355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Шепельский » Война (СИ) » Текст книги (страница 18)
Война (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2020, 11:00

Текст книги "Война (СИ)"


Автор книги: Евгений Шепельский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 23 страниц)

По лестнице стремительно взбежали две тени – высокая и плотная и низкая, тонкая. Уловили шум на площадке, очевидно. Одеты в кафтаны небедных горожан, лица по самые глаза замотаны серыми тряпками с антидотом. У высокого крепыша шпага, у низкого – короткий меч с широкой гардой. Увидели нас. Застыли. Прежде чем опомнились, я опрокинул крепыша вниз ударом сапога в подбородок. Он загремел по лестнице, не выпустив, впрочем, шпаги, а низкий, двигаясь молниеносно, напал, попытался проткнуть мне бедро. Я едва отвел удар, затем еще один и еще. Плюсом мне было то, что я стоял на несколько ступенек выше, и длинной шпагой мог отражать короткий меч убийцы даже при том, что фехтовал все еще коряво, по-детски.

Шутейник оказался рядом, и сразил коротышку точным уколом в глаз. Затем пихнул его на высокого, но тот уклонился, ринулся вверх, размахивая шпагой с поразительной быстротой. Некоторое время мы с гаером отражали удары, а высокий убийца напирал, пытался взять умением и нахрапом. Взгляд его хлестал, будто плеть.

Я пропустил укол в бок, к счастью, шпага лишь скрежетнула о пластинчатый панцирь Алого, попробовал атаковать, но, разумеется, мои потуги были смешны и тщетны. Вдруг что-то сверкнуло возле правого плеча, и высокий захрипел, застыл, нелепо растопырив руки. В горле его торчала шпага, брошенная Амарой. Гаер наподдал ботинком, и убийца опрокинулся на спину, звучно приложился затылком к ступенькам, немного сполз и застыл в нелепой позе.

Амара коснулась моей руки. Она с трудом удерживала тряпку у лица.

– Торнхелл… Аран… Я…

– Что случилось?

– Мне дурно. Тошнит, слабость, кружится голова…

– Дым?

– Яд.

Я выматерился по-русски.

– Яд?

– Эта тварь меня достала. Ее клинок смазан был отравным зельем. Я не поняла сразу…

Она имела в виду бойкую девицу!

Горло перекрыло спазмом. Я с трудом протолкнул по нему слова:

– Сколько… у тебя… времени?

– Не знаю… полчаса… час. В Нораторе у ведьм есть Пристанище. Ты должен отвезти меня туда… Аран… Как можно быстрее… И шпагу девицы тоже… Как можно быстрее… Тогда… Тогда будут шансы…

Ее глаза закатились, колени словно подрубили сзади: я успел подхватить, иначе рухнула бы на пол. А так – я осторожно ее уложил.

Ловушка. И мы – в самой ее сердцевинке.

Глава 34

Глава тридцать четвертая

Сердце Амары билось судорожными рывками. Яд растекался по ее телу, а я ничего не мог сделать. От бессилия хотелось выть, хотелось скатиться вниз, в дурманный туман, прорубить путь наружу… И, конечно, умереть в первой же схватке, ибо фехтую я ужасно.

– Мастер Волк, – сурово произнес Шутейник. – Я буду называть вещи своими именами. Мы – в заднице. – Он заглянул в клубящийся дымом пролет, чихнул по-кошачьи, затем сбежал к убитому коротышке, пинком откинул ему голову на плечо и вспорол воротник кафтана. Всматривался недолго, хмыкнул и вернулся ко мне: – С этими не разойдешься, как с воришками на базаре. Рендорский Союз Нечестивых, это понимать надо!

– Знак?

– Татуировка. Маленький черный змей на плече. Вроде родимого пятнышка, непосвященный и не приметит.

– А ты знаешь?

– Ай! Приходилось… Убийцы они. Упыри. Наемничают здорово. Берут много. Убивают влегкую. Нет для них преград и сомнений: старик, женщина, ребенок. За большие деньги приберут кого угодно! Говорил же: это покушение на вас! Ох, как же доволен я. До соплей доволен!

Он заглянул в пролет и вдруг сделал резвый отскок: я услышал глухой стук и, вскинув глаза к низкому потолку, увидел, что в досках застряла железная арбалетная стрела. Затем внизу родился звук, похожий на звон битого стекла.

Гаер снова глянул вниз, чихнул.

– Ладушки-воробушки, однако благоразумие диктует нам один выход… Бежать! Вернемся в комнату и попробуем выпрыгнуть через окно!

Я покачал головой, каковое движение в дыму Шутейник, наверное, и не заметил.

– Нет. Амара. Третий этаж. Мы выпрыгнем и может, даже, не переломаем ног, но если я сброшу ее – она убьется. Упадет мешком. Пробьет голову, повредит селезенку.

– А ежели оставим тут – ее приберут, как и прочих! А пока будем вязать веревки да ее спускать – Нечестивые приберут нас! – Хогг уставился на меня круглыми совиными глазами. – Чердак! О чердаке забыли! Там забаррикадируемся, если что, отсидимся! Или по крышам уйдем! Ходу, мастер Волк, ходу!

Лестница на чердак – крутая и рассохшаяся – находилась в двух метрах за спиной Шутейника. Мы схватили Амару – я за ноги, хогг за руки. Шутейник двигался впереди. Чтобы нести Амару как следует, я был вынужден бросить тряпку, предварительно сделав один большой вдох. Мышцы мои затвердели, как глина под солнцем, молотки в голове превратились в тяжкие кузнечные молоты. Я бросил взгляд вниз, в пролет: по лестнице уже крались зыбкие тени Нечестивых. Да сколько же их, а? И как они намерены отходить? Хват, несомненно, где-то там, жаль, не вышло схватить, но что теперь жалеть – самим уцелеть бы… И все таки: как они намерены отходить?

Дверь на чердак была отперта: Шутейник пнул ее, и мы резво занесли Амару внутрь. Снотворный дым просочился сквозь доски едва-едва, стлался под ногами серым утиным пухом. Тут можно было дышать.

Над головой громоздились черные от времени стропила в бородах сивой паутины. Кровля возносилась пологим конусом. Солнце настырно лезло в ряд световых оконцев на уровне моей головы. В дальнем конце под кровлей виднелось распахнутое слуховое окно и лесенка с кривыми деревянными перекладинами, так похожая на обычную деревенскую лесенку на чердак из моего детства.

Чердак был загроможден сундуками, ящиками из старого дерева и плетеными корзинами. Все это добро было понатыкано тесно, громоздилось друг на друге до самых стропил, словно бы владелец дома не был уверен в их прочности и таким образом подпирал, дабы крыша не рухнула. Мы развалили несколько ближайших нагромождений, и быстро забаррикадировали двери наиболее тяжелыми сундуками. Не знаю, что за добро в них было – но некоторые казались дьявольски тяжелы. Мы еще занимались этой работой, когда в двери с той стороны ударили, ударили со всего маху.

– Хе-хе! – Шутейник отпустил себе под нос вполне внятный комментарий об интеллектуальной состоятельности Союза Нечестивых. – Стучите, милостивые государи, стучите, можно даже лбом подолбиться! – он прислушался. – Утопали за подмогой. Вот что, мастер Волк, их там много, и двери они вынесут, если только мы не загромоздим их наглухо! Нужно еще сундуков накидать! Мастер Волк?

А я молчал. На чердаке был кто-то еще. Этот кто-то позволил себе сдавленный едкий смешок – почти не слышный, похожий на крысиный шорох, но я каким-то образом его ощутил, а вот Шутейник проворонил.

И это была не крыса…

Я перебегал взглядом от одной колонны сундуков к другой… Я не понимал, откуда…

Хват вознесся на середину лесенки, как кошка. Черный, гибкий, похожий на взвившуюся кобру. Вытянул руку с пистолем, но я успел ударить Шутейника в бок, и оба мы покатились по полу, а в ушах стоял грохот выстрела, оглушительный в этом замкнутом пространстве.

Я услышал, как Хват досадливо цокнул языком. Почувствовал, как натужно скрипнули доски пола, когда эльф на них приземлился.

Тут же вскочил, отыскал брошенную шпагу, и принял оборонительную стойку. Шутейник сидел на полу и ошеломленно тряс головой.

– К моему прискорбию… это всего лишь жалкий хогг… – Я впервые услышал голос безумного эльфа – высокий, чуть хрипловатый, некогда, наверное, чистый, звонкий, серебристый и – красивый. Да он и сейчас был гипнотичен и красив. – Обман. Всюду подлый обман. Как жаль… – Голос перемещался по чердаку, голос скользил меж колонн из сундуков, ящиков и корзин, мне показалось даже, что ворволака, как призрак, напрямую просачивается сквозь преграды. Но это была иллюзия: Хват просто очень легко и быстро двигался.

Он, несомненно, видел нас, каким-то образом отслеживал, а вот мы не могли его разглядеть. Но краткая передышка позволила Шутейнику нашарить свою шпагу и занять оборону подле тела Амары.

– Отрадно видеть, что архканцлер явился… Я же взял денежки… Денежки за его беспутную головенку… А дело-то не сделал на кораблике… А денежки взял. Плохой Хват, бяка! И хогг здесь. Дурачок-приятель. Я не взял за него денежек, но я вскрою ему горлышко просто так… – Я расслышал характерные щелчки, и содрогнулся. Заговаривая нам зубы, Хват спешно снаряжал пистоль для нового выстрела!

В дверь заколотили, потом раздался треск – доски пытались прорубить. Наша баррикада содрогнулась, сотряслась мелкой дрожью. Я вскрикнул.

– Держу ее, мастер Волк! Держу! Удержу, даже если ежика рожу! – пробормотал Шутейник. Лоб его взмок, струйки пота сбегали по красноватому лицу. Он уселся на пол, подпер баррикаду спиной, уперся ногами в доски. Таким образом, против Хвата остался один я.

Амара вдруг застонала, выгнулась, засучила ногами, затем бессильно опала, задышала рывками.

Мое сердце сжалось. Сейчас, если бы Хват подставился под удар, я бы воткнул шпагу ему в грудь, и плевать мне было на Великую Мать и Эльфийскую тоску.

– А вы знаете, друзья, друзья мои ласковые… – промурлыкал Хват, все так же перемещаясь между колонн. – Вы же закрыли единственный путь к отступлению… моим приятелям… моим дружочечкам… Зачем же вы так сделали? Они не будут рады… Ой не будут рады… Они злючки. Они сквернавцы. Г-гаденыши мерзкие… Убийцы-кровохлебки… Неопровержимое свидетельство вырождение людишек… Дурачки они, а ты, архканцлер, первый среди равных… Дурачок, дурачок!

Мой взгляд лихорадочно метался от одной колонны к другой. В кого выстрелит Хват? В меня – или в Шутейника? Я хреново владею шпагой, и он это знает, меня легче прирезать в поединке. А хогга он, похоже, возненавидел, ибо тот посмел сыграть эльфа, да не простого, а презренного, посаженного в клетку безумца. Значит – стрелять будет в хогга, не в меня. Меня он оставляет на легкую, легчайшую закуску!

Как бы сбить ему наводку?

– Дурачок, дурачок! Дурачо-о-ок!

Хват замолк, и я тут же сказал:

– Лес со мной говорил!

Наступила пауза, в течение которой по двери успели нанести не меньше десятка ударов. В глубине чердака раздался металлический щелчок.

– Ле-е-ес… Зачем же мне лес, дурачок? Грибов там еще не-е-ет…

– Они знают о тебе! Я им рассказал!

Пауза. Ворволака слушала.

– Тебя ждут дома, Хват!

– Ле-е-ес… – Эльф рассмеялся звонко. – Какое мне дело до живых мертвецов, дурачок?

– Они ждут тебя… дома!

– Дурачок-дурашка… Лес пожрет мой разум. И не станет больше Хвата! Лес соединит меня с собой! – В его голосе прозвенел страх. Хорошо скрытый глумливыми интонациями страх. Хват безумно, до икоты, до истерики боялся Леса.

– Лес очень хотел тебя коснуться!

Глумливый смешок в ответ.

– Лес хотел вернуть тебя!

В дверь колотили, не ослабляя напора. Колотили молча, исступленно, даже, я бы сказал – истерично.

– Тяните, мастер Волк, тяните… – с натугой прошептал гаер. – Я вспомнил: зелье на тряпке, оно высыхает… зелье-то… Высыхает! И чем меньше его становится на тряпке, тем быстрее действует дурман! Нечестивцы сами в ловушке! Тяните время, а я – продержусь! Еще минутки две-три, и мы спасены!

Он не считал меня за бойца, имел в виду, чтобы я заговорил Хвату зубы до тех пор, пока антидот на тряпке не испарится и снотворный дым не сразит Нечестивых. Но я понимал, что Хват не станет терять времени и нападет раньше, чем его подельники уснут.

– Этот гнусный вертун… – вновь прошептал Шутейник. – Я успел его разглядеть! Вам главное не смотреть ему в глаза! У него черный глаз, правда! Сделает так, что силы ваши ослабнут. Поняли? Не смотреть в глаза!

Гипноз. Но на меня не слишком действует. Я смотрел в глаза Хвата на разбитом корабле. Куда больше меня заботит снаряженный пистоль, который может наделать бед.

Мысль пришла внезапно, одновременно с могучим ударом по двери: кто-то из Нечестивых пустил в ход топор или не менее тяжелую железку. Шутейник аж крякнул, привстал, повернулся и, растопырив руки, налег на баррикаду грудью. Зубы его звучно скрежетнули. Баррикада прыгала, будто при землетрясении.

Ворволака скользнула меж ближайших колонн. Я увидел шлейф тени, которая будто волочилась следом за бессмертным психом.

– Эй, Хват, – крикнул я спешно. – Лес настоятельно просил передать тебе одну штуку! Голоса непременно хотели, чтобы я вручил ее тебе лично!

«Штукой» могло оказаться что угодно. Сжимая шпагу правой, вспотевшей ладонью, левой я начал шарить в карманах форменных штанов. Как же скверно, что здесь не изобрели табакерок! Или бонбоньерок, куда укладывают леденцы. Или чего-то подобного. В карманах я обнаружил лишь плоскую серебряную фляжку, где еще болталось на донышке немножко виски.

Ну и что? Сгодится и фляжка! Невиданный эльфийский дар! Йохо-хо! Я выхватил фляжку и поднял ее на уровень плеча.

– Вот же он! И ты его непременно сегодня получишь!

Хват скользнул из тени в ближайший проход между мусорных колонн, взметнулась рука с тускло блестящим пистолем. Грянул выстрел. Фляжку выбило из моих пальцев, к счастью, я, предполагая нечто подобное, держал ее за горлышко, дабы падший мог легко попасть в цель.

Я ожидал выстрела, ожидал акустического удара, и приоткрыл рот, как делают в самолете, чтобы уравнять давление, но все равно в ушах засвистело, а вспышка ослепила на миг.

Я отпрыгнул к стене, слепо размахивая шпагой. Глаза ужасно слезились.

Пороховой дым облек Хвата просторным саваном, из которого прянула в мою сторону узкая, блестящая, похожая на скорпионье жало сабля.

Я выставил шпагу, парировал кое-как, перешел в наступление, бестолково тыча острием в дымный саван. Хват отскочил: я слышал, как вкрадчиво шаркают подметки его сапог. Отступает? Нет, завлекает в дымовую завесу. Тогда и я отступил. Он хохотнул, взбаламутил горький дым клинком, и снова напал. Его фигура, затянутая в черное трико, в туманном полумраке казалась болезненно худой, словно против меня выступал оживший скелет.

– У-ш-ш-кам-м больно, верно? А моим уш-ш-шкам нет… Не больно… Там затычки!

Удар-удар-удар! Я каким-то чудом выдержал этот напор. Пот начал заливать глаза. Молоты в голове превратились в тяжкий и страшный набат.

Шутейник был справа и немного сбоку, два-три шага назад, и я открою его спину удару Хвата. Там же и Амара; Хват играючи вспорет ей горло…

Мне нельзя было сделать эти два-три шага.

В дверь неистово, яростно колотила стая упырей.

– Есть наслаждение в том, чтобы выпить кровь у дурака! – Хват атаковал, я снова парировал, да так глупо и криво, что мою шпагу отбросило в сторону. Безумный эльф ударил, метя в шею, но я качнулся назад, и острие сабли сверху вниз прочесало нагрудник. Я отмахнулся шпагой, сделал несколько яростных замахов, эльф с хохотом отпрыгнул.

– Лес? Ты думал подарить меня лесу, дурачок?

Клинок у него, наверняка, отравлен. Малейшая царапина – и я отрублюсь, а ведь мне надо еще спасти Амару… Нет, никак мне нельзя умирать: на мне Амара. И Шутейник, который доверил мне спину.

Пороховая гарь быстро рассеивалась. Хват стоял посредине прохода, устремив на меня немигающий взор. Глаза, размещенные на узком лице, были мертвы. Интересно, почему они желтые? Ведь такого цвета радужка встречается лишь у хоггов?

Он снова перешел в атаку. У него была потрясающая организация движений, отточенная грация. Сабля без гарды – чтобы не цеплялась под одеждой – искала бреши в моей защите. Вдруг эльф душевно улыбнулся, обнажив ровные зубы, и я понял по мертвым глазам, что сейчас – вот прямо сейчас! – сабля положит конец моей жизни.

Стук и грохот в многострадальную дверь внезапно прекратились. Тот час Шутейник, извернувшись ужом, бросился на пол, прокатился в ноги эльфа. Как ни был тот ловок, но среагировать не успел, и мой гаер сбил бесноватого, будто кеглю. Хват завалился на груду корзин и ларей, я налетел, ударил ногой в его колено. Затем – от души! – прописал в челюсть, вернее – попытался это сделать. Хват скользнул вниз, на четвереньках, как обезьяна, пробежал между мной и Шутейником в сторону баррикады.

Я прыгнул следом, памятуя, что убивать чудовище ни в коем случае нельзя. Настиг, когда ворволака попыталась вскочить, повалил на пол. Мы схватились, как тогда, на корабле. Хват потерял саблю, и пытался уязвить меня кулаками, однако в рукопашном бою он был не силен, а навыками борьбы не владел, да и владел бы – моя масса решала. Тогда он вознамерился схватить меня за горло, сдавил изо всех сил. Вместо того, чтобы оторвать его руки или ударить по лицу пару раз, я потянулся к изувеченной выстрелом фляжке.

Он увидел, глаза расширились, руки разжались сами собой.

– Нет! Нет! Не-е-е-ет!

Я схватил фляжку и с силой пришлепнул ко лбу бессмертного психа.

Он содрогнулся, глаза его вспыхнули ужасом и… закатились. Потерял сознание. Психосоматика сыграла. Болезненное внушение сработало. Он ведь до истерики боялся подарков мертвого леса.

Гаер приподнялся, потирая отбитый локоть, с трудом сглотнул.

– Ой-ой… Мастер Волк… Даже и не верится. Ох-х, ладушки-воробушки… дела, дела-делишки! А ведь вы его того, заговорили… Потянули время. Правильно потянули!

Я потер шею: похоже, кадык мне не придется ставить на место, а ведь был момент, когда мне показалось, что ладони Хвата практически его раздавили.

– Угу. И жив при этом остался. Хожу, дышу… Ругаюсь. Чудеса!

– Да уж, чудеса! – Хогг бросил взгляд на баррикаду. – Нечестивые сами попали в ловушку. Спят как младенчики.

Я подобрал искореженную, но не пробитую фляжку, с трудом освободил ее от пробки и пропустил жгучий, но такой сладостный глоток. Отдышался. И опустился на колени подле Амары. Сердце бьется слабыми толчками, отрава делает свое грязную работу.

Паника нахлынула, я забормотал:

– Амара… Шутейник… Она без сознания… Она говорила про какое-то Пристанище… Как мне… Слушай, как привести ее в себя хотя бы на минуту? Она должна сообщить мне, где Пристанище! Понимаешь?

Он взглянул на меня иронично:

– Ой, мастер Волк… Бросьте вы паниковать. Погодите! Разберем баррикаду и я сбегаю за клинком. Если не ошибаюсь, во-он та лесенка и есть путь отхода для всей банды. Нам проще будет вынести госпожу Тани именно этим путем. Что? Да знаю я, где это секретное Пристанище. Мы, хогги, много чего знаем, даже если делаем вид, что не знаем… Говорю вам: бросьте паниковать.

Глава 35

Глава тридцать пятая

Глаза я разлепил с трудом, выкарабкивался из сна долго, кажется, задыхался, да и голоса Стражей слышал – даром что на груди болтался новый амулет.

Голова – плачет, ноги-руки – стонут, задница, отбитая о седло – ноет, желудок и тот неразборчиво кричит о чем-то – с одной стороны, он не отказался бы от пищи, с другой – опасается, что после вчерашнего у него случится приступ морской болезни. Снотворный яд, антидот и огромная порция стресса прошлись по организму тяжеленным катком.

Мне бы в отпуск… Но время сжалось, как пружина, события несутся с огромной скоростью. Вчера был торжественный выезд, сегодня – похоронное шествие с целью захоронения мумии Эквериса Растара и останков его непутевых детей. Как говорится – свадьбы да похороны, инь и янь, белое и черное. Чем выше поднимаешься по властной лестнице, тем больше обязанностей на тебя вешают. В том числе вот таких обязательных торжественных ритуалов как парады и похороны. Я бы с радостью откосил, как вчера, но сомневаюсь, что мой двойник, пусть даже неразличимо изуродованный местной косметикой, выдержит близкое общение с верхушкой клира Церкви Ашара. Общаться – это не из кареты ручкой махать, да и Великие с Блоджеттом посмотрят косо – я, все же, в теле сына Растара, и обязан попрощаться с отцом и родственниками как полагается.

Над головой расписной потолок второго этажа ротонды. У двери кресло, на нем – кот. Делает вид что спит, а на деле подсматривает за мной одним прищуренным глазом. Ждет, когда встану. Тогда и он бросит свой охранный пост и утопает по кошачьим делам.

Меня не оставляли тревожные мысли об Амаре. Наведаться к ней сегодня не выйдет, но я могу направить Эвлетт… Нужно ей только испросить разрешение у Великой Матери на посещение Пристанища – самого бедного, обшарпанного из доходных домов на краю столицы, которым заведовала злющая, редкого уродства старуха… Все это была, конечно, маскировка, и уродливой ведьме не пришлось долго пояснять – как и что, хватило пары слов, вида беспамятной Амары и отравного клинка.

– Выживет, – сообщила спустя полчаса. – На грани она была. Принесли вовремя… А теперь ступай, архканцлер. Здесь не место для мужчин!

Ишь ты, сексистка. Мы вернулись к доходному дому Реннира Доловаца. Здесь дела были в полном порядке… И масштабы катастрофы мы увидели еще на подходе. Союз Нечистивых убил всех Алых, что ожидали в доме – а было их тридцать человек. Люди Ричентера, обмотав лица мокрыми тряпками, выносили трупы собратьев и складывали в ряд у порога. Лейтенант распоряжался, сам помогал выносить. Все окна были выбиты – для скорейшей вентиляции.

– Нечестивые в клетке, – доложил спокойно, хотя взгляд у него был возбужденно-злобный. – И Хват там же. Эти спят, а он очухался – буйствовал, кляп всадили, опутали сетью и цепями.

Разговор о компенсациях семьям погибших впереди. Да, Алые – наемники, но в ловушку их втянул все-таки я, я же и заплачу за это, и заплачу немало. Я оглянулся: набитый сеном фургон у лавки Максета уже потушили; виднелись сломанные ребра дуг, обгоревший, опрокинутый набок остов с деревянными колесами. Простейший отвлекающий маневр. У Хвата все было просто – и действенно. Подожженный фургон, снотворный дым, антидот и путь отступления в виде прочной доски, переброшенной на соседнюю крышу…

– Всех скрытно перевезти в казематы под казармами, – велел я, хотя распоряжение это Ричентер уже слышал ранее. В казематах Алых уже содержались шестеро Страдальцев из тех, что уцелели при атаке в старом порту. – Хвата в одиночку. Растянуть на цепях, в рот кляп, чтобы не перекусил себе язык. – Известный способ покончить с собой за решеткой – перекусить язык и истечь, либо захлебнуться собственной кровью. – Без меня… не пытать. Пальцем не касаться!

Пытки, да. Мне придется к ним прибегнуть. Хвата, возможно, не трону, а вот с Нечестивыми не стану цацкаться. Гримасы верховной власти, черт ее дери. И – я уже знаю это – Нечестивых мне придется казнить. Возможно – публично. Возможно – я отдам их Алым, тут как сами горцы решат, хотя лучше бы они решили казнить их прилюдно и официально.

Кто предатель-то? Откуда утечка? Даже Блоджетту я сообщил про сегодняшний день – мол, буду отдыхать, заниматься внутренними делами, потому и наладил на парадный выезд двойника, а сам…

Шутейник сказал с усмешкой, с хрустом прогнув назад шею:

– Мастер Волк, но Хвата-то мы все-таки поймали!

* * *

В дверь постучали, затем без разрешения открыли. Блоджетт вошел энергичной походкой. Он, похоже, молодел с каждым часом пребывания на посту главного сенешаля.

– Ваше сиятельство! Десятый час, ваше сиятельство! Похоронный поезд уже давно готов!

Я со стоном сел в кровати. Кот мгновенно вскочил с кресла, изрядно напугав сенешаля, сложился гармошкой, затем вытянул передние лапы, нагло и бесстрашно отклячив зад в сторону Блоджетта, от чего вид у последнего стал слегка удивленный.

– Какие-то у вас красные следы на шее…

Я встал, и меня шатнуло.

– Брился тупой бритвой, – буркнул я. – Дайте мне еще час, Блоджетт. И – завтракать я не буду.

В приемной уже воцарился Гицорген. К счастью, в ротонду путь ему был заказан, а народ для раздачи тайных указаний и приказов Алые заводили с нижнего входа. Времени хватило помыться, вызвать генерала Клафферри и герцога Вейла Айордана из Адженды. Клафферри – на аудит военных складов. Немедленно, сегодня. Знаю, что там, на складах, шиш да не шиша, но посмотреть нужно. Айордан – аудит всей бухгалтерии Варлойна. Опять же – немедленно! Приказ – урезать везде, сокращать где можно, найти и заткнуть любые дыры, в которые утекают деньги Санкструма. Вот вам, господа, по приказу с моими подписями и печатями, и десяток Алых каждому в полное распоряжение. Всех, кто вздумает чинить препятствия – арестовывать. Действовать быстро и решительно.

Брауби явился – довольный, пушки – вещь! Полевые испытания прошли успешно. Суть ясна, нужная толщина дула и должный заряд – определены. Можно отливать подобные, пробную партию – штук десять. Но – металл. Но – селитра. Металл для ядер и пушек, селитра – для пороха. Серы в Санкструме полно, дешевый реактив, толченый уголь – тем более. А вот селитра… Раньше Брауби сам соскребал селитру со стен коровников, нынче же ее требуется очень много, пожалуй, что все коровники Санкструма столько не дадут. Природная селитра имеется у хоггов – с ними надо договариваться, платить звонкой монетой. Металла в горах Тервида нет, окромя золотых руд, но пушки из золота – дороговаты будут, да и мягкий металл золотишко, разорвет такую пушку к чертям и оплавит… Железа в Санкструме вообще очень мало, в основном привозное из Рендора, оттого оно дорогое, а ежели война начнется – то и вовсе поставки закроют.

– Железо нужно! – громыхнул алхимик. – И как можно быстрей!

Я сказал, что решу с селитрой и металлом. Пока – пусть Брауби наймет еще десяток людей, вдобавок к тем, что уже работают, и пусть все эти люди наскребут ему как можно больше селитры с окрестных коровников, хотя бы килограммов двадцать.

– И чтобы платили селянам щедро, – сказал.

Явился посланник от Литона: Морская Гильдия приведена к покорности, полностью разоружена. Анира Най в отсидке ведет себя тихо. Комендант порта адмирал Кроттербоун приступил к вербовке экипажей и посильному превращению торговых судов в военные. Требует хотя бы легкие доспехи и холодное оружие для тысячи человек. Ага, значит, он перевербовал матросов Гильдии, теперь делает из них матросов боевых – а оным нужно оружие, разумеется.

Где Дельбадо Роурих, которого я отправил к мятежному сынку? Уже много времени прошло… Как чувствует себя Амара? На ней контакты с брай и Великой Матерью… Где засел Таренкс Аджи? Голова разрывалась от мыслей, сердце – от массы нерешенных дел, которые надо делать спешно, как можно быстрее и – желательно – одновременно.

* * *

Похоронным поездом назывался ряд карет и повозок, растянувшийся по дороге к Норатору на километр. В первой – открытой – повозке в золоченом гробу возлежала мумия Эквериса Растара, по самый подбородок укрытая серебряным саваном, на стоимость которого бедняцкая семья могла бы купить себе стадо коров. Дальше, цепочкой, одна за другой следовали повозки с останками принцев и принцесс. По причине вполне ясной, оные останки везли в закрытых гробах, куда уложили доспехи и оружие – как боевое, так и парадное. Всего закрытых гробов было шесть. Шесть отпрысков Эквериса Растара погибли при взрыве бального зала. Принцы Хэвилфрай и Мармедион… Принцессы Авердая, Артулия, Невербенда, Варзалия… Я не чувствовал печали. Шествию остро не доставало еще одного гроба – с принцем Варвестом.

За катафалками следовала моя карета, а далее – кареты видных сановников и уцелевших дворян. Впереди, понятно, самые знатные, теперь – из Великих, дальше – мельче – из Умеренных, еще мельче – из Простых, и так до самой крысиной шушеры… Интересно, что чувствовал себя тот, кого Блоджетт, делавший расстановку, определил в самый хвост шествия?

Две сотни Алых сопровождали наш поезд.

Как на зло – стояла прекрасная солнечная погода, хотя мне, под стать настроению, хотелось сумрака и дождя.

Где-то в середину шествия затесались кареты Сакрана и Армада. На эспланаде, где, свернувшись змеиной спиралью, загружался поезд, мы не перемолвились и словом, однако послы смотрели на меня со столь красноречивым безразличием, что ясно было – знают все, мерзавцы, а если не знают – то подозревают, и подозрения их почти перешагнули грань уверенности. Я опасная и странная величина, которую желательно устранить любыми путями до того, как Варвест прибудет в Санкструм. Например, сделать вид, что купились на мои условия, принести половину требуемой суммы… Усыпить мою бдительность, так сказать, а самим готовить мое убийство… Однако господин архканцлер вчера вывернулся из ловушки, которую они подготовили руками Хвата. Экая досада… Знают ли они наверняка, что я готовлюсь к войне? Вот вопрос – так вопрос… Если знают, получается, что играют в неведение, валяют передо мной дурака и, в свою очередь, понимают – что я валяю дурака перед ними. Нет, наверняка они не знают – иначе не приставили бы ко мне соглядатая.

Гицорген – свежий, светлый, умытый, буквально лучащийся здоровьем, сидел на скамье напротив.

– Какая печаль! Какая жалость! – то и дело восклицал он. Похмелье у него, молодого дюжего бычка, прошло быстро.

– Бросьте, барон, – сказал я. – Я не знал своего отца, и, к великому счастью – не знал ни беспутных сестер, ни шалых братьев. Все они для меня лишь пустые абстракции, черные силуэты, их имена – бессмысленные звуки. Понимаете?

Он пришел в возбуждение:

– Но надо же выражать… скорбь! У нас в Рендоре обязательно нанимают плакальщиков! Будь та распоследний подлый крестьянин, или зажиточный купец, или благородный дворянин – все нанимают! И чем больше их идет за гробом – тем почетнее! Иные роды, бывает, соревнуются, собирая до полутысячи плакальщиков. А для похорон нашего обожаемого короля Байри шесть лет назад двор нанял пять тысяч человек!

– И все они плакали?

– Рыдьмя рыдали! – заверил он с девственно-чистой улыбкой. – Такой вой стоял до небес. Ох, Свет Ашара!

Лицемерие. Всюду лицемерие.

Барон извергал водопады слов, время от времени зыркая на меня глазом святой овечки. Но я был уже научен и знал, что передо мной – опытный, и по-своему искушенный в психологии соглядатай, чья задача поймать меня на лжи, расколоть, убедить сомневающихся что я крейн, пришелец, что я намерен бороться за трон.

Я задумался о человеческих качествах такого вот Гицоргена. Чем он живет, к чему стремится? Инфантильный честолюбец, любитель щекотать себе нервы опасностью, или нечто большее? Худшее? Какой-нибудь идейный фанатик возвышения Рендора над прочими странами, такой будет работать с удвоенной эффективностью. А умные фанатики, к сожалению, весьма полезны и действенны… при определенных обстоятельствах.

Гицорген словно уловил мои размышления, а может, прочитал по лицу, примолк, сказал задумчиво:

– Сегодня вы совершенно не нарумянились, не набелились, господин архканцлер! И были так вчера пренаряднейше одеты! А сегодня…

– Вчера была комедия, сегодня – драма. Ни к чему на драму наряжаться. И краситься тоже незачем.

Он крякнул, сощурился.

– Да уж… А вы, когда накрашены, так кажется и лицо другое… И нос и подбородок! И в плечах поуже становитесь…

Мысленно я послал его к черту. Оправдываться – значит косвенно признать свою вину. И что ответить?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю