412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эндо Биндер » Невозможный мир (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Невозможный мир (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 00:21

Текст книги "Невозможный мир (ЛП)"


Автор книги: Эндо Биндер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)

Глава 12
Послание на Землю

Когда зарево города позади них погасло, сгустившаяся кромешная тьма заставила землян замедлить бег. Шелтон повозился с проводами и сумел вытянуть из аккумуляторов ещё немного тока, достаточного для получения тусклого, мерцающего свечения. Оно предупреждало о выступающих камнях и о ненадёжных участках под ногами.

Но, наконец, впереди показался свет, похожий на ровно горящую свечу, и они в скором времени оказались в большой пещере. Пришельцы из отряда охраны, очевидно, предупреждённые об их приближении, преградили им путь с помощью проектора холодного луча. Их коснулась его парализующая хватка.

Шелтон повысил голос, обращаясь к двум рейнджерам, оставшимся на страже снаружи. Два луча фонариков пронзили пещеру, на мгновение остановились на землянах, а затем переместились на пришельцев. Заговорили винтовки, и пришельцы с дикими криками бросились наземь. Шелтон и его спутники промчались мимо.

Двое рейнджеров тепло поприветствовали их.

– Рады, что вы вернулись, сэр, – сказали они, отдавая честь Шелтону. – Мы как раз собирались организовать поисковую операцию. Где остальные?

– Сейчас нет времени объяснять, – коротко бросил Шелтон и направился к кораблю.

Солнце уже село. Пустынный рельеф Япета был освещён зловещим сочетанием звёздного света и красноватого сияния Сатурна, висящего в небе подобно луне. Вокруг было тихо и безмятежно. Шелтону было трудно поверить, что они только что вернулись из шумного города, находящегося глубоко под землёй. Всё случившееся было похоже на ночной кошмар, сумбурный и нереальный.

Снова оказавшись в уютном салоне ВЗБИ-14, все в синяках и ссадинах, земляне, избавившись от своих вакуумных костюмов, наслаждались теплом корабля. Шелтон переложил все объяснения на Трэфта и бросился в кабину пилота, где нажал на кнопку радиосвязи.

– Доктор Родни Шелтон из ВЗБИ вызывает с Япета, – проговорил он в микрофон. – Станция «Титан», пожалуйста, ответьте немедленно.

Он повторил вызов несколько раз, используя всю мощность корабельной радиостанции. Ожидая ответа, он нервно ёрзал на месте, проклиная радистов, которые не могли видеть мигающие сигнальные огни у себя перед глазами. Наконец ему ответил довольно сонный голос:

– Станция «Титан». Говорите, доктор Шелтон.

– Чрезвычайная ситуация, – отрывисто произнёс он. – Послушайте меня внимательно и сделайте так, как я скажу. Вызовите аванпосты флота, как ваш, так и на Рее, и передайте им, что я хочу, чтобы все имеющиеся боевые корабли как можно скорее прибыли на Япет. Не должно быть никаких задержек. Это вопрос первостепенной важности. Скажите им, что здесь появилась инопланетная угроза, которая требует их незамедлительного присутствия. Нужен каждый боевой корабль. Всё ясно?

Благодаря своему острому уму, учитывающему мельчайшие детали, Шелтон точно рассчитал время нужное для ответа – сорок секунд от Титана, противостоящего Япету, три миллиона миль туда и обратно.

Голос оператора был уже не сонным, а озадаченным.

– Это такой необычный запрос, сэр, – возразил он. – Вы уверены… – он замолчал. – Пожалуйста, установите связь с помощью оптического экрана, доктор Шелтон. Это стандартная процедура, вы понимаете.

Шелтон зарычал, понимая, что оператор в такой ситуации имеет право на удивление и осторожность. Это был, пожалуй, самый важный вызов, который когда-либо прозвучал в эфире. Шелтон включил иконоскоп и быстро настроил электроды, чтобы чётко сфокусировать передающий аппарат на своём лице.

– А теперь, – заявил он, зная, что будет узнан, – мне немедленно нужны эти корабли. Потом вызовите меня.

Просто для пущей убедительности и во избежание волокиты он добавил:

– Если вы ставите под сомнение мои полномочия, вы ставите под сомнение авторитет Внеземного Биоинститута. Понятно?

Сорок секунд спустя:

– Да, доктор Шелтон. Я немедленно свяжусь с дежурными частями. А затем вызову вас.

Взволнованный голос оператора прервался.

Через десять минут замигал сигнальный огонёк, и Шелтон вернулся к рации. Он всматривался в космос, за пределами орбиты Сатурна, гадая, где же конкретно находится та инопланетная цивилизация, которая с такой угрожающей быстротой обрушилась на человечество.

– Станция «Титан» на связи, – с тревогой в голосе произнёс оператор. – Оба аванпоста космофлота ответили, доктор Шелтон. Они пришлют все доступные корабли как можно быстрее, хотя на согласование деталей потребуется некоторое время. С аванпоста на Рее сообщили, что пять рейнджерских судов прибудут туда примерно через восемь часов, остальные последуют за ними. Что-нибудь ещё, сэр?

– Да, – ответил Шелтон. – Немедленно соедините меня с радиоцентром Земли.

– Говорите, доктор Шелтон, – ответил оператор с Титана после соответствующей паузы.

Шелтон заговорил медленно и разборчиво.

– Радиоцентру, Земля. Вызывает доктор Родни Шелтон с экспедиционного корабля ВЗБИ-14. Внимание, директору Гранту Битти, при необходимости в текстовой транскрипции. Передайте вот что: «Директор Битти, я пробыл на Япете всего десять часов, и за эти десять часов произошло невероятное. Инопланетяне, разумные существа, находятся на Япете. Это реальное, хоть и немыслимое заявление. Я знаю, это вас шокирует».

Далее Шелтон углубился в подробности, насколько посчитал нужным.

– Итак, директор, – мрачно заключил он, – эта инопланетная угроза тайно расцвела на трёх внешних планетах. Они нацелены внутрь системы. У них есть плацдарм на территории нашей империи, на Япете. Они ни за что не должны проникнуть дальше. Я не знаю, какими силами обладают пришельцы, но у них, должно быть, высокоразвитая наука. Это очевидно из того, что мы видели и слышали. Лорг, Высший, как он себя называет, излучал уверенность в том, что он может добиться того, чего они хотят, если не путём переговоров, то силой. Я могу описать его только как дьявольского персонажа, способного на дьявольские планы и поступки.

Разносимый гудящими радиоволнами через глубокую пропасть межпланетного пространства, голос Шелтона стал жёстким и непреклонным.

– Моя идея заключается в том, чтобы заставить их применить силу. Я вызвал все доступные боевые корабли с Титана и Реи. Пришлите с Земли флот из тех кораблей, которые сможете выделить. По возможности пришельцы должны быть выброшены с Япета. Я знаю, директор Битти, что, как только вы услышите это сообщение, то захотите, чтобы я немедленно покинул Япет. Но я остаюсь. Не тратьте время на то, чтобы просить, требовать или уговаривать меня вернуться прямо сейчас. Я здесь, чтобы довести дело до конца. Я начну переговоры с инопланетянами, как только прибудут первые корабли. Буду ждать подтверждения этого вызова.

Шелтон отвернулся от рации и тяжело вздохнул. Земля была проинформирована. Независимо от того, что с ним случится в будущем, о самом важном он уже позаботился.

Как только он отвернулся, вновь вспыхнула сигнальная лампочка, означавшая ещё один вызов. Шелтон повернулся обратно и вздрогнул, когда на светящемся оптическом экране появилось странно ухмыляющееся лицо Лорга, Высшего пришельцев.

– Вы ловко сбежали от нас, доктор Родни Шелтон, – невозмутимо заметил инопланетянин. – Вы, земляне, изобретательны. Я также подслушал ваше недавнее радиосообщение, – его голос стал зловещим. – Это вам ничего не даст, землянин. Я уже готов нанести удар. Вы опоздаете со своей атакой.

– Это мы ещё посмотрим, – непринуждённо отмахнулся Шелтон. – Когда наши вооружённые космические корабли будут готовы к атаке. Если вы нападёте на меня сегодня ночью, помните, что со мной вооружённый космический корабль и несколько опытных стрелков.

– Я не стану нападать на вас, – усмехнулся Лорг. – В этом нет никакой необходимости. – странное выражение промелькнуло на его отвратительном лице, а хриплый смешок, сорвавшийся с его губ, заставил Шелтона занервничать. – Я скажу вам только одно. Следите за рассветом. – он снова зловеще захихикал. – Следите за рассветом, землянин.

Под землёй, в своей комнате, Высший пришельцев отвернулся от экрана, как только лицо Шелтона исчезло с него.

– Иди, – приказал он своему помощнику. – Сообщи об этом. Час настал.

Помощник отдал честь и умчался с сияющим лицом.

Мурв, который был там, сжал губы.

– Вы сделали свой ход, Лорг, – тихо сказал он. – Будем надеяться, что он был правильным. Вы навлекли на себя гнев землян. Я часто говорил вам об их опасности, когда они встревожены. Шанс на мирное урегулирование может быть упущен навсегда.

Безжалостное лицо Лорга вспыхнуло гневом.

– Мурв, ты раздражаешь меня своими детскими страхами. Уходи! – и добавил грозно: – И подумай о том, что я мог бы лишить тебя всех твоих полномочий в один прекрасный день, если ты ещё раз попытаешься помешать мне.

Пожав плечами, Мурв с каменным лицом отвернулся.

В глубокой задумчивости Шелтон направился из кабины пилота в главную рубку. Почему инопланетный Высший был так уверен в себе? Что у него припрятано в рукаве? Следить за рассветом! Что должно было произойти на рассвете?

Находящиеся в рубке подняли глаза на озабоченное, измождённое лицо Шелтона. Майра Беннинг ухаживала за своим братом, приводя его в сознание, но он лежал на койке, всё ещё тяжело дыша. Трэфт только что закончил рассказывать историю их пребывания под землёй. Слушавшие его люди смотрели друг на друга в шоке и ужасе от судьбы тех, кто не вернулся из пещеры, полной инопланетной угрозы.

Шелтон вкратце рассказал о своих радиопереговорах. Затем он подсчитал доступные силы. Трое машинистов, двое сотрудников ВЗБИ, двое рейнджеров здесь и двое оставшихся в качестве охраны на их корабле – двенадцать человек, включая его самого. И девушка.

Он повернулся к рейнджерам.

– Вы двое возвращайтесь на свой корабль. Оставьте одного человека на страже на случай, если ночью что-нибудь произойдёт.

Они отдали честь и ушли. Когда за ними с шипением закрылся люк, Шелтон приказал двум своим людям из ВЗБИ:

– Вы провели предварительные исследования условий на Япете – они достаточны, чтобы примерно представить этапы биокоррекции?

– Не до конца провели, – ответил один из биологов. – Нужна ещё пара часов работы.

– Заканчивайте быстрее, – решил Шелтон. – Мы должны передать данные на Землю, на случай, если дойдёт до того, – его глаза сверкнули, – что понадобятся бойцы с биологической подготовкой, чтобы разгромить пришельцев. Марк, ты останешься у рации, жди любых сообщений. Вы, трое инженеров, следите за шлюзами. Лорг сказал, что не нападёт на нас, но я ему не доверяю. Они могут попытаться подкрасться ночью. Мисс Беннинг, – его голос стал мягче, когда он повернулся к измученной девушке, – вам лучше немного отдохнуть. Это был тяжёлый день для вас.

– Я собираюсь помочь вам, доктор Шелтон, – тут же воспротивилась она. – Хью спит, и сейчас я ему не нужна.

Шелтон восхитился тем, как быстро она взяла себя в руки.

– Кстати, – сказал он, – вы оказали огромную услугу Империи. Благодаря поискам вашего брата пришельцы были обнаружены раньше, чем могли бы. Взгляните на это с другой стороны, вы не обрекли храбрых людей на смерть. Их ещё можно спасти. Но теперь, когда угроза со стороны пришельцев раскрыта, мы сможем опередить их.

Глаза девушки засияли. Ей было неприятно вспоминать о её роли в тех наполовину трагических событиях, которые произошли после приземления.

– Но у нас есть над чем поработать.

Шелтон провёл их в небольшую, но полностью оборудованную лабораторию в задней части корабля. Они погрузились в работу. Воздух на Япете был проверен и перепроверен на плотность, давление и среднюю температуру. Космическая радиация регистрировалась с помощью чувствительного счётчика Гейгера. Анестезированную морскую свинку поместили в трубку высокого давления, ввели адаптен, отметили её реакцию на условия Япета и взяли анализ крови.

Это были грубые, поспешные подсчёты, но Шелтон понимал, что должен бежать наперегонки со временем. Данные быстро поступали из-под летающих пальцев Майры.

Глава 13
На рассвете!

Как только из пилотской рубки прогремел голос Трэфта, сообщивший о ответном вызове с Земли, Шелтон поспешно схватил единственный лист с записями и помчался наверх.

– Марк, – требовательно спросил он, быстро написав несколько слов вверху листа, – ты знаешь секретный код Службы Планетарных Исследований?

– Как своё собственное имя, – с готовностью заверил Трэфт, отодвигая в сторону свой набор сухих химических веществ для проявки, с помощью которого он печатал фотографии.

– Закодируй это.

Шелтон повернулся к рации. На экране появилось волевое лицо директора Битти, наполовину перекошенное от недоумения. С момента передачи Шелтона прошло всего три часа. Вероятно, это был рекорд для обратного вызова через колоссальное расстояние в девятьсот миллионов миль между Землёй и Сатурном.

– Директор Битти вызывает доктора Родни Шелтона на Япете, – произнесло изображение. – Ваше сообщение было получено в полном объёме. Вряд ли нужно говорить, что это самая потрясающая новость, которую я или весь мир когда-либо получали. Разумная инопланетная раса, о существовании которой никто не подозревал, в Солнечной системе – подземный город на имперском фронтире – удивительная наука. Если бы об этом сообщил кто-то другой, кроме вас, Шелтон, я бы отказался в это верить.

Он поднял руку, чтобы вытереть вспотевший лоб.

– Уже формируется военный земной флот. Через четыре дня они с максимальным ускорением дойдут до Япета. Мы не потерпим никакой подрывной программы, нарушающей нашу юрисдикцию на планетах. Сатурн и все его спутники являются официальной частью нашей империи. Пришельцы должны сами покинуть планету или будут изгнаны.

Директор одобрительно посмотрел на Шелтона.

– Всё, что вы сделали, вы сделали правильно, Шелтон. Но дальше не заходите. Вы разоблачили пришельцев. Когда прибудут первые вооружённые корабли с Реи, просто организуйте с помощью них охрану. Вместе с флотом с Земли прибудут официальные лица, чтобы начать переговоры. – глаза его слегка блеснули. – Мне следовало бы приказать вам немедленно отправиться на Землю. Однако я этого не сделаю, чтобы избавить вас от позора военного трибунала. Я верю, что вы не будете вести себя безрассудно.

Его голос стал серьёзным.

– Но в Империи сложилась серьёзная ситуация. Насколько серьёзная, я полагаю, никто из нас пока не знает. Докладывайте мне, как только появится что-нибудь новое. Заканчиваю.

Бородатое лицо исчезло с экрана, но Шелтон поспешно вызвал ретрансляционную станцию Титана, чтобы установить ещё одну линию связи с земным радиоцентром.

– Директор Битти, – сказал он, когда связь была установлена. – После того, как я отправил вам сообщение, меня вызвал инопланетный Высший – Лорг. Он подслушал наш разговор. Возможно, он слушает и сейчас. Поэтому я отправляю остальное секретным кодом Планетарной Службы.

Он продолжал говорить кодом, которым Трэфт зашифровал лист с записями, быстро и чётко называя букву за буквой. Расшифрованное сообщение гласило:

– Важно ничего не оставлять на волю случая. Подготовьте тысячу человек к биокоррекции для Япета на случай, если понадобится штурмовать подземный город. Далее следуют данные.

Голос Шелтона звучал ещё полчаса, а Трэфт с трудом справлялся с кодированием. Наконец, всё было готово, и Шелтон вздохнул с облегчением.

– Ну вот, – сказал он. – Мы ещё на один шаг опередили пришельцев.

Внизу, в главной каюте, их встретил дразнящий аромат. Несмотря на ограниченные возможности корабля, Майра Беннинг умудрилась приготовить аппетитный ужин. Шелтон был голоден, несмотря на невесёлую обстановку. И на какое-то время они смогли поддержать беседу за ужином, свободную от мыслей, занимавших их больше всего, и немного расслабиться от напряжения.

– У нас есть четыре часа до рассвета, – сказал Шелтон, сверяясь с картой дневных и ночных периодов Япета. Он зевнул. – Корабли с Реи прибудут сюда через два часа. Давайте немного поспим до тех пор. У нас будет один человек на страже, который и присмотрит за окрестностями.

Договорившись, они разошлись по своим койкам. Шелтон улёгся на кровать, полностью одетый. В голове у него гудело от потрясающих событий, которые, как взрыв бомбы, разрушили привычный порядок вещей. На многие вопросы, появившиеся после того, как на Земле приземлился корабль «Тихо», в котором находились в сознании двое из десяти членов экипажа, были даны ответы. Но на многие вопросы ещё предстояло ответить. Каким причудливым образом будут получены эти ответы?

Нервы Шелтона успокоились, и он погрузился в дремоту. Учёный почувствовал удовлетворение от того, как всё обернулось. Через несколько часов прибудут вооружённые земные корабли, предназначенные для того, чтобы сдержать пришельцев. И всё же в глубине его сознания, словно навязчивый рефрен, звучали странные слова Лорга: «Следите за рассветом». Что бы это могло значить?

Он перевернулся. У него ещё было время. Он должен будет бодрствовать на рассвете. А пока он спал…

Чья-то рука трясла Шелтона за плечо. Он очнулся от беспокойного сна, чувствуя, как напрягаются нервы.

– Ваша вахта, сэр, – сказал инженер, чьё дежурство закончилось.

Шелтон встал и прошёл через затемнённую каюту к рубке пилота, откуда открывался широкий обзор окрестностей корабля. Он оглядел пустынный, бесплодный ландшафт, мрачно поблёскивающий в свете звёзд. В небе Япета заходил Сатурн. Скоро взойдёт Солнце.

Шелтон прижал руку ко лбу, удивляясь, почему у него так сильно напряжены нервы. Внезапно он вздрогнул. Было ли это из-за его нервов или из-за всего его тела, всего корабля и самой почвы, на которой тот стоял? Внезапно Шелтон понял, что это именно так. По всему кораблю пробежала едва заметная вибрация. Также он осознал, что ощущал эту постоянную дрожь во сне, по крайней мере, в течение часа.

Он крепко прижал ноги к полу. Сильнейшая вибрация исходила снизу, от земли. Это было что-то вроде землетрясения на Япете? Казалось, что весь спутник дрожит. Инопланетяне под землёй! Было ли это как-то связано с ними?

Взошло Солнце. Каким бы маленьким и слабым оно не казалось, его свет создавал заметный контраст с тьмой ночи. Лучи света падали вниз, рассеивая тени и отражаясь от кристаллических вершин. Это было странно, завораживающе прекрасно, этот восход Солнца в другом мире, но в голове Шелтона продолжали звучать безжалостные, сводящие с ума фразы: «Следите за рассветом! Следите за рассветом!»

Шелтон взглянул на хронометр над панелью управления пилота. И с его губ сорвался испуганный крик.

Рассвет наступил на десять минут позже.

Часы с электрическим приводом не могли ошибиться. График вращения Япета не мог ошибиться. И всё же Солнце показалось из-за горизонта с опозданием на целых десять минут.

Лицо Шелтона стало бледным, от него отхлынула кровь. Его руки судорожно задрожали. Его сердце замерло, а затем бешено заколотилось. Ибо одна из тех вещей, на которые человек полагается со слепой верой – это часовой механизм небес. Уверенность в том, что закат и восход Солнца будут происходить по расписанию с точностью в доли секунды, целую вечность подряд, будь то на Земле или в любом другом мире.

– В чём дело, Род? – проговорил из-за двери Трэфт.

За его спиной стояли остальные члены экспедиции, разбуженные его непроизвольным криком, разнёсшимся по всему кораблю.

– Опоздало на десять минут, – хрипло прошептал Шелтон. – Солнце…

– Что? – взревел Трэфт, ошеломлённо моргая. – Ты, должно быть, ошибаешься, Род. Это означало бы, что вращение всего спутника изменилось.

Хью Беннинг подбежал к нему, схватил космический секстант и навёл его, затем сравнил его показания с диаграммой вращения Япета. Остальные ждали, затаив дыхание. Наконец он осторожно положил инструмент и повернул к ним перекошенное лицо.

– Это правда, – выдохнул он. – Это невозможно, но это правда. Вращение Япета замедлилось и…

Он издал резкий крик и вскинул руку, указывая вверх. Сатурн поднялся над горизонтом напротив Солнца.

– Сатурн только что сел, – простонал сбитый с толку Шелтон. – Как он может снова подняться и двигаться в обратном направлении? Даже замедление вращения не может этого объяснить.

– Нет, – прохрипел Беннинг. – Это означает, что не только вращение Япета изменилось, но и его орбита. Япет покинул свою орбиту.

Трэфт бросился вперёд, хватая секстант. Он навёл секстант на Сатурн и Солнце, записал цифры и провёл пальцем по тригонометрической шкале, прикреплённой над пультом управления.

– Наша скорость относительно Сатурна составляет сто миль в секунду, а Солнце является неподвижной точкой, – объявил он. – Предполагается, что орбитальная скорость составляет всего две мили в секунду. Таким образом, Япет смещается с орбиты по касательной в общем направлении к Плутону.

Это был ужасный факт.

– Мы на спутнике-беглеце, – как можно спокойнее подытожил Шелтон. – Но миры не сходят со своих орбит просто так, после того, как они веками двигались по одной и той же траектории, подчиняясь законам тяготения. Япет был сдвинут с орбиты инопланетянами. Эта вибрация, проходящая через весь спутник…

– Великая машина, – дико закричал Хью Беннинг. – Я знал, что она означает что-то невероятное. Эта огромная машина, спрятанная глубоко под землёй, управляет спутником, как если бы это был космический корабль. Теперь вы можете мне поверить, Шелтон, что у них есть чудесная наука – невероятная наука. Более совершенная, чем наша.

Шелтон резко выпрямился.

– Я бы так не сказал, – яростно возразил он. – Возможно, они более развиты в каком-то одном направлении, но не обязательно превосходят нас. И они не смогут далеко уйти таким образом, каким бы безумным образом это ни было организованно. Когда прибудут корабли с Реи…

Он остановился, и у него внезапно отвисла челюсть.

– Если они прибудут, – прохрипел Беннинг. – Через два часа они прибудут в точку на орбите, где раньше находился Япет. Ошеломлённые, они осмотрят окрестности и перепроверят свой курс. Они не найдут в нём ошибки. Они будут искать Япет, но к тому времени он станет всего лишь маленькой звёздочкой, ничем не отличающейся от других звёзд.

– Прекратите! – закричал Шелтон, хотя, конечно, он понимал, что Беннинг прав.

Шелтон понимал, что Беннинг говорил с неумолимой научной точностью. При их нынешней скорости в 100 миль в секунду они будут находиться в трёх четвертях миллиона миль от места прибытия кораблей. На таком расстоянии маленький Япет, который намного меньше земной Луны и находящийся в три раза дальше, был бы просто ярким звездоподобным объектом. У экипажа корабля не было бы возможности определить его как потерянный спутник в ряду других ярких звёзд открытого космоса.

Шелтон бросился к рации.

– Что со мной такое? – пробормотал он. – Разве мы не сможем рассказать им, что с нами произошло и где мы находимся?

Но как только он щёлкнул выключателем, его охватило чувство отчаяния. Динамик разразился беспорядочным треском, как будто все статические помехи во Вселенной влились в его катушки. Какие-то мощные помехи заглушали эфирные линии.

Шелтон отчаянно пытался настроить рацию, выкручивая реостат на полную мощность.

– Япет вызывает корабли Реи. Пожалуйста, ответьте!

Но ответа не последовало. Казалось, ни один ответ не мог пробиться сквозь этот шквал помех.

Внезапно он издал радостный возглас, который так же быстро сменился разочарованием. На оптическом экране возникло лицо Лорга, Высшего пришельцев. Его голос прозвучал отчётливо, а разнородные шумы превратились в шелестящий фон. Его мощная волна, исходящая с такого близкого расстояния, смогла пробиться сквозь помехи.

– Вы не можете подать сигнал этим кораблям, доктор Родни Шелтон, – сказал инопланетянин с раздражающей убеждённостью. – Ни одному кораблю, если только он случайно не окажется в пределах нескольких десятков миль. Но ни один корабль не подойдёт так близко. Япет потерян для Солнечной системы. Мы перемещаем его с помощью нашей Великой машины, находящейся под землёй. Наша шкала показывает смещение Сатурна на дюйм в секунду, или скорость в сто миль в секунду. Я ведь не… – как это земное слово? – блефовал, не так ли, когда сказал, что для запланированной вами атаки будет слишком поздно?

Шелтон уставился на него, не в силах вымолвить ни слова от ярости, разочарования и удушающей ненависти. Он никогда раньше не испытывал такой жгучей ненависти. Его кулаки сжались так, что побелели костяшки пальцев.

– Я вижу, вы не можете говорить, – насмехался инопланетянин. – Вы слишком ошеломлены тем, что произошло. И вы ненавидите меня. Это ненависть низших существ к высшим.

Шелтон потянулся, чтобы выключить экран.

– Подождите! – Высший пришельцев продолжил. – Не пытайтесь покинуть движущийся спутник на своих кораблях, что, несомненно, было бы вашим следующим шагом. Если вы попытаетесь, произойдёт катастрофа. Вокруг Япета существует искривление пространства. Ваши корабли не смогут пройти сквозь него. Для этого потребуется гораздо больше энергии, чем вырабатывают ваши двигатели. Вы пленники – или гости. Вам не причинят вреда. Вы понадобитесь мне позже, доктор Шелтон.

Отталкивающее лицо инопланетянина исчезло с экрана.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю