Текст книги "Ваше Сиятельство 8 (СИ)"
Автор книги: Эрли Моури
Жанры:
Бояръ-Аниме
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)
К одежде, купленной в «Элегии», баронесса добавила небольшую, но вместительную сумочку с ремнем для ношения через плечо. Она была на магнитной застежке, открывалась легко и быстро. В ней можно было носить пистолет и запасные дротики к «Steel Truth ST-12» или «Гарант». После посещения «Элегии» вещей набралось много. Сложив их в пакет, Элизабет поспешила к переходу в здание воздушного порта.
Уже там, спустившись в длинные полутемные залы с автоматическими камерами хранения, она убрала все лишние вещи в стальной шкафчик, похожий на сейф. Оставила там «Гарант», часть дротиков к «Steel Truth ST-12» и три гранаты, четвертую временно убрала в карман куртки. Большую часть патронов и деньги тоже переложила в сейф, взяла с собой только немного сторублевок из разорванной пачки и горстку патронов. Убедившись, что за ней никто не наблюдает, проверила магазин в пистолете – он был полон. И только сейчас прочитала название на блестящей, черной как смерть стали: «Cobra Willie-VV» – кажется, с пистолета такой марки когда-то учил стрелять ее капитан Картер в подвале своего дома.
Предавшись воспоминаниям, Элизабет прикрыла глаза: тогда Генри всегда стоял позади нее, направляя ее руку к мишени, хотя это было совершенно не нужно. Просто ему безумно нравилось прижиматься к баронессе сзади, ощущать напряженным членом ее ягодицы и дышать ей в ухо неуемной похотью. После стрельбы, он раздевал ее, как правило, там же в тире, где еще висело вонючее облако порохового дыма. Поступал Картер так, потому что слишком велико было его нетерпение – он даже не мог довести ее до спальни. А сейчас… Сейчас Генри с отрезанной кистью руки и серьезными ранами лежал в квартире на Белоконном проезде. Все-таки Элизабет поступила с ним слишком жестоко. Ей не верилось, что Генри был готов ее убить. И вообще ее появление здесь, в Москве казалось чем-то невозможным.
После этих размышлений Элиз утвердилась, что поможет своему бывшему любовнику хотя бы деньгами. Все-таки он не был таким мерзавцем, как остальные ее мужчины. Она взяла обе пачки с фунтами и пачку пятисотрублевых купюр, обернула из упаковочной бумагой магазина «Элегия» и положила на полку другой камеры. Закрыла стальную дверку, набрав поворотными ручками код. Прежде чем запереть сейф со своими вещами, взяла еще одну гранату и спрятала ее в сумочке рядом с «Cobra Willie-VV» – так надежнее. И ей очень понравилось, как работают эти штуки, правда потом стоит звон в ушах.
Вот и все. Теперь она была готова идти, освобождать Майкла. К демону Элиз решила пока не обращаться, не желая досаждать ему частыми вопросами. Откуда-то к ней пришло понимание, что если его тревожить часто, то он может не помочь в самой сложной ситуации, когда она сама не сможет справиться.
Пискнул эйхос. Даже не глядя на экран, баронесса поняла, что это Самгин. Конечно, его могли очень разволновать последние слова, сказанные ей. Элиз нажала боковую пластину и поднесла прибор к уху:
«Элизабет, ты меня неправильно поняла. Я как раз хотел видеться с тобой, чтобы сообщить новости о Майкле. Их пока немного, и мы не знаем, где его искать, но я стараюсь, я делаю все возможное. Подключил своих друзей из сыскного отдела на Таганке. Но главное, я переживаю за тебя. Знаю, что ты очень расстроена и можешь сделать что-нибудь непоправимое. У меня есть уверенность, что они знают, что ты жива и будут тебя искать. Пожалуйста, вернись в свою квартиру и жди моего приезда!».
Слова о сыскном отделе на Таганке привлекли особое внимание мисс Милтон. Он это сказал специально? Или в том, что Майкла должны отправлять с Таганки Товарной, и том, что Алексей упомянул каких-то сыщиков с Таганки, всего лишь совпадение?
Направляясь к выходу из здания воздушного порта, Элизабет задумалась: знает ли Самгин, что она сама сейчас собирается оказаться на Таганке? Если Алексей как-то связан с людьми, устроившими стрельбу в сыскном агентстве и похитившими ее брата, то вполне может знать. Только тогда не вязалось его настойчивое желание вернуть ее в квартиру на Северном проспекте – уж ждал бы в товарном порте. Здесь было что-то не так. Может, Самгин ведет себя так, потому что в самом деле волнуется за нее, а она приписала ему все эти страшные грехи? Увы, так это или нет, мисс Милтон не могла выяснить. Все это прояснится потом, а сейчас для нее был важен лишь Майкл, которого она должна вытащить во что бы то ни стало.

Вызвав эрмимобиль, Элизабет направилась на Артемовский проспект. Попросила извозчика дважды неторопливо объехать вокруг товарного двора, большого, занимавшего весь квартал. Время в запасе было достаточно, и баронесса пока приглядывалась с какой стороны лучше проникнуть ей на территорию. Центральный вход и ворота товарного подвоза – в них постоянно въезжали тяжелые шестиколесные эрмимобили – англичанка отклонила. Попросила остановить возле небольшого строения из красного кирпича, в который входили толстые провода из распределительной мачты. Расплатилась с извозчиком, и когда он уехал, сделала вид, что просматривает сообщения на эйхосе.
На самом деле баронесса выжидала подходящий момент, чтобы незамеченной пролезть в пролом в кирпичном заборе. Ждать пришлось недолго, как только мимо проехал синий «Елисей» и поток эрмимобилей прервался, Элизабет пробралась в пролом в стене. Оказавшись в крайне неприятном местечке между техническим строением из красного кирпича и забором, она осторожно пробралась через заросли сорняков. Выбралась на площадку, где стояло в ряд несколько поломанных грузовиков и лежали колеса, и пошла в сторону складов – там, за деревьями виднелись верхушки больших грузовых виман. Летающие машины здесь не причаливали к башням, а садились на большую погрузочную площадку.
Как мисс Милтон ни старалась пройти незамеченной ей не удалось. Несколько мужчин, куривших под навесом, обратили на нее внимание, а тот, что постарше, седой, в старомодной шляпе крикнул:
– Чего ищете, дамочка?
– Ищу… I need something. Мне надо помощь – произнесла Элизабет намеренно мешая английскую речь с русской. Хотя, на случай если ее остановят охранники в складах, у нее был заготовлен ответ, сейчас он казался неуместным. Поэтому она сказала: – Нужно склад, где еда… Продукты для Рима… Grocery warehouse. Покажите? Я заплачу, – она обольстительно улыбнулась, зная, что и ее улыбка, и щедрое вознаграждение могут сотворить очень полезное чудо.
– Вы совсем что ли иностранка? И чего вы здесь ходите? Продуктовые там, – седой махнул в сторону двух осветительных вышек и, подходя к ней, сказал: – Не понимаю, как вообще вы здесь оказались.
Не отвечая на его вопрос, баронесса спросила:
– Знаете кого-нибудь там… Работников знаете? Я транспортная компания. Из город Рим. Нужно решать вопрос, – произнесла все это Элизабет с явным иностранным акцентом, таким, что у подошедшего мужчины не возникло сомнений в том, что эта странная госпожа иностранка.
– Тогда вообще непонятно, как вас сюда занесло. С неба свалились что ли? – мужчина поднял взгляд к вимане, заходившей на посадку.
– О, да! С неба! Вимана! – еще шире улыбнулась мисс Милтон, потом достала из кармана 50 рублей и сказала: – Поможете? Знаете людей там… Продуктовый склад. Grocery warehouse. Надо говорить с ними.
– Money good. Мне дадите? – покосившись на купюру в руке иностранки, седой мужичок тоже блеснул знанием английского. – Ладно, идемте, к Иосифу Семеновичу отведу. Он не самый там важный, но все вопросы решает. Кстати, тоже за money.
* * *
– Не так быстро! – остановил я Ковалевскую. – Жди еще хотя бы минуту!
Я замер, не выходя, а вылетая на тонкий план, сосредоточился, подключая интуицию. Времени имелось слишком мало, чтобы ясно услышать беззвучный, таинственный голос, часто помогавший мне, но то, что успел прочувствовать несколько разнилось с мнением Ковалевской. Я выбрал средний коридор.
– Елецкий, почему сюда? С правого сквозит, с двух других нет, – не понимая мое решение, Ольга поспешила за мной.
– Да хрен его знает почему, – ответил я. – Интуиция, моя девочка. Она подсказала, хотя не очень внятно. И не факт, что я не ошибся.
На ходу я сделал светляка, опуская его на семь шагов вперед. Желтоватый шарик осветил грубые пещерные стены. Здесь проход еще круче уходил вниз, и ноги несли сами все быстрее.
– Елецкий, я вообще-то доверилась тебе, – поспевая за мной, возмутилась княгиня.
– А у тебя не было выхода! – рассмеялся я. – Особо мне понравилось, как ты доверилась, когда я стягивал с тебя трусики. Кстати… они же остались там? Их точно найдут славные воины Теотекаиль.
– Да, дурак еще! – хотя Ольга Борисовна возмущалась, я не сомневался, что она довольна нашим маленьким приключением.
– Будет поклонникам Яотла великий фетиш! Представляешь: трусики невесты человека, победившего Яотла! Они должны быть особо святы! – я замедлил шаг. – Может их вывесят в перед статуей Яотла в самом важном храме!
Здесь проход сужался, и свод клонился все ниже, так, что мне приходилось наклонять голову. Пройдя еще полсотни шагов, я остановился. Здесь проход был особо узким. Таким, что мне пришлось идти боком, подтянув ремень гранатобоя, чтобы он не цеплялся за неровности каменной стены.
– Что задумал? – Ковалевская прижалась ко мне.
– Хочу сделать кое-что. Препятствие, если кто-то из них попытается нас догнать. Ну-ка давай, теперь ты вперед, – я помог Ольге протиснуться между мной и стеной.
После чего активировал в левую руку «Ликосу». Хотя эта весьма серьезная магия забирала много ресурсов, она вполне могла дать нам очень приличную фору. Пройти через магическую паутину преследователи не смогут в ближайший час-полтора. Как вариант у них есть возможность пробить проход в камне рядом с паутиной, но на это тоже потребуется много времени и гранат.
От плеча к ладони потекла едва ощутимая сила, в кончиках пальцев похолодело. Я толкнул ладонью образовавшийся в ней мягкий комок. Он тут же развернулся множеством серебристо-серых нитей, цепляясь за стены, заполняя пространство между ними прочнейшей субстанцией, похожей на паутину.
– Думаешь это их удержит? – усомнилась княгиня. – Это же как паутина.
– Не сомневаюсь. Эта паутина удерживает даже богов, – уверенно сказал я.
Там, где проход расширился, мы снова поменялись с Ольгой местами. Я шел первый, замедлив шаг и чувствуя, что этот длинный проход приведет нас в какое-то необычное место. Издали доносился звук капели и плеск воды, слышались еще какие-то звуки, похожие на отдаленную возню каких-то крупных существ.
– Постоим. Несколько минут тишины, – сказал я, остановившись и опираясь плечом о камень, здесь холодный и влажный.
Ольга замерла, стараясь мне не мешать. Опустив веки, я вышел на тонкий план, очертил сферу внимания и начал ее расширять, стараясь понять, что нас ожидает впереди. Скоро определил: метров через 100–150 проход заканчивается обширной пещерой. Ее пол, рукотворный, выложенный каменными плитами спускается в небольшое подземное озеро и там плавает два очень крупных существа. Еще два лежат между камней у правой стены пещеры под огромным изваянием одного из огромного сонма ацтекских богов. Эти существа, скорее всего, крупные аллигаторы. В общем, не очень приятная новость. Далее… Я перевел внимание выше. Там примерно метрах 10–12 над землей располагалась галерея, связанная проходом с остальной частью подземелья. Скорее всего, там находились люди: жрецы или храмовые служители. Сколько их, я не мог определить – было далековато-то. Но самое скверное то, что эта пещера стала для нас тупиком. По крайней мере, сейчас я не видел их нее ни одного выхода. Подняться на балкон, нависавший на высоте 10 метров, у нас не было никакой возможности. Мелькнула мысль, что само озеро может вести куда-то и там, если избавиться от живущих в нем чудовищ, можно найти выход, например поднырнув под стену. Но это лишь предположение.
Пришло время огорчить Ковалевскую. Открыл глаза и сказал так:
– Там впереди неприятная проблема. Ты любишь крокодилов?
– Ни в каком виде, – Ольга замотала головой.

– Ну и я с ними не особо. Но эту неприятность мы как-нибудь устраним, хотя будет непросто, – говоря это, я подумал о гранатобое, у которого имелось лишь три заряда. А раз так, то придется тратить драгоценный магический ресурс, потому как из остробоя этих зубастых чудовищ точно не возьмешь. – Это еще не все неприятности, – продолжил я. – Выбраться из пещеры можно лишь через верхнюю галерею. Она, увы, высоко. Там, скорее всего, есть кто-то из ацтеков. И я пока не представляю, как мы сможем на нее подняться. Но ты пока не впадай в уныние: то, что я вижу из тонкого плана, далеко не всегда в точности соответствует тому, что могут увидеть глаза, когда окажемся на месте.
– Я поняла, Елецкий. Ты привел меня в тупик, – заключила Ольга Борисовна. – Как это здорово, отказаться от прохода, куда я тебя настоятельно тянула. Ведь я ясно чувствовала, как оттуда сквозит. Прямо явный ветерок был. Послушал бы меня, и быть может мы уже выбрались бы на поверхность.
– Оль, интуиция мага – штука поинтереснее, чем сквозняк из подземелья. Знаешь, сколько раз она выручала меня? – я снял с плеча тяжелый гранатобой, поставил его, приткнув к стене. Сразу стало легче, по крайней мере мышцам.
– Это ты сейчас так тонко намекаешь, что если в этот раз интуиция мага дала неверную подсказку, то ничего страшного, на фоне ее прошлых заслуг? – Ковалевская усмехнулась.
– Расстроилась? – я поймал ее руку и привлек к себе.
– Нет. Я благодарна, что ты рядом со мной. И знаю, что мы все равно найдем выход. Но хочется хоть немного покапризничать, – тихо ответила она.
– Покапризничай. После всего, что ты пережила, тебе можно капризничать сколько угодно. Ты у меня на редкость терпеливая, смелая и стойкая, – я обнял ее, поцеловал нежно в губы. – И мы обязательно выберемся. Если тот проход, что был справа, действительно вел на поверхность, значит нам пока туда не надо. Ведь мало выбраться из подземелья, нужно еще найти способ выбраться с острова.
– Я много думала об этом, пока шли. Главное, у нас есть эйхос. Выйду на связь с отцом или лучше Денисом, – сказала она, еще теснее прижавшись ко мне.
Все-таки здесь было холодно, и до меня только дошло, что Ольга мерзнет.
– И Денис пришлет сюда эскадру нашего доблестного воздушного флота… – как бы продолжая ее мысль, продолжил я, потом тут же ее опроверг. – Это будет самый скверный расклад, потому как может обернуться войной. Мы и так на грани столкновения с Британией. Нам еще не хватало большой войны с империей Сияющего Солнца. Все это очень нежелательно. В идеале нам нужно выбраться отсюда самим.
Княгиня ничего не ответила, только кивнула.
– Ладно, идем, – постояв еще несколько минут, решил я и поднял гранатобой.
Глава 23
Пасть аллигатора
Когда до конца прохода осталось менее полусотни шагов, я убрал светляка. До этой части подземелья добрался кое-какой прогресс: пещера освещалась не только факелами, но и туэрлиновыми кристаллами. Их было немного, шесть или семь, установленных по краю галереи, неярких, но достаточных, чтобы выхватить из тьмы некоторые участки довольно обширной пещеры. Не выходя из узкого коридора, я видел лишь небольшой ее сектор. Об остальной ее части я имел представление по тому, что успел увидеть из тонкого плана, и сейчас мысленно дорисовывал ее невидимые области.
– Как здесь воняет, – прошептала Ольга, остановившись позади меня в нескольких шагах.
Я тоже чувствовал отвратительно-сладкую трупную вонь, в которую подмешивался запах сырости, гниения и еще чего-то мерзкого.
– Потерпи немного. И постой пока здесь, – шепнул я Ковалевской.
– Глаза закрывать? – уточнила она, вызвав мою улыбку.
В этот раз я не собирался использовать магию призыва: против рептилий она неэффективна и мой магических ресурс и так уже истрачен процентов на 80–90. Однако Ольге Борисовне я шутливо ответил:
– Конечно, закрой. Я же знаю, тебе понравилось то, что случилось прошлый раз.
Возмущение княгини я не услышал, снял с плеча гранатобой, щелкнул предохранителями – их было два – и медленно, бесшумно двинулся к началу пещеры. Прижимаясь плечом к левой стороне прохода, я разглядел в полутьме: к тем двум лежавшим напротив галереи аллигаторам добавился третий, только что выползший из воды. Появление этой твари мне было на руку: одним-двумя выстрелами из гранатобоя я надеялся отправить сразу всех троих на встречу с зубатым богом. Пока я оставался в коридоре, меня не могли видеть с галереи, что тоже стало плюсом моей позиции. Однако я не знал, кто там стоит, сколько наших врагов наверху и чем они вооружены.
Вглядываясь в полумрак, я навел гранатобой на среднего аллигатора. Его огромную голову и черное, блестящее тело я видел в оранжевом свете туэрлинового кристалла. Другая гигантская рептилия была большей частью скрыта крупными камнями, во множестве лежавшими в этой части пещеры. К сожалению, крупные камни могли защитить крокодила от взрыва гранаты и осколков. Здесь уже лотерея – кому как из них повезет. Помимо оружия ацтеков у меня имелся собственный арсенал – магический, растраченный, к счастью, не до конца. Пока я прицеливался, выверяя место, где взрыв гранаты причинит наибольший ущерб всем трем аллигаторам, взгляд зацепился за кости, белевшие между камней. Большая часть их была человеческими, там же виднелось несколько черепов. Наверное, части тел, перекушенных могучими частями аллигаторов, попадали между крупных камней, и рептилии не могли достать их, об этом свидетельствовал отвратительный запах гниения.

Выдохнув, я потянул спусковой рычаг. Резко дернуло плечо. С ревом, оставляя огненный хвост, граната ушла в сторону огромного людоеда. От взрыва содрогнулись стены пещеры, посыпались камни. Голову одного аллигаторов разнесло на куски. Другого сильно посекло осколками, и он бешено вертелся, подгребая лапами мелкие камни и куски окровавленной плоти. Третьего крокодила зацепило меньше. Он быстро определил откуда исходит угроза и двинулся на меня. Поймав его в перекрестье откидного прицела, я снова потянул спусковой рычаг. Пламя рассекло темноту, и еще один взрыв превратил его голову в кровавое месиво. Рептилия еще с минуту дергала могучими лапами. Другой аллигатор, что вертелся посеченный осколками, уже затих.
Со стороны пещерного балкона послышались громкие возгласы, крики. Прижимаясь плечом к противоположному краю прохода, я сделал еще четыре небольших шага. Осторожно выглянул, оценивая происходящее на галерее. Там собрался с десяток ацтеков, в основном жрецов в длинных, украшенных перьями одеяниях, но там же были воины. Это я понял в следующий миг: два или три дротика выбили каменную крошку рядом со мной. Удивительно, что они так быстро засекли меня в темноте, скрывавшей конец нашего коридора.
Я тут же ответил выстрелом из гранатобоя – последним из трех, памятуя, что в темной воде озера плавает еще один аллигатор. Может и не один. Оставляя огненный хвост, граната с ревом ушла к балкону. Испуганные крики, оборвал взрыв. Вниз полетели обломки балюстрады и куски человеческих тел. Все-таки эта модель гранатобоя ацтеков – штука хорошая. Он намного мощнее того, из которого банда Лешего спалила мою комнату. Бросив теперь бесполезную черную трубу, я вскинул длинноствольный остробой. Пока наверху господствовала паника, самое время было воспользоваться ей. Я не очень хороший стрелок – кинетика мне ближе, роднее, но четыре из десяти выстрелянных дротика нашли свои цели. Если в галерее кто-то остался в живых, то он или сбежал, или оказался в том печальном состоянии, когда уже не представляет для меня опасности. На всякий случай я изловчился и «посадил» «Огненный Лотос» посреди галереи, как раз напротив пролома в балюстраде.
Теперь самой серьезной опасностью стал аллигатор, которого я пока не видел, но он точно был. И был где-то близко. Я это почувствовал так же ясно, как холод, идущий от подземного озера. Интуиция, хотя я к ней не обращался, прямо-таки кричала о чудовище, притаившемся рядом. Бросив на пол остробой, малополезный против такой рептилии, я активировал в левую руку «Лепестки Виолы», в правую кинетику. Сделал осторожный шаг вперед, еще два. Услышал шевеление где-то справа и распахнул магический щит. Раскрыл его очень вовремя: огромная голова чудовища возникла справа от меня. Его раскрытая пасть была столь велика, что я бы поместился в нее целиком, стоя и не слишком наклоняясь.
Я попятился в проход, споткнулся, наступив на гранатобой. Нога зацепилась за ремень и неровность на полу. Вот это уже была серьезная неприятность – я упал.
Ольга пронзительно закричала позади меня, увидев, что случилось со мной и черный силуэт огромного крокодила. Все-таки моя девочка не закрыла глаза в этот раз, за что и поплатилась, переживая изрядную долю ужаса.
Страх коснулся и меня. Я не мог достаточно эффективно ударить кинетикой через магический щит. И не мог убрать щит – сразу бы стал обедом гигантского людоеда. К тому же, из позиции лежа практический невозможно нанести сильный кинетический удар – не получится задать резкий импульс атакующей руке.
Я выматерился, ставя щит так, чтобы крокодил не смог ухватить меня. Перед глазами на миг мелькнули огромные зубы, похожие на белые кинжалы. Он щелкнул челюстями в пустую, наверное, недоумевая, как так вышло, что его пасть схватила воздух вместо меня и что это за странная дымка мешает ко мне подобраться. Я понимал, что следующая атака крокодила может оказаться для меня менее удачной. Вместо кинетики активировал в правую «Хаурх Дарос» и немного сместил щит влево, давая ход атакующей руке.
Второй атакой чудовище, чуть не сломало мне руку. Могучие челюсти вгрызлись в щит. Одновременно, проекция моей правой руки проникла в его гигантское тело, нащупала трепещущее сердце. Немедля я сдавил его изо всех сил невидимыми пальцами. Вырвать сердце, как я обычно это делал у своих самых ненавистных врагов, я не смог, но резким движением разорвал на куски в груди рептилии. Предсмертный выдох огромного аллигатора был похож на рычание злого ветра. Тяжелая голова, придавила меня вместе с магическим щитом. Подавшись немного в бок, я убрал «Лепестки Виолы» и выбрался из-под гиганта, бывшего никак не меньше метров семи в длину.
Едва я встал на ноги, Ковалевская набросилась на меня, прижимаясь лицом к моей щеке, вздрагивая и всхлипывая.
– Оль, я же сказал тебе: закрой глаза. И всегда помни главное… – я встряхнул ее, заставляя посмотреть на себя. – Ты помнишь, что главное?
– Да… С тобой ничего плохого не может случиться, – произнесла она, успокаиваясь в моих руках.
– Верно. С нами ничего плохого не может случиться. Могут быть лишь временные неудачи, но итог будет один – мы победим, – поправил я ее. – Пока вернись туда, где стояла. Проверю пещеру, там могли остаться ацтеки. Может в озере есть еще крокодил, но это тебя не должно беспокоить.
Когда Ольга исчезла в темноте, я двинулся вперед, пробираясь между стеной и телом гигантской рептилии. На всякий случай «Лепестки Виолы» я развернул снова. Держа во внимании, черную воду озерка, направился в сторону галереи, которую по-прежнему ярко и жарко освещал посаженый мной «Огненный Лотос». На каменном балконе, похоже, не осталось никого живых.
Я обошел большую часть пещеры, осмотрел идола ацтеков – оскалившуюся морду из серого с черными прожилками камня – к ней вели ступени. Заглянул в дальний конец подземного зала, на который возлагал надежды – думал, что проход дальше может находиться там. Увы, из того, что я понял, дальнейший путь был возможен только через галерею, находившуюся над нами метрах в десяти. И как насмешка, внизу рядом с кусками обрушившейся балюстрады и мертвым жрецом, сброшенным взрывом, лежала веревочная лестница. Она сгорела на треть. Вряд ли ее можно будет как-то приспособить. Пока, из того, что мне виделось, мы были в тупике. Оставалось обследовать озеро и огорчить Ковалевскую. Хотя до последнего пункта моих планов дело могло не дойти.
* * *
Мужичок, который вызвался проводить Элизабет к продуктовым складам, оказался на редкость болтливым. Всю дорогу он атаковал всякими глупыми вопросами, даже поинтересовался замужем она или нет и сколько у нее детей. Элизабет старалась отвечать ему невпопад, делая вид, что не понимает его, но это никак не уняло его любопытства. А когда он спросил, сколько она зарабатывает «в своем Риме», мисс Милтон ответила:
– Oh, salary? Фунты. Десять тысяч. Два пачка, – Элиз при этом сложила пальцы так, словно пыталась ими сжать те самые две пачки британских фунтов, которые заперла в камере хранения для Генри. И добавила: – Еще есть… prize. Э-э… премия. Много денег.
– Ох ты, мать твою! – седой мужичок остановился, с недоверием глядя на иностранку. – Брешешь!
Баронесса пожала плечами и безмятежно улыбнулась. Перевела взгляд на грузовую виману явно британской марки, синяя корма которой, сверкающая никелированным ободом, виднелась из-за ангара. Потом сказала:
– Надо ваш Иосиф Семенович. Деньги дам там.
– Ах, ну да, ну да, – закивал ее провожатый и направился к длинному зданию, возле которого стояло на погрузке две виманы.
После этого болтливость мужичка резко снизилась. То ли его настолько шокировала «зарплата» Элизабет, то ли он понял, что иностранка подшучивает над ним. Когда они входили в двери склада, у баронессы уже сложился примерный план освобождения Майкла. Она решила, что самое разумное сейчас не вступать в стычку с людьми, похитившими ее брата, а лишь выяснить на какой именно вимане отправляют груз охлажденной осетрины в Рим. Затем найти способ как можно более незаметно оказаться на этой вимане, задействовав того же Иосифа Семеновича или подкупив кого-то из грузчиков. Спрятаться на вимане до момента вылета, и уже когда летающая машина поднимется в воздух, ворваться в рубку и заставить пилота приземлиться где-нибудь недалеко от Москвы, рядом с дорогой, где можно остановить эрмимобиль. Вряд ли в Рим Майкла будет сопровождать какое-то серьезное охранение. Тем более вряд ли они будут ожидать, что для них неприятности начнутся лишь тогда, когда вимана поднимется в небо над Московской губернией.
План был хорош. Насколько его реально реализовать Элизабет пока не представляла, ведь так часто бывает, что идеальный со всех сторон замысел разбивается вдребезги о неожиданные обстоятельства. Глянув на часы, баронесса с удовлетворением отметила: время до отправки виманы в запасе более, чем достаточно и она может спокойно прощупать этого Иосифа Семеновича, якобы решавшего за деньги любые вопросы. Пока ее провожатый спрашивал его у работников склада, Элиз подошла к окну, забранному крепкой стальной решеткой и смотрела на нее на погрузочную площадку. Почти вплотную к складу стояло две крупных виманы, размером этак с особняк графа Елецкого. Услышав обращение к ней, она повернулась, надев на лицо обольстительную улыбку.
– Сударыня, говорят ко мне у вас важное дело? – голосом негромким, шелестящим как шелк произнес статный мужчина в коричневом жакете. Легкая седина на висках указывала на не столь уж великий возраст, карие глаза были теплы и одновременно хитры.
– О, да! Иосиф Семенович? Я… – Элизабет на миг замялась, выдумывая себе очередное имя, чтобы оно лучше соответствовало ее вымышленному римскому положению, – виконтесса Эмилия Фаллачи, – прежде, чем продолжить она демонстративно вручила пятьдесят рублей, мужичку, проводившему ее сюда. Тем самым мисс Милтон давала понять своему новому собеседнику, что если за такую мелось, как проводить даму до склада она платить аж 50 рублей, то более серьезные услуги готова оплатить гораздо более щедро. – Надо говорить наедине, – все еще выставляя напоказ иностранный акцент, проговорила она, обращаясь к Иосифу Семеновичу.

– Конечно, конечно, ваша милость! Прошу, – тот изобразил легкий поклон, и вытянул руку к несколько обшарпанной дубовой двери. Услужливо открыл ее и пропустив важную гостью вперед, тем же жестом предложил устроиться на диване, тоже несколько потрепанном, но более чем приличном для такого места. – Прошу, сударыня, прошу! Может вам кофе или чай. Самого высокого качества из свежих поставок.
– Спасибо, но нет. Сначала мой вопрос, а потом уже если останется время… – пискнул эйхос, Элизабет положила на колени сумочку, тяжелую от неженского содержимого, но открыть не спешила, опасаясь, что цепкие глаза Иосифа Семеновича заметят рукоять пистолета.
– Очень хорошо. У вас, ваша милость, истинно деловой подход. Скажу вам по секрету, такие дамы меня всегда восхищали. Ну-с, готов вас выслушать, – он потянулся к фанерной коробочке с карибскими сигарами. – Прошу, любые вопросы, любые предложения: деловые и не очень.
– У вас здесь должна быть вимана на Рим. Если не ошибаюсь в 19.20 вылет, – Элизабет уже не выпячивала свой акцент, хотя он у нее был заметный и от чего ее речь для многих мужчин казалась особо пикантной. – Мне хотелось бы посмотреть ее. При чем сделать это так, чтобы никто не заметил, как я в нее захожу. И за эту небольшую услугу я готова вам щедро заплатить.
– Для меня оказать вам такую услугу не составит труда, госпожа Фаллачи. Я даже не стану спрашивать, зачем вам это. Ведь правда же, вы не собираетесь тайком улететь в Рим? – он откинул крышку и, не сводя глаз с гостьи, извлек сигару. – Ваша милость, случаем не курит? Не смею закурить без вашего одобрения, если вы сама не балуетесь табаком, – он поднес сигару к лицу и втянул ноздрями воздух, наслаждаясь табачным ароматом.
– Курите, если угодно. Я к табаку безразлична, – баронесса осторожно извлекла эйхос, который пискнул второй раз. – Что касается Рима. Рим, прекрасный город. Я люблю его, и полететь туда, конечно, соблазнительно. Но сначала я бы просто хотела оказаться на этой вимане, при чем так, чтобы об этом не знал никто, разве что кроме ваших грузчиков, которым вы доверяете. Им я тоже готова заплатить.
– Госпожа Фаллачи, вы понимаете, здесь имеются некоторые серьезные риски. Например, риск, что вы нее успеете выйти из виманы к моменту ее вылета, а это как бы вам сказать, несколько иное. При чем настолько иное… – он откусил кончик сигары и сплюнул его на пол.
– Насколько иное, Иосиф Семенович? Это «иное» как-то измеряется в деньгах? – баронесса не спешила активировать эйхос – слишком важен сейчас был ответ от этого Семеновича. Похоже он верно уловил ее мысль и сейчас оценивал возможные риски. Ведь участвовать в незаконной отправке человека за границу – дело как-бы совсем нешуточное.
– На тысячу рублей, ваша милость. И это не все траты. Нужно переговорить с пилотом и инспектором рейса. Они-то могут согласиться, но… – он неопределенно развел руками.








