Текст книги "Освободите эту Ведьму 13 (ЛП)"
Автор книги: Ер Му
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 33 страниц)
Глава 1215. Воссоздание легенды
Фаррина с удивлением обнаружила, что последняя капля, готовая переполнить чашу её терпения, еще не обрушилась вниз.
Она висела на тонкой нити всего в нескольких футах над женщиной.
История, рассказанная в магическом фильме, была очень похожа на «правду», раскрытую древней ведьмой, где ещё не полностью отрекались от церкви. Когда Фаррина увидела, что главные герои прилагают все усилия, чтобы спасти церковь и взять на себя ответственность за борьбу с врагами из ада, она почувствовала давно забытое тепло, что накрыло её.
Рука женщины сжалась в кулак, когда она увидела, что более половины руководителей сговорились против Папы, и ей внезапно захотелось втоптать их в землю.
Эти люди забыли первоначальную цель создания церкви и превратили церковь в отвратительного монстра.
Больше всего она ненавидела тот факт, что эти руководители скрывали существование демонов от общественности и людей, которые посвятили себя спасению мира, как, например, Такер Тор. Эти верные воины умерли не во имя благородного дела, как они верили. Вместо этого их смерть стала просто инструментом, который эти недостойные лидеры использовали, чтобы сохранить власть.
Фаррина не должна была верить в такую церковь.
Она не понимала, почему Король Грэйкасла не раскрыл тёмную сторону церкви. Разве это не была прекрасная возможность ещё раз раскритиковать церковь и стереть её из воспоминаний людей?
Или он просто никогда не воспринимал церковь всерьёз?
В то время как Фаррина разбиралась со множеством мыслей, её внимание привлекли солдаты из Гермеса.
Разум человека, который полностью потерял надежду, уже ничто не могло удивить. Однако теперь Фаррина была тронута, и сила медленно вернулась к ней.
Будучи одним из лучших солдат в Армии Судей, Фаррина чувствовала даже малейшее изменение в окружении.
Она почувствовала, что земля под ним начала дрожать.
Земля тряслась, когда Армия Судей приближалась.
Фаррина жила в Гермесе пять или шесть лет, поэтому была знакома со звуками удара лошадиных копыт о землю. Она могла мгновенно рассказать о количестве солдат и о том, как далеко они, даже не видя их.
Лошадей было шестнадцать, два подразделения войск.
Но женщина знала, что чувства обманывают её. Магический фильм был просто иллюзорным изображением. Несмотря на то, что все казалось таким реальным, это не была реальность. Когда она полностью слилась с окружающей средой, все чувства Фаррины обострились.
Женщина поняла, что что-то изменилось!
Затем она снова почувствовала своё тело.
«Что случилось?»
Далее произошло нечто ещё более невероятное.
Она увидела, как другие люди, которые смотрели магический фильм, встают перед ней.
Включая Джо.
– Фаррина, что за… – безучастно спросил Джо, обернувшись.
Внезапно плохое предчувствие овладело ею. Фаррина резко схватила воздух рукой, но ничего не поймала. Сидение под ней исчезло.
– Пожалуйста, помогите нам! Пожалуйста! – страж и ведьма истерически умоляли. Теперь они заметили аудиторию и начали бежать к ним.
– Предатели здесь! Взять их!
– Любой, кто окажет нам сопротивление, будет объявлен их сообщником. Мы собираемся убить всех вас!
Ещё несколько стрел рассекли воздух, и люди стоящие впереди упали.
Большинство зрителей были членами Торговых Палат или членами выдающихся семей, которые никогда не оказывались на войне. На секунду все они застыли на месте.
– Чёрт! – выругалась Фаррина. Что натворили эти ведьмы? Это галлюцинации? Фаррина хотела закричать: «Это грязная ловушка ведьм. Следуйте за мной», – чтобы успокоить аудиторию. Тем не менее она сдержала свой порыв, отодвинула Джо в сторону и бросилась вперёд, оказавшись перед всей аудиторией и закричала:
– Прекратите! Я командир Авангардного Батальона Армии Судей, Фаррина! Кто вы такие?
Солдаты остановили лошадей и спросили:
– Авангардный Батальон? Почему я никогда не слышал об этом?
– Эй, как зовут твоего командира?
– Верховный Священник Верховного Совета, Сэр Тайфун, – солгала Фаррина. Тем временем она завела руку за спину и жестом указала паре, чтобы те передали ей оружие.
– Что? – услышав ответ Фаррины, лидер подразделения заколебался.
Страж дрогнул, услышав о «Верховном Совете». Видимо, эта скрытная организация имела очень сильное влияние на членов церкви. Но Фаррина знала, что это не остановит их. Священник явно не был так влиятелен, как новый Папа.
Она должна начать сражаться, прежде чем другая сторона начнет действовать!
К сожалению, страж не понял ее жестов. Он просто приблизился к ней с мечом в руке.
– Почему ты не в доспехах Армии Судей? – спросил солдат, сойдя с лошади, и жестом приглашая своих людей пойти с ним.
– Потому что мы при исполнении особой миссии, – спокойно сказала Фаррина.
– Мне жаль, но я должен вернуть предателей в Гермес, это приказ Папы, и я должен забрать тебя. Я уверен, что Сэр Тайфун поймёт.
– Есть ли другие варианты?
– Нет, – решительно сказал солдат, положив руку на рукоять.
– Хорошо, я пойду с вами, – вздохнула Фаррина. – Что касается Сэра Тайфуна…
– Что насчёт него?
– Он умрет всего триста лет спустя, – при этих словах Фаррина быстро выхватила меч стража и вонзила его в шлем солдата подразделения.
Кровь пролилась на нее.
– К-капитан!
– Убить их!
Фаррина схватила оружие лидера подразделения и начала отчаянно биться с другими солдатами. Страж, наконец, понял, что происходит, и присоединился к ней.
– Эта женщина – с ней так трудно справиться!
– Вот дерьмо, где мой лук? Стреляйте!
– Не позволяйте ведьме сбежать!
Воцарился полный хаос. Многие люди упали на землю, зрители смотрели на экран, как зачарованные.
Фаррина знала, что шансов на победу нет, так как на ней не было доспехов. У противника было шестнадцать человек, тогда как их было только двое. Она вот-вот будет ранена, это был лишь вопрос времени.
Вскоре женщина получила первое ранение, но боль не мешала ей. Напротив, теперь она боролась ещё свирепее.
Впервые после того, как она проснулась, Фаррина почувствовала себя довольной.
– Как ты смеешь бросать вызов церкви! – взревели солдаты.
– Церковь? Нет… вы не заслуживаете носить это имя! – сказала Фаррина, глядя на них. – Всё должно было быть совсем не так, вы всё разрушили. Вы подвели нас!
Она скоро умрёт, но почему-то Фаррина была довольна такой концовкой. В эту секунду она, наконец, стала тем человеком, которым хотела быть.
Однако смерть не наступила.
Несколько выстрелов из ружья сотрясли воздух, затмив лязг мечей. Фаррина обернулась и увидела, что мужчины в чёрном, которые охраняли двор, внезапно появились в фильме. Ситуация сразу изменилась. Враги казалось, были напуганы этим подкреплением. Они вернулись на своих лошадей и вскоре исчезли на горном хребте, оставив тела своих товарищей.
– Спасибо… – сказал раненый страж и ведьма, которые прихрамывая, добрались до Фаррины: – Я думал, что мой отец полностью контролирует церковь, и не ожидал, что остались ещё лояльные воины, вроде тебя.
– Я думала, что никакой надежды уже нет, но Бог не оставил нас, – сказала ведьма, поднимая лицо, залитое слезами, и улыбнулась Фаррине. – Ты спасла не только нас, но и весь человеческий род.
– Я… – Фаррина открыла рот, но не знала, что сказать.
– Мы отправимся в Грэйкасл и расскажем их Королю о перевороте, произошедшем на Плато Гермеса. Мы надеемся, что ещё не слишком поздно, – торжественно сказал страж. – Беги! Никогда больше не возвращайся в Святой Город. Мы снова встретимся, как только ошибка церкви будет исправлена. Береги себя, мой друг!
Свет постепенно исчезал, когда пара исчезала из поля её зрения.
Когда свет снова загорелся, Фаррина оказалась сидящей в зале на своём сидении.
Даже её раны, полученные в битве, исчезли.
Неужели это были галлюцинации?
– Господи, это потрясающе! – когда публика вернулась в настоящее, зал стал единой волной аплодисментов.
– Боже мой! Мне казалось, что я меняю историю…
– Какой блестящий шедевр, я бы заплатил и сотню золотых роялов, чтобы посмотреть его ещё раз, не говоря уже о пятидесяти!
– Ты испугала меня, когда бросилась вперёд, – сказал Джо, поглаживая грудь. – Надо же было подготовить такую историю и сделать её такой реалистичной…
Фаррина не ответила, но заметила, что мужчины в чёрном и с оружием в руках нервно оглядывались, как будто произошло что-то, выходящее за рамки их ожиданий. Два других сотрудника кинотеатра бросились за кулисы, выглядя взволнованно.
Все это не было похоже на большой успех.
Фаррина затаила дыхание, пытаясь понять, что происходит, опираясь на несколько признаков, которые она обнаружила. Внезапно она услышала отдалённые взрывы, люди плакали и ругались, но эти голоса были приглушены жаркой дискуссией в зале.
Что-то было не так.
Фаррина поняла, что что-то пошло не так.
Она резко поднялась на ноги. Сопровождаемая удивленным взглядом Джо, Фаррина пробралась сквозь зрителей и выбежала из зала.
– Стой! Ты… стой! – кричали мужчины в чёрном, пытаясь остановить её, но было уже слишком поздно.
Фаррина пробежала по двору и вышла на улицу.
Город Беззимья погрузился в хаос. Многие люди бегали и кричали. Несколько жилых районов были объяты огнем. Она услышала ещё больше взрывов в промышленной зоне, и весь город, казалось, вышел из-под контроля.
Больше всего её испугало то, что оказалось у женщины над головой.
Тьма словно сгустилась, и солнце растворилось в воздухе. В небе появилась огромная алая луна, как гигантский глаз, который только что открылся.
Глава 1216. Цепная реакция
Но не только жители Города Беззимья увидели Кровавую Луну.
Ранним утром Маргарет стояла на носу Снежного Бриза, глядя на океан вдали. Прошло шестьдесят шесть дней с тех пор, как они пересекли Линию Моря. Волны океана бросались к ним, высокие в одно время и низкие в другое. Их движения были почти такими же, как у волн в Призрачных Водах за тысячи километров отсюда, как будто два типа волн имели одно и то же происхождение.
Если у Моря Водоворотов действительно есть источник, то это будет самым большим открытием в истории времён.
Маргарет была уверена, что океанские волны приведут её к их окончательному месту назначения, при этом она не сомневалась в Снежном Бризе.
Снежный Бриз не нуждался в парусе, чтобы преодолевать порывы ветра и завесы дождя. Поскольку корабль был колоссальным, они смогли запасти много еды и воды. Благодаря этому крепкому и прочному железному судну в данной экспедиции не было потеряно ни одного корабля.
Маргарет считала, что Гром во время этого путешествия определённо сделает какое-нибудь захватывающее открытие.
– Есть что-нибудь? – послышался знакомый голос.
Маргарет обернулась и сказала с улыбкой:
– Если бы я что-то обнаружила, то сообщила бы смотрителям на мачте. Поэтому сначала ты должен спросить их.
Человеком, который говорил с ней, оказался не кто иной, как сам капитан флота, Гром.
– Я так не думаю, – сказал он живо. – Возможно, они уже что-то обнаружили, но слишком шокированы, чтобы говорить.
Маргарет подавила смех. Она знала, что Гром имел в виду то, что произошло, когда они пересекли Линию Моря. Когда горизонт стал вертикальным, даже самый опытный моряк не смог быстро среагировать. Все попадали со смотровой башни, когда мир перевернулся вверх ногами, их ноги не смогли поддержать своих владельцев.
Опытные матросы обычно цепляются за канаты и мачты в случае шторма, чтобы не упасть с корабля. Тем не менее при встрече с Линией Моря способность логически рассуждать, словно исчезла.
Гром продолжил, пожимая плечами:
– По моим сведениям, Торговые Палаты позже изменили свои взгляды. Теперь в качестве наблюдателя на их кораблях служат самые смелые люди. Позор им.
– В самом деле? – сказала Маргарет, покачав головой. – Но я верю, что после встречи с Линией Моря ничто больше не сможет их взволновать.
– Кто знает? – сказал Гром, погладив Маргарет по плечу. Его голос внезапно стал ниже: – Не волнуйся, с Джоан всё будет в порядке.
Улыбка Маргарет дрогнула. Она решительно кивнула и сказала:
– Да, она родилась, чтобы жить в океане. Я уверена, что мы ещё встретимся с ней.
Оптимизм был важной чертой исследователя. Маргарет знала, что её беспокойство делу не поможет. Женщина должна была собраться и двигаться дальше.
– Кстати, собрание вот-вот начнётся, – сказал Гром после минуты молчания. – Остальные капитаны уже есть. Пойдём со мной в каюту.
– Хорошо, идём.
Все капитаны собрались, чтобы обсудить маршрут, состояние своих кораблей и ресурсы. Они проводили эту встречу каждые три-четыре дня, чтобы убедиться, что весь флот находится на правильном пути.
Как раз в это время Гром и Маргарет заметили, что морская вода внезапно наполнилась пеленой странного красного цвета.
Матросы на палубе застыли на месте, разглядывая даль, как будто увидев что-то невероятное.
Немного поодаль, несколько человек упали с мачты на палубу, как будто они снова увидели Линию Моря. Это по-настоящему удивило Маргарет.
Разве они не были самыми смелыми людьми на корабле?
Маргарет медленно обернулась, и в следующий момент вся кровь в её жилах застыла.
Гигантское, намного больше, чем солнце, малиновое и круглое небесное тело висело низко над горизонтом. Оно появилось просто из ниоткуда!
– Во имя Трёх Богов, – пробормотала Маргарет. – Это то, что Его Величество назвал Кровавой Луной?
Но Гром не ответил. Это была настолько ужасающая сцена, что даже Гром не смог сформулировать правильный ответ.
Долгий свист пронзил воздух.
Это был Снежный Бриз.
Звук корабля разрушил мёртвую тишину и вывел всех из транса.
Свист указывал на то, что впереди враги!
Маргарет и Гром обменялись суровыми взглядами и побежали на мостик.
– Что случилось? – закричал Гром, вбегая в комнату.
– Там… корабли, – пробормотал его первый помощник. – Идут с юго-востока… к нам…
– Что? – сказал Гром. Он быстро выхватил подзорную трубу у первого помощника и посмотрел в ту сторону, о которой говорил последний.
Сердце Маргарет оборвалось. Они уже в тысячах миль от Призрачных Вод. Они почти не видели птиц вокруг, не говоря уже о кораблях.
Это было новое море, где никогда ещё не бывали люди!
Она получила подзорную трубу от другого моряка и посмотрела в том же направлении.
– Боже…
Маргарет ахнула. На поверхности воды двигались две тени. Они не плыли, а шли против воды. Что было ужаснее всего, так это то, что морская вода вокруг них бурлила, как будто с ними двигались многочисленные рыбы.
Тем не менее Маргарет вскоре заметила, что то, что казалось рыбами, было на самом деле последним, что хотели увидеть исследователи.
Это были морские призраки.
Их плавники скользили по поверхности воды и исчезали из поля зрения. Иногда они выпрыгивали из воды, выпуская брызги воды, которые отражались в зловещем красном блеске Кровавой Луны, напоминая Маргарет о стае акул, соперничающих за еду.
– Слушай мою команду, развернуть все корабли! – закричал Гром. – На всех парусах! Вперёд на всех парусах! Пусть все готовятся к бою!
– Да, сэр!
– У нас проблемы… – капитан «Туны» с трудом сглотнул.
– Пусть Бог океана благословит нас, – взмолились другие капитаны.
На Фьордах знали, что ни один корабль не сможет опередить морского призрака, а это значит, что их враги скоро догонят их.
Их положение ухудшалось каждую минуту.
Пока две тени приближались, Маргарет смогла разглядеть, как они выглядят. Они были наполовину кораблями и наполовину скелетами монстров, что-то, что могло появиться только в кошмаре. Ребра монстров выпускали облака тёмно-зелёных предметов, и теперь они находились всего в десяти милях от кораблей людей!
Когда тёмно-зелёный объект падал в воду, океан волновался. Видимо, никто не хотел, чтобы его поражало такой зловещей вещью.
Гром оставался невозмутимым и отдал другой приказ:
– Избавиться от еды и предметов снабжения. Оставьте только половину запасов питьевой воды… Нет, тридцать процентов от всех запасов воды и ускоряйтесь!
Удивившись, Маргарет сказала:
– Тогда мы не сможем продолжить исследование.
– И, вероятно, этого не хватит, чтобы вернуться в Город Беззимья… – нерешительно сказал первый помощник.
– Мы можем ловить рыбу и собирать дождь, – Гром резко выдохнул и сказал: – Однако, если мы не сможем обогнать этих морских призраков и монстров, мы все навсегда останемся здесь. Исследование закончилось. Теперь наша цель – выжить!
Глава 1217. Конец света (часть 1)
Королевство Вечной Зимы, Замок Отблеска Снега.
– Ваша, Ваша Светлость… армия Грэйкасла отступила! – когда охранник ворвался в зал замка и сообщил новости, все аристократы оглянулись на него.
– Ты уверен? – спросил Герцог Марвейн, выпрямившись во весь свой рост.
– Я уверен, несколько разведчиков подтвердили это, – сказал охранник, энергично кивая. – Некоторые люди видели, как они свернули свой лагерь ночью и оставили много еды.
– Они… наконец-то ушли! – воскликнул Герцог, разразившись смехом. С его сердца мгновенно словно камень упал. Месяц назад люди Грэйкасла внезапно появились в Королевстве Вечной Зимы и вскоре захватили многие портовые города. Они не принимали ни капитуляцию, ни подарки, но начали немедленно эвакуировать города. Их варварское поведение было ещё более возмутительным, чем поведение церкви. По крайней мере, церковь предоставляла им возможность вести переговоры.
Причина, озвученная людьми Грэйкасла, также была довольно смехотворной. Они утверждали, что Кровавая Луна приведёт к быстрому падению Королевства. Поэтому все должны уйти как можно скорее. Это была земля, передаваемая в его семье из поколения в поколения, и Герцог не позволит отнять её у него. Ни церковь, ни Грэйкасл не смогут этого сделать!
– Ваша Светлость, – сухо сказал учёный. – Так называемая полная луна, серповидная луна, тёмная луна и Кровавая Луна – просто астрономические явления. Их можно наблюдать время от времени. Если они считают, что это что-то вредоносное, то и пусть остаются при своём. Пока Ваша Светлость держится на этой земле, они ничего не смогут с этим поделать.
– Правильно, обрывы вокруг замка защитят Вас от любого вторжения.
– Мы не уступим, даже если люди Грэйкасла будут готовы вести переговоры.
– Церковь тоже угрожала Вам, но, в конце концов, у них не осталось выбора, кроме как сделать Вас Епископом.
Другие прихвостни Герцога Марвейна тоже подали голоса.
Герцог Марвейн чувствовал себя всё увереннее. Когда он смотрел на зловещую Кровавую Луну, которая появилась три дня назад, его страх постепенно растворялся, превращаясь в благодарность. Если бы Кровавая Луна не появилась так вовремя, люди Грэйкасла продолжали бы продвигаться вперед, и он определённо потерял бы свой драгоценный замок.
Хотя Герцог слышал, что эти варвары редко нападают или проникают в город, управляемый благородным человеком, потеря людей была для него невыносимой.
Если бы все окружающие города были эвакуированы, на кого он мог бы рассчитывать в течение Демонических Месяцев?
Как и сказали его приспешники, этот город был его достоянием. Он располагался к северу от Королевского Города, расположившись среди пропастей. Между городом и пропастями были расстояния от нескольких миль до сотен метров, перекрытые подвесными мостами. Эти зазоры были достаточно широкими, чтобы разместить несколько замков.
Его предки выбрали эту изолированную землю, чтобы построить свой замок, потому что этот район был хорошо укреплён. На самом деле Замок Отблеска Снега никогда и никто не брал. Несмотря на то, что Церковь Гермеса очень быстро завоевала всё Королевство Вечной Зимы, им так и не удалось ввести свою армию в Замок Отблеска Снега. Вместо этого они послали послов для переговоров с Лордом и пообещали ему, что он сможет продолжать править этой землей, если поклянётся в верности церкви. Так поступил бы любой нормальным человеком.
Вот почему Герцог долгое время молчал, надеясь продать город по лучшей цене.
Однако он не мог принять условия Уимблдона.
Герцог Марвейн не думал, что демоны, о которых говорили люди Грэйкасла, вторглись бы в его замок. Высокие скалы были его природной защитой. Однако ему нужны окружающие города и деревни, чтобы получать ресурсы. Без людей его нынешние запасы в конечном итоге будут исчерпаны.
К счастью, эти люди Грэйкасла бежали, как только увидели Кровавую Луну.
– Мистер Зак, что мне делать дальше? – спросила Герцог Марвейн старого ученого.
– Ха-ха, конечно, мы должны начать атаку на них, – ответил Зак, поглаживая свою длинную бороду.
Герцог напрягся. Атака была бы уже совсем другой историей. Он никогда бы не бросил вызов Королю Грэйкасла, не будь у него этого географического преимущества.
– Не волнуйтесь, я не прошу вас атаковать людей Грэйкасла, но вы можете захватить территории, которые они разграбили. Послушайте, разведчики сказали, что солдаты Грэйкасла рассредоточены. В каждом подразделении всего около сотни солдат. Сколько припасов они смогли бы забрать?
Глаза Герцога Марвейн сверкнули от волнения:
– Вы хотите сказать…
Учёный с улыбкой кивнул и сказал:
– Те люди, которые ушли с солдатами Грэйкасла, должны были оставить многое из своего имущества. Если мы выследим их, мы, возможно, найдём кое-что из ресурсов.
Например, пищу, которую нелегко нести с собой.
Обуреваемый волнением Герцог Марвейн тут же вызвал своего Главного Рыцаря. Но когда он уже собирался отдать приказ, внезапно ворвался охранник и закричал:
– Ваша, Ваша Светлость… демон… за пределами замка!
– Какой демон? – спросил Герцог, язвя. – Ты что веришь, в те глупости, что говорили люди Грэйкасла?
– П-прошу простить меня, Ваша Светлость, но это… – охранник бормотал гулким голосом. – Но это точно не человек!
Не человек?
Все посмотрели друг на друга в недоумении.
Сердце Герцога Марвейна подпрыгнуло в горло. Однако, как Лорд Замка, он должен был сохранять спокойствие.
Герцог Марвейн поднял своё невозмутимое лицо и сказал:
– Хорошо, отведи меня к нему. Давай посмотрим, что же это на самом деле. Мне очень любопытно, как выглядят существа, живущие в аду.
* * *
Сказав это, Герцог Марвейн всё же облачился в свои лучшие доспехи и взял с собой самый большой Божественный Камень Воздаяния, и потом уже поднялся по городской стене. Двенадцать охранников соорудили перед ним – стену из щитов.
Он почувствовал огромное облегчение, увидев демона. Демон, как и доложил охранник, был один.
Он стоял на выступающей скале, а не на городской стене. Скала была немного выше стены, прямо перед ней была бездонная пропасть. Патрулирующие рыцари уже приказали своим оруженосцам подготовить катапульты и были готовы выпустить снаряды.
Некоторое время Герцог Марвейн разглядывал демона, заметила, что он действительно даже отдалённо не напоминал человека. У демона были руки и ноги, но у него их было намного больше, чем у обычного человека, его кожа была синей, с выступающими венами. Самая большая разница заключалась в щупальцах, которые прорастали из щёк этого чудовища, его подбородка и локтей. Герцог Марвейн испытывал отвращение, глядя на эти извивающиеся щупальца.
К его удивлению, глаза демона были закрыты, как будто он спал. Герцог Марвейн не чувствовал исходящей от него угрозы.
Герцог задавался вопросом, действительно ли визит демона был результатом появления Кровавой Луны, но вскоре он убедил себя, что это был предлог, прикрытие которое люди Грэйкасла использовали, чтобы убеждать невежественных жителей деревень покинуть страну. Этот монстр определенно не имел никакого отношения к слухам о конце света. Герцогу просто нужно было попросить своих солдат выпустить стрелы, и демон был бы убит.
Ухватившись за эту мысль, Герцог Марвейн глубоко вздохнул и закричал:
– Слушай меня, ты, грязный, отвратительный монстр! Я Лорд Замка Отблеска Снега, Марвейн Касо, ты оказался на моей территории без разрешения. Если ты хочешь жить, встань на колени и сдайся. Это твой единственный шанс. В противном случае ледяная бездна внизу станет местом, где ты найдёшь свой вечный покой!
Марвейн не думал, что демон поймёт его. Его горячее заявление больше напоминало демонстрацию собственной храбрости, чем предупреждение демону.
Если он отпугнёт этого демона, которого так боялись люди Грэйкасла, тогда он обязательно поднимется к лучам славы.
– Мое терпение на исходе, я начинаю отсчёт – пять, четыре!
Тем временем Марвейн жестом предложил своим солдатам подготовиться к стрельбе.
– Три…
Тут глаза демона открылись, и он заорал:
– Хватит!
От его голоса воздух содрогнулся, как от грома, и звук его был пронзительным, как звон. Многочисленные сосульки упали, когда скалы содрогнулись. Марвейну показалось, что земля вот-вот расколется. Воцарилась тишина, и он с ужасом отступил на шаг назад и упал на землю.