает из точки, находящейся как раз над поверхностью стола. Уходит воздух через другие врата, вмурованные в стену, в точке, где сходились стена и потолок. Врата эти должны были бы работать попеременно и, вероятно, были настроены лишь на газы.
Кикаха обратил полную мощь лучемета на поверхность стола, но тот оказался сделанным из того же прочного материала. Однако, если его тюремщики не собирались уморить его голодом, то наверняка было какое-то устройство, через которое пленнику подавалась пища. Вероятно, это будут врата такие же, что и на поверхности стола, но лишь во время приема пищи. Они автоматически переключатся на режим твердой материи.
Некоторое время Кикаха размышлял над этим и гадал, почему никто не додумался до такого способа побега. Наверное Господь подумал о нем и надеется, что его пленник до этого додумается. Это была бы та шутка, какими особенно наслаждаются Господы. И все-таки, эта идея являлась настолько дикой, что могла и не придти в голову даже Господу.
Кикахе представлялось, что где-то в доме, в котором находилась эта камера, должна звучать сигнализация. Если конечно, камера находилась в здании, а не в какой-то пустынной карманной вселенной. Если бы, предположим, Господь отлучился, то тогда он мог вернуться слишком поздно, чтобы увидеть своего пленника на месте.
Кикаха не имел точного представления, сколько прошло времени, но прикинул, что прошло, вероятно, около четырех часов, когда на столе появился поднос. Пища, подававшаяся ему, была земная: хорошо приготовленное мясо, салат из латука, морковь, лук, чесночный соус, три куска европейского хлеба из непросеянной муки с натуральным маслом и шоколадное мороженое.
Закончив еду, он почувствовал себя гораздо лучше и испытывал чуть ли не благодарность к своему тюремщику. Однако времени он зря не терял. После того, как проглотил последнюю ложку мороженого, Кикаха влез на стол, повесив на плечо лучемет и держа поднос в руках. Затем он нагнулся, балансируя на одной ноге, поставил поднос на стол и встал на него. Он рассудил, что врата могут активизироваться наличием на столе подноса и тарелок на нем, а не определенной массой. Он мог поставить голову против пуговицы, что активность врат простиралась вверх достаточно, чтобы забрать и его. Если же это не так, то кто-то на другой стороне получит сюрприз в виде половинки трупа. Если же все так, то кто-то все равно получит сюрприз, но уже более приятный.
Внезапно он очутился на столе в чулане, освещенном единственной лампочкой над головой. Если бы он не догадался пригнуться то остался бы без головы, который бы врезался в потолок, когда его перебросило в чулан.
Кикаха спрыгнул со стола и, распахнув дверь, шагнул в большую кухню. Спиной к нему стоял человек. Он, должно быть услышал, как распахнулась дверь, поскольку круто развернулся. Челюсть у него отвисла, глаза стали громадными и он проговорил:
– Что за?..
Нога Кикахи угодила в его подбородок и человек, спиной упал на пол, потеряв сознание. Прислушавшись и удостоверившись, что шум вызванный падением тела, никого не встревожил, Кикаха обыскал упавшего.
Он обнаружил «смит-вессон» тридцать восьмого калибра со спаренным дулом в кобуре подмышкой, бумажник со стодесятью долларами, водительские права, вездесущие кредитные карточки и визитную карточку. Человека этого звали Роберто ди Анжело.
Кикаха сунул пистолет за пояс, предварительно проверив его и осмотрел кухню. Она была настолько большой, что наводила на мысль об особняке богатого человека. Он быстро нашел щит управления за выдвижной панелью в стене, оставленной приоткрытой. На щите мигало несколько огоньков.
Тот факт, что ди Анжело послал ему еду показывал, что обитателям этого дома было известно, что у них появился пленник. Или по крайней мере, что об этом узнал Господь. Его люди могли и не ведать о вратах, но наверняка им было приказано докладывать Рыжему Орку, если на этом щите затеряться огоньки и, несомненно, включится и звуковая сигнализация. Последняя теперь уж, конечно, отключена.
Тут должен был быть и монитор, чтобы Господь, в данном случае – Уртона, мог знать, кто оказался у него в плену. Почему Уртона не предпринял никаких шагов, чтобы допросить своего пленника? Он же наверняка должен был сгорать от желания узнать, как это Кикахе удалось попасть к нему.
Кикаха налил в стакан воды и плеснул в лицо лежавшего. Ди Анжело вздрогнул, мотнул головой и открыл глаза. И снова дернулся, когда увидел над собой Кикаху и ощутил у горла острие ножа.
– Где твой босс? – оседомился Кикаха.
– Не знаю.
– Неведенье в твоем случае не радость! – предупредил его Кикаха и кольнул ножом, так что по шее побежала тонкая струйка крови.
– Зачем же так нервничать? – расширились глаза лежавшего. – Какая с того разница? У вас нет шанса. Вот что произошло…
Ди Анжело служил поваром, но знал также о происходящем в нижних эшелонах. Ему давным-давно приказали уведомить босса, которого он называл мистер Каллистер, если на кухне сработает сигнализация. До сегодняшней ночи все было спокойно. Когда сигнализация включилась, что его поразило, он позвонил мистеру Каллистеру, уехавшему со своей бандой на дело, о котором ди Анжело ничего не знал. Должно быть, оно имело отношение к неприятностям, тем, что возникли в связи с появлением Кикахи и прочих. Каллистер сообщил ди Анжело что надо делать – всего лишь приготовить обед, поставить его на стол в чулане, закрыть дверь чулана и нажать кнопку на щите управления.
Кикаха спросил о Вольфе, Хрисенде и Анане. Ди Анжело ответил:
– Несколько парней отвели их в кабинет босса и оставили там, и это был последний раз, когда их видели. Ей-богу, говорю правду! Если кто и знает, куда они делись, так это мистер Каллистер. Он и только он!
Кикаха заставил ди Анжело встать и провести его по дому. Они прошли через несколько коридоров и больших комнат, роскошно обставленных, а потом поднялись на второй этаж по широкой мраморной винтовой лестнице. По пути ди Анжело сообщил Кикахе, что дом этот стоит на участке, обнесенном стеной, в Беверли Хиллс. Адрес соответствовал тому, что Рыжий Орк называл как адрес Уртона.
– А где слуги? – спросил Кикаха.
– Либо отправились по домам, либо разошлись по комнатам над гаражом, – ответил ди Анжело. – Я не вру, мистер, когда говорю, что в доме я один.
Дверь в кабинет Каллистера была заперта и сделана из тяжелой стали. Кикаха применил против нее лучемет и коротким вращением дула вырезал замок. Ди Анжело выпучил глаза и стал еще бледнее. Очевидно, он ничего не знал об оружии Господов.
Кикаха нашел какую-то тесьму в огромном письменном столе из красного дерева и связал ди Анжело руки и нога. Пока ди Анжело сидел в кресле, Кикаха провел быстрый, но эффективный обыск кабинета. Когда он нажал кнопку в углу стола, из его сектора выскочило то, что могло быть пультом управления воротами, во всяком случае он надеялся. Кнопки, датчики, огоньки были обозначены надписями, которые сбили бы с толку любого землянина, кроме Кикахи. Они были на языке Господов.
Однако, Кикаха не знал ни характера врат 1–10, ни что произойдет, если он нажмет кнопку, помеченную символом М. Это могло означать множество вещей, но Кикаха подозревал, что этот знак означает слово «мнырпо», – означающее смерть.
Первая трудность использования пульта заключалась в том, что он не знал, где находятся врата, даже если бы и активизировал их. Господь был не настолько глуп, чтобы оставить действующую систему столь доступной. Наверняка он носил при себе какой-то прибор, который требовалось включить, прежде чем будет подана энергия к пульту управления. Но все-таки теперь Кикаха знал, где находился пульт, так что если ему в руки когда-нибудь попадет активатор, он сможет воспользоваться пультом. То есть, если, конечно, обнаружит и врата.
Это его весьма угнетало, поскольку он был уверен, что и Анана, и двое его друзей находятся, если они еще живы, за какими-то из десяти врат.
Зазвонил телефон. Кикаха вздрогнул, но быстро оправился, взял трубку, поднес ее к ди Анжело и расположил так, чтобы обоим было слышно. Объяснять ди Анжело, что от него требуется, было не нужно. Он произнес:
– Алло?
Голос, что ответил ему, принадлежал Рамосу:
– Ди Анжело? Минутку.
Следующий голос принадлежал человеку, с которым беседовал Кикаха, когда считал, что говорит с Рыжым Орком. Должно быть, это был Уртона. И чтобы там не вытащило его из крепости, это, вероятно, было очень важным. Единственное, что могло вызвать подобное, это шанс добраться до Рыжего Орка.
– Анжело? У меня здесь сработала сигнализация. Сигнал поступает из моего кабинета. Ты знал об этом?
Кикаха покачал головой и ди Анжело ответил:
– Нет, сэр.
– Ну так, кто-то находится в моем кабинете. Ты где?
– На кухне, сэр.
– Поднимись туда и выясни, в чем дело. Я оставлю эту линию связи открытой. И пошлю людей со склада помочь тебе. Ни в коем случае не рискуй. Стреляй, если будешь абсолютно уверен, что свалишь его. Понятно?
– Да, сэр, – поторопился ответить ди Анжело.
В трубке раздался щелчок. Кикаха не ощущал себя победителем. Уртона должен понимать, что любой, кто находился в кабинете, может поднять трубку и подслушать разговор. Он сообразит, что исключает для ди Анжело любой шанс захватить врасплох незванного гостя и это означает, что скоро сюда подойдет подкрепление.
Кикаха заткнул ди Анжело рот и запер его в стенном шкафу. Потом вспышкой из лучемета уничтожил пульт управления вратами. Если Уртона собирался переправить других своих пленников – если, конечно, таковые у него имелись или что-нибудь сделать с ними, то на какое-то время он будет лишен такой возможности. Ему придется построить другой пульт – если, конечно, у него на складе нет дубликатов.
Следующий шаг – выбраться из дома и отправиться к железнодорожному вокзалу, в камере хранения которого находится Рог. Кикаха хотел иметь возможность заполучить Рог раньше, потому что тогда он мог бы беспрепятственно им пользоваться. Теперь же Уртона наверняка будет лучше охранять свой дом.
Кикахе нужно было покинуть дом и отправиться в центр города. Он решил припрятать лучемет на приусадебном участке. Он нашел небольшое углубление в земле за большим кустом олеандра возле стены. На участке рос отлично ухоженный сад. Тут не было никаких опавших листьев или прутьев, чтобы прикрыть спрятанное. Кикаха просто положил лучемет в углубление и оставил. Кроме того, он решил оставить здесь и изъятый у ди Анжело пистолет. Тот был слишком велик, чтобы прятать его под рубашкой.
Выбрался Кикаха без происшествий, если не считать необходимость вернуться к месту, где лежал спрятанный лучемет, чтобы воспользоваться им и вырезать замок на железных воротах, через которые можно было выйти на улицу. Сторожевая будка возле больших железных ворот оказалась пустой, потому, что Уртона увел из дома всех, кроме ди Анжело. В будке сторожа находилось и управление механизмами, и Кикаха легко сообразил, что открывало те и другие ворота. Но энергия или сами механизмы были отключены, а он не хотел терять времени на возвращение в дом и на допрос ди Анжело. Он прожег замок и толчком открыл ворота. Позади него взвыла сирена и он увидел, как замигали огоньки на щите управления в будке сторожа. Если шум будет продолжаться, то кто-нибудь наверняка вызовет полицию. При этой мысли Кикаха улыбнулся. А затем перестал улыбаться. Ему улыбалось вмешательство полиции не больше, чем Уртону.
Вновь припрятав лучемет за кустом, он направился на юг. Пройдя пять кварталов, он вышел на Сансет. Он опасался быть замеченным полицейскими, так как понимал, что в этом исключительно богатом районе, любые пешеходы, по всей вероятности, останавливались полицией. Особенно ночью.
Но удача не оставила его и он сумел быстро поймать такси. Водитель не хотел слишком далеко уезжать от Беверли Хиллс, но Кикаха не слушая возражений, открыл заднюю дверцу и забрался в машину.
– Это срочное дело, – сказал он. – У меня деловая встреча, связанная с бизнесом, который сулит мне большие деньги. – Он нагнулся вперед и вручил водителю двадцатидолларовую бумажку из бумажника ди Анжело. – Она – ваша, сверх тарифа и обычных чаевых. Как, по-вашему, можете вы сделать небольшой крюк?
– Можно, – коротко отозвался шофер.
Он высадил Кикаху в трех кварталах от железнодорожного вокзала, поскольку Кикаха не хотел, чтобы водитель знал, куда он направился, если его, паче чаяния, допросит полиция. Кикаха прогулялся до дерева, вытащил из дупла шарик резинки и отправился на вокзал.