355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Искатель » Fallout Истории Севера. Том 1 (СИ) » Текст книги (страница 36)
Fallout Истории Севера. Том 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 30 июня 2017, 03:30

Текст книги "Fallout Истории Севера. Том 1 (СИ)"


Автор книги: Евгений Искатель



сообщить о нарушении

Текущая страница: 36 (всего у книги 42 страниц)

– Не бойся, я всю свою жизнь этим занимаюсь. Всякое бывает. – сказала она.

– Ты уверенна? Тут важно спокойствие...

– Да я блять спокойна!.. – вырвалось у Лэсси, после чего она фыркнула и ускорила шаг. Билл ничего не сказал, только молча пожал плечами.

            Лэсси множество раз бывала в Литлсити, чаще, чем где либо ещё. Люси так же несколько раз приходила сюда с отцом, но ещё в детстве, а для Билла, Гартуна, и Генриха, посещение этого поселения было впервые. С другой стороны, Билл за время своих многочисленных странствий не раз бывал в подобных местах и даже в более населённых, Генрих сам жил в многонаселённом месте, хоть и под землёй, да и племя Гартуна было не маленьким, но без "цивилизации", поэтому, зайдя за стены этой по словам Лэсси чуть ли не "святыни", они не были слишком удивлены. Конечно, в сравнении с маленькими поселениями это было "нечто", но всё же вся похвала, которую воздавали этому месту многие из тех, кого рейнджеру посчастливилось повстречать в этих землях, была завышена.

Сразу за стенами было много пространства. В основном люди жили в неплохо сохранившихся многоэтажных домах, со множеством квартир. Эти здания находились на значительном расстоянии друг от друга, а между ними было либо пустое пространство, либо другие разрушенные здания, иногда валялись остатки довоенного транспорта. Мусор здесь был, но его было немного, и он скорее был собран со всех сторон в большие кучи. В этом городе явно убирали, но лишь поверхностно, поэтому он всё так же оставался достаточно грязным. Центральную часть конечно же убирали намного лучше, да и жили там богатые люди, поэтому всё что находилось за центром, больше походило на трущобы. Так же на окраинах, в пустых пространствах между домов, можно было встретить первые лавки бедных торговцев, они не смогли приобрести себе право торговать в центре. Так же здесь присутствовали разного рода дешёвые заведения, и несколько мусорных дворов, на которых возвышались горы металлолома, разного мусора, автомобилей, бочек, самых необычных вещей, что остались в наследство новым поколениям.

            Центральная часть города была обнесена ещё одной стеной, но эта стена была совсем не высока, и скорее просто проводила границу, чем служила оборонным целям. Ещё до того как упали бомбы, центром этого города был перекрёсток из двух широких дорог. Обе были длинными, вдоль них по обе стороны располагались одноэтажные частные дома, в которых жили богатеи, "элитные" лавки и заведения, палаточные рынки, склады, и другие важные места. Конечно же, на перекрёстке всегда было людно, так как всё общение между людьми происходило именно там, даже если у этих людей не было ничего ценного. Стражники, торговцы, "важные" персоны, гости, странники, молодежь, девушки и парни разного возраста, резвились, "гуляли", развлекались... Также странные личности, которые старались походить на "бандитов", скрытые настоящие бандиты, бродяги и попрошайки, ну и конечно обычные люди и фермеры.

В границах города было лишь несколько полей и животных ферм, большая часть всего этого находилась за стенами Литлсити. В общем, здесь всегда было движение и для человека жившего в окружении небольшой группы одних и тех же людей, жизнь в Литлсити могла показаться жизнью перенаселённого мегаполиса, и здесь он и вправду мог встретить много вещей, событий, судеб, информации, которая могла быть доступна только людям довоенного времени. Город не был слишком ярким и броским, но на перекрёстке почти все заведения имели необычные вывески, собранные из мусора, порой целые статуи и другие необычные вещи, призванные привлекать внимание. Неона было совсем немного, зато почти повсюду перекресток был украшен разноцветными гирляндами из пластиковых флажков, что висели на верёвках и украшали почти все здания. Сложно было даже предположить, где жителям Литлсити удалось найти так много этого материала, да и выглядел он как-то немного неловко и по провинциальному, но большинство простых людей это могло впечатлить.

            За время существования города в его теперешнем виде, родилось множество людей, что были выращены и воспитаны в духе цивилизации, почти вся молодёжь, что теперь "зависала" на перекрёстке. Они общались почти совсем также, как общались молодые люди до войны, испытывали те же переживания и жизненные ситуации, были более развиты, чем живущие в маленьких поселениях. Большинство из коренных жителей Литлсити любили свой город, ценили его и понимали, насколько это важное явление в современном мире, хотя конечно же было много и тех, кто мечтал о чём-то большем, например о легендарном Феникс Сити, или как его ещё называют Эмеральде. Община Литлсити была в целом дружна и сплочена, и не очень радовалась чужакам, хотя и не была слишком нетерпима по отношению к ним.

– Ну так, – заговорил Триггер, попивая свой чай, – куда пойдёте вначале? Думаю сразу рынок, или всё же отдых после пути?

– У нас плохо с деньгами. – сказал Билл.

– Совсем плохо. – добавила Лэсси.

– Понимаю. Хотя, на последнем собрании самые влиятельные из торговцев упоминали, что оружие сильно упало в спросе.

– Насколько сильно? – взволновано спросила Лэсси.

– Ну, скажем так, вам придётся постараться и побегать по рынку, что бы найти желающих купить его, да ещё и по хоть как-то приемлемой цене. – Триггер на секунду посмотрел на повозки путников. – Да и так много у вас никто не возьмёт.

– Ты можешь нам помочь с этим? – спросил Билл, надеясь осторожно уговорить Триггера.

– Помочь? В смысле поговорить с кем-то, найти покупателя и убедить его? Да, возможно я бы мог. Но не стану. Стоит вмешаться раз, воспользоваться своим положением, и начнёшь так делать всегда. Я уже много лет начальник стражи, только потому, что делал своё дело как следует. У нас тут у каждого своя ответственность.

– Понимаю. – сказал Билл. В этот момент они зашли глубоко в город, мало кто из местных жителей обращал на них внимание, только некоторые приветствовали Триггера. – Мило тут у вас, похоже безопасно.

– Весьма. Но я бы на вашем месте сохранял бдительность, ребята. У нас тут... криминалитета нет, мы много лет работали сообща, что бы сделать город безопасным, и настроить наше общество на общий лад.

– А не официально? – спросил Генрих.

Триггер мрачновато взглянул на него, но всё же ответил:

– Если быть неосторожным, а что ещё важнее, вести себя грубо, то найти неприятности не составит труда, даже в Фениксе. У нас тут много приезжих.

– А эти ребята? – спросил Билл указывая на троих мужчин, в драной одежде, со странными причёсками и татуировками. – Эти по поведению похожи на местных, они тоже разделяют ваши устои?

– Это бывшие Ночные Ползуны. Не так давно, они как и Башенные, и Питоны, были одной из самых больших рейдерских общин. Раньше они обитали дальше на севере, их так назвали за любовь к ночным вылазкам. Суровые ребята, опасные. Это длинная история, но что бы прекратить кровопролитие и жизнь под страхом, мы решили приютить их общину к себе.

– И что, они даже не попробовали взять власть в свои руки? – спросил Билл, проявляя искренний интерес к этой истории.

– Нет. У нас тут нет власти.

– Совсем нет?

– У нас есть совет, в него входят важные люди нашей большой общины. Это могут быть и важные торговцы, и даже фермеры или люди, которые владеют хорошими навыками крафта. Или к примеру начальник стражи. Право заседать на совете получают преданные городу люди, влияющие на его будущее, и вместе, мы решаем проблемы или принимаем решения, всё сообща. Здесь нет места личным интересам или политике. Это наш дом, и все мы ради нашего дома сделаем всё необходимое. Ползунам заранее было выдвинуто условие о приёме наших жизненных ценностей. Вначале было конечно трудно, но большинство из них быстро освоились, и не удивительно, ведь жизнь тут просто райская, в сравнении с жизнью в пустыне. Первое время они сами решали вопросы с теми из своих, кто не мог жить спокойно и мирно. Знаете, я понял одну вещь. Если дать даже пропащему человеку достойные условия, он вполне может измениться. Конечно, на совете есть место для представителя коммуны Ползунов, но с каждым годом это исключение теряет свой смысл, ведь они превращаются в полноценных членов нашей коммуны. По крайней мере, в большинстве случаев.

– Анархия... – сказал задумчиво Генрих.

– Что-что?

– Анархия, вроде как. Так называется ваш общественный строй. В нём есть свои прелести, но это как ходить по лезвию ножа, всегда в одном шаге от неприятностей.

– Ну, называть это можно как угодно. Я же предпочитаю называть это нашим образом жизни. Мы стараемся делать так, что бы всем было хорошо, а для этого иногда каждый должен чем-то жертвовать или уступать. Но не подумайте, у нас тут никто никого ни к чему не принуждает. Многие из бойцов Ползунов сейчас работают стражниками, и поверьте, следят за порядком не хуже старожилов, при этом не плетут каких-то интриг за нашими спинами. И на войне с Башней, они отлично себя проявили.

– А разве когда плетут интриги у тебя за спиной, – сказала Люси, – то ты способен заметить это?

            Триггер молча посмотрел на неё, после чего сказал:

– Ты прямо как твой отец. Он был поражён нашим решением больше чем наши собственные жители. И до сих пор как не встретимся, всё мне говорит: "Вам нужно выкинуть этих бродяг в пустыню за стены, иначе ждите беды" – сказал Триггер, пародируя голос Арчера.

– Я говорил с Грязным. – сказал Билл. – Вы не думали приютить к себе и Питонов?

– С ними история немного другая. Но я думаю, что это было бы излишним. Всё же Литлсити не зря так называется. Нам ресурсов едва на себя самих хватает, вот тогда всё и может рухнуть. Грязный хотел основать город, ну пусть попробуют, мы готовы сотрудничать с ними, даже возможно готовы чем-то помочь, безвозмездно. Теперь, когда Башни нет, а Ползуны часть нашей общины, они уже не угроза для нас. Теперь вообще многое я полагаю измениться.

Не торопясь, они подошли к одним из ворот, что вели к перекрёстку. Махнув головой, Триггер подал сигнал стражникам, открыть путникам двери.

– Это всё ребята, – сказал он, обращаясь к путникам, – что я могу для вас сделать, дальше сами. Успеха вам и держитесь подальше от неприятностей.

            Триггер ушёл, оставаясь всё таким же флегматичным, как и всегда, не проявив и капельки позитива, и не улыбнувшись даже уголками рта на прощание. Неуверенно поглядывая друг на друга и на людей слоняющихся по перекрёстку, путники погнали своих браминов вперёд. Чубу пришлось посадить на поводок, ведь как только он увидел обилие живых людей вокруг, его хитрые глазки тут же забегали во все стороны. На странников мало кто обращал внимание, здесь у каждого были какие-то свои дела, даже у неимущих бродяг, пусть даже этими делами было простое сидение у обочины. Кто-то из молодёжи и подозрительных личностей обратил внимание на броню рейнджера, тихонько шепчась между собой, кто-то из молодых парней обратил внимание на Люси, сделав несколько положительных, но всё же непристойных замечаний, по поводу того как "горячо" она выглядит в своём кожаном костюме.

Пока остальные бегали своими глазами по всевозможным зданиям и заведениям Перекрёстка, Лэсси точно знала, что искала. С некоторыми торговцами на палаточном рынке она даже общалась, заходила в несколько магазинов, некоторых сразу проходила мимо, в виду заметного обилия у них того товара, что странники могли предложить. Периодически доносились приятные запахи еды, среди палаток с товаром встречались палатки, где на огне прямо у клиента на глазах приготавливали пищу, жарили мясо, пекли кукурузные, тонкие лепёшки, тушили ароматное жаркое с мясом, капустой, кукурузой, и другими всевозможными продуктами. Во многих местах цены были невелики, и даже малоимущий человек мог позволить себе что-то купить, но у путников не было средств даже на одну кукурузную лепёшку. Несколько раз Чубу пришлось силой оттягивать от прилавка.

            Прослонявшись бесцельно около часа, путники вместе со своими повозками отошли на обочину дороги. Они были уставшие, мучимые голодом и жаждой, а к их товару никто не проявил интереса.

– Забавно... – устало проговорила Лэсси. – Я всё же надеялась, что хоть кто-то предложит что-то серьёзное. Не отдавать же пистолет-пулемёт за лепёшку или коробку с сухой вермишелью...

– Может, мы будем вынуждены... – так же устало проговорила Люси, складывая вываленный язык пса обратно ему в пасть.

– Забавно то, – сказал Генрих, – что пройдёт какое-то время, и всё это оружие вновь станет очень дорогим.

– А мы умирать к тому дню... – сказал Гартун и протяжно застонал.

Уставшие бороться с надвигающимся бессилием, путники молча сидели у обочины, и печально взирали на проходящих мимо людей, на бары, из которых выходили "увеселённые" люди, вновь и вновь вдыхали запахи ароматной пищи. Генрих нервно крутил в руках отвёртку, кажется, он несколько раз хотел что-то сказать, но замолкал так и не издав и звука.

– Чё приуныли, бродяги? – внезапно раздался тоненький, нахальный голосок.

"Бродяги" были настолько уставшими, что не желали даже нагрубить в ответ. Их взору открылась маленькая девчушка, лет тринадцати на вид, с рыже-розовыми волосами, кончики которых были выкрашены в фиолетовый цвет, одетая в довоенные обноски, с любовью перешитые в некое подобие разноцветного костюма. Люси сразу сообразила, что девочка сделала это сама и даже немного позавидовала такой фантазии и умению.

Путники одарили девчонку уставшими взорами, только Генрих слегка заулыбался от её вида. Наглая девчонка ко всему прочему нагло жевала жевательную резинку, и не без мастерства надула из неё шарик, который с хлопком лопнул.

– Я Гвендолин, можно просто Гвен. – девчонка продолжала жевать резинку, и тщательно осматривала каждого из путников. – Чё молчите? Помощь нужна? Я тут всё знаю, из того что можно, и чего нельзя. За скромную плату дам хороший совет, а может даже помогу, у меня тут есть связи.

            Путники продолжали молчать, только Генрих всё так же улыбался.

– Чё?! – спросила Гвен, смотря на Генриха.

– Ничего... – спокойно сказал Генрих, но продолжал улыбаться. – Просто ты очень милая...

            Девчонка сложила на груди руки и недовольно сказала:

– Значит так, сразу для ясности! Я телом не торгую, так что если ты из "этих", то мне твоя похабень не интересна!

            Внезапно Генрих засмеялся, заразил смехом и Люси, хотя она не могла понять, почему Генрих смеётся. Улыбки появились на лице и у всех остальных, даже у самой Гвен, а Чуба подошёл к ней и облизал руку, в надежде найти в незнакомке нового товарища для игр. Гвен осторожно погладила его в ответ, от чего пёс радостно заскулил.

– Не волнуйся. – сказал Билл. – Он тебя не укусит. Он считает, что ты хороший человек.

– Да кто его знает, чего он меня облизывает! Может просто так, а может перед тем, как отцапать пол руки! Вы вроде ребята нормальные, хотя я раньше вас тут не видела.

– А ты всех знаешь в лицо? – спросил Генрих.

– Нет. Не совсем. Но всё же вы тут словно чужие. Я видела, как блонди тут бегала повсюду, сразу решила, что либо она у вас старшая, либо тут бывала.

            Гвен бесцеремонно подошла к одной из повозок, и приподняв покрывало начала рассматривать оружие там лежащее. Среди всего её внимание привлёк "Пустынный Орёл", она взяла его в руки, прицелилась в голову брамина, и не без напряжения спустила курок. Оружие просто громко щёлкнуло, но было не заряженным.

– Круто! Дофига у вас тут пушек! Где так много набрали? Вы тоже дрались с Башенными?

            Билл встал и подошёл к девушке, забрал у неё пистолет и сказал:

– Осторожно, он мог быть всё ещё заряженным.

– А вы чё разве не разрядили их? Первым делом нужно разряжать! – сказала Гвен и достала очередную пушку, пока Билл положил на место первую. – Чёрт, таким можно изрешетить человека насмерть!

– Точно. – сказал Билл и забрал и следующее оружие, но Гвен сразу же хватала что-то другое.

– Это круто, когда есть так много пушек! Вот только поздно вы пришли, сейчас почти некому их втюхать, в наличии много, спрос очень низкий.

– Похоже, ты профессиональный "указатель". – сказал Билл, и забрав в очередной раз у девушки оружие, быстро накрыл всё покрывалом.

– Типа того. В общем, похоже у вас плачевное состояние, а у меня есть пару идей, ну так как, мы договорились?

            Путники какое-то время молчали, поглядывали то на Гвен, то на Билла.

– Боюсь, ты в нас ошиблась Гвен. – сказал Билл. – У нас всё так плохо с деньгами, что нет даже доллара, что бы расплатиться с тобой.

– Может еда? – спросила девушка, на что Билл отрицательно покачал головой. – Медикаменты? Дурь?.. Ну, во всяком случае, у вас есть пушки! Давайте так, я вам совет, а вы мне того орла!

            Девочка смотрела на Билла широко открытыми блестящими глазами, в надежде, что вот-вот получит свою "крутую" игрушку. Билл в ответ улыбнулся, он сбросил со спины свой рюкзак, и залезши в его глубины, через минуту извлёк небольшой выкидной нож, с тоненьким но очень острым лезвием. Его рукоятка была покрыта стеклоподобным, прозрачным материалом красного цвета, и с обеих сторон внутри блестела золотая розочка.

– Вау! – радостно прикрикнула Гвен, а её глазки заблестели ещё больше. – Вот это крутая штука! Ты мне её отдашь?

– Да, он принадлежал одной моей старой знакомой, но я не уверен, встретимся ли мы ещё когда-нибудь, так что я думаю, она будет не против. Ты бы ей понравилась.

– Хорошо... – радостно промямлила Гвен, тут же принявшись махать своим новоприобретённым оружием. В процессе битвы со своим невидимым противником, она поймала улыбающийся взгляд рейнджера, и прекратила. – Ах да, чуть не забыла про свою часть сделки. Ну, обнадёживать я вас не стану, шансов у вас совсем не много. Возле того склада, – Гвен указала пальцем в другой конец улицы, – есть водопой. Там вода не самая чистая, но зато там принимают любой товар. За неё берут лишь символическую плату, что бы каждый бродяга мог себе позволить самое основное в жизни. Просто дайте молча стражникам какой-нибудь пистолет, и можете пить сами, напоить своих браминов, и даже набрать с собой. На ферме Рори я стащу для вас несколько пачек травы для браминов, но с едой боюсь ничем не могу вам помочь, мы и сами уже два дня как практически ничего не ели...

– У тебя есть родители? – спросила Лэсси, в её голосе звучали искренние сострадание и жалость.

– Папа погиб давно, наверное около семи лет назад. Мама у меня честная женщина, поэтому ей и так не просто заработать, а сейчас она приболела, так что вы понимаете... Ну, а насчёт покупателя, есть один вариант, но не простой, и уж точно никаких гарантий я вам дать не могу.

– Давай попробуем. – сказал Генрих.

– Есть один торговец – Старикан Пью...

– Я слышала о нём, – сказала Лэсси, – особенно часто говорят, что он ещё та боль в заднице.

– Ну, да... Его чаще называют Старый Ублюдок, или Старый Пердун, или Старая Мумия, или чего похуже, так как у него очень сложный характер. Он очень жадный и вообще противный и не сдержанный, но у него есть связи и просто отличная жилка торговца. У Старика Пью всегда есть редкий товар, и он всегда знает как продать то, что никому не нужно. Его никто не любит, так что если кто и остался, не завален оружием так это он.

– Девочка права. – сказала Лэсси. – Это может быть шанс. Если старикан не поимеет нас.

– Хорошо. Вашему парню, – сказала Гвен и указала на Гартуна, – лучше повести браминов на водопой. Но один пусть не идёт.

            Путники молча переглянулись между собой.

– Хорошо. Я пойду с Гарти. – сказал Генрих.

– Окей. – продолжила Гвен. – Остальные пойдут со мной, вас я потом найду. Я проведу вас к лавке Пью, но потом ты блонди пойдёшь со мной. Рори нравятся девушки с довоенными причёсками, пусть даже с такими потрёпанными в пути.

– Что это ты такое задумала? – недовольно проворчала Лэсси.

– Ничего. Просто заболтай его, придумай что-то. А я быстро стяну пару пакетов травы, главное не дай ему меня заметить! Окей, пойдёмте, а вам туда! – указала девочка пальцем в сторону водопоя.

            Генрих и Гартун повели гружёных браминов на поиски водопоя, остальным не пришлось далеко идти, так как магазин Старика Пью был недалеко, но даже за эти десять минут неспешного шествия, девочка успела засыпать путников вопросами.

– Так вы тоже дрались за Башню?

– Типа того. – сказал Билл. – Хотя думаю, все мы были там не ради добычи, просто так вышло.

– Круто! Говорят, там такое было! Во всех барах только о том и разговоры. О кровавой мясорубке, о стрельбе, драках насмерть, о осаде и бомбах, пулемётах и страшном металлическом танке! Круто! Жаль, что меня там не было! А ты тоже там была? – спросила Гвен обращаясь к Люси.

– Да. Поверь, когда ты там, то в первую очередь хочется оказаться в таком милом месте как это. Там страшно, вокруг кровь, смерть и ужас, ничего на самом деле крутого и хорошего.

– Правда? А как послушать разговоры так само веселье.

– Для людей это естественно. – сказал Билл. – Когда весь этот ужас прошёл, они начинают его восхвалять и радоваться.

– Кроме тех, кого там искалечило. – сказала Лэсси. – Или чию судьбу это сломало, или тех выживших башенных, кто сейчас умирает в Пустошах. Или тех, кто там побывал, и теперь всю жизнь не сможет нормально спать. Честно говоря, не понимаю, кому вообще нечто подобное может нравиться?

– Им нравиться что они там побывали, и выбрались оттуда живыми. – сказал Билл.

– Вообще-то вы правы. – сказала Гвен после паузы. – Я слышала, что почти половина мужчин, что ушли с Триггером не вернулись. Это конечно страшно. – заметно помрачнела девочка. – Мой отец погиб в одной из стычек с Ползунами. А сейчас это племя живёт вместе с нами. Если бы в тот день, когда они пришли сюда, я была старше, наверное, ненавидела их бы до сих пор. Но я думаю, что хорошо, что всё так закончилось, теперь они тоже жители Литлсити, и у нас мир. Теперь нет Башенных, и это тоже хорошо... Наверное.

– Будем надеяться. – сказал Билл подбадривая девочку улыбкой.

– Странная у вас компашка собралась. Вы такие... разные что ли. И пёс прикольный. А где вы взяли дикаря? Ему не грустно с вами, одному без пары?

– В смысле без пары? – спросила Лэсси.

– Ну вы же в парах, а он один, хотя видно, что парень смелый...

– Я не встречаюсь с рейнджером, если ты об этом. – сказал Лэсси так недовольно, словно её оскорбили.

– Я поняла. Он встречается с ней, это сразу видно, милая парочка.

– Нет! – запротестовала Люси. – Мы не встречаемся! С чего ты взяла, что мы парочка?

– Милая парочка! – хихикнула Лэсси.

– Я не знаю... – сказал Гвен, ещё раз пристально посмотрев на Билла и Люси.

– Мы точно не парочка, Гвен! – сказал Билл. – Ты ошибаешься.

– Правда? Ну, окей тогда. Хотя вы очень мило смотритесь, и из вас бы вышла неплохая парочка, хоть она старше меня всего то на несколько лет.

– Гвен...

– Это не плохо! Я имею в виду, что в этом нет ничего плохого, я полагаю... К тому же она уже кажется достаточно взрослой. – глаза девочки нагло пробежали по фигурке Люси, по каждому изгибу, подчёркнутому её слегка обтягивающей, кожаной бронёй. – О парень, ты такая красивая. – сказала Гвен с завистью прикусив нижнюю губку.

            Люси и Лэсси рассмеялись, после чего блондинка сказала:

– Не волнуйся, пройдёт пару лет, ты станешь такой же горяченькой как и Люси. Я кстати в коже тоже смотрюсь не плохо...

– Ты уже взрослая. Все взрослые девушки красивые. Надеюсь, когда я вырасту, у меня будет такая же хорошенькая фигурка, как у Люси.

– Прошу, ты смущаешь меня... – сказал Люси, слегка хихикая, её щёчки налились розовой краской.

– А грудь бы я хотела такую же как у тебя. – продолжала Гвен, обращаясь с Лэсси. – Ты не подумай, Люси. У тебя она то же привлекательная, но у блонди всё же больше. А заметная грудь это так красиво! – сказала мечтательно Гвен и посмотрела на Билла.

Рейнджер заметил, что все его спутницы смотрят на него. От их разговоров он был слегка смущён и лёгкий румянец появился и на его щеках.

– Что я могу сказать... Вы лучше у Генриха спросите, я думаю, ему будет что рассказать.

– Генрих это тот чёрненький с носом?

– Да. – сказала Лэсси.

– Значит, ты не встречаешься с ним?

– Нет! Не хватало. Он как болван. Он кстати из Убежища, если ты знаешь, что это. Втерянный такой... Не, не вариант!

– Тогда окей. Вот мы уже почти и пришли...

            Магазинчик стоял в тихом и мало приметном месте, похоже, здание и раньше служило этой цели, и ещё до войны не знало даже косметического ремонта. На входе имелась неприметная вывеска с надписью: "Всякая всячина".

– Вам туда. – сказала Гвен указав пальцем. – Главное ведите себя скромно. Хотя, я думаю у вас это хорошо получиться само по себе. А мы с блонди пойдём и раздобудем вашим браминам чего поесть.

– Мне не нравиться эта идея... – недовольно проворчала Лэсси.

– Да не бойся ты! Я же не переспать с ним тебя прошу. Просто поговори, пофлиртуй, курточку свою слегка расстегни пониже, а как я дам знать – уходи. Пошли.

            Лэсси ворчала, но всё же шла за девочкой. Билл и Люси переглянувшись переспросили друг друга о готовности, и собравшись с силами, направились к магазину. Но их сил хватило ненадолго. Не успели они подойти к деревянной лестнице, что вела к входным дверям, как дверь внезапно распахнулась, и пылающий злобой бритоголовый мужчина, сбежал к ним на встречу. Мужчина был так зол, что не обратил на рейнджера и Люси никакого внимания. Он на секунду остановился, и прокричал обратно в сторону магазина.

– Старый ублюдок! Три к пяти?! Три мать его к пяти?!! Бабскую щёлку тебе вместо рта! Да я лучше выкину их в ближайшую радиоактивную яму, чем отдам тебе! Вонючий пердун!

            Через мгновение во входе показался пожилой, худощавый человек, с вытянутым лицом, седыми волосами, и седой щетиной, и хриплым голосом. Он так же был на взводе, похоже эти двое уже давно ругались.

– Пшёл отсюда, сраный молокосос! Иди торгуй с гулями, и шлюхами, компания как раз по тебе! Я лучше пойду подотрусь этими бумажками, но не заплачу тебе ни долларом больше, трахнутая твоя задница! Гнилозубый дармовщик! Игуаний хрен тебе на вертеле старый друг, а не я!

            После ещё нескольких выпадов, "деловая встреча" по-видимому, была окончена, и оба торговца разошлись, излучая в окружающее пространство злобу и раздражение. Вновь переглянувшись, "парочка" и их пёс направились в магазин. Они вошли, рейнджер быстро соображал с каких слов начать.

– Добрый день, мы ищем старейшину Пью...

– У нас уже закрыто! – перебил его вредный старикашка. – Уходите!

            От его крика Люси даже слегка вздрогнула, а Билл растерялся, не мог подобрать даже одного слова. Рейнджер и сам дёрнулся, когда Чуба радостно побежал к Старику Пью. Чуба несколько раз пролаял, после чего молча стоял с вываленным языком, смотря на Пью.

– Фу! Что за пакость?! – начал было раздражённо Пью, но через секунду слегка подобрел. – Чего тебе? Иди вон.

            Но Чуба всё так же стоял и смотрел, не сводя своих тёмных глаз со старика. Пью осторожно прикоснулся к собаке, после чего погладил, а уже через минуту старик с улыбкой на лице дурачился с Чубой. Пью достал из тарелки на своём столе что-то съестное, и кинул собаке, и оно в мгновении ока было с радостью проглочено.

– Хех, забавный пёс... – Сколько? – спросил он, обращаясь к рейнджеру.

– Извините, что?

– Сколько хочешь за собаку? Я дам хорошую цену.

– Простите, но он не продаётся.

– Сынок, в наше время можно купить всё, если деньги есть в достатке.

– Простите, он не просто пёс, он мой друг. Чуба не раз спасал мне жизнь.

– А... – проворчал что-то себе под нос старик. – Понимаю. У меня тоже когда-то был такой вот друг, правда попроще, но тоже преданный. Жаль, что они бедняги живут меньше, чем всякие недоноски нашего племени. – сказал Пью, налил себе пол стакана виски, и опустошил одним глотком. – Твой явно породистый. Мутант. Но я узнаю черты его породы... увлекаюсь, теперь уже историей собаковедения, знаешь ли.

            Ренйджер и Люси молчали, не знали что им сказать.

– Как ты там меня назвал, сынок? Старейшина Пью?! – и старик хрипло засмеялся. – Такой вежливый. Меня так ещё не называли. Ладно... Что у вас там за дело?

– Торговля. – осторожно сказала Люси, всё ещё слегка прячась за спиной рейнджера.

– Я так и понял, сладенькая. По другим делам ко мне обычно не ходят. Выкладывайте.

            Пью сел за стол, Билл и Люси подошли к нему, а Чуба продолжал подлизываться к старику, и не безуспешно, вскоре Пью кинул ему ещё один кусочек чего-то съестного.

– Нам посоветовали обратиться к вам, – сказал Билл, – так как мы попали в неловкое положение. У нас две среднего размера повозки с оружием.

            Пью на секунду задумался, сложив на животе руки, повертел пальцами, после чего сказал:

– Понимаю. Ситуация у вас и вправду паршивая. Сейчас в Лилсити за металлолом можно больше выручить! – Пью хихикнул, и налил себе ещё немного виски, выиграв ещё пол минуты времени, пока наполнял и опустошал стакан. – Но да... Да ребята. У нас может быть сделка. Не самая привлекательная, но поверьте лучшая из тех, которые вы сможете тут заключить. Что за оружие то?

– Лёгкое стрелковое. Большая часть довоенного производства.

            Неожиданно в магазин вошёл молодой парень лет двадцати пяти на вид. Половина его головы была выбрита, на другой стороне волосы были уложены в некое подобие нестандартной причёски, словно он пытался походить на рейдерский стиль Ползунов. Парень был одет в кожаную броню, умело укреплённую многослойными кожаными элементами. По его внешнему виду и поведению можно было догадаться, что парень коренной местный житель, и работает стражником. Он принёс что-то на накрытом подносе, и положил на тумбочку. Как только он вошёл в магазин, взгляд Пью замер на нём, такой очень недоброжелательный взгляд.

– Какого чёрта ты тут делаешь?! – вновь закричал старик. – Тебя кто-то приглашал сюда?!

– Тут просто, мать передала... Там есть сыр, ты же любишь...

– Пшёл отсюда! Чёртовы подлизы, как бродяги, даже хуже! Уходи и не надоедай мне своими приходами!

            Парень мгновенно растерялся, неуверенно попятился обратно к выходу, пытался что-то сказать, но вопли Пью не давали ему. Только находясь уже в самом выходе, он смог сказать:

– Как ты так можешь?! Я твой сын, а не какой-то подзаборный бродяга!

– Сын?! Ты мой сын?! Да то, что я брызнул в чию-то пихву ещё ни к чему меня не обязывает! Пшёл отсюда!

            Парень пыхтя от злости выбежал прочь, Люси и Билл ошарашено смотрели на Пью.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю