355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эприлинн Пайк » Предначертание » Текст книги (страница 7)
Предначертание
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:56

Текст книги "Предначертание"


Автор книги: Эприлинн Пайк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)

ГЛАВА 15

Дэвид машинально потянулся за мечом, прижал его к груди и повернулся к Лорел. Его было не узнать: с висков к подбородку стекали струйки крови и пота, руки покрывали красно-бурые пятна. С головы до ног он был измазан кровавой кашей.

– Как ты? – спросила Лорел.

Челси опустилась рядом с Дэвидом на колени.

– Устал, – просипел он. – Мне бы глоток воды. И отдохнуть.

Тамани повернулся к Кате:

– У вас найдется место?

Феи вновь принялись бросать на троллей шкафы и полки.

– Столовая. Туда принесли лекарства и бинты для… для фей, которые пострадали при нападении, – договорила она, опустив ресницы.

– Я их отведу. – Лорел подала руку Челси.

Дэвид с трудом поднялся на колени. От изнеможения он не мог встать сам, но меч мешал Челси и Лорел его даже коснуться.

Челси наклонилась и шепнула Дэвиду на ухо:

– Можно, я понесу?

Дэвид растерянно моргнул, как будто она говорила на иностранном языке. Наконец его лицо прояснилось.

– Спасибо, – шепнул он, кладя меч к ногам.

Обхватив рукоятку обеими руками, Челси с благоговейным трепетом подняла Эскалибур. Лорел и Тамани помогли Дэвиду подняться и повели его к лестнице.

В дверях появилась Осенняя фея с подносом, уставленным бокалами с дымящейся желто-зеленой жидкостью – по цвету Лорел узнала кислоту забродивших лаймов.

– Тебе надо умыться. – Она ласково развернула Дэвида спиной к окну.

– Разве у нас есть время? – слабым голосом спросил Дэвид, проходя за ней через балконную дверь. – Тролли все прибывают – нужно проводить Ярдли к Джеймисону.

– Не сейчас. – Лорел встревоженно взглянула на Челси. В огромной каменной Академии легко чувствовать себя в безопасности, но как долго это продлится?

Втроем они медленно спустились по лестнице, и только внизу Лорел поняла, что Тамани отстал. Он стоял на верхней ступеньке, опираясь на перила и ссутулившись – а одной рукой прижимал рану на плече, которую так и не дал Лорел осмотреть в доме Розлин. Казалось, он наконец позволил себе ненадолго ощутить усталость и боль, которые гнал прочь весь день. Глаза Тамани были закрыты, и Лорел быстро отвернулась – пусть не знает, что она видела его в таком уязвимом состоянии. Через несколько секунд за спиной послышались его шаги.

– Дэвид, – сбивчиво заговорила Челси, – ты…

– Черт возьми, какая же тяжелая штука, – перебил Дэвид и вытянул вперед утомленные руки, разминая запястья.

Лорел прикусила губу и, поймав взгляд Челси, покачала головой. Не время для расспросов.

В дверях столовой они чуть не наткнулись на высокую фею, которая несла стопки белой ткани.

– Осторожно, – ледяным тоном произнесла та.

У Лорел округлились глаза. Несмотря на глубокую царапину на лице, взлохмаченные волосы и беспорядок в одежде, сомнений быть не могло: это Мара. Судя по сердитому выражению лица, Тамани тоже ее узнал. Мара вздернула подбородок, надменно глядя вниз с высоты своего роста. Тамани встретил ее взгляд решительно и – отметила про себя Лорел – без положенного поклона. Спустя мгновение Мара вновь опустила глаза и выбежала из комнаты.

– Приятно познакомиться, – сухо сказала Челси.

– Идите вперед, – заявил Тамани, когда Лорел оглянулась. – Мне нужно кое-что проверить.

Лорел отошла в сторону от Дэвида и Челси.

– Как закончишь, приходи, – не терпящим возражений тоном сказала она. – Я хочу осмотреть твои раны.

Тамани попробовал спорить, но Лорел оборвала его:

– Пять минут.

