355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Нетт » Вестник (СИ) » Текст книги (страница 13)
Вестник (СИ)
  • Текст добавлен: 14 мая 2018, 12:00

Текст книги "Вестник (СИ)"


Автор книги: Евгений Нетт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)

Глава 35

– ... тебя, тяжелораненого, вывезли с последним обозом. Уже через четверо суток над Гиштах-Зором подняли флаг империи Хорш. – Мужчина, чьих волос едва коснулась благородная седина, грустно улыбнулся. – Я рад, что ты выжил.

– Продолжай, отец. Я прекрасно понимаю, что не за этим ты спас своего блудного сына. – Виллиан отпил из кружки обжигающе-горячий напиток и ожидающе уставился на отца.

– Ты всё так же прямолинеен, Виллиан. Избавься ты от этой черты – и прошёл бы по моим стопам, а не рисковал жизнью в бесчисленных сражениях.

– Стать епископом? Отсиживаться в храме, пока твои люди рискуют своей жизнью? Прости, но это не для меня.

– Однако от епископа зависит куда как большее, нежели от паладина. Лорд Кершталь, заходите.

Массивная, но при том изящная дверь распахнулась и в комнату вошел пожилой мужчина в по-военному строгой одежде. На груди его сиял знак Лорда.

– Виллиан, Огстер... – Кершталь по очереди пожал им руки, после чего выложил на стол несколько запечатанных сургучом конвертов. – Дабы сэкономить наше, бесспорно, драгоценное время, я предлагаю тебе, – Лорд посмотрел в глаза Виллиану, – ознакомиться с этими бумагами. Все, тобой здесь услышанное и увиденное должно сохраняться в тайне.

Виллиан взял один из конвертов и пробежался по нему глазами.

– Заверения в верности новому императору? Что за чушь? – Первый конверт отправился на стол, и паладин принялся за остальные. – Семь лордов готовы присягнуть кому-то? Отец, это измена престолу?

От Виллиана стала исходить физически ощущающаяся угроза и Лорд невольно дотронулся до закрепленных на поясе ножн. Епископ же не повел и глазом – его сила позволяла ему не обращать внимания на такие мелочи.

– Ты ошибаешься, сын. Император предал нас тогда, когда запретил выдвигаться на встречу противнику. Знаешь, сколько крепостей и городов мы уже потеряли?

– Сколько?

– Тринадцать крепостей и семь городов. Без боя! Просто потому, что император решил отсидеться за стенами столицы! – Епископ ударил по столу кулаком так, что еще не показавшие дна кружки подскочили в воздух и едва не рухнули на пол. – Такой человек не должен править!

– И ты решил посадить на трон себя или кого-то из своих сторонников? Ты не боишься, что они окажутся еще хуже?

– Хуже?! Достаточно будет того, чтобы новый император позволил Лордам делать свою работу, а не строил из себя великого полководца, Виллиан. – Произнес епископ чуть тише.

– Ты веришь в то что твой сторонник не отправит тебя на плаху, едва взойдет на престол? В то, что остальные Лорды будут молча смотреть на то, как церковь подминает под себя власть?! А наследники? Или их тоже ты хочешь убить?

– У императора больше нет наследников. Его внука казнили в баронствах, а сын погиб при осаде Гиштах-Зора – он жаждал мести за своего ребенка, но сам сложил голову от рук его убийц... – Огстер замолчал на секунду. – И я уверен, что, случись что-то с императором, они не будут против кандидатуры, которую мы выдвинем.

– Тогда зачем вам я, отец? Восемь лордов из двенадцати, вся верхушка церкви... Вам никто не сможет помешать. Так зачем?

– Затем, что на престол должен взойти ты.

– Что, прости? – Паладин отвел взгляд от широко улыбнувшегося Лорда и неверяще уставился на отца.

– Мы возведем на престол тебя, Виллиан!

– ... копьё. Самое простое в обращении оружие – всё, чему нужно обучить новобранцев, так это держать строй и споро выполнять команды. Ну и дешево, опять же – копье это тебе не меч, на который о-го-го сколько доброй стали надо...

– Кельт, хватит, прошу. Ты же видишь – уснул твой слушатель! – Гёт кивнул в сторону развалившегося под раскидистым дубом юноши, на лице которого застыла блаженная улыбка.

– Я бодр как никогда, Гёт. – Произнес Каэл, приоткрыв один глаз. – Просто солнце разморило. Скажи мне кто пару дней назад, что будет такое пекло – я бы первым высмеял шутника. Странная нынче осень.

– То не осень виновата, а климат. Чем восточнее, тем он более изменчив и, если смотреть глазами прожившего всю жизнь на западе человека, странен. Тут, бывает, и зимой снег сходит да трава расти начинает. – Пояснил Гёт, обильно посыпая наваристый суп специями.

Вдруг из-за деревьев показалась сначала одна телега, затем – вторая, за ней третья... Всего юноша, первым обративший внимание на незваных гостей, насчитал пять груженых доверху повозок и порядка двадцати голов скота, плетущихся следом.

– Беженцы, видать. Интересно, и от чего бегут? – Кельт прищурился. – Не похоже, что их много. Пять-шесть семей.

Тем временем головная телега съехала с дороги, и возница, старик, чей возраст надежно скрывала густая борода, ловко спрыгнул на землю. Одет он был, прямо скажем, невзрачно – бесформенная хламида вместо рубахи, видавшие виды штаны и широкополая шляпа без веохушки. Обуви на нём не было.

– Доброго дня вам, путники! Не против будете, коль мы тут жару переждем? – Спросил он, сняв шляпу и вопросительно посмотрев на Кельта. Гёт вымученно выдохнул – похоже, ему порядком надоело то что за старшего постоянно принимают его напарника, который в их связке был «мускулами».

– И тебе доброго дня, старче. Я и товарищи мои не против, если проблем лишних не будет.

Старик благодарно кивнул, напялил на голову свою шляпу и принялся распрягать лошадь, напевая что-то себе под нос. Остальные, видя такое поведение возницы, с нескрываемой радостью принялись располагаться на днёвку.

– Ну, Гёт, как там наш обед? – Кельт покосился на варево, в котором как-то сосуществовало и мясо, и рыба. – Готово?

– Готово. Хорошо получилось. – Сказал Гёт, сняв пробу. – Не обманул тот торговец со своей сухопутной рыбой.

– Это не рыба, а очень толстая змея. – Возразил Кельт, налив себе полную чашку наваристого супа. – Или не змея... Какая разница, пока оно съедобно?

– И то верно. – Согласился с ним Каэл, по достоинству оценив готовку Гёта.

– Господа, вы – маги? – Троица синхронно обернулась к потрепанного вида мужичку. Тот еще несколько секунд жался, но, стоило Кельту нахмурится, как он все-таки выдавил из себя то, что хотел сказать. – У нас виверна. В деревне.

– Поздравляю. Я даже не знал, что кто-то еще промышляет показом диковинных тварей. – Сказал, приложившись ко фляге с водой, Гёт.

– Нет, господин, дикая виверна!

– Что? – Кельт чуть наклонил голову. – Ты не шутишь?

– Конечно нет, господа! Виверна, огромная, синяя, орет так, что кровь в жилах стынет! – Принялся вещать мужичок, дополняя свой рассказ жестами. – Повадилась скот таскать, но то ладно – редко, раз в месяц. А недавно дом разорила, всех пожрала вместе с животиной! Целую семью! Отправили мы посланца в город, а на следующий день виверна та снова напала! Мы собрались, подумали, да уехали – почто жизнью рисковать? Но многие там остались, всё помощи с города ждут.

– И сколько уже дней прошло? – Словно бы невзначай уточнил Гёт, задумчиво посмотрев на Каэла.

– Три дня да две ночи, господин.

– Ты её сам видел? – Мужичок кивнул. – Опиши, как она выглядит. Размеры, цвет, особые приметы...

– Размером с избу, цвета голубого, а приметы... Виверна как виверна, крылья, зубы, но главное – хвост! Огромный, с шипом на конце.

– Отойди пока, нам пошептаться надо. Мы сами подойдем, когда решим. – Мужичок коротко поклонился и поспешил вернуться к своим, где его встречали буквально как героя.

– Каэл, ты не прочь помочь этим милым людям? Виверны не каждый день встречаются. – Уточнил Гёт, видя сомнения на лице юноши.

– Я, быть может, не против, но вам-то это зачем?

– Деньги, Каэл. – Кельт заговорил вперед своего товарища. – Кое-какие органы виверны стоят хороших денег, а нам золото пригодиться. Убьем её – и сможем завязать с нашей... текущей работой.

Каэл скользнул взглядом по лицам спутников, находящихся в шаге от того, чтобы стать его товарищами. Да что там – не знай он, что этих двоих к нему приставили специально, то уже давно бы так их и называл.

– Вы знаете, как на этих монстров охотится?

– Я, когда служил на заставе, ходил с отрядом на виверну. Зеленую, правда, но у нашего десятка с ней проблем не возникло – достаточно было повредить крыло, а на земле она не так опасна. Для нас это вообще должно быть плевым делом.

Раздумывал юноша недолго – люди, которых он мог назвать товарищами, просили его о маленькой услуге. И отказать Каэлу не позволила бы совесть.

– Я согласен.

Глава 36

Небольшая усадьба посреди леса на первый взгляд казалась заброшенной – стены словно опутаны сетью переплетающихся друг с другом растений, каменные дорожки покрыты мхом, а стекла давно лишились права так называться – сквозь них было совершенно невозможно рассмотреть хоть что-то. Но первое впечатление часто бывает обманчивым.

Единственная ведущая в усадьбу дверь бесшумно распахнулась перед Летисом и тот, чуть улыбнувшись навеянным обстановкой воспоминаниям, вошел в жилище одного из самых старых представителей эльфийского народа.

– Сиод. – Летис поприветствовал хозяина дома коротким кивком, на что тот приглашающе махнул рукой.

– Присаживайся. Что привело сюда бросившего свой народ короля?

– До меня дошёл слух, что совет хочет нарушить данное мне слово. – Летис сел в предложенное ему кресло. – Так ли это, Сиод?

Сиод едва заметно шевельнул пальцами и из небольшого шкафа, расположившегося под самым потолком, вылетела пара хрустальных бокалов и больше похожая на произведение искусства, нежели на простой сосуд, бутыль, наполненная чем-то алым.

– Да, Летис, ты все правильно понял. Совет решил, что для нашего народа так будет лучше. – Старейшина наполнил оба бокала. – Ты должен понимать, что даже с полноценной силой Короля мы не защитим рощу. Я долго размышлял над тем сражением, и пришел к неутешительному выводу – мы намного слабее Тёмного народа. Слабее настолько, что для победы нам придётся пожертвовать людьми.

Летис поймал парящий в воздухе бокал и сделал пару глотков, удовлетворенно кивнув. Взгляд его при этом удовлетворения не выражал совершенно.

– Пожертвовать миллионами жизней ради победы... Будь я чуть моложе, то с радостью поддержал бы совет. Но магия крови – табу. Табу как для людей, которым мы этот запрет принесли, так и для нас самих. Ты-то должен помнить, к чему может привести её бездумное использование, Сиод.

– Табу... Знаешь, в каком-то из миров я слышал от людей одну забавную поговорку – то, что дозволено юпитеру, не дозволено быку. Мы распечатаем сферу, отразим вторжение и запечатаем её обратно. Катастрофы не повторится, Летис, а мы сохраним драгоценные жизни наших собратьев. Пройдет пара сотен лет, и люди восполнят свою популяцию.

– Это не выход. Принести в жертву целый народ – идея, достойная людей, но не эльфов. Ты никогда не отличался кровожадностью, Сиод. Так почему ты с таким рвением продвигаешь этот план?

Сиод щелкнул пальцами, и в ту же секунду из открывшейся у самого потолка воронки плавно спланировала толстая книга. Фолиант, казалось, прошёл через тысячелетия, и только магия не давала ему рассыпаться в пыль.

– Что это? Я не припомню в наших библиотеках ничего подобного. – Летис встал с кресла и подошел к старейшине, с нескрываемым интересом рассматривая книгу. – Позволишь?

– Ты знаешь, что Келлиан вновь взялся за исследования? – Сиод протянул Летису фолиант. – Он нашел это в одном из миров, нами покинутых. Тот мир мёртв, Летис. Тёмный народ не захватывает миры – он уничтожает их. Методично, один за другим.

– А это...?

– Ариал, последний король ныне мертвого мира, вел летопись своей войны с Тёмным народом. Наши собратья сдерживали врага тринадцать лет, но в конечном счёте всё равно проиграли. Они продержались столько лишь благодаря тому, что использовали людей в качестве... ополчения, скажем так...

– Как смазку для мечей. Со мной ты можешь говорить прямо, Сиод. – Оборвал старейшину Летис, одну за другой пролистывая страницы книги. – Но даже это не дало им достаточно времени для создания того, о чём говорится в этой книге, верно?

– Верно. Они слишком поздно нашли способ борьбы с врагом, но оставили несколько сотен таких фолиантов в хранилищах по всему миру. Если у нас получится воспроизвести это сооружение... – Старейшина замолчал.

– ... тогда вы закроете этот мир ото всех посягательств извне? – Летис закрыл фолиант и отдал его Сиоду. – Мне жаль разрушать ваши надежды, но вытолкнуть мир из спирали невозможно. Способ попасть сюда рано или поздно, но будет найден.

– Но...! – Летис остановил старейшину повелительным жестом.

– Поверь моему опыту, Сиод. Я провел не один год за исследованиями всего, что касается миров и перемещения меж ними. Кровавая Башня лишь предоставит нам отсрочку.

Сиод замер. Сейчас он, казалось, лишился свойственной ему самоуверенности и стал в большей мере напоминать уставшего от жизни старика, нежели одного из самых влиятельных представителей своего народа. Повинуясь едва заметному движению бутылка, до этого момента подвешенная в воздухе, скользнула ему в руки. Сиод грустно усмехнулся и приложился к горлышку.

– Проклятье... – Прошептал старейшина, осушив сосуд. – Как, Летис?! Как тогда нам сражаться с теми, кто некогда уже заставил нас отступить?!

Сиод устало опустился в кресло, откинулся на оббитую бархатом спинку и прикрыл глаза.

– Я еще никогда не чувствовал себя хуже, Летис...

– Не бывает непобедимых врагов, Сиод, и ты прекрасно это знаешь. Разве в книге описано одно лишь строительство башни? Это бесценное хранилище знаний содержит в себе множество других вариантов, которые не подошли нашим собратьям, но вполне могут подойти нам. – Летис раскрыл ладонь и над ней появилось две сферы. – Я лишь бегло пролистал первые страницы, но уже наткнулся на весьма эффективный способ. Нам не обязательно уничтожать врага – достаточно запереть его. Спиральная система устройства вселенной позволяет переходить из одного мира в другой, и никак иначе. А теперь представь, что эти сферы – наш мир и тот, из которого Тёмный народ планирует вторжение. Если они решат вторгнуться к нам, то им будет необходимо возвести нечто, способное синхронизировать портал. В ином случае...

– ... они будут лезть в бутылочное горлышко. Но в качестве маяка может выступать любое мало-мальски крупное сооружение... – Сиод приподнялся в кресле. – ... будет очень трудно обнаружить и предотвратить строительство.

– Но это, в отличии от твоего плана, реально. Вполне может быть, что в книге содержатся и другие способы. И я искренне не понимаю, почему ни ты, ни остальные члены совета в упор не видели этого.

– Знаешь, Летис, я тоже этого не понимаю...

– ... а здесь, стало быть, скалы, в которых виверна поселилась. – Старик нарисовал на песке несколько гор-треугольников. – Мимо не пройдете.

Гёт еще несколько секунд изучал начертанную крестьянином схему, пока, наконец, не бросил это неблагодарное занятие – рисовать старик не умел совершенно, а карт, похоже, и вовсе никогда не видел.

– Хорошо. Будем надеяться, что там остался хоть кто-то, и проблем с проводником не будет.

– Виверна не такая прожорливая, господин. Наверняка кто-то, да останется. Пойду я?

– Иди уж, дед. – Сказал Кельт, приподнявшись с травы. – Добрые они, однако. «Кто-то, да останется», да?

– И не говори. – Каэл закинул сумки на круп своего коня и запрыгнул в седло. – Такова человеческая природа – заботится только о себе. И чем дольше я живу, тем больше в том убеждаюсь.

– Тебе и двух десятков нет, а уже философствуешь. Лучше оставь это нам, побитым жизнью старикам...

– Побитый жизнью старик, прекращай дурачится. – Произнес Гёт чуть улыбнувшись. – Лучше расскажи, что вызнал о деревушке этой, да о виверне.

– Деревня как деревня. Глушь, тридцать дворов, возделывают поля да держат скот. Единственное, что отличает Новые Черемушки от сотен таких же сёл – виверна. – Кельт оседлал своего скакуна и потрепал его по холке, сняв с морды уже опустевший мешочек с зерном. Конь фыркнул. – Ну, маленький, позже морковку дам.

Спутники выехали на дорогу и Кельт, поравнявшись с товарищами, продолжил рассказ.

– Виверна, если верить описанию, громовая – может пару раз ударить молнией, и, собственно, всё. Она хоть и сильная неимоверно, но на земле представляет из себя легкую мишень. Гёт подморозит ей крылья – и благодарность деревенских вкупе с органами на три сотни золотом у нас в кармане.

– Шкура прочная? – Поинтересовался Каэл,

– Ни капли. В виверне почти нет магии, в отличии от драконов. Оттого и весит она мало, кости имеет хрупкие, а шкуру – тонкую. Я уже говорил, что десяток простых солдат такую способен убить, не потеряв при этом ни единого человека?

– Говорил...

– Господа! – Донесшийся откуда-то сзади крик заставил всех обернуться. – Господа! Обождите!

– Чего орешь? Вроде всё решили уже, или нет? – Поинтересовался Кельт у подъехавшего верхом на старой кобыле отчего-то помятого мужичка, которого деревенские использовали в качестве парламентера.

– Проводником вашим буду, господин! Я те скалы как свои пять пальцев знаю! – Сказал он и, словно в доказательство своих слов, растопырил ладонь. Одного пальца, безымянного, не было. – Со мной точно не заплутаете!

Каэлу отчего-то стало не по себе...

Глава 37

– Муар'шаттогх, чары, наложенные на одного из владык эльфов, развеяны. – Высокая, стройная девушка в обтягивающем белоснежном комбинезоне стояла на одном колене перед своим повелителем. Её рыжие, подобные свирепому пламени волосы каскадом ниспадали на изящные плечи, подчёркивая пронзительно-зеленый цвет глаз этой прекрасной представительницы Тёмного народа.

– И чья в том вина, Аэлинна? – Шепот Муар'шаттогха проникал, казалось, в самые глубокие уголки сознания и подчинял его, заставлял беспрекословно выполнять его волю. – Расскажи мне все, без утайки.

– Палата Чародеев, Муар'шаттогх. Они недооценили бывшего правителя этого народа. – Произнесла девушка полушепотом, не смея оторвать глаз от мраморного пола. – Он не поддался чарам и смог оградить от их влияния старейшину, с которым встретился.

– Бывший правитель? Что за чушь! – Муар'шаттогх зашипел, едва не срываясь на крик. – Правитель не может быть бывшим! Он либо правит, либо гниет в земле!

– Впервые за тысячелетия их король не погиб, а отстранился от правления. Муар'шаттогх. Прежде они никогда не уступали трон и сражались с нами до конца. – Произнесла девушка, сжавшись от сковавшего её ужаса – она испугалась собственной смелости.

– Аэлинна... Ты все так же желаешь исследовать этих ничтожеств? Зачем тебе это? – Девушка вздрогнула, когда Муар'шаттогх в одно мгновение оказался рядом. – Я могу отстранить тебя от этого. Ты достаточно настрадалась, Аэлинна.

– Нет, Муар'шаттогх. Пока во мне жива память о сестре, я буду исследовать и эльфов, и людей, какими бы ничтожными они ни были. Мною движет желание узнать, что же влекло её к этим... существам.

– На то твоя воля, достойнейшая дочь нашего народа, Аэлинна Шек'мастар. Подними голову. – Девушка оторвала взгляд от пола и посмотрела на повелителя Тёмного народа, теперь уже восседающего на парящем в воздухе троне. Муар'шаттогх более не выглядел пугающе – доспехи цвета ночи сейчас отчего-то сменили цвет на белый, такой же, как у самой Аэлинны, а устрашающего вида рога, венчающие шлем, пропали бесследно. Исчезла и давящая на сознание аура, всегда окружающая Муар'шаттогха. – Донеси до Палаты Чародеев мое недовольство. И не забудь упомянуть, что в следующий раз им об этом сообщат уже на Пике Смерти.

– Да, Муар'шаттогх.

Девушка встала на ноги и, поклонившись, покинула тронную залу. Муар'шаттогх еще несколько минут смотрел на закрывшиеся за ней двери, после чего встал с трона, подошёл к ничем не выделяющейся стене и на мгновение замер. В ту же секунду на каменной поверхности одна за одной начали вспыхивать и тухнуть сотни, тысячи соединенных тончайшими линиями звезд, вместе образующих воистину огромную спираль.

– Тысяча сто сорок семь миров. Творец. Когда же ты покажешься своим детям...? – Произнес Муар'шаттогх, задержав взгляд на пока еще мерцающей точке.

– Ваше величество, карета подана. Если не возражаете, то я поеду с вами. – Мужчина в элегантном костюме чуть поклонился, обращаясь к императору. – В последние дни во дворце ходят странные слухи...

– Я знаю, Дэвиан. Именно об этих, как ты выразился, слухах, меня и пригласили поговорить епископы. Они обеспокоены тем, что против меня может готовиться заговор. – Император улыбнулся и забрался в карету следом за своим начальником охраны. – Но все эти предосторожности все равно кажутся мне излишними. Во время войны ни один разумный человек не будет затевать что-то подобное.

– Осторожность – не порок, мой император. И вы как никто другой должны это понимать. Дэвиан коснулся борта кареты и замер на мгновение, а спустя секунду её окутала прозрачная силовая плёнка. Придворный маг императора придирчиво оглядел свое творение и, что-то в нём подправив, запрыгнул в карету.

– Трогай!

Четверка прекрасных вороных скакунов сорвала экипаж с места и уже через пару минут он выехал за пределы дворца.

– Дэвиан, как протекает выполнение нашего плана? Хоршсцы ничего не заподозрили?

– Об этом слишком рано судить, мой император. Если опираться только на внешние признаки и на донесения наших шпионов, то их командование считает происходящее проявлением трусости – якобы мы решили защищать только столицу, бросив всю остальную империю им на съедение. Но, несмотря на то что все развивается удачно для нас, аристократия начинает проявлять недовольство. Непосвященным в план кажется, что мы действительно боимся.

– Мы ожидали такого развития событий. Со дня на день я созову совет Лордов и там представлю часть плана. – Император прикрыл глаза и устало вздохнул. – Сегодня на вечер не запланировано никаких важных встреч? Мне нужно отдохнуть, иначе...

Договорить он не успел – карета резко, словно налетев на какое-то препятствие, остановилась, а в левый борт её ударило сразу несколько увязших в барьере разрушительных заклинаний.

– Грэгориас, артефакты! – Император за считанные доли секунды провернул камень на одном из своих перстней, и окутавшее его защитное поле разорвало карету на куски. Дэвиана, за это время успевшего выскочить из экипажа и вступить в бой, более рядом не было – налётчиков оказалось минимум трое, и каждый не на много уступал придворному магу в силе. – Дорт, уводи императора!

Сразу несколько ледяных шипов сорвалось с его рук, и с крыши ближайшего здания, отчаянно крича, сверзился один из нападавших. Грудь мага при этом начала стремительно окрашиваться в алый, но, несмотря на ранение, он не отступил ни на шаг, прикрывая своего господина.

Тем временем гвардейцы окружили императора и, прикрывая его зачарованными щитами, начали отступать в сторону оказавшегося совсем близко главного храма. Каждый пройденный метр щедро оплачивался проливаемой бесстрашными телохранителями кровью – уже семеро лучших из лучших воинов империи отдали свои жизни за своего повелителя.

Когда императора и ведущую к воротам лестницу разделяло всего несколько метров, из храма выскочил сжимающий в руках магический жезл Огстер. Он за какие-то доли секунды спустился по ступеням и, ухватив императора за плечо, закрыл его собой, подтолкнув в сторону массивных ворот храма. Одновременно епископ словно бы мельком коснулся груди императора и тот, захрипев, повалился на каменные ступени.

– Т-ты... – Последним, что увидел Грэгориас, стала издевательская насмешка на лице предателя.

– Дело – дрянь, раз такое твориться... – Кельт отошел от разложенных вдоль дороги трупов и поморщился. – Пару часов лежат. И ведь мужчины одни, женщин нет. Деньги не тронуты... Орки это. Недалеко от нас должны быть.

Из придорожных кустов выбрался назвавшийся Антипом мужичок, тот самый, вызвавшийся проводником. Сейчас он выглядел откровенно плохо – трясущиеся руки и позеленевшее лицо окончательно делали его похожим на умалишенного.

– Н-наши это, с Ч-черемушек... Х-хотели с-следом за нами п-п-пойти. – Голос Антипа дрожал так, что едва можно было разобрать что-то из сказанного. – Т-тётка моя тут... Тоже...

– Кельт, Гёт, вы можете определить, куда и на чем они ушли?

– Хочешь догнать? Мы с ними и так почти наверняка пересечемся, если они не надумают с дороги свернуть. Ну а если бросимся в погоню прямо сейчас, не загоняя лошадей, то догоним... – Гёт задумался на секунду. – ... максимум через час. Но я бы предпочел напасть на них ночью – меньше воз...

– Но-но! Это орки, а не люди, и ночью они видят даже лучше, чем днём. – Оборвал товарища на полуслове Кельт, вскинувшись так, словно своими словами Гёт задел само его естество.

– Тогда догоним их днём. И предотвратим дальнейшие бесчинства. Сколько их может быть? – Каэл запрыгнул в седло и выехал на дорогу.

– Полтора десятка, если все тут порезвились. Мы-то сможем вырезать и пол-сотни, но у них женщины в заложниках. Главная проблема – не позволить их убить. По коням!

– А хоронить...? – Антип окинул взглядом трупы и резко отвернулся, силясь подавить рвотные позывы.

– Твои же и похоронят, когда в деревню возвращаться будут. Готов поспорить – они сразу за нами и едут! – Оборвал мужичка на полуслове Гёт. – Всё, двигаем! Если хотим успеть до заката, то стоит поторопиться! Я совсем не уверен, что женщины переживут эту ночь...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю