Текст книги "Рассвет Янгчен (ЛП)"
Автор книги: Ф Ц Йи
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)
Кавик не мог поверить ушам. После предупреждения Таягума об игре он ожидал тайный вход под водой или подкуп для входа. А они шли к двери и надеялись, что их не заметят.
– Издеваешься? Я видел игры с ракушками двенадцатилетних менее хлипкие, чем этот план!
– На этот план у нас было время, и вот он. Простота лучше сложности чаще всего.
Это ощущалось как один из других случаев.
– Хотя бы скажи, как этот человек звучит, как говорит. У него какая-то приметная походка?
– Асу! Я не прошу тебя исполнять «Любовь среди драконов». Просто молчи и делай то, что тебе говорит агент.
Пот выступил на лбу Кавика, пока они приближались, влажность и страх работали против него. Он теперь видел город Жондури, высокие бамбуковые строения в склоне холма, зеленое буйство скал, покрытых лозами. Более плавный склон был в разноцветных полосах – террасы чайных полей.
Большие джонки с потрепанными парусами занимали почти всю гавань, чудища у корыта, жаждущие еды. Их канаты тянулись туда-сюда высоко над водой, деревянные стены были толстыми, как в замках, словно для того, чтобы позволять людям ходить по палубе и скалиться на жителей поверхности внизу.
У пристани меньше были лодки размером с судно Таягума. Вдали Кавик увидел мужчину, уже хромающего по длинному пирсу, видимо, чтобы встретить их.
– Зараза, – буркнул Таягум. – Зараза, зараза, зараза. Нас ждет не Пинг. Это его босс.
Лодка покачнулась под ногами Кавика.
– Что это означает для плана?
– Он видел моего помощника раньше. Не так часто, как агенты младше, но хотя бы раз он его встречал.
Кавик решил, что это означало, что они неслись против течения и теряли хватку на веслах.
– Думаешь, он вспомнит?
– Замолчи и дай мне подумать.
– У тебя мало времени!
Таягум прибежал к корме и направил магию воды, чтобы замедлить их приближение. Кавик начал помогать ему, но его прогнали.
– Нет! Если мы остановимся слишком рано, это будет выглядеть подозрительно.
Нестись к гибели на правильной скорости казалось неверным приоритетом. Кавик нашел только одну идею, но она не была приятной.
– Ты сказал, что я одного роста и телосложения с твоим помощником. У нас одинаковые волосы?
Другой маг воды был занят лодкой, чтобы поднять голову.
– Что?
– У нас одинаковые волосы?
– Да, ради Туи! Вы оба худые и с волчьими хвостами! А что?
Кавик ждал, пока лодка покачнется, на случай, если мужчина на пристани уже следил. На следующей волне он зацепился носком одной ноги за пятку другой, упал лицом на борт, нос захрустел.
* * *
Звезды боли пылали во тьме, Кавик зажал нос, размазал кровь по лицу. Движение задело сломанный хрящ, и он закричал сквозь зубы.
Таягум прибежал.
– Что ты… О! Ох. Это может сработать.
Хорошо бы. Кавик не открывал глаза, лодка подплыла, и Таягум привязал их к свае. Ему помогли подняться на пристань.
– Начальник порта Ли, – сказал Таягум. – Где, кхм, где Пинг?
– Пинг был уволен за некомпетентность, – сказал голос, похожий на скрипучие сухожилия. – Что тут произошло?
– Зацепился ногой за канат и разбил лицо, – сказал Таягум. Кавик застонал. Он прикрыл ладонями лицо, капли крови падали с локтей.
– Дай я посмотрю, как все плохо, – сказал Ли.
Кавик выглянул между пальцев. Размытый силуэт морщинистого древнего мужчины из Народа Огня появился перед ним. Хмурое лицо Ли было холодным, как камень, но Кавик уловил тревогу дедушки в его тусклых золотых глазах. Из всех способов, какими его могли арестовать в Жондури, доброта стража не была высоко в списке.
Кавик вдруг согнулся, его стошнило розовой слизью рядом с блестящими сапогами Ли. Он не играл все. Слишком много крови затекло в его горло.
Ли зашипел и отскочил, быстрый для своего возраста.
– Идиот, – рявкнул начальник порта. – Ты долго был на этой работе, но все еще не привык к морю?
– Простите, – сказал Таягум. – Я его подлатаю, – он схватил Кавика за воротник. – Опусти голову вперед, слышишь? – сказал он. – Иначе захлебнешься.
– Угу, – простонал Кавик. Таягум повёл его по пирсу, он опустил лицо. Люди пропускали их.
Он проник. И истекал кровью за Аватара. Его родители гордились бы.
18
МЕСТО, ЧТОБЫ ОПУСТИТЬ ГОЛОВУ
Они шли по улицам Жондури, Таягум вел. Глаза Кавика слезились, он не мог ничего различить, но он слышал крики известных городских разносчиков, предлагающих кусочки готовой еды, чтобы ее могли заказать за прилавками, грохот торговцев галантерейными товарами, показывающих прочность их железных товаров, гремя металлом.
Когда они проходили площадь, полную невнятных воплей, он подумал, что они попали на бунт, как в Бин-Эре. Но Таягум сказал, что это была биржа, где торговцы кричали приказы друг другу в большой толпе с помощью взглядов и жестов, чтобы двигать суммы, равные пудам золота, за раз. Кавик не смог рассмотреть это, но не сильно переживал. Он не был туристом в Жондури.
Они поднялись по прогибающимся бамбуковым ступеням к дому на сваях. Таягум усадил его и не мешал истекать кровью. Когда поток из носа позволил ему снова видеть, он обнаружил, что был в общей комнате гостиницы.
Гостиница Племени Воды. Посреди пола была большая лампа-куллик из мыльного камня, источающая свет без дыма. Комната была слишком большой, чтобы быть полностью покрытой шкурами, но несколько было на стенах и полу. Его дом в Бин-Эре так выглядел. Попытка создать дом не на полюсе.
– Я оставлю тебя под опекой Акуудана, – сказал Таягум. – Мне нужно все уладить на пристани. Я вернусь.
Он ушел, Кавик не успел спросить, кем был Акуудан. Видимо, великан, который спустился по лестнице. Кавик был удивлен, что второй этаж мог его выдержать.
– Что за… Таягум! – взревел крупный южанин. – Иди сюда!
– Он ушел, – сказал Кавик. – Вы – Акуудан?
– Да, – Акуудан вздохнул. – А ты в ужасном состоянии. Я могу вправить кость. Сядь ровно.
Акуудан ушел за стойку. Он рылся на полках, и Кавик увидел, что у него была только одна рука, но она была больше, чем ноги некоторых людей.
Он принес кожаный сверток, развязал зубами узел, развернул кармашки, в каждом был разный деревянный отполированный инструмент. Он выбрал кость в форме вилки и два прутика размером с древко кисточки.
– Держи изогнутую у скул, – сказал он Кавику. – Будет больно.
Без предупреждения Акуудан вонзил прутья глубоко в ноздри Кавика, чтобы выправить его дыхательные пути.
Ах, ослепительная боль. Его старый друг.
– Утро было долгим, – сказал Кавик, пытаясь улечься на пол, пока инструменты оставались в его лице. – Можно, я закрою глаза? Хотя бы на минутку.
– Не стесняйся. Можно на две.
* * *
Когда Кавик проснулся, он обнаружил шкуры под собой и защитную маску, пристегнутую к голове, закрывающую нос от дальнейших ран. И Таягум вернулся. Он тихо болтал с Акууданом у лампы, два старших представителя Племени Воды порой поглядывали на гостя.
Кавик приподнялся на локтях. Лицо уже не было опухшим, а было чистым и немного холодным. Таягум, наверное, умыл его и прижал лед магией воды, пока он дремал. Может, и исцелил, но не на уровне чудесного прикосновения Аватара. Он мог дышать достаточно хорошо, чтобы уловить вкусный запах.
– Кровяной суп, – сказал Акуудан Кавику. – Чтобы восстановить то, что ты потерял. И я приготовил лапшу из водорослей, а Таягум добыл кусок черепахового тюленя. Еще свежий. Взятый честно, отблагодаренный охотником и замоченный.
Кавик сглотнул слюну.
– Откуда у вас свежее мясо тюленя так далеко от полюсов?
– В Жондури любят две вещи больше всего, – сказал Таягум. – Заказ и еду. Много торговцев из Племени, и они готовы платить за вкус дома.
Территории шаней были с разными народами. Кавик обнаружил, что суп был сытным, как дома. Лапша была хорошей, как у мамы, признал он. Мясо было срезано с позвоночника, эту часть быстро забирали после успешной охоты.
Из-за того, как вкусно было, Кавик не сразу заметил, что они ели в полной тишине.
– Бизнес идет немного медленно, – сказал он. Шутка. Гостиница была пустой, хотя улица снаружи казалась шумной. – Помощник, которого я заменил. Он не живет тут?
Они хмыкнули, но ничего не сказали. Дружелюбие Таягума в лодке пропало. Сдержанность ранила Кавика больше, чем он хотел признавать. Это были первые из Племени Воды, кого он встретил после переезда в Бин-Эр, которые не злились на него за дела его брата.
Он разглядывал минуту мужчин. Маленькие голубые диски висели на ленте на руке Акуудана. Таягум был со схожей полоской ткани на бицепсе, но с нее свисал один амулет.
– Так вы раньше были в Северной Страже? – спросил Кавик. – Тонкие Когти, наверное, не так далеко от дома? – он говорил об элитных воинах Агна Келы, которые получали статус собратьев самого вождя. Когда они не были на полюсах, они служили как разведчики и рейнджеры, которые патрулировали дальше всего от земель Племени Воды.
Таягум фыркнул.
– Что? – сказал Кавик. – Вы оба выглядите как воины. По крайней мере, один из вас был давно на континенте, – мужчина, забравший его, может, не зря пытался быть осторожным с Кавиком, но он проболтался о себе.
Акуудан покачал головой.
– Не делай так, – сказал он.
«Что? Не лезть? Не узнавать? А что у меня за работа, по-вашему?».
– Я просто рассуждаю, – сказал Кавик, повернувшись к крупному мужчине. – Например. Если вы не потеряли руку случайно, думаю, вы можете быть связаны с правителями. Может, побочная ветвь клана, – род Вождя Севера был хотя бы с одним заметным предком, рождённым с одной рукой, и он был легендарным китобоем.
– Ты раздражаешь, – сказал Таягум. – И не проверенный. Нам не нравится поддерживать ходячую помеху.
Вот, как все будет. Кавик еще даже не спросил их о миссии.
– Я – тот, кого выбрала Аватар.
– Знаю, – сказал Акуудан. – И она могла ошибиться. Она ищет сначала хорошее в людях. Она хочет найти добро в них всем сердцем. Она слишком доверчива.
Кавик потрясенно покачал головой.
– Мы говорим об одном Аватаре? Янгчен? Которая шпионит? Использует прикрытие и чувствует себя при этом удобно? Воздушная кочевница, не похожая ни на одного Воздушного кочевника в истории?
Ноздри Таягума раздулись, Акуудан сжал губы в тонкую линию. Им не нравилось, что Кавик говорил об их боссе без благоговения.
– Мы с ней заключили сделку, – сказал он. – Мне нужно, чтобы она дошла до конца, а я нужен ей. Не вижу повода для вас смотреть на меня свысока за это.
Акуудан разглядывал Кавика, как ювелир, решающий отказаться от камня.
– Дети в эти дни знают о Платиновом Деле? – спросил он после долгих размышлений.
«Знаю ли я об обстоятельствах, которые заперли семью в городе, который я ненавижу, где я потерял брата, и из-за чего я оказался в другой части мира?».
– Я знаю немного.
– Мы с Таягумом в то время были начальниками снабжения экспедиции, – сказал Акуудан. – Мы сопровождали плату Племени Воды генералу Нонгу под дипломатическим предлогом. Силы Царя Земли в Переходе Ламапаки поймали нас с платиной, которую мы защищали. Послы Племени Воды не смогли сразу выпустить нас. А потом перестали пытаться.
– От нас отказался Оялук, – сказал с горечью Таягум. – Может, в наказание за то, что мы не защитили деньги, может, чтобы спасти лицо, но нас бросили гнить в тюрьме Царства Земли. Мы были бы там до сих пор, если бы Аватар не вытребовала амнистию для нас. Никто ее не просил. Она сама так решила.
– Мы идем за ней не из сделки, – сказал Акуудан. – Не из-за того, что она – мост между людьми и духами. Мы следуем за ней, потому что она помогает другим без вопросов.
– Ах, – Кавик кивнул. Они верили по-настоящему. Или просто были в долгу. – Она побывала на вашей свадьбе, или вы уже были вместе до Платинового Дела?
Мужчины посмотрели на него.
– Полагаю, на вас обручальные повязки, – сказал Кавик. Если он угадал, они чуть изменили традицию давать ожерелье, вырезанное своими руками, суженой. – Я не понимаю, почему у Акуудана так много камней.
Акуудан улыбнулся, первое настоящее теплое выражение лица от него при Кавике.
– Мы встречались раньше. Этот глупышка портил камень, который собирался использовать. Но я заставил его вытащить все неудачные попытки из мусора. Можно увидеть, как с каждым разом у него получалось все лучше.
Таягум склонился и прижался носом к щеке мужа.
– Тот, что сделал ты, сразу же выглядело идеально.
Они доели и помыли тарелки. За травяным чаем Кавик спросил у мужчин о плане Янгчен для него в Жондури. Несмотря на верность Аватару, которую они выразили ранее, они не горели энтузиазмом.
– Хорошо, она ошиблась, – сказал Акуудан, потирая большим пальцем и мизинцем виски. – Это безумие. Тебя убьют.
– Меня ловили уже возле складов и на пристани, – сказал Кавик. Часто один шань хотел шпионить за делами другого перед тем, как заключить сделку – или разорвать. Больше информации означало больше давления. – Обычно меня просто бьют и прогоняют.
– Ох, – сказал Таягум. – Еще не слышал, чтобы кто-то хвалился проигранными драками.
Были другие способы для сына счетоводов научиться делу. Стандартная цена против выгодных просчетов применялась к любому физическому столкновению в Бин-Эре. Тейин заплатил наемникам, потому что мог использовать это, пока никто не умирал.
– Бин-Эр – не Жондури, – сказал Акуудан. – И хоть зонгду есть в обоих городах, Хенше, по сравнению с Чайси, как лосельвенок рядом с взрослой версией. Если Аватар в игре с ней использует не те инструменты, это будет катастрофой.
– Почему Чайси – плохие новости?
– Ее хватка на шанях Жондури абсолютна, – объяснил Таягум. – Они работают так, как она им скажет, она не дает Лорду Огня трогать их, и всем выгодно. Она – самый эффективный лидер с начала системы.
– И она управляет потоком данных на острове, – сказал Акуудан. – Все мальчики на побегушках Жондури работают на нее как члены одной ассоциации. Они следят за жителями, которые могут быть угрозой ее гладким операциям. Торговцы, работники, все, кому не нравится то, как она ведет дела. Тут нет независимых агентов, как ты, которых можно убедить пойти против ее интересов.
Два грозных на вид мужчины, которые повидали беды, говорили о Чайси как о духе, который приносил неудачу. О таком, для защиты от которого место окружали запретами.
– Аватар встречается с ней лицом к лицу, – сказал Кавик.
Они дрогнули в тревоге.
– Если это открыто, о законных делах, то она должна быть в порядке, – сказал Таягум. – Аватар придет сюда после этого, до того, как ты отправишься на гибель?
Таким был план. Кавик кивнул.
– Хорошо, – сказал Акуудан. – У нас будет шанс оговорить ее от этого.
«Может, она вас уговорит», – мужчины уважали Янгчен, но Кавик видел, почему она не спешила действовать через них. Они думали о цене, не выгоде.
– Не смотри на нас так, – сказал Таягум. – Мы вели эту игру дольше тебя. Профессионалы знают, когда риск слишком велик.
Если Кавик не хотел рисковать, он бы сюда не прибыл.
– О, да? Тогда скажите, кто из вас, серьезных профессионалов, сломает завтра нос вашему помощнику.
Они растерялись. Кавик указал на свое лицо.
– Чтобы сочетаться со мной. Если Ли увидит вашего помощника на пристани в идеальном состоянии, он поймет, что сегодня приплыл кто-то еще.
Долгий миг тишины, а потом они втроем рассмеялись.
Кавик не мог остановиться. Бока болели сильнее носа. Мысль о том, что беднягу побьют за то, в чем он не участвовал, была несправедливой. Может, потому и было так смешно.
Вдруг Акуудан притих.
– Я сделаю это, – прорычал он, ударив кулаком размером с кирпич по столу, пролив чай.
19
ВСТРЕЧА УМОВ
Выбросив Кавика в воду – его вопль шока сделал путешествие не напрасным – Янгчен вернулась к процессии Воздушных кочевников на пути в Жондури. Из-за того, что ее визит в город на острове был частью публичных дел, жители знали о ее прибытии и приветствовали с полной силой. Площадка для приземления, небольшое плато среди низких холмов, была окружена большой толпой, вопящей и машущей желтыми и оранжевыми лентами отточенными движениями. Янгчен видела, как каждой частью управлял человек. Больше! Больше энтузиазма для Аватара!
Она и Воздушные кочевники опустились, и их тут же усыпали лепестками, брошенными высоко в воздух. Улыбающиеся дети, явно выбранные для почетного дела, попросили ее наклониться, чтобы повесить гирлянды из цветов на ее шею.
Несмотря на громкое приветствие, которое Сидао заранее организовал для нее, ее министра не было видно. Скромный мужчина в хорошей одежде и со шрамом над бровью был единственным, кто осмелился говорить с ней прямо. Он был представителем зонгду Чайси, и он был рад отвести к ней Аватара, пока группе оказывали гостеприимство. Его имя? О, это не было важно.
Янгчен переглянулась с Самтеном, старейшиной из Северного Храма, который отвечал за организацию этого путешествия. Он не был частью миссии. Самтен и другие монахи путешествовали как обычные Воздушные кочевники, и присутствие Янгчен было отклонением, которое навлекло это чрезмерное приветствие. Он произнес губами «мы будем в порядке», а потом звук нескольких рожков заставил его подпрыгнуть.
Она оставила своих зверей с Самтеном. Представитель Чайси повел ее по тропе, которая увела их от города и мимо жилищ шаней глубоко в зелени, так, что видно было только входы. Они добрались до ровной дорожки, ведущей к квадратному домику, выпирающему из склона.
Резиденция зонгду была необычайно простой, по сравнению с позолоченными вратами, какие Янгчен видела по пути. Если бы она не знала, кто ждал внутри, она подумала бы, что это был дом местного врача или исследовательская станция профессора университета из Ба Синг Се. Наверное, это была самая высокая точка на острове, куда можно было дойти.
Высота давала идеальный вид на город внизу, и все внутри могли видеть, как корабли прибывали в гавань, и торговцы заполняли площадь обмена. Кавик был там, если все шло по плану. Она не вглядывалась в сторону убежища, а прошла внутрь.
Зал Чайси был из дерева, которое обработали, чтобы оно выдерживало влажность. Два стула и столик перед столом, никаких украшений на стенах, даже предметы из керамики не занимали пустоты. Казалось, ее кабинет был когда-то тренировочным залом для бойцов без оружия, и ему в любой миг нужно было оставаться готовым к такому использованию.
Единственным указанием на личность зонгду был большой стеллаж с книгами за столом. Янгчен посмотрела на корешки, до которых можно было достать со стула.
Они не стояли по теме. «Жемчужины Лагхимы». Она знала те сочинения наизусть, одна из многих попыток за поколения понять учения легендарного гуру ее народа. «Десять глав о небесных кругах и другой искусной математике» Хьюлиу. Она читала и это – сама или другой Аватар? Трактат объяснял, как просчитать бесконечное соотношение между внешней стороной круга и его шириной за счет использования постоянно сужающихся форм с прямыми сторонами.
«Пламя разума: колебания и гармонии», старое популярное собрание техник мирян, помогающих в медитации, от Четырех Народов. Там описывали благовония и поющие чаши Воздушных кочевников, мерцающие свечи Мудрецов Огня, бой барабанов Племени Воды, проволочные щетки, которыми в Царстве Земли постукивали по конечностям, открывая пути чи. Весь мир интересовало, как затеряться в себе с помощью света, звука и чувств.
Янгчен не узнала тонкий том, лежащий криво, потрепанный, словно с ним часто сверялись. «Полное собрание сочинений Шокена». Кем бы ни был этот Шокен, карьера у него не была долгой. Или он просто был очень лаконичен.
Ее любопытство прервала Чайси, вошедшая в дальнюю дверь, медленно шагая по комнате. Зонгду Жондури была чуть старше Хенше, под тридцать. Низкая женщина с простой прической и одеждой.
К удивлению Янгчен, Чайси была на седьмом месяце беременности. В отчетах, которые она читала о ней за последний год, эта деталь не упоминалась.
– Зонгду Чайси, – сказала Янгчен, вставая, чтобы встретить ее. – Поздравляю. Я не знала, что вы беременны.
Она подошла, чтобы помочь женщине добраться до стула, но Чайси отказалась.
– Прошу, Аватар, присядьте. Вы – мой гость, и ваше присутствие – честь для меня, – зонгду повернулась к слуге, который стоял без дела за Янгчен. – Принеси чаю, ладно? – мужчина поклонился и ушел.
На миг воцарилась тишина, Янгчен ждала неизбежной просьбы. Будущие родители были одними из самых пылких искателей благословений от Воздушных кочевников, и эту услугу она радостно предоставляла. Но Чайси не попросила. Она сидела спокойно и позволяла гостье заговорить первой.
Янгчен кашлянула. Разговор начался не так. Ее вина из-за предположений.
Она напомнила себе о плане. Вести себя как Аватар в гостях. И уйти. Настоящая работа начнется, когда она встретится с Кавиком в убежище. Сейчас ей нужно было только показать себя.
– Я любовалась вашими книгами, – сказала она, чтобы облегчить ситуацию. – У нас схожие вкусы, похоже. Хотя я не читала Шокена.
– О, вы должны, – гладкий голос Чайси был без оттенков, как комната без украшений. – Он представляет людей как поверхности, точки контакта, который не существует, пока мы не взаимодействуем с другими и миром вокруг нас. Дорога и колесо становятся важными только в тонкой полоске, где они соприкасаются. Вместе телега едет.
– Отрицание себя, – сказала Янгчен. – Концепт близок к Воздушным кочевникам.
Чайси кивнула.
– Он был современником вашего Великого Лагхимы. Хотя он выражался драматичнее. «Чтобы обладать разумом, сначала уничтожь его». Звучит как резкая версия «Пустой, и становится ветром», да?
– Да. Из какого он народа?
– Шокен? Неизвестно, как я. Потому, наверное, я ощущаю с ним близость.
Янгчен нахмурилась как можно вежливее.
– Я думала, зонгду Жондури из подданных Лорда Огня.
– Да, но это дело карт, а не крови, – сказала Чайси. – Я не из Народа Огня, связь не прослеживается. Я выросла на островке на юге Мо Се, дочь собирателей моллюсков. Магов в семье не было, как и традиций клана. Мои предки остаются загадкой для меня, что печально, пожалуй, но достаточно распространено среди тех из нас, кто прибывает из мест между.
Она позволила смотреть ей в глаза. Они были ореховыми.
– Вы поднялись очень высоко, – сказала Янгчен. – Я знаю, что Вождь Оялук и Царь Земли Фэйшань завидуют Жондури как жемчужине системы шаней.
От попытки лести зонгду пожала плечами.
– Если я и могу чем гордиться, так это тем, как я превратила этот город в место, где все равно, где ты родился. Шансы доступны людям со всего мира. Ограниченные традиции можно отбросить.
– Ради бизнеса, – сказала Янгчен, впустив в слова невольную нотку резкости.
– Да. Ради бизнеса.
Янгчен дала паузе впитаться, пока думала, как играть в разговоре. Помимо просьбы передать Единодушие, Сидао сообщил Чайси о катастрофическом ультиматуме в Бин-Эре. Время прошло, Аватар решила и дальше угрожать шаням, используя ближайшего правителя как оружие, или она увидела ошибку в своем подходе?
Лучше было вести себя в своем стиле. Она была юной Воздушной кочевницей, и, хоть все указывало на обратное, она не была дурой. Она стыдилась бы себя после Бин-Эра. Она стыдилась себя.
– Зонгду Чайси, правда… Я переживаю из-за природы системы шаней. Я не хочу очернять ваши достижения, но они лежат на, по своей сути, неустойчивом фундаменте. Небольшое количество людей собирают куда больше, чем посеяли, а все больше обычных людей…
– Прошу, остановитесь, – мягко сказала Чайси. – Детали не нужны. Я знаю, что произошло в Бин-Эре.
Янгчен сжала одеяние, делая вид, что растерялась перед лидером старше и опытнее.
– Министр Сидао, видимо, уже объяснил дела. Почему его тут нет?
Вопрос делал ее ребенком, ищущим уверенной руки ее старшего советника, но ей нужно было знать ответ.
– Он решил вернуться в Бин-Эр, когда помог подготовиться к вашему прибытию, – сказала Чайси. – Хоть он был тут недолго, я понимаю, чего вы хотите. Вы прибыли попытаться передать свое послание Жондури. Я права?
«Более-менее».
– Да, вы внимательны, – сказала Янгчен.
– Заставить шаня расстаться с золотом как поливать пустыню. Сложно. Глупо, – зонгду покачала головой. – Но это можно сделать.
– Что, простите?
– Это можно сделать. Мы можем сделать город справедливее, уравновешеннее.
– Простите, – повторила Янгчен, ее шея пылала. – Вы говорите о Жондури или Бин-Эре?
– Обоих. И Порт Туугак с Таку, если быть терпеливыми. Шани этого острова сделают, как я скажу. Но у меня нет такого влияния за морями, а старых скряг, как Тейин, придется уговаривать. Я слышала от Сидао, что вы упомянули исторические реформы в Омашу как шаблон. Я знакома с ними, это ускорило бы события.
Янгчен не могла в это поверить. Зонгду Жондури не только поддавалась просьбам Аватара, но и предлагала помочь. Она бросилась на дверь и обнаружила, что та не была заперта.
Надежда втиснулась в ее грудь. Ей пришлось ткнуть языком в щеку, чтобы не улыбаться как дурочка.
– Ваш коллега в Бин-Эре не был так решителен.
– Хенше – пустой наряд, который получил свое положение, потому что он хорошо выглядит перед толпой, – сказала Чайси, подчеркнув оценку фырканьем. – Теперь мы встретились и нашли общий язык, и мы можем сосредоточиться на действии. Дорога и колесо, вместе.
Янгчен ошибалась все время. Не понадобится обманывать. Нужно было просто поговорить с правильным человеком. Поверхностный слой, плодотворный, который действительно имел значение, был доступен. Ей не придется рассказывать Царю Земли Фэйшаню неприятную правду о должностном преступлении шаней…
Ох.
Она получала все, чего хотела, да?
Янгчен ощутила на миг, будто падала, земля изогнулась под ее ногами. Она чуть не сказала «ох» вслух, так ее сотрясло приземление.
Как родители вели себя с грубыми детьми? Как отказать, не сказав «нет»? Сказав «да», но ничего не сделать потом. Чайси помахала перед Янгчен послушанием, и она попалась на наживку на крючке, хотя говорила с женщиной, у которой Хенше просил доставить ценную вещь, которая даст им полную безнаказанность. Аватару не помогали. Ее сдерживали.
Скрип половиц сообщил о возвращении слуги. Он опустил перед Янгчен чашку горячего чая, подал Чайси просто горячую воду. Янгчен взяла напиток, но не смогла найти силы поднести его к губам. Она держала чашку, от жара пальцы онемели.
– Вам что-то не нравится? – спросила Чайси.
– Нет, – сказала Янгчен. – Просто… как долго займут реформы, по-вашему?
– Столько, сколько нужно.
Хороший ответ. Чтобы задобрить.
– Разве такие серьезные усилия, исполненные гладко, не займут много лет? – Янгчен прогоняла из головы последствия Тиенхайши. Бой длился ночь. А последствия очень долго. – Может, мне придется работать уже с вашим преемником, а я не знаю, будет ли он таким умелым и верным. Может, есть план или лазейка, чтобы вы пробыли на месте зонгду дольше вашего срока?
Чайси взглянула в сторону слуги, который ждал, чтобы его отпустили. Она коснулась ладонью живота.
– Нет, – быстро сказала она. – Это одно из нерушимых правил моего положения. Нам нужно делать, сколько мы можем, в отведённое нам время.
Янгчен согласилась с этим.
– Аватар, вы не против короткой прогулки со мной по саду? – сказала Чайси. – Чай будет лучше, когда настоится дольше.
* * *
Между разросшимися джунглями снаружи и ухоженными растениями владений почти не было границы. Сладкий запах вьющихся орхидей наполнял нос.
– Уверены, что это не утомит вас? – сказала Янгчен, когда они пошли по тропе из гравия. Она сдвинула свисающие лозы и ветки для них обеих. Под деревом она заметила груду скорлупы, которая осталась от крупной птицы, и, когда она подняла взгляд, она увидела платформу из веток, на которой было гнездо. Вороньи орлы, судя по выпавшим перьям.
– Это полезно для отекших ног. Аватар, я должна дать вам совет. Осторожнее с тем, что вы говорите рядом с людьми, которых вы не проверили. А именно, мой слуга – шпион Лорда Огня.
Янгчен удивленно повернула голову и получила по виску мокрыми от росы листьями. Она держала рядом Сидао, да, но не пускала никого подозрительного туда, где жила и ела. Ее время вне долга, ее дома в Храмах Воздуха, особенно Западном, были неприкосновенными для нее.
– Вы уверены?
– Уверена, – Чайси поправила плечо льняного халата. – Лорду Огня Гонрю нравится доход, который я ему приношу, но он не хочет, чтобы какой-то зонгду задерживался. Если он поверит, что я хочу задержаться у власти дольше срока, будут большие проблемы.
– Мне жаль, – сказала Янгчен. – Я н-не могу представить, как это. Жить, когда за вашей жизнью шпионят.
– Я могла бы научить вас многому из опыта. Пока мужчина – полный инструмент, чтобы Лорд Огня Гонрю слышал то, что я хочу до него донести. Когда это уже будет не так, я избавлюсь от него.
Янгчен остановилась.
– Что вы имеете в виду?
– Я о том, что я заставлю его уйти так, что даже его хозяева задумаются, существовал ли он. Люди будут использовать с вами столько вольностей, сколько вы им позволите, Аватар. Я могла бы научить вас, как справляться с такими оскорблениями.
Чайси была все еще в настроении для советов. Философия. Она не видела ничего плохого в том, что говорила, и она обогнала Янгчен на тропе, словно затерялась в мыслях.
– Например, я знаю, что негодяи пытались забросать вас камнями в Бин-Эре, – сказала она. – Напасть на Аватара на улице? Такое не произошло бы в Жондури. Позор то, что Хенше даже не искал преступников. Если бы это была я, я бы прибила их ладони к черепам, чтобы они просили у вас прощения в правильной позе. И с нужным уровнем энтузиазма. Такое наказание они переживут.
Чайси сделала еще пару шагов и заметила, что Янгчен не шла за ней. Она медленно развернулась. Аватар смотрела на зонгду свысока, их обрамлял зеленый бамбук. Зелень, казалось, давила, как игроки, болеющие за пару бьющихся змей-сверчков.
– Вы не будете делать ужасные жесты в моем присутствии, – сказала Янгчен. Радоваться жестокости на ее глазах? Нет. Должна быть черта, где игры заканчивались, а маски снимались. – И вы прекратите неоправданную веру, что я буду участвовать в таких кошмарных действиях.
Чайси глубоко вдохнула носом.
– Я оскорбила вас. Я думала, лидер на вашем месте может воспринимать разные стратегии. Конечно, мои слова были гипотезой.
Она чуть поклонилась, ограниченная в движении.
– Прошу прощения. Может, нам стоит пока завершить визит.
* * *
По просьбе Чайси Янгчен ждала у дорожки, а зонгду ушла внутрь за чем-то. Она вышла из дома с тонкой книгой, перевязанной нитью.
Работы Шокена. Чайси вложила книгу в руки Янгчен.
– В моей деревне детства было обычаем дарить почетным гостям нечто важное для нас с собой. Это устанавливает связь между прошлым хозяина и будущим гостя. Я вижу, что вы станете великим Аватаром, и я хочу быть в согласии с вами.
«Она ценит единодушие, – подумала Янгчен, – в прямом смысле», – напряженные улыбки избранных жителей. Управление образом и информацией. Скрытая угроза жестокости. Порядок Жондури зависел от контроля.