В столовой царила суматоха. Ярдли разносил бинты и сыворотки на посты, где здоровые Осенние оказывали помощь раненым. «Интересно, каково это – использовать лечебные снадобья, предназначенные для других?» – задумалась Лорел. У них это называлось «штамповать зелья» – когда они откладывали свои опыты и готовили целебные растворы для Весенних: часовых у Врат, которым порой приходилось драться с троллями, или нянь, которые неумело обращались с косами. Сами Осенние не знали ран страшнее, чем порез от бумаги или ожог каплей кислоты.

– Сядь, – велела Лорел, найдя для Дэвида свободный стул.

Челси прислонила меч к сиденью, и Дэвид тут же положил его себе на колени.

Ненадолго оставив их вдвоем, Лорел сбегала за водой – вовремя остановив фею, которая порывалась добавить в стакан щепотку азота и фосфора. Когда она вернулась, Челси причитала над окровавленным Дэвидом.

– Я в порядке, – настаивал он. – Просто мне нужно… О, спасибо! – Он взял у Лорел стакан и залпом осушил – только по подбородку стекло несколько капель. Дэвид рассеянно вытер их рукавом, оставляя на лице кровавую полосу.

– Еще? – спросила Лорел, стараясь не обращать внимания на его неловкость.

Дэвид откинулся на спинку стула и прикрыл глаза.

– Он правда в порядке? – прошептала Челси, таращась на забрызганное кровью лицо Дэвида.

– Похоже, да, – ответила Лорел. – Надо бы отмыть кровь. Можешь добыть что-то вроде мочалки и принести к тому фонтану? – Она указала на стол, где лежали сложенные куски ткани, которые феи пускали на бинты и полотенца.

Челси кивнула и убежала.

– Идем, – махнула Лорел Дэвиду. – Тебе надо умыться.

Дэвид неохотно поплелся за ней, волоча Эскалибур по полу и не замечая, что острый кончик оставляет на гладкой мраморной плитке идеально ровную царапину. Правда, сообразив, куда они идут, он прибавил шагу. Присев у мраморного бортика, Дэвид осторожно отложил Эскалибур и стал проворно тереть руки под водой. В фонтане расплылось мутное красное облако; вода приобрела розоватый оттенок.

Краем глаза Лорел заметила, что Кэлин – химик примерно их возраста – внимательно наблюдает за ними. Очень кстати!

– Привет, поможешь нам? Мне нужна чистая одежда. Для него, – уточнила она, указывая на Дэвида, чтобы Кэлин не принес блузу с рюшами.

Кэлин смерил взглядом необычного гостя – он всегда с подозрением относился к чужакам – и кивнул, направляясь к спальням. Через секунду подбежала Челси со стопкой чистых носовых платков.

– Спасибо! – Лорел поморщилась, глядя на грязную воду, в которой Дэвид продолжал полоскать руки. Наверху из фонтана брызгала прохладная, кристально чистая вода; Лорел, встав на цыпочки, намочила платок в струе и принялась вытирать кровавые узоры с лица Дэвида.

– Я помогу. – Челси взяла другой платок и стала смывать толстую кровавую полосу на его шее.

– Разденься, – велела Лорел, когда на лице Дэвида не осталось кровавых пятен. – Твою футболку не отстираешь. Просто сними ее и выбрось.

Чистыми руками Дэвид взялся за край футболки, осторожно стянул ее через голову, стараясь не запачкать лицо, и швырнул на пол.

Голоса у фонтана стихли. Сначала Лорел решила, будто ей показалось, но спустя минуту поняла, что все вокруг застыли в недоумении.

Через мгновение феи начали шушукаться, с каждой секундой все громче.

Челси нервно озиралась.

Все взгляды были прикованы к груди Дэвида. На незагорелой коже четко выделялась полоска темных волос.

Только сейчас до них дошло, что он человек.

Наверное, в суматохе они не распознали и Челси, тем более что у нее не было явных отличий, вроде волос на теле. Некоторые феи не отрывали глаз от меча, лежащего у фонтана, и что-то шептали, прикрыв рты рукой.

Дэвид прекратил мыться и пристально посмотрел на бесцеремонных зрителей.

Громко топая, в столовую ворвался сердитый Тамани с белым свертком в руках. За ним шел Кэлин – довольный, что нашел, кому перепоручить задание.

– Держи. – Тамани протянул Дэвиду сверток. – Чистая футболка – самое малое, что мы можем сделать для спасения Академии. – Он сурово обвел взглядом любопытствующих.

В полной тишине Дэвид надел футболку и сразу стал похож на обычного жителя Авалона. В столовой возобновились шум и суета, хотя многие то и дело посматривали в его сторону со смесью любопытства, осуждения и страха на лице.

– Ну как ты, приятель? – Тамани опустился на корточки рядом с Дэвидом.

– Лучше. Правда, я бы выпил еще стаканчик.

Челси бросилась за водой.

– Случайно не готов выйти наружу? – Тамани говорил беззаботно, но Лорел знала, что ему не терпится поскорее отвести Ярдли к Джеймисону.

Дэвид сжал губы и, хотя в его глазах мелькнула тень страха, помедлив, кивнул:

– Думаю, готов.

– Спасибо.

Дэвид сделал несколько глубоких вдохов и поднял Эскалибур.

– Погоди. – Лорел вскочила на ноги.

– Лорел! – взмолился Тамани.

– Сначала я перевяжу тебе плечо.

Серая футболка была вся в лохмотьях, и сок на ней давно высох, но без повязки рана могла открыться в любой момент.

– Все нормально. – Тамани чуть заметно отодвинулся, пряча от Лорел плечо.

– Нет. Тебе больно, и ты… тебе будет удобнее драться, – наконец сообразила она, – если дашь мне обработать рану.

Тамани беспомощно взглянул на Челси, которая вернулась с водой для Дэвида.

– Только быстро, – сдался он. И совсем тихо добавил: – Времени в обрез.

– Я быстро, – заверила Лорел и побежала к ближайшему посту за лекарствами. – Можно на секунду? – Она схватила две бутылки с чистым раствором и несколько бинтов.

Фей кивнул, не поднимая головы – он зашивал плечо какому-то малышу длинной кактусовой иглой.

Лорел помчалась к Тамани и взяла его за футболку:

– Снимай.

Тамани оглянулся на Дэвида, поднял руки и со стоном стянул футболку, осторожно отлепляя ее от израненного тела. Сок струился из полдюжины царапин, вдобавок открылся глубокий порез на груди, который Лорел перевязала утром.

Как она и думала, рана на плече была не единственной – на руке виднелись следы глубоких уколов ножа. Тамани резко втянул воздух сквозь зубы, когда Лорел промокнула их влажной тканью.

– Извини. – Она старалась не терять хладнокровия. – Еще секунда, и будет легче. – Лорел потянулась к бутылке со снадобьем.

– Не надо, – Тамани остановил ее руку.

– Как это?

– Не надо снимать боль, – с трудом проговорил он. – Я не смогу нормально двигаться, если потеряю чувствительность. Просто помажь целебной мазью и перевяжи.

Нахмурившись, Лорел кивнула. Кто знает, сколько ему еще придется драться сегодня.

– Ты… щипай меня, если будет больно.

Отец всегда так говорил, когда она была маленькой.

Вместо этого Тамани обнял ее здоровой рукой за бедра и со сдавленным стоном уткнулся лицом в живот. Улучив момент, Лорел запустила пальцы в его темные волосы. Затем взяла бутыль с целебной мазью, торопясь быстрее покончить с этим.

Она старалась не замечать его пальцев на своем бедре, его дыхания у талии, его лба, прижавшегося к животу. Лорел работала быстро, жалея, что не может насладиться мгновением, – любая поблажка будет стоить жизни многим феям.

– Готово, – шепнула она спустя мучительный миг.

Тамани отстранился и осмотрел плечо, покрытое бинтами, которые за неделю-другую срастутся с кожей.

– Спасибо.

Лорел собрала остатки лекарств, затем отнесла их на пост. Когда она вернулась, Тамани уже взял копье и стоял рядом с Дэвидом:

– Готов?

Поколебавшись долю секунды, Дэвид кивнул.

– Нужно расчистить дорогу – чтобы Ярдли не ранили, – но через главный вход идти не стоит. Попробуем тот путь, по которому ты сюда попал. – Голос Тамани снова звучал сосредоточенно и сухо.

– Через балкон? – Дэвид удивленно вскинул бровь.

– А есть другие предложения? – без тени иронии спросил Тамани.

Дэвид задумался, затем покачал головой:

– Идем.

– Мы поможем тебе спуститься, – предложила Лорел, хотя больше всего на свете ей хотелось их задержать.

Вчетвером они пошли по темному коридору. С каждым шагом звуки битвы становились все громче. Академия сдерживала натиск, но как долго выстоят эти стены? И сколько еще сражений переживет Тамани? В конце концов, он серьезно ранен. Несмотря на все ухищрения фей, тролли выигрывали как минимум в численности.

На балконе их встретила перепуганная Катя:

– Слава Гекате, вы вернулись! Тут творится что-то непонятное.

– Что? – Тамани подбежал к перилам.

– Они просто падают, – ответила Катя, глядя вниз на троллей. – Все началось около часа назад, но тогда я решила, что это от ран. А теперь они стали валиться пачками. Пятеро, шестеро, иногда десятеро сразу… Смотрите!

Лорел, Дэвид и Тамани подошли к перилам.

Тролли продолжали колотить бревном в двери, и в деревянных створках уже появились трещины. Но когда они разбежались для очередного удара, бревно закачалось и откатилось в сторону, а половина троллей рухнула на колени.

– С этими было то же самое. – Катя указала на кучку тел под балконом.

– Прямо как тот тролль у Весенних, – сказал Дэвид. – И тот, на веревке, когда вы затаскивали меня на балкон.

– Не понимаю, – пробормотал Тамани.

Еще несколько троллей упали на землю.

Сообразив своими ограниченными мозгами, что что-то не так, остальные прекратили атаковать Академию и стали громко перекрикиваться и махать руками. Паника распространялась, как лесной пожар; феи на балконе, забыв обо всем, замерли и смотрели вниз. Тролли продолжали валиться как подкошенные.

– Бегут, – изумленно произнес Дэвид, не скрывая облегчения.

Оставшиеся тролли бросились наутек к воротам, но их уже ничего не могло спасти. Вскоре все они неподвижно лежали на растоптанной и еще недавно такой прекрасной земле Академии.

ГЛАВА 16

– Они… мертвы? – после долгого молчания спросила Челси.

– Тот у Весенних был мертвее некуда, – сказал Дэвид.

– И что теперь? – Лорел посмотрела на усеянный телами двор. – Все позади?

– Что происходит? – На балкон вбежал Ярдли с каким-то узелком в руке – видимо, захватил нужные зелья.

– Понятия не имею, – ответил Тамани, внимательно глядя вниз. – Похоже, они умерли, но почему – одной Гекате известно. Подозрительно все это.

– Что там такое?

По зеленому холму скользнула тень: со стороны сада приближались темные силуэты.

– Опять тролли? – спросил кто-то.

Лорел пригляделась, и у нее перехватило дыхание:

– Клеа. И с ней Юки.

– Не понимаю, – сказал Ярдли.

– Дикая фея, – объяснил Тамани. – Это про нее мы спрашивали в прошлый раз; она оказалась Зимней.

Катя ахнула:

– Они идут сюда?

– Не знаю, – сказал Тамани. – Если не сюда, то во дворец. Не знаю, что хуже. В любом случае мы опоздали. Вот почему нам нужен Джеймисон – чтобы дать отпор Зимней.

– Она враждебно настроена? – В голосе Ярдли послышался испуг.

– Трудно сказать.

«Что уж тут трудного?» – подумала Лорел. Юки впустила троллей в Авалон, значит, она в ответе за все потери и разрушения.

– Она только марионетка. Всем заправляет изгнанная Осенняя – Каллиста.

Теперь на лице Ярдли отразился настоящий ужас.

– Каллиста? Это… – Он отскочил от перил и направился к двери. – Нужно уходить отсюда. Сейчас же!

– Подождите! – Лорел бросилась за ним. – Академия укреплена. Не исключено, что это самое надежное укрытие в Авалоне.

Ярдли резко остановился.

– Как по-твоему, – сказал он тихим голосом, от которого у Лорел пробежал мороз по коже, – сколько времени потребуется Зимней фее, чтобы снести деревянную баррикаду?

– Он прав, – вмешался Тамани. – Нужно бежать. К западу отсюда лес довольно густой – в ту сторону есть выход?

– Да, – кивнул Ярдли.

– Соберите всех и двигайтесь туда. Пока нет Джеймисона, я… я не знаю, что еще можно сделать.

Лорел ужаснулась его подавленному тону. За день он победил уйму троллей, а всего из-за двух фей упал духом.

– Значит, так. Ты – беги к западной баррикаде, – приказал Ярдли темноволосой фее, которую Лорел смутно помнила по школе. – Пусть немедленно разбирают! – Он повернулся к Тамани. – Часть наших наверху с сеянцами, и ты видел, сколько народу в столовой. Остальные складывают свои реактивы, и…

– Что-что складывают? – переспросил Тамани.

– Реактивы, – неуверенно повторил Ярдли.

– Поторопите их, – сказал Тамани. – К черту реактивы!

– Тэм! – позвала Катя, стоящая у перил балкона. – Они миновали поворот на Зимний дворец. Значит, точно идут сюда.

Тамани на мгновение замер, затем оживился, словно внутри у него щелкнул выключатель.

– Все безоружные – вниз, – велел он, кивнув Дэвиду. – Эвакуация.

Он стал прогонять всех фей с балкона на лестницу.

– Я не уйду, – уперлась Лорел.

– Лорел, прошу тебя. Ты ничего против нее не сделаешь.

– Вы тоже! – выпалила Лорел и тут же поморщилась. – Я… я не хотела…

Казалось, Тамани молчит целую вечность.

– Может, и так, – наконец прошептал он. – А может, мы выиграем для вас время. Когда ты уйдешь, мы встретим ее у главного входа, а остальные побегут в леса.

Лорел взглянула на Дэвида. Тот молча кивнул.

– Хорошо, – тихо сказала она. Как обидно чувствовать себя беспомощной! – Я вернусь к Розлин вместе с Ярдли, и мы как можно скорее приведем Джеймисона.

– Прекрасно. – Лицо Тамани немного посветлело.

– Возьмите с собой Челси. – Дэвид подтолкнул девушку вперед и снова положил обе руки на меч.

– Разумеется, – кивнула Лорел, беря Челси за руку. – Идем. Там нужна помощь.

– Спасибо, – тихо сказал Тамани, сжав ее ладонь.

Лорел стиснула его руку в ответ, не глядя в глаза – не хотела выдавать свое отчаяние. Она видела, что Юки сделала с многоэтажкой, а Джеймисон – с троллями… долго ли Дэвид и Тамани продержатся против Зимней? Едва ли Лорел и Ярдли успеют оживить Джеймисона и привести его сюда.

– Первыми выводим сеянцев. – Ярдли отдавал распоряжения по пути в холл. – Соберите всех у западного выхода!

Феи бросились передавать приказы. Многие с трудом скрывали панику.

– Лорел! – Тамани мчался по лестнице, за ним Дэвид. От парадного входа слышались громкие хлопки.

– Око Гекаты! – выругался Ярдли. – Что это?

– Солдаты у дверей, – запыхавшись, объяснил Тамани. – Зашли сзади. Для троллей мелковаты, но вооружены пистолетами. Видимо, Клеа прислала.

– Клеа? – удивилась Лорел. – Она ведь еще далеко.

– Наверное, отправила их вперед, – безучастно сказал Тамани. – Чтобы задержать нас, пока они доберутся. Я бы действовал так же. Почему я раньше не догадался? Мы теперь там, где ей нужно, и никуда не денемся.

Будто в ответ на его слова декоративные витражи в пятнадцати футах от пола разлетелись вдребезги, осыпая заваленный мебелью холл цветными осколками. Следом прилетело с полдюжины пластиковых баночек, разбрызгивая прозрачную жидкость. В воздухе явственно запахло бензином.

– Что делать? – спросил Ярдли. – Держаться вместе? Броситься врассыпную? Я…

Его голос перекрыл оглушительный взрыв. Из-под треснувших передних дверей показались языки пламени, и облитые бензином деревянные баррикады немедленно охватил огонь. По холлу прокатилась волна жара. Феи, стоящие ближе всех к дверям, превратились в живые факелы; предсмертные вопли быстро стихли – пламя было настолько мощным, что несчастные почти не мучились.

– Ураново семя! – заорал Ярдли. – Бежим!

Они бросились прочь от черных клубов дыма. Прямо под ногами вспыхивали лужицы бензина; пламя лизало ковры и гобелены на стенах зала.

Когда они ворвались в столовую, Ярдли едва не сбила с ног черноглазая фея с искаженным от ужаса лицом, с которой он передавал приказ разобрать западную баррикаду. Она невнятно пробормотала на бегу:

– Пожар! Баррикада горит!

Под потолком коридора, ведущего к западному выходу, ползли клубы черного дыма.

– Ученики! Сохраняйте спокойствие! – крикнул Ярдли, но от призыва было мало толку.

Потолок почти полностью заволокло густым, едким дымом, ползущим из холла, и, судя по всему, из остальных выходов.

В окружающей суматохе Лорел не сразу заметила странный свист. Спустя мгновение где-то наверху прогремел новый взрыв.

– Что это? – перекрикивая шум, спросила Челси.

Лорел покачала головой.

– Что у вас там? – Тамани указал на потолок.

– Кабинеты, спальни, – машинально отозвалась Лорел.

– Нет, именно в этом месте.

Лорел на секунду задумалась:

– Башня. Пять или шесть этажей – ты видел ее снаружи.

Тамани выругался:

– Наверное, опять бензин. Она обложила нас со всех сторон.

Когда они нагнали Ярдли, тот уже успел открыть большую кладовку и раздавал ведра старшим феям – учителям и уборщикам-Весенним.

– Носите воду из фонтана в столовой. Аврора, если не удастся привести сеянцев в столовую, пусть держатся ближе к окнам. Джейден, возьми двоих и иди к пульту с рычагами – откройте люки в потолке.

– От свежего воздуха огонь усилится, – возразил Тамани.

– Зато дым будет выходить, – сказал Ярдли, передавая ведра дальше. – От дыма мы погибнем быстрее, чем от огня. Как только проветрим, можно начинать эвакуацию. В Академии полно окон и веревок, и повсюду стоят противопожарные перегородки. Что мы за химики, если не сумеем справиться с пожаром?

Тамани нахмурился:

– Снаружи поджидают солдаты Клеа с пушками. Что им помешает перестрелять всех по очереди?

– Боюсь, тут я небольшой знаток. – Ярдли выразительно посмотрел на копье Тамани.

Лорел вдохнула, и горло обожгло как огнем; дым опускался ниже.

– В столовую! – пригнувшись, прохрипел Ярдли.

У двустворчатых дверей бригады с ведрами уже передавали по цепочке воду из фонтана, заливая холл. Феи сдирали со стен и пола ковры и картины, чтобы остановить распространение огня. В едком дыму немногие сохраняли спокойствие, и на каждую фею, которая делала что-то полезное, еще трое беспорядочно метались по коридору, прижимая к груди книги и химикаты. Остальные толпились на лестничных площадках, споря, куда лучше идти – вверх или вниз. Лорел хотела позвать их за собой, но вдохнула дымного воздуха и отчаянно закашлялась.

– Феи! Сюда! – Голос Дэвида пробился сквозь мглу, как свет маяка в тумане.

Он стоял, гордо глядя вперед, не замечая темных клубов над головой, и Лорел изумилась: Эскалибур отталкивал дым! Слой чистого воздуха вокруг Дэвида был не толще ресницы, но даже этого хватало, чтобы свободно дышать.

– Все в столовую! Сейчас откроют люки в потолке! – снова крикнул он.

Феи на лестнице застыли в нерешительности, и Лорел поняла: даже задыхаясь, они не готовы довериться Дэвиду.

Как же, довериться человеку!

Затем какой-то химик протолкнулся к нему сквозь толпу. На миг Лорел показалось, будто он собирается напасть. Однако фей смерил Дэвида взглядом, кивнул и ринулся в задымленный коридор, ведущий к столовой. Похоже, остальные наконец поверили ему и медленно двинулись следом, согнувшись в три погибели, чтобы хоть как-то дышать.

Тем не менее на призыв откликнулись не все. Красивый юный фей, расталкивая толпу, пробирался в другую сторону. Он уже поставил ногу на нижнюю ступеньку, когда кто-то крикнул из мглы:

– Гален, стой!

Гален замер.

С верхних этажей медленно сползала темная мгла. Сначала Лорел приняла ее за масло, потом увидела, что странная субстанция отсвечивает красным и гораздо гуще дыма. В отличие от усыпляющего газа у врат, который парил в воздухе, мгла была тяжелой и стелилась по полу, сползая по ступенькам, как слизняк.

Гален поджал губы:

– Там наверху феи. Их нужно предупредить!

Не мешкая, он зашагал вверх по лестнице.

Коснувшись ногой красной мглы, Гален пошатнулся и упал. Кровавый туман заклубился над ним. Глаза Галена остекленели, тело дернулось в конвульсиях и обмякло. Даже издалека Лорел почувствовала, что он мертв.

Феи с воплями бросились прочь от смертоносной мглы. Некоторые бежали к пылающим выходам.

– Стойте! Назад! – Сквозь густой дым донесся приглушенный голос Ярдли: – Прекратить панику! В столовой открыты люки; всем туда!

– Гален был прав: наверху есть феи! Надо им помочь! – закричал кто-то.

Ярдли взглянул на ядовитый красный газ, сползающий по ступенькам:

– Храни их Геката.

Наконец почти все побежали к столовой; у лестницы остались лишь несколько упрямцев. Красноватая мгла разлилась на площадке у них над головами и заструилась по резным перилам, как маслянистый водопад.

– Осторожно! – Лорел оттолкнула назад Тамани и Челси, которых едва не задел газ стекающий с перил.

Темные волны обрушились на тех, кто не успел увернуться. Не издав ни звука, феи упали замертво.

– Бежим! – Тамани потянул Лорел за руку. Она хотела вырваться – поднять лежащих фей и отнести на безопасное расстояние, но Тамани, крепко сжав ладонь Лорел, увлек ее за собой.

В столовой Ярдли велел ученикам закрывать щели под дверьми мокрой тканью. Феи с ведрами, которым удалось ускользнуть от смертоносной мглы, лили воду прямо на двери. Благодаря большим окнам в потолке, распахнутым навстречу темному вечернему небу, дым поднялся достаточно высоко, и Лорел смогла выпрямиться. Рядом стояла Челси; ее лицо и одежду покрывала черная копоть. «Наверняка и я выгляжу не лучше», – подумала Лорел. Оглянувшись, она с ужасом поняла, как мало фей осталось в живых, более того – на ногах держались лишь немногие. К раненым присоединились десятки потерявших сознание от дыма.

– И что теперь? – спросила Лорел.

– Мы с Дэвидом пойдем вперед. – Тамани махнул копьем в сторону фей, которые прилаживали деревянную лестницу под высоким окном. – Не лучшая площадка для эвакуации, но нужно успеть вывести всех – если нас не пристрелят снаружи.

Лорел заметила, что Тамани тревожно поглядывает на небо, и потрогала его за руку:

– Что такое?

Помедлив, он повернулся к ней.

– Уверен, Клеа тут не останется – и так ясно, что мы проиграли. Теперь она пойдет в Зимний дворец – и кто-то должен ее остановить. Точнее, не кто-то, а я!

Мысль, что Тамани вновь предстоит схватка с Клеа, до смерти пугала Лорел. Но возразить ей было нечего.

– Возьми меня с собой, – потребовала она.

– Лорел, прошу… – взмолился он.

Лорел покачала головой:

– Просто выведи меня отсюда. Меня и Ярдли. Мы поспешим к Джеймисону. – Она подошла ближе, чтобы никто, даже Дэвид и Челси, ее не слышал. – Ты же знаешь, это единственный шанс.

– А Ярдли согласится?

Лорел отыскала учителя в толпе: он по-прежнему пытался утихомирить ошалевших от страха фей. Неужели она лишит Академию последней опоры?

– Должен согласиться, – с трудом выговорила она.

Внезапно свет в столовой приобрел странный тошнотворный оттенок. Подняв голову, Лорел похолодела. Красная мгла поднялась через окна верхних этажей и теперь неотвратимо надвигалась на широкую крышу столовой, заволакивая стеклянные окна.

Смертоносный водопад хлынул вниз с двадцатифутовой высоты и коснулся перемазанного сажей фея лежащего без сознания на столе.

Юноша беззвучно дернулся и затих навсегда. Маслянистый газ стал разливаться на полу.

Феи встревоженно загудели, столовую захлестнула паника. Лорел едва устояла на ногах, когда прямо на нее помчалась толпа, ослепленная отчаянием и ужасом.

Лорел не отрывала глаз от рубиновой дымки, сжимая руку Тамани. Страшная догадка поразила ее, словно молния.

Собравшись в столовой, они не спаслись от яда, а угодили прямиком в ловушку Клеа.

Теперь бежать некуда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю