Текст книги "Коралловый город или приключения Смешинки"
Автор книги: Евгений Наумов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
– Они действительно не видели! Значит, моя догадка вернна. Но что говорил им начальник стражи?
– Чтобы они усиленно охраняли клетку с Храбрым Ерншом. "Поступили сведения от Лапшевников,– сказал он, – что они видели подозрительных бродяг внизу, в подземелье". Счинтают, что это сообщники Храброго Ерша.
– Почему?
– Видели их после того, как все жители подземелья были закрыты в клетках. А сегодня никто не был наказан лишением клетки.
– Значит, то были действительно сообщники Храброго Ерша,– проговорил в раздумье Звездочет-Клоун.
– Но как они проникли в замок? Как добрались до замка? Звездочет-Клоун покачал головой.
– Не знаю. Наверное, скоро мы их увидим.
– Как? – удивилась Смешинка.
– Они придут к тебе за ключами от клетки Храброго Ерша. И попытаются выкрасть или отобрать их. Смешинка улыбнулась.
– Будем ждать? А когда выступим? Звездочет-Клоун посмотрел на нее выразительно, и она занмолчала. Но тут вмешалась Сабира.
– Они не пройдут сюда! – уверенно сказала она.– Ведь Сторожевые Скаты охраняют все проходы!
– Ну, это такие смельчаки, что не побоятся ничего,– занметил мудрец.
– Тогда оставим клетку Храброго Ерша открытой, пусть заходят,– решила девочка.
– Чтобы и их предать? – возмущенно воскликнула Санбира.
– Да,– небрежно бросил Звездочет-Клоун.– В одной клетке им будет веселее. А то Храбрый Ерш среди Крылаток чувствует себя, наверное, неуютно. Ведь он плохой кавалер.
– Не хочу я больше здесь оставаться! – воскликнула Санбира.– Я немедленно ухожу!
– Уходи,– мудрец жестом остановил пытавшуюся вменшаться девочку.– Мы тебя не держим.
После этого наступило долгое молчание.
– Что же ты не уходишь? – спросил мудрец.
– Я ухожу! – с обидой ответила Звезда.– Но ведь ты знаешь, что расстояние до выхода из клетки я могу пройти только за два дня...
– Значит, еще два дня после того, как ты ушла от нас, мы должны терпеть твое присутствие? – воскликнул Звездочет-Клоун.– Ну что ж, тогда займемся опять перстнем. Послуншай, Смешинка, ты сможешь прочитать эту надпись?
– Нет,– с огорчением покачала головой Смешинка.– Монжет быть, Сабира сумеет прочесть?
– Да, сумею,– с достоинством отвечала Сабира.
– Как?! – изумился Звездочет-Клоун. – Ты солгала мне?
– Я никогда не лгу! – фыркнула та.
– Но ведь ты сказала, что не знаешь этот язык!
– Когда ты меня спрашивал, я действительно не знала.
– А теперь изучила его? – язвительно улыбнулся старец.
– Нет, просто я вырастила язык, который знает этот язык,– невозмутимо пояснила Сабира.
– Ты и это умеешь? – мудрец и Смешинка переглянулись в сильнейшем удивлении.– Скажи, как ты это делаешь?
– Хорошо. Пока я ухожу, есть время. У нас. Звезд, есть такая способность выращивать оторванные ноги. Если у Звезнды оторвут ногу, то она приказывает себе вырастить новую. И через некоторое время у нее появляется новая нога.
– Да, да, я знаю это!
– А когда меня нашел ты, я решила вырастить говорянщий рот и видящий глаз.
– Тогда прочитай, пожалуйста, надпись! – И Звездочет-Клоун протянул ей перстень.
– Ну, что ж, я ухожу, есть еще время,– Сабира пристальнно вгляделась в надпись и с усилием прочла: – "Смеясь... будь... мудрым". А ниже: "Досточтимому и любимому сыну моему Капельке, Каппа пруда Тарусава". Все.
– Все? – с горечью воскликнул Звездочет-Клоун.– Но надпись не стала яснее.
– По-моему, здесь все ясно,– возразила Сабира.– "Смеясь, будь мудрым". Не мешало бы кое-кому усвоить эту истину.
– Согласен,– мудрец не намерен был сейчас спорить.– Но кто такой Каппа и где находится пруд Тарусава? Я повиндал много прудов за свою жизнь...– тут он спохватился и понсмотрел на девочку Смешинку, но она была погружена в канкие-то свои мысли и ничего не заметила.– Где же находится ^УД Тарусава? И кто такой Каппа? – еще раз повторил он.
– Язык мой может описать Каппу, хотя я сама никогда не видела его,сказала Сабира.
– Знаешь, а ты бы лучше не уходила,– улыбнулся Звезндочет-Клоун.
– Нет! Я быстро иду к выходу. Но пока я ухожу, есть еще время... Каппа живет обычно в прудах и озерах. У него больншие глаза, широкий рот, есть руки и ноги с перепонками между пальцами.
– Это же лягушка! – оживился Звездочет-Клоун.
– Что ты! Лягушку я тоже никогда не видела, но могу описать ее. Это отвратительное скользкое существо с выпученнными глазами и прожорливой пастью. А Каппа прекрасен и трогателен. Его рот постоянно улыбается, но в выразительных глазах скользит грусть, легкая скорбь или тоска. Он маленьнкий, но никто не смеет обидеть его, ибо все поднимаются на его защиту, и сам он вооружен оружием, которое называется юмор. Говорят, что злые бегут от него без оглядки, а добрые собираются вокруг Каппы и подолгу слушают веселые и понучительные рассказы, на которые он никогда не скупится. Они готовы слушать еще и еще, но приходит ночь, и Каппа тихо, без всплеска погружается в воду, направляясь к себе домой, где он отдыхает и раздумывает о том, что происходит на свете.
– Гм... – вздохнул Звездочет-Клоун. – Ты так описала Каппу, что мне очень захотелось познакомиться с ним. Но как найти пруд Тарусава?
– Этого я не знаю,– ответила Сабира.
– А может быть, ты вырастишь у себя еще один язык, конторый расскажет, как добраться до пруда Тарусава? Ведь пока ты уходишь, есть еще время.
Но Сабира опять надолго замолчала.
Утомленная событиями дня, девочка Смешинка вскоре занснула.
В открытую дверцу осторожно и бесшумно скользнули три тени. Они крались вдоль решетки – там, где потемнее, но когнда оказались под ночесветкой, в тусклом свете что-то блеснуло. Передний держал гимнотиду! Вот они подкрались к кровати Смешинки...
– А вот и гости,– раздался из угла спокойный голос Звезндочета-Клоуна, и три темные фигуры застыли от неожиданнонсти.– Вы, кажется, испугались хозяев, гости?
– Не дождешься, чтобы мы испугались,– процедил один из гостей, многозначительно помахивая гимнотидой.– Выкландывай, что тебе надо.
– Видишь ли, тот, кто держит в руках кож, почему-то чувнствует себя более уверенным перед тем, у кого ножа нет. Понэтому разговор между ними обычно какой-то неискренний, не задушевный.
– Ага! Может быть, ты хочешь сказать, что я трус? Так возьми нож, чтобы чувствовать себя уверенно.
Звездочет-Клоун небрежно принял от злоумышленника гимнотиду и, удобно расположившись в кресле, принялся поднравнивать ею свои плавники.
– Но может быть, мы сначала разбудим хозяйку? – занметил он. – А то как-то неудобно... Вдруг она проснется и увиндит, что здесь ведется беседа? И она захочет принять в ней участие.
– Нам не о чем с ней разговаривать!
– А мне показалось, что вы направлялись именно к ее постели.
– Да, направлялся! Но не для разговора.
– А зачем?
– Нам нужны ключи от клетки Храброго Ерша. И мы не уйдем без них!
– Тем более хозяйку надо разбудить,– невозмутимо прондолжал Звездочет-Клоун.– Ведь нельзя брать что-то без ее разрешения.
И он, наклонившись, потормошил девочку. Она тотчас села, протирая глаза.
– Это же Бекасик, Барабулька и Бычок-цуцик! Здравнствуйте, какое приятное пробуждение!
– Оно было бы не таким приятным, если бы я замешкалнся, – пробормотал Звездочет-Клоун. И громко сказал: – Эти приятные знакомцы пришли за ключами.
– От клетки Храброго Ерша? Но у меня нет этих ключей,
– Что?! – крикнул Бычок-цуцик. – Не хочешь отдать ключи?
– Но если их действительно нет! – Смешинка так искреннне развела руками, что Бычок-цуцик растерялся.– Ведь я понвесила на клетку узников старый замок, ключ от которого давно затерялся.
Бекасик, Барабулька и Бычок-цуцик переглянулись: они были в недоумении.
– Это... правда?
– Я подумала, что ночью Крылаткам или Храброму Ершу Хзахочется, может быть, погулять по замку, и в клетке будет скучно. Вот и повесила такой замок. Они могут в любой монмент открыть клетку и выйти наружу. Если не побоятся Стонрожевых Скатов.
Друзья заулыбались. Они бросились к девочке Смешинке и принялись ее благодарить.
– Как вы попали в замок? – спросила Смешинка.
– А очень просто,– затараторила Барабулька,– по Темнной трубе. Когда мы захватили город, то многие стали удирать по трубе в замок. Храбрый Ерш решил, что это удобный случай для того, чтобы проникнуть в замок и рассказать обо всем Великому Треххвосту.
– Зачем? – спросил Звездочет-Клоун.
– Он думал, что владыка ищет высшую справедливость и не знает о том, что творится в Коралловом городе. Храбрый Ерш боялся, что Лупибей обманет владыку, и тот двинет свое войско на город. "Я обо всем расскажу Великому Треххвосту, – мечтал он, – расскажу ему, в чем заключается высшая справедливость ".
– Так думал Храбрый Ерш? – усмехнулся Звездочет-Клоун.– Эх, простак! Он считает, что зло хищника в его зунбах, а оно гораздо глубже – в желудке. Вырви у Акулы зубы, она станет хвостом глушить рыбу и глотать ее не жуя. Впрончем, так делает, кажется, Акула-Лисица. Но почему Храбрый Ерш хотел казни Смешинки?
– Потому что жители города перестали его слушать: Сменшинка научила их веселиться, плясать и смеяться. А Храбрый Ерш говорил всем, что смеяться рано, что на помощь Лупибею может прийти войско владыки и не оставить от города камня на камне.
– Так-так-так,– протянул Звездочет-Клоун.– Значит, вынзволите из клетки Храброго Ерша, а потом опять будете пронсить Великого Треххвоста?
– Нет, Храбрый Ерш сказал, что обманулся. Больше он не верит владыке. Он понял, что свободу нужно завоевать, а не выпрашивать.
– Передайте Храброму Ершу и Крылаткам, чтобы они немедленно явились сюда,– приказала Смешинка.
– Ну? – не очень приветливо буркнул Храбрый Ерш, вваливаясь в клетку Смешинки.– Какой выход ты предлангаешь?
– Вот уже второй раз Смешинка вызволяет тебя из затончения, но так и не услышала слов благодарности,– укоризненнно заметил Звездочет-Клоун.
– За что благодарить? – ощетинился бунтарь.– За прежндевременный смех?
Смешинка подняла руку:
– Некогда спорить! Лучше хорошенько уясните себе то, что я скажу. Вы уже, наверное, поняли, что Звездочет-Клоун, все сделал для того, чтобы дать мне возможность стать сонветчиком Великого Треххвоста, захватить власть в замке, а значит, и всех спасти. Я заперла Спрутов и даже самого Лупибея в клетки, но ворота все-таки охраняются. Сейчас мы сядем в карету и отправимся туда. Если охраняющий ворота Осьминог не пропустит нас подобру-поздорову, придется его... припугнуть. Но впереди нас ждут еще многие препятствия. Нужно хорошенько подумать, как преодолеть их. Ведь теперь у нас нет пропуска Великого Треххвоста.
– Да, тяжелая задача...– призадумался даже Храбрый Ерш.
– Мы будем жалить каждого, кто попытается задержать нас! – заговорили Крылатки.
Звездочет-Клоун посмотрел на них неодобрительно:
– Нескольких Акул или Кальмаров вы действительно монжете убрать с пути. Но что будем делать, когда перед нами встанет Стена Ядовитых Медуз, которым не страшны ваши уколы?
Долго и горячо обсуждали в клетке девочки Смешинки план побега. Вдруг в углу прозвучал голосок:
– Смешинка! Девочка Смешинка!
– Кто-то зовет меня...– насторожилась девочка.
– Это я. Морская мышка! – Из угла выскользнула манленькая рыбка с широкими растопыренными плавниками.
– Альмина! – Обрадовалась Смешинка.– Та самая мышнка, которая предупредила меня во дворце о похищении станрого аиста. Ах, Остроклюв, где же он! – вздохнула девочка.
– Нет, то была моя сестра. А меня зовут Альвина. Но мы так похожи друг на друга, что даже мать не различала нас...
– Что же ты хочешь сказать, Альвина?
– Жители там, внизу, волнуются. Они узнали, что ты сонбираешься бежать из замка.
– Откуда они узнали об этом? – встревожился Звездочет-Клоун.– Уж не от Лапшевников ли?
– Нет, мы узнаем все гораздо раньше, чем презренные Лапшевники,усмехнулась Альвина.– Повсюду находятся маленькие ракушки Морские Уши. Они все слышат и постояннно переговариваются друг с другом. Так мы мгновенно узнаем обо всем, что происходит в замке. А Лапшевники пока ничего не подозревают. Они спокойно сидят в своей общей клетке.
– Почему же волнуются слуги? – спросила Смешинка.
– Они не хотят с тобой расставаться. Но раз ты так решинла, они просят, чтобы ты пришла проститься.
– Хорошо, я сейчас приду к ним! – Смешинка была раснтрогана.
– Времени и так мало...– проворчал Храбрый Ерш.
– Ты предлагаешь не идти? – возмутилась Смешинка.– А что посоветует Звездочет-Клоун?
– Иди. Не заставляй ждать,– строго сказал тот. И когда девочка шагнула к дверце, он повернулся к Храброму Ершу:
– Неужели ты отпустишь ее одну?
– И мы! И мы пойдем с девочкой! – запросились Бекасик, Барабулька и Бычок-цуцик.
– Нет. Не нужно зря рисковать.
Смешинка и Храбрый Ерш двигались молча. Навстречу скользили плоские хищные силуэты Сторожевых Скатов, каждый раз бунтарь решительно хватался за гимнотиду, но никто не замечал их. Один из Скатов даже задел Смешинку крылом, но так и не понял, что за помеха ему встретилась. Он тупо кружился на одном месте.
Это происшествие немного развеселило спутников. Храбнрый Ерш неуклюже придержал Смешинку, когда она поскольнзнулась, спускаясь по выщербленным ступеням.
Подземелье встретило их сдержанным гулом. Никто из жинтелей не спал. Слабые лучи ночесветок освещали множество глаз, жалобно глядящих на Смешинку.
– Зачем ты покидаешь нас, смелая девочка? – пронеснлось, как стон, по клеткам.– Кто защитит нас от злобных Спрутов, коварных 'Лапшевников-шпионов... Не уходи от нас!
Смешинка остановилась посреди прохода и подняла руку.
– Я ухожу, но знайте, скоро вернусь! Мы защитим Конралловый город, а потом придем сюда и освободим вас!
Крики восторга раздались в клетках. Но вскоре наступила тишина.
– Слушайте, слушайте, что скажет Дряхлый Горбыль! В одной клетке раздалось кряхтение, и на свет медленно выплыл большой Горбыль. Он таращил слепые глаза.
– 0-ох, много я потрудился на своем веку! – вздохнул он.– От тяжелой работы вырос у меня костяной горб и ослабнли глаза. Но я все ждал, когда мы вместе поднимемся и сбронсим иго Великого Треххвоста. И вот, кажется, дождался... Только скажу я вам, детки, тяжело будет победить Великого Треххвоста и его войско, и одним вам это не под силу...
Он замолк и долго жевал белыми губами. А потом донбавил :
– Но будет под силу, если помогут Справедливые Дельнфины.
– Правильно, правильно!– раздались голоса.
– Если они возьмутся...
– Даже Акулы боятся Дельфинов. Дряхлый Горбыль продолжал:
– Они, быстрейшие из быстрейших, храбрейшие из храбнрейших морских жителей и самые справедливые и разумные, помогут вам победить Великого Треххвоста. Живут они даленко, в Море Счастья. Нужно, не теряя времени, мчаться туда и просить их о помощи. Потому что Морские Уши слышали, как Великий Треххвост приказал своему сыну, царевичу Капельнке, готовиться к сражению.
– Он не станет сражаться! – возразила Смешинка.– Я попрошу его...
– Нет, не делай этого! – сказал Дряхлый Горбыль.– Монгут случиться с вами новые беды. Пока он сын Великого Трехнхвоста, он будет сражаться за него.
– Пока он... сын? – удивилась девочка.– Как странно ты выражаешься, дедушка! Разве может он перестать быть его сыном?
– Я многого не знаю, Смешинка, поэтому и говорю так странно. Эту тайну долго разгадывать, а времени у вас нет. Спешите к Дельфинам, в Море Счастья!
– Хорошо, поспешим.
– Мы знаем, что за стенами замка вас ждут большие пренпятствия. Но мы поможем вам. Обойди клетки, девочка, и возьми то, что тебе дадут.
Она обходила клетки и гладила сквозь решетки головы морских жителей, их спины с опущенными колючками, поченсывала бока и пожимала дружеские плавники.
– Возьми с собой его,– сказали в клетке носильщиков Бентозавров и мусорщиков Бобырей, выводя спящую плоскую рыбу с маленькими мутными глазками. Она во сне шевелила плавниками и плыла туда, куда ее вели.
– Кто это?
– Обыкновенный Морской Язык. Только не совсем обыкнновенный... Он так ругал Спрутов, что его хотели схватить и отнправить в морскую пещеру. Но мы спасли его и спрятали в мусоре. Долгими ночами он рассказывал нам чудесные истонрии и смешные побасенки. Он может говорить беспрерывно. И он сказал, что поможет вам пройти Стену Ядовитых Медуз.
– Но почему он спит?
– Мы усыпили его соком актиний, чтобы он пока молчал. Иначе вас услышат. Но когда вы окажетесь за стенами замка, разбудите его.
В следующей клетке Смешинке вручили большую изогнунтую раковину.
– Прими дар музыкантов – Крокеров, Барабанщиков, Дорадо и Сциен. Эту раковину мы обработали так, что ее звук спасет вас, когда вы приблизитесь к Струям Кальмаров. Тольнко нужно сильно дунуть в нее ровно шесть раз, не меньше и не больше.
– А это поможет вам избавиться от жестоких Крабов,– из клетки убиральщиков, зубочистильщиков и почесывальщиков Смешинке передали маленький комочек.– Как только поднимется перед вами Завеса Крабов, дерни тоненькую нинточку и брось в ближайшего Краба. Десять тысяч раковин Пинна дали нам свою крепкую биссусную нить, чтобы мы сплели это.
– А маленькая губка, которую мы, посудомойки Присоснки и поварята Ошибни, дарим тебе, не менее чудесна. Мы дернжали ее над всеми кушаньями, которые когда-либо готовились у нас на кухне, и губка впитала их запахи. Как только увиндишь Акул, сдави губку изо всех сил.
Так, сопровождаемые наставлениями и добрыми пожеланниями обитателей подземелья. Смешинка и Храбрый Ерш отнправились обратно. У клетки к ним бросился Звездочет-Клоун.
– Видели Бекасика, Барабульку и Бычка-цуцика?
– Нет... а куда они делись?
– Отправились за вами. Морские Уши передали, что в пронходы по приказу Лупибея вышли электрические Скаты Торпедо. Они убивают все живое своими разрядами. Друзья отпранвились предупредить вас...
Храбрый Ерш рванулся было назад:
– Я выручу их!
Но Звездочет-Клоун остановил его:
– Сначала мы узнаем, где они,
Все вошли в клетку, и мудрец обратился к темному углу:
– О, слышащее все Морское Ухо! Спроси своих братьев, где сейчас находятся Бекасик, Барабулька и Бычок-цуцик.
– Хорошо, я спрошу,– тихо прошелестел голос. И только очень сильно напрягая слух, можно было услышать, как тихо-тихо застучала раковина Морского Уха. Вдали ему ответили тоже чуть слышно – и тревожные, еле различимые удары поннеслись через весь замок. Вскоре пришел ответ.
– Ваши друзья находятся в надежном укрытии,– сообнщило Морское Ухо.Они просят вас не задерживаться, так как Скаты Торпедо отрезали уже все ходы в подземелье...
Минуту смельчаки смотрели друг на друга.
– Едем! – твердо сказал Звездочет-Клоун. – А за ними еще Вернемся. И не только за ними.
Храбрый Ерш потряс гимнотидой, глаза его сверкнули:
– Ничего, мы посчитаемся за все!
Крылатки, запряженные в знакомую Смешинке карету царевича, нетерпеливо подрагивали плавниками. Путешественнники бросились к карете.
– Вперед! – тихо сказал Звездочет-Клоун, и тотчас они услышали сзади сильный удар. То приближался стреляя смернтоносными зарядами, Скат Торпедо.
Карета быстро заскользила по коридорам. У одной из кленток Смешинка сказала:
– Постойте! Здесь живет Капелька.
– Некогда! Ты слышишь, сзади идут Торпедо?
– Я только взгляну на него,– девочка приникла к прунтьям клетки. Царевич безмятежно спал на голубой полупрознрачной перине.– Что за мрачный замок! Все заперты в клетнках, даже царевич... Он спит, и я не смею разбудить его. Пронщай, Капелька!
Вблизи опять раздался громовой удар. Царевич вздрогнул и пошевелился.
– Прощай! – повторила Смешинка и быстро побежала к карете.– Может быть, еще увидимся...
– Увидитесь! – процедил Храбрый Ерш.– Когда он приндет со своим войском брать наш город.
– Не говори так! – нахмурилась Смешинка. – Ведь ты слышал, что сказал Дряхлый Горбыль?
– А что оп сказал? – Звездочет-Клоун внимательно вынслушал рассказ девочки, пока Крылатки несли карету к воронтам.– Любопытно! Это навело меня на некоторые мысли...
Крылатки вдруг резко остановились. Карета проплыла еще немного и плавно опустилась на песок прямо у щупалец здонровенного Спрута. Девочка подняла глаза и похолодела...
ПОГОНЯ
У ворот замка стоял ряд отборных Спрутов, вооруженных пистолетами и дубинками. Но мало того: все они были одеты в серебристую противозмеиную кольчугу. Если раньше Сменшинка надеялась, что Спрут будет один и Крылатки в случае сопротивления припугнут его, то теперь все надежды рухнули. Она взглянула на своих спутников. Сабира закрыла глаза и съежилась. Храбрый Ерш ощетинился и взялся за гимнотиду, а Звездочет-Клоун... улыбался. Да, да, именно улыбался.
– О, какой почетный караул нас встречает! – воскликннул он с радостным удивлением.– Я не думал, что мой друг Лупибей будет настолько точен...
– А ну слезайте! – оборвал его Служитьрад. – Приехали. Жуйдавись захихикал.
– И ведь как точно предвидел все наш дорогой начальнник! Едва мы выпустили Торпедо, как беглецы тут как тут.
– И насчет того, кто бежать собирается, не ошибся,– с мрачным самодовольством добавил Служитьрад.– Эта девнчонка-советчица, старикашка Звездочет-Клоун, коварная Звезнда, немытая рожа-бунтарь Ерш и вся упряжка ядовитых Скор
пионов. Не зря нам приказали надеть кольчугу... Эге, да тут еще болтливый Морской Язык, которого мы давно разыскинваем! Ну и шайка собралась! Слезайте! Котел скоро вскипит... Спруты загоготали. В это время заговорил Звездочет-Клоун :
– Да, досточтимый Лупибей предупреждал меня, что тут, у ворот, я наслушаюсь разных гадостей. "Не обращай на них внимания, дорогой мой друг! – сказал он мне.– Чего можно ожидать от этих болванов и трусов? Они не знают сути дела и потому должны вести себя как обычно".
Осьминоги с выпученными глазами переглянулись и начанли медленно зеленеть.
– Что ты мелешь, презренный? – пробурчал Служитьрад к направился к карете.– Сейчас я вышибу из тебя...
– "...Но, – продолжал невозмутимо Звездочет-Клоун, понвышая голос, так что Служитьрад в нерешительности останонвился,– но представляю, как вытянутся и почернеют они, когда узнают, что вся эта поездка была задумана для провернки этих глупцов, которые ни на что не способны, кроме как прятаться за плотно закрытыми воротами". Так сказал мне дорогой Лупибей. И добавил: "Надо же узнать, держат ли они ворота плотно закрытыми или только спят, едят и играют в камешки?"
– Да кто ты такой? – взвизгнул Служитьрад.
– "Поезжай с проверкой, мой полномочный представинтель, строгий судья и тайный соглядатай",– сказал мне Лупи-бей и отправил в путь. Теперь я вижу, что он не ошибся: воронта охранять вы можете,– Звездочет-Клоун с удовлетворением оглядел сомкнутый строй Спрутов.
– Ты представитель Лупибея? – заревел во все горло Служитьрад. – Так мы тебе и поверили! Предъяви Осьминожий камень!
Звездочет-Клоун небрежно извлек откуда-то небольшой канмень, горевший зловещим огнем, и протянул Спруту. Но едва тот коснулся камня щупальцем, как весь передернулся.
– Ударило! – завопил он. – Точно, Осьминожий канмень... Ну-ка, притронься ты, Жуйдавись.
Толстый Спрут робко протянул щупальце и скрючился, получив сильнейший удар. Теперь Спруты поверили, что перед ними тот самый Осьминожий камень, который ни один Спрут не может взять в щупальца, и поэтому Лупибей использовал его исключительно для опознавания своих самых тайных и самых преданных соглядатаев, выполняющих его личные распоряжения.
– Что прикажете? – изогнулся в подобострастном поклонне Служитьрад, словно перед ним был сам грозный Лупибей.
– Открыть ворота! – приказал Звездочет-Клоун, и Спрунты бросились со всех восьми ног выполнять его распоряжение. Ворота протяжно заскрипели и распахнулись. Крылатки с места рванули карету. Старец важно махнул Спрутам, и через мгновение беглецы очутились далеко в море. Избежав смертельной опасности, они свободно вздохнули.
– Где ты взял этот камень? – подозрительно спросил Храбрый Ерш.
– Его потерял, удирая, тайный соглядатай Четырехглазнка,– ответил мудрец.
– Да, это верно! – подтвердили Крылатки, мерно взмахинвая плавниками.
Смешинка забеспокоилась:
– Скоро покажется Стена Ядовитых Медуз! Нужно будить Морского Языка.
Они долго тормошили и толкали бесчувственное тело. Нанконец Язык со стоном приподнялся и схватился за голову.
– 0-ох! Как будто Акула-Молот колотит по моей бедной маленькой голове... Ну и ядовит же этот проклятый сок!
Звездочет-Клоун остановил карету и исчез в зарослях морнских лилий. Через некоторое время он вернулся, неся полную раковину густого оранжевого напитка.
– Это нектар морских лилий. Выпей, и тебе станет легче. Язык жадно хлебнул.
– Ух как вкусно!
Он то и дело прихлебывал из раковины, так что когда канрета приблизилась к первым дозорным Медузам, Язык болтал без умолку и остановить его было невозможно.
– Эй, Медузы! – закричал он, едва завидев белые купонла.Приветствую вас! Мое сердце переполнено печалью из-за того, что везде только и говорят: Медузы, Медузы! Ах какие мягкие создания! Если кто слабоволен, не умеет добиться свонего, всем подчиняется, то о нем говорят: он как Медуза! Ваше имя стало обозначать всякое дряблое, безвольное тело. Но ведь это не так!
Собравшиеся вокруг Медузы одобрительно зашумели.
– Медузы могут любому показать пример целеустремленнности и деловитости! – закричал Язык, хлебнув из раковинны.– Когда-то они носили твердые непробиваемые панцири, но потом сбросили их. Почему? Да потому что они настолько сильны, что не нуждаются ни в каких панцирях! Вспомните подвиги Медуз, которые окружали и уничтожали даже Китов, Акул, Кальмаров всех, кто под стрекало попадется...
Он долго еще говорил о достоинствах быстроходных Портунгальских корабликов, о гибкости Венериных поясов, о красоте светящихся Полярных и Тропических Медуз, о грозной ненустрашимости Цианей, о многочисленности Аурелий и Обелий, о коварстве Крестовиков. Беглецы и сами заслушались его, а когда посмотрели вокруг, в глазах засверкало: мириады Мендуз собрались у кареты, слушая речь Языка и млея от воснторга.
– Так давайте же докажем миру, что Медузы способны быть не только студенистыми и мягкими, но и твердыми, как скала! Давайте сосредоточимся в едином усилии, соберем волю в кулак, сожмемся, подберем под себя стрекала и окаменеем! Раз-два-три! – Язык отбросил пустую раковину и упал на дно кареты.
– Все... Готово,– сказал он слабым голосом.– Теперь эти твари окаменели до самого вечера. Я... заговорил их.
И действительно. Медузы на глазах уменьшались, съежинвались в маленькие комочки и камнем шли на дно. Они легли одна на другую толстым слоем, который блестел и переливался в утреннем свете. Даже Португальские кораблики и Паруснинки выпустили из своих парусов воздух и погрузились в воду. Путь впереди был свободен.
– Вот когда и Язык бывает полезен,– сказал Звездочет-Клоун.
– Ура Языку! – крикнули беглецы.
Но Язык спал мертвецким сном. Только язык его тихонько и невнятно бормотал что-то.
Крылатки с новой энергией несли карету вперед. Дно, усенянное комочками "заболтанных" Медуз, казалось выстеленнным прозрачной зернистой икрой. Сначала путешественники улыбались, глядя на эту диковинную картину, потом всеми овладела озабоченность.
– Кальмары – это не Медузы,– пробормотал Звездочет-Клоун, скептически осматривая раковину, которую подарили им музыканты из замка.Их трудно чем-то пронять... Ну что ж. Храбрый Ерш, играть придется тебе, только не знаю, какую музыку...
Бунтарь взял раковину и приложил к губам:
– Духу у меня хватит!
– Погоди, – сказала Смешинка. – Они наказывали: игнрать только в Струях Кальмаров.
Ждать им пришлось недолго. Уже чувствовались водоворонты и завихрения, и вот карета въехала в Струи Кальмаров. Тотчас она была опутана многочисленными щупальцами.
– Ага! – сказал Гигантский Кальмар Кракен.– Мы виндим на передней Крылатке лишь знак советчика. А где пронпуск Великого Треххвоста?
– Сейчас покажем тебе пропуск,– буркнул Храбрый Ерш, поднимая раковину. Он напыжился изо всех сил и...
Низкий басовитый рев разнесся далеко вокруг. Кальмары мгновенно стали белыми от ужаса – то был рев нападающего Кашалота. Все, как один, головоногие выстрелили чернильнными бомбами, которые напоминали своих владельцев: манленькие кальмары выстрелили маленькими бомбами, больншие большими, а гигантские – огромными. Они надеялись, что Кашалот схватит одну, вторую бомбу, разозлится и уйдет на поверхность глотнуть свежего воздуха. Но нет – рев пронзвучал с новой, устрашающей силой. И снова Кальмары выстнрелили чернилами, прячась от врага. Правда, теперь бомбы
оказались поменьше первых. Но рев раздавался снова и снонва – шесть раз подряд. Это трубил в чудесную раковину Храбнрый Ерш.
Вода кругом почернела. Шестые бомбочки были совсем манленькими – на них головоногие истратили последние чернила. Теперь Кальмары висели в кромешной тьме, совершенно обеснсиленные. Крылатки медленно пробирались вперед, то и дело задевая щупальца, но ни одно из них не шевелилось.
– Протрублю-ка я еще разок,– прозвучал голос Храброго Ерша.– Пугну их как следует, чтобы помнили.
– Не смей! – крикнула Сабира.– Иначе будет беда. Разнве ты не знаешь, что на седьмой раз они впадут в бешенство и мгновенно бросятся на нас?
– Нет, не знаю...– пробормотал Храбрый Ерш.
– Они всегда бросаются на Кашалота, когда у них кончанются чернила для маскировки. Я не раз видела.
Когда карета оказалась в чистой воде, путешественники посмотрели друг на друга и рассмеялись: они стали чумазынми-чумазыми! Почернели Крылатки и карета, и спавший на дне кареты Язык, у которого изо рта при каждом выдохе вынбивалась черная струйка. Но вот вода постепенно смыла черннила, и все снова приняло свой обычный вид, только казалось более ярким и свежим после тяжелого мрака, а вода вокруг синела, переливалась голубоватыми и зеленоватыми оттенканми. У беглецов на душе тоже было радостно: позади два пренпятствия, все пока идет хорошо. Они шутили и смеялись, гляндя на спавшего мертвецким сном Языка.
– Тише! – сказала вдруг Сабира.– Я слышу какой-то стук.
Все замолчали и прислушались. Действительно сзади разндавалось чуть слышное постукивание. Звездочет-Клоун сразу узнал:
– Это Морское Ухо!
Бросились осматривать карету, и на самом задке обнарунжили прилепившуюся раковину.
– Ты чего здесь?
– Я просил, чтобы вы взяли меня с собой, но никто не слышал,объяснило Морское Ухо.– Тогда я и соскользнул вниз и прилепился к карете.
– Ты любишь путешествовать?
– Люблю. И я хотел уехать подальше от замка. Спруты, как только находят Морское Ухо, так бьют в ухо. И вообще, они очень не любят нас, потому что мы разоблачаем их козни.
– Ну хорошо, оставайся. Ты хочешь что-то сказать?
– Да. За нами гонится Лупибей. Беглецы онемели.
– На чем он гонится? И Далеко ли?
– Он едет в громадной карете из раковины Тридакна. Вменсте с ним еще пять Спрутов. В упряжке самые быстрые Меч-рыбы. Сейчас я послушаю еще и скажу, Далеко ли погоня.
Наступила тишина. Потом Морское Ухо сказало: