Текст книги "Повелевая Тьмой. Том 2 (СИ)"
Автор книги: Евгений Рафт
Жанры:
Боевое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц)
– И что вы предлагаете?
– В библиотеке Чернобога мы узнали, что на Храмовом острове есть руины, там на колоннах нанесены такие же символы, что и на амулете Асэми. Я горжусь тем, что знаю все языки Верхних и Нижних миров, но даже для меня эти письмена – загадка. Уверен, они связаны с Тэнашай и происхождением Асэми. В любом случае это неплохая зацепка…
– Владыка, это слишком опасно. Может, стоит отправить на разведку кого-то другого?
– Нет! – отрезал Тайхарт и помотал головой. – Я чувствую, что должен сам увидеть эти руины. А своему чутью я доверяю! К тому же на острове есть жрица, которая может что-то знать. По крайней мере, так считает сестра Лаппи, с которой мы встретились в столице.
Лич протянул руку, словно собираясь снова возразить, но потом опустил костлявые пальцы и вымолвил:
– Понимаю. Вы живёте на свете дольше меня, трудно было бы за это время не взрастить в себе шестое чувство. Но если вы уже всё решили, то зачем пришли сегодня ко мне?
– Хотел повидаться перед дальней дорогой, узнать что-нибудь новое о наших проклятьях, а также попросить тебя ускорить создание своей армии нежити…
– А?
– Пока мы будем в путешествии, наши земли останутся без защиты моей магии. В Королевстве Алого Камня могут посчитать этот момент удобным для атаки. Поэтому помоги Садэо и Лаппи отстоять север, пока меня не будет.
– За это можете не переживать, Владыка! Мои воины костьми лягут, но не позволят захватить даже пядь вашей земли. Мы можем сами устроить вылазку к врагу и прощупать их оборону…
– Нет! – отрезал Тайхарт. – Не стоит недооценивать силу королевства. У них большая армия и много воинов-чародеев. Даже я, со всей своей нынешней силой, не смог бы их одолеть. Они просто задавят числом бойцов и количеством пушек. Я в любом случае однажды захвачу трон в Чернобоге, но сейчас меня больше волнует Тэнашай и здоровье Асэми!
Тайхарт без тени сомнений протянул Личу руку, тот пожал её с почтением, склонив свою костяную голову.
– А теперь нам пора идти. Если вдруг станет что-то известно о проклятьях, то пошли письмо с одной из твоих мёртвых птах.
– Конечно, Владыка, – проговорил Лич, а затем быстро вымолвил: – Но постойте…
– Что ещё?
– Хочу попросить вас о маленькой услуге.
– Говори…
– Не могли бы вы сразиться с одним из моих берсерков? Я много работал над улучшением этого вида нежити. Мне кажется, они стали устойчивы даже к сильной магии. Хотелось бы это проверить…
Тайхарт посмотрел на слугу и друга чуть удивлённо, но затем пожал плечами и спросил:
– Думаешь, они смогут противостоять даже моей магии Тьмы?!
– Что вы, Владыка… Я лишь надеюсь, что берсерк продержится хотя бы пару ударов. Это испытание нужно, чтобы найти и устранить слабые стороны вашего войска мертвецов.
– Ладно уж! – хмыкнул Тайхарт. – Но в полную силу сражаться не буду, иначе разнесу тут всё до самого основания. Зови своего подопытного!
Лич кивнул и посмотрел в сторону одной из дверей. Створки отворились и внутрь прошёл громадный боец-нежить. Он оказался на полметра выше своих собратьев, его костяную голову увенчивали огромные рога, могучее тело было заковано в пластинчатую броню, а руки сжимали чёрный топор гигантских размеров.
– Новый вид? – уточнил Тайхарт, с уважением воззрившись на исполина.
– Всего лишь четвёртый уровень берсерка. Но этот экземпляр сильнее любого моего творения. Советую вам не сдерживаться. Столбы силы вокруг пирамиды обеспечивают защиту моей крепости. Магия ей не страшна…
– Ну ладно! Только ты и Асэми отойдите дальше, чтобы не попасть под заклинания…
Тайхарт достал свой двуручный меч, который за последнее время уже дважды подвергся зачарованию. Теперь металл клинка был прочнее любого материала в этом мире, а лезвие безупречно проводило магию Тьмы. Вот только руны, ранее помогавшие менять стихии, больше не «приживались» на мече, словно он был осквернён.
Берсерк-нежить дико заревел и бросился вперёд. От его шагов со столов вокруг стали падать инструменты и колбы. Пирамида еле заметно тряслась, её стены тонко вибрировали. Мертвяк занёс свой топор и резко опустил его на соперника. Удар был такой силы, что пол вокруг сражающихся пошёл трещинами.
Тайхарт прикрылся мечом, полностью блокировав любой урон, а после со всей дури саданул по нежити своим кулаком, пышущим магией. Тьма расплескалась по округе, чёрные тени заплясали в свете зелёных факелов.
Берсерк издал странный звук. Тело громадного мертвяка отбросило назад, он упал на спину, проехался по полу и на полной скорости вонзился рогами в стену пирамиды, отколов от неё два больших куска.
– И это всё? – недовольно спросил Тайхарт.
– Боюсь, это только начало, Владыка…
Со стороны стены послышалось яростное пыхтение. Берсерк поднялся на ноги и посмотрел на врага пылающим взором. Мертвяк тяжело втянул в себя воздух и выдохнул, при этом из отверстий на его лице вырвались перегретые струи пара.
– Нападай уже, страшила! – рявкнул Тайхарт. – У меня мало свободного времени!
Словно повинуясь этому приказу, берсерк вновь бросился вперёд. Теперь от трёхметрового мертвяка исходила странная аура, а сам он двигался намного быстрее.
Замах топора, удар.
Тайхарт снова отбил чёрную секиру своим мечом. Но в этот раз атака берсерка почти достигла цели. Удар был настолько мощным, что под ногами Тайхарта проломилась плита, сапоги могучего воина увязли в камне, сковав движения.
– Ах ты…
Тайхарт выпустил ударную волну, раздробившую всё вокруг. Каменный пол под ногами превратился в песок и острые обломки. Однако берсерк остался невредим, он даже не отшатнулся назад. Окружающая его аура блокировала магию Тьмы.
– Даже так? Интересно!
Тайхарт начал входить во вкус. Он быстро махал своим мечом, пытаясь нащупать брешь в защите берсерка. Однако клинок лишь царапал броню мертвяка, не доставляя тому неприятностей.
Но Тайхарт не отступал, его удары становились всё жёстче. С каждым разом он вкладывал в меч больше магии и использовал более мощные заклинания. Такой напор заставил трёхметровую нежить перейти к обороне и медленно отступать. И всё же победой это назвать было ещё нельзя.
В один из моментов берсерк отпрыгнул назад, а затем метнул свой топор вперёд. Вот только чёрная секира полетела не в Тайхарта, а в сторону его спутницы. Асэми вскрикнула от неожиданности и ловко достала меч, но летящий топор был слишком большим, чтобы легко парировать его удар…
– Сдохни! – рявкнул Тайхарт.
Он резко поднял свою руку и сжал пальцы в кулак. Внутри пирамиды высвободилось громадное количество магии Тьмы. Берсерк и его секира просто испарились, а потолок и стены крепости протяжно заскрипели, словно всё строение вдруг подпрыгнуло в воздух и рухнуло обратно.
– Какого чёрта, Лич?! – рявкнул Тайхарт, окружив своего слугу сжимающимися тисками из чёрной энергии.
– Владыка, простите… – шипел некромант, его кости начали трещать. – Я бы никогда не навредил Асэми и сам бы отбил летящий топор. Я не могу действовать против вас, ведь нас связывает заклинание и общая судьба.
Тайхарт выдохнул сквозь зубы и снял с Лича уничтожающий кокон, а после потребовал:
– Объяснись! Почему твоя зверушка напала на Асэми?! У тебя есть минута…
– Владыка, это я приказал. Я видел, что вы сдерживаетесь и не применяете свою истинную силу, а потому был вынужден подтолкнуть вас к действию. Все знают, что ради Асэми вы горы свернёте. Так произошло и сейчас, вы смогли победить моего лучшего берсерка всего одним движением руки! Это оказалось потрясающим опытом! Я многое почерпну из поражения!
– И ты! Решил! Что! Это! Забавно?! – зло выдавил Тайхарт, чеканя каждое слово.
– Владыка, не сердитесь. Асэми ничего не угрожало. Вы же знаете, что я вам не лгу.
Слушая оправдания, Тайхарт смотрел на некроманта полными злобы глазами. По этому взгляду было понятно, как сильно Чёрный Палач взбешён. Он никому и никогда не позволял издеваться над Асэми и использовать её в своих целях.
– Если это повторится ещё раз, то я пересмотрю наше соглашение, – сквозь зубы выдавил Тайхарт. – И с этого дня у тебя передо мной и Асэми должок, который тебе придётся рано или поздно выплатить. И не думай, что я шучу!
– Владыка, моя жизнь – ваша. Я понимаю, что совершил ужасное! Прошу у вас прощения. Я обязательно придумаю, как загладить свою вину, обещаю вам! Спасибо за сдержанность!
Лич говорил быстро и с благоговением в голосе. Похоже, он понял свою ошибку и был искренне опечален. Даже огонь в его глазницах померк, превратившись в еле заметные искры.
– Идём уже! – буркнул Тайхарт Асэми. – Сейчас я слишком зол, чтобы принимать извинения!
Учитель и ученица покинули пирамиду и спустились с холма. Нежить вокруг них расступалась и отходила дальше в болота. Адские гончие скулили, прижимались к земле и виляли своими облезлыми хвостами.
Глава 3. Пираты
Впереди раскинулось воздушное море. Архипелаг парил над пустотой, а вместо океана из воды вокруг была лишь бездна. Чтобы преодолеть пропасть между островами, требовались особые корабли, способные плыть по воздуху.
– Как же здесь спокойно, – проговорила Асэми, вздохнув полной грудью.
– Хочешь остаться? Я могу отправиться один. Так будет безопасней. Белый орден не сможет достать тебя в этой части Тюремного острова. Да и Садэо за тобой приглядит, освоишь ещё парочку приёмов…
– Повелитель! Мы уже говорили об этом. Если попытаетесь оставить меня дома, то я вас покусаю! Честно-честно!
– И в мыслях не было, – заверил Тайхарт, но получилось неубедительно.
Учитель и ученица стояли на берегу в ожидании корабля. Торговец Манс обещал прибыть к причалу в полдень и подкинуть путников до Храмового острова. Солнце уже почти было в зените, а потому ждать осталось недолго.
За спиной у Асэми красовался огромный рюкзак, но теперь он смотрелся не так комично, как в прошлом путешествии.
– Что такое? – спросила Асэми, поймав на себе взгляд Тайхарта.
– Всё ещё удивляюсь, как сильно ты выросла всего за два года. Теперь ты взрослая девушка. По людским меркам тебе пятнадцать лет. Пройдёт ещё немного времени, и мне придётся подыскивать тебе жениха…
– Повелитель! – пробурчала Асэми, покраснев до корней волос. – Вы опять надо мной смеётесь! Какой ещё жених?! Я ваш Огонёк, а потому всегда буду рядом! И почему вы вообще относитесь ко мне, как к дочери?!
– А что в этом такого? Ты моя ученица и наследница будущей империи. Однажды все миры будут у наших ног. Вот и выходит, что ты для меня приёмная дочь. Или тебе это не нравится?
– Но… дочь… я же не…
– А?
– Ничего! – обиженно пробубнила Асэми и отвернулась, её хвост печально повис.
Но дулась Асэми совсем недолго. Поправив лямки рюкзака, она закусила губу и решила сменить тему:
– Повелитель, а вам не кажется, что вы были слишком суровы с дядей Личом? Он так переживал после битвы с берсерком. Может, стоило простить его? Я не думаю, что он пытался мне навредить…
– Я был с ним очень мягок, – заверил Тайхарт, но в его голосе звучал металл. – Со своими экспериментами Лич порою заходит слишком далеко. Для нас некромант крайне полезен, но даже ему я не позволю использовать тебя как наживку. Пусть будет рад, что я не превратил его в кучу костяной муки!
Асэми дёрнула лисьими ушками и улыбнулась. Ей было приятно, что учитель так заботился о её безопасности.
В это время из-за скалы, закрывающей обзор, выплыл небольшой корабль. Он имел всего одну мачту, на которой развевался белый парус. Шлюп сделал несколько неудачных манёвров, но затем всё же смог причалить к берегу. Тут же возле фальшборта маленькой посудины показалось тучное тело Манса.
Это был тот самый торговец, у которого два года назад Тайхарт купил Асэми. С тех пор Манс завязал с работорговлей, переключившись на более легальные способы заработка. По крайней мере, так он говорил самому Чёрному Палачу.
– Господин Тайхарт! – выкрикнул Манс, приветливо махая рукой. – Забирайтесь на борт, мы уже можем отчаливать. Я погрузил нужные товары, пора отправляться на Храмовый остров!
Тайхарт подмигнул ученице и оттолкнулся от земли. Усиленный магией прыжок перенёс двухметрового воина прямо на палубу корабля, что несколько удивило даже бывалого Манса.
– Всё время забываю, что имею дело с самим Чёрным Палачом, – проговорил торговец.
– Я не слишком люблю это прозвище, употребляй его реже, – попросил Тайхарт, а после оглядел корабль и продолжил: – А ты, как я погляжу, процветаешь. Раньше у тебя была только небольшая парящая лодка, а теперь уже целый шлюп.
– Вашими молитвами, господин. Торговля с бандитскими лагерями севера даёт большую прибыль. Одна только продажа магических камней уже приносит громадный доход. Да и о контрабанде забывать не стоит…
– Мы больше не бандиты. Теперь на этих землях новое государство. По сути, мы отделились от Королевства Алого Камня, хоть его правитель этого ещё не признал.
– Новое государство… – Манс понимающе закивал головой. – Но как вы его назвали?
– Царство Агнелис, но рано или поздно оно перерастёт в империю. Мне больше нравится титул императора, чем короля или царя. Мои амбиции идут далеко за пределы этого острова.
Тайхарт огляделся и не обнаружил рядом своей спутницы. Пришлось вернуться к невысокому фальшборту шлюпа.
Асэми стояла на берегу, переминаясь с ноги на ногу.
– Что случилось? – спросил Тайхарт. – Прыгай уже…
– Повелитель! На мне же тяжёлый рюкзак! Я не смогу перепрыгнуть и упаду в пустоту!
– Да ладно? А на охоте за кабаном ты скакала по деревьям не хуже белки. Бросай сумку сюда, а после поднимайся сама. Или хочешь, чтобы я на руках тебя занёс? Тогда я сейчас спущусь…
– Н… нет! – поспешно выкрикнула Асэми, не желая позориться. – Я сама! Просто дайте мне немного времени.
Она перебросила рюкзак на корабль, а после разбежалась и напитала ноги магией. Стихия Огня плохо подходила для ускорения движений, но это было лучше, чем просто полагаться на одни лишь мышцы.
Толчок, прыжок. Асэми приземлилась рядом с учителем и просияла.
– Получилось! – обрадовалась она и широко улыбнулась, её рыжий хвост распушился, выдавая волнение.
Вскоре корабль отчалил от берега и направился в сторону Храмового острова. При текущей скорости ветра путь должен был занять не менее суток.
Для управления шлюпом хватало всего двоих матросов и самого хозяина. Корабль был небольшим, а потому на нём просто отсутствовали лишние комнаты. Но торговец Манс проявил уважение и отдал гостям свою каюту капитана, а сам переместился ближе к грузу.
Тайхарт без зазрения совести согласился занять каюту и отправился обустраивать временное жилище. Асэми схватила рюкзак и хвостиком направилась за учителем.
К вечеру на воздушное море налетел шторм. Небо заволокло тяжёлыми тучами, засверкали молнии. Сильные порывы ветра раскачивали корабль, грозя выбросить за борт всё, что не было привязано или приколочено к палубе.
В каюте капитана горела магическая свеча, освещающая небольшое пространство комнаты. Высокий деревянный стол покоился по центру, по бокам от него были брошены соломенные лежаки, заменившие постели.
– Ты как? – в очередной раз спросил Тайхарт, настороженно взглянув на Асэми.
– Но… нормально…
Она постаралась изобразить на своём бледном лице улыбку, но затем снова склонилась над большим ведром. По комнате разлетелись не самые приятные звуки, заглушающие даже вой ветра снаружи.
Асэми укачало, она явно не привыкла к долгим путешествиям по воздушному морю, а потому страдала от морской болезни. Постоянные перекатывания корабля с борта на борт вызывали у ушастика сильнейшие приступы рвоты.
– Перекусить не хочешь? – спросил Тайхарт, не сумев удержаться от неуместной шутки.
Наградой за это стал суровый взгляд Асэми, её янтарные глаза буквально прожигали Повелителя, заставив его устыдиться своей насмешки.
– Прости, – извинился Тайхарт и поднялся на ноги. – Может, тебе принести воды или мокрое полотенце на голову?
– Просто прибейте меня, Повелитель. Нет больше сил это терпеть…
Асэми протяжно застонала и снова склонилась над ведром. Похоже, болезнь не отпустит её до самого конца треклятого шторма.
Ближе к утру тучи поредели, а затем вовсе пропали. Гроза ушла на север, штормовые порывы стихли. Корабль перестало бросать из стороны в сторону, и он спокойно плыл по воздуху на магической тяге ядра парения. Одинокий парус безвольно висел на мачте, он был бесполезен при отсутствии ветра.
Асэми перестало тошнить, она с наслаждением упала на матрас из соломы и тут же провалилась в блаженный сон. По каюте разлетался громкий сап, очень смахивающий на храпение.
Тайхарт всё ещё сидел в углу и смотрел на спящую Асэми. Он боялся пошевелиться, чтобы ненароком не прервать её дрёму. За единственным окном уже начинало светать, солнце готовилось показаться из-за туманного горизонта.
Спокойствие утра прервали крики матросов. Слуги торговца начали бегать по палубе, нещадно гремя подошвами своих сапог. Корабль вдруг резко тряхнуло, он заметно прибавил в скорости. Гул перегруженного ядра парения было слышно даже из каюты капитана.
– Да что у них там происходит? – недовольно пробурчал Тайхарт, раздосадованный тем, что шум может разбудить больную.
– А? – Асэми подняла голову, посмотрев на учителя.
– Спи! – проговорил Тайхарт, движением руки призвав её лечь обратно. – Я разберусь с этими шумливыми матросами.
В этот момент двери каюты распахнулись, и в комнату вбежал Манс. Его лицо казалось неестественно бледным, по лбу стекали капли пота, глаза бегали из стороны в сторону. Похоже, торговец был сильно напуган.
– Господин Тайхарт! У нас случилась беда! Я прошу помощи!
– Что такое? Говори уже!
– За нами увязалось судно пиратов, мы выжимаем из шлюпа все соки, но нас всё равно догоняют.
Корабль сильно тряхнуло. Манс пошатнулся, но был подхвачен Тайхартом.
– Похоже, нас уже берут на абордаж! – просипел торговец. – Вскоре они заберутся на палубу!
– И это неподалёку от Тюремного острова? Не думал, что кто-то решится на такое. Нужно будет передать Лаппи, что у нас появились конкуренты. Впрочем, они пожалеют о том, что ступили на борт.
– Мне пойти с вами? – сонно спросила Асэми, даже не открыв глаза.
– Нет, просто отдыхай. Уж с какими-то пиратами я легко разберусь.
Тайхарт достал свой меч и медленно вышел из капитанской каюты. Манс проследовал за ним, прячась за огромной спиной тысячелетнего воина.
На палубе царила суета, всюду сновали вооружённые люди, вскрывающие люки трюма и вытаскивающие из него мешки с товаром. Возле мачты лежали связанные матросы, они уже были изрядно побиты, но ещё дышали. С правого борта к шлюпу жалась быстроходная шхуна, притянутая прочными канатами с крюками на концах.
– Грабь, тащи всё ценное, опустошай трюмы! – кричал самый бравый из пиратов, размахивая длинным клинком.
Головорезы ускорились, перебрасывая мешки и корзины на свой корабль.
– Так! А где чёртов капитан? – рявкнул пират. – У него наверняка полные карманы монет! Найдите и притащите его сюда! Живо, отбросы!
Тайхарт остановился в паре метров от нахального бандита, оглядел палубу, а затем позволил себе ухмыльнуться.
Увидев могучего воина, державшего двуручный меч, остальные пираты вдруг остановились, добыча выпала из их рук. По палубе покатились свежие яблоки, которые Манс вёз на Храмовый остров.
– Ну?! Чего встали?! – снова заорал предводитель пиратской шайки. – Или мне вас кнутом отходить?!
Один из головорезов нашёл в себе силы и указал пальцем за спину крикуну. Тот повернулся и узрел суровое лицо Тайхарта, взирающего на окружающий беспорядок полным раздражения взглядом.
– Ах! – воскликнул главарь пиратов, его лицо сильно побледнело. – Го… господин Тайхарт! Вы?!! Здесь?!! Но как?!!
– Торн! Чёрт тебя дери!
Тайхарт знал этих пиратов, потому что они работали на него. Это был один из отрядов эльфийки Лаппи, которые она посылала на промысел в воздушном море. Вот только пираты должны были грабить исключительно торговые караваны Королевства Алого Камня, а сейчас они напали на дружественное судно.
Тайхарт подошёл к Торну, схватил его за ухо, а после спросил:
– Какого лешего твои головорезы напали на судно нашего союзника?!
– Господин! Простите, я не знал, что это ваш корабль!
– Он не мой, а торговца Манса. И не будь меня на борту, вы бы его ограбили? Верно?! Как же часто вы нападаете на наших друзей?! И что делаете после? Сжигаете корабли, чтобы замести следы? Отвечай, пока я не оторвал тебе не только ухо, но и голову!
– Ай, больно! Господин, пощадите, прошу! Мы следовали вашим приказам, только и всего! Мы нападаем лишь на корабли Королевства Алого Камня. На корме этого судна нанесён его герб, вот мы и подумали…
– Что?
Тайхарт выпустил из пальцев ухо пирата, повернулся к Мансу и спросил:
– Он не лжёт? На твоём шлюпе герб королевства?
– Ох! – только и вымолвил Манс. – Вот я дурень! Я купил этот корабль в порту Чернобога и забыл закрасить герб! А ведь госпожа Лаппи меня предупреждала! Дурень! Дурень!! Дурень!!!
Торговец схватился за голову и начал ей сильно трясти. Казалось, что сейчас из его ушей брызнет кровь. Всё это начинало напоминать плохо поставленный спектакль. Вот только реальность иногда бывает хуже дешёвой комедии.
– Господин Тайхарт! – смог выговорить Манс, перестав рвать волосы. – Это моя вина! И как я только мог упустить такую деталь?! Неужели я начинаю стареть и терять хватку?! Как же так…
Тайхарт тяжело и протяжно вздохнул, а после оглядел всех присутствующих. Возле мачты лежали связанные матросы, на палубе застыли в ужасе неудавшиеся пираты, Торн держался за ухо и заискивающе заглядывал в лицо своему господину, а Манс всё ещё трясся и причитал.
– Слушайте меня внимательно! – приказал Тайхарт, убирая меч. – Весь товар вернуть обратно в трюм, матросов развязать и вылечить зельями. А после убирайтесь с корабля. Всем ясно?
– Да! – рявкнули пираты.
Тайхарт сжал зубы, оглянулся на двери каюты и зло прошипел:
– Ещё один громкий звук – и я вырву ваши языки. В каюте спит Асэми, она больна и только-только смогла уснуть. Если разбудите её, то пеняйте на себя. Делайте всё тихо, поняли?
– Да, – уже шёпотом ответили пираты.
Тайхарт кивнул, развернулся и прошествовал к каюте. За своей спиной он слышал, как его люди тихо крадутся по палубе и аккуратно сгружают в трюм мешки с провиантом и прочими товарами.
Удовлетворённо хмыкнув, Тайхарт осторожно открыл дверь и прошёл в каюту.
За время пиратского налёта в капитанской комнате ничего не поменялось. Вот только Асэми уже не спала, а просто лежала на матрасе из сена. По её улыбке было понятно, что она слышала всё то, что произошло на палубе.
– Торну опять не повезло, – хохотнула Асэми, её настроение улучшилось, а морская болезнь отступила.
– Ты с ним знакома?
– Его многие знают. Он славится тем, что рьяно выполняет приказы тёти Лаппи. Вот только неудачи постоянно следуют за ним по пятам. Ну кто бы мог подумать, что он наткнётся в бескрайнем море на единственный корабль, который перевозит самого Чёрного Палача?!
– Да уж… – протянул Тайхарт и усмехнулся. – Ладно, чёрт с ним. Тебе ведь уже лучше? Хочешь позавтракать? Скоро мы доберёмся до Храмового острова, а там уже будет не до перекусов.
Следующие несколько часов прошли за едой и разговорами. Торговец Манс, чувствующий себя виноватым, не скупился на яства, подавая дорогим гостям лучшие блюда из своих личных запасов.
Когда солнце вновь высоко забралось на небосвод, шлюп причалил к каменистому берегу.
Тайхарт и Асэми покинули корабль и теперь смотрели за тем, как судно торговца уплывает дальше на север. Манс планировал продать свой скоропортящийся груз в одном из трёх крупных портов острова, а потому отправился в путь сразу же, как ссадил пассажиров.
– А почему мы сошли на берег не в городе? – спросила Асэми, поправляя лямки рюкзака.
– Потому что нужные нам руины находятся неподалёку отсюда. Если верить картам, найденным в библиотеке, то до развалин чуть больше километра. Да и начинать путешествие с города – плохая идея. Мы не знаем, связаны ли местные власти с Белым орденом. Уж лучше утрясти свои дела тихо. Так меньше шансов, что фанатики нас обнаружат.
– Ясно! – весело ответила Асэми и дёрнула ушами.
Ученица Тайхарта с наслаждением вдыхала местный воздух и разглядывала пейзажи, она впервые была за пределами Тюремного острова, а потому всё вокруг казалось новым и неизведанным.
Местность вокруг отличалась от природы царства Агнелис. Если там преобладали леса, овраги и скопления скал, то здесь повсюду раскинулись поля, луга и пологие холмы. В пределах видимости не росло ни единого дерева, зато в избытке было сочной травы, речушек и небольших водопадов. Настоящий рай для пастухов и их подопечных.
– Недаром эти места зовутся Королевством Бескрайних Холмов. Большинство жителей занимаются разведением овец и лошадей. Шерсть с Храмового острова поставляется во все остальные уголки архипелага, а местные скакуны считаются лучшими на островах.
– Ого! – оценила Асэми, по-новому взглянув на окружающую природу. – А откуда вы столько знаете, Повелитель?
– Прочитал несколько свитков, перед тем как отправиться в путешествие. Ладно, идём! До темноты я хотел бы осмотреть ближайшие руины и посетить храм матушки Ини. Надеюсь, она не посчитает нас врагами с самого порога. Хотелось бы рассчитывать на её помощь…
На путников налетел поток холодного воздуха, запахло болотом. Тайхарт вдруг пошатнулся и схватился за грудь. Его сердце будто рвали когтями какие-то монстры. Боль была просто нестерпимой.
– Повелитель! – выкрикнула Асэми, ощутив неладное. – Вы в порядке?!
– Да, в норме… – прошипел Тайхарт, сумев пересилить боль. – Но что за холод посреди летнего дня?..
– Это не моё проклятье, я не чувствую Тэнашай.
– Значит…
Позади путников появилась размытая тёмная фигура. Постепенно она обрела четкие очертания и превратилась в юную девушку, одетую в короткое чёрное платье. Кожа гостьи была пепельно-серой, на голове имелись загнутые рожки, из-под юбки торчал тонкий хвост, оканчивающийся острым шипом, лишённые зрачков жёлтые глаза смотрели с любопытством и озорством.
– Привет, дорогуши! – мягко произнесла демоница, показав чёрный язык.
– Ями! – зло протянул Тайхарт, воззрившись на исчадие преисподней одним из самых своих злых взглядов.
– Ну вот! Что за ярость в голосе? Не так нужно встречать подругу, которая уже однажды спасла твою жизнь. Ну так что? Начнём сначала и поговорим? У меня есть для вас несколько новостей, мои сладенькие!
Демоница Ями широко улыбнулась, показав острые клыки.








