355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элла Уорнер » Рискованный шаг » Текст книги (страница 4)
Рискованный шаг
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 17:47

Текст книги "Рискованный шаг"


Автор книги: Элла Уорнер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

6

На него с улыбкой смотрели глаза тигрицы…

Это сравнение мелькнуло в голове Кеннета, даже несмотря на то что его тело ликовало от ее прикосновений. Здесь нечто большее, нежели простое осуществление фантазий. Что-то глубоко первобытное было в движениях этих пальцев, перебирающих волосы на его груди, слегка царапающих кожу.

Она решилась. Она пойдет до конца. Сделает ли она это как тигрица, пришедшая, чтобы убить, быстро насладиться добычей и так же быстро скрыться, удовлетворенно урча?

Нет! Все в Кеннете противилось этому. Одна ночь, сказала она, но одна ночь ни в малой мере не устроит его. Он должен заставить Марианну почувствовать, что и ей этого недостаточно.

Ее ладони медленно поднялись к плечам Кеннета и спустили с них рубашку. Ему следовало вернуть утраченное самообладание, пока она не заставила его окончательно потерять голову. Но прежде чем он смог остановить ее, Марианна наклонилась и провела языком по его соску, затем прижалась к нему ртом… и Кеннет уже не в состоянии был даже пошевелиться.

Его рассудок плавился, тонул в ощущениях, которые эта женщина вызывала прикосновениями губ и языка. Ее руки заскользили по предплечьям Кеннета, сердце которого грохотало как барабан. Рубашка начала падать, и он в последний момент вцепился в рукав, не понимая, зачем это делает, – возможно, желая хоть за что-нибудь ухватиться…

Марианна легко провела пальцами по чувствительной коже под ребрами, а затем поцеловала то место, где с особенной силой отдавались удары сердца. Его тело жило собственной жизнью, и Кеннет понял, что все будет кончено, едва она опустится ниже… Ее пальцы скользнули под пояс его шорт.

Он должен остановить ее. Немедленно!

Схватив Марианну за предплечья, Кеннет поцеловал, терзая ее рот так же, как она терзала его плоть. Встав на цыпочки, она обхватила его плечи, слегка царапая спину ногтями, и ответила на поцелуй с такими же неистовством и страстью.

Кеннет отнес Марианну к балюстраде, подстелив рубашку, усадил на нее и попытался восстановить дыхание. Ее горевшие янтарным пламенем глаза, казалось, ничего не видели, губы все еще были приоткрыты. Кеннета вдруг осенило, что женщина действует инстинктивно, под влиянием порыва, руководимая желаниями, до конца не понятными ей самой.

– Марианна…

При мягком звуке его голоса отсутствующее выражение на ее лице сменилось такой беззащитной мольбой, что у Кеннета перевернулось сердце. Он погладил ее по щеке с нежной заботой, надеясь, что она почувствует это.

– Я хочу любить… а не взять тебя.

– Я делаю что-то неправильно? – встревожилась она.

И Кеннет осознал, теперь уже без тени сомнения: все, что она делает с ним, для нее внове. Раньше она сопротивлялась не только ему, но и пробуждению чувственности, с которой не знала, что делать, а сегодня вечером чувственность победила.

Что же у нее был за муж, который привил ей такую неуверенность в себе? Кеннет постарался не думать об этом. Важно только то, что ни один мужчина прежде не вызывал в ней таких сильных и глубоких ощущений. Для нее это был столь же уникальный опыт, как и для него, и она нуждалась в его поддержке.

– Нет. Все замечательно, только ты спешишь. Я боюсь, что все закончится слишком быстро для меня. А мне бы хотелось, чтобы ты испытала нечто особенное.

– О!

Кеннет почувствовал, какой горячей стала щека под его ладонью, и, чтобы прогнать вызванное им смущение, провел языком по внутренней поверхности ее приоткрытых губ, а затем поцеловал ее – медленно, с чувством, стараясь показать, что значит заниматься любовью.

Не спеша он начал оттягивать вырез ее платья, чтобы обнажить грудь. Марианна застонала, когда его ладонь наполнилась мягкой теплой обнаженной плотью, и для его уха этот звук был слаще музыки.

Кеннет накрыл ртом темный ареал вокруг ее соска, водя по нему языком, легонько оттягивая зубами и все больше возбуждаясь, по мере того как учащалось ее дыхание. Стиснув его голову руками, Марианна прижимала ее к себе, издавая короткие возгласы удовольствия.

Она хотела большего, молила о большем. Кеннет до конца опустил лиф ее платья, освободив другую грудь. Марианна судорожно вздохнула, когда он переместил губы на нее, продолжая ласкать первую рукой.

Тогда она обхватила его ногами, прогнувшись назад. Кеннет моментально поднял ее на руки и, сняв с балюстрады, с силой прижал к себе.

– Кен… Что?.. Куда?..

Смутно воспринимая окружающее, испытывая глубокое смущение, она повисла на его шее.

– Собираюсь погасить свет над столом, – объяснил он.

– О! Это было… Ты тоже чувствовал это, когда…

– Да.

– Ничего подобного я никогда не испытывала.

В ее голосе звучало изумленное недоверие.

– Я тоже.

Это была правда. Кеннет сгорал от желания дать ей все, чего раньше она была лишена, стать для нее единственным и неповторимым, ее первым настоящим любовником. И единственным мужчиной, с которым она захочет остаться на всю жизнь.

Он запер дверь, ведущую в дом, выключил фонарь и положил Марианну поперек стола.

– Что ты делаешь? – изумленно выдохнула она.

– Освобождаю руки, чтобы совсем снять твое платье.

Она рассмеялась.

– А твои шорты? Я требую равенства!

Кеннет быстро разделся. Затем стянул ее платье через ноги, одновременно освободив их от босоножек.

– Прикоснись к своим грудям, Марианна, – нежно посоветовал он, раздвигая ее ноги и поглаживая внутреннюю сторону бедер. – Почувствуй то, что чувствую я… Какие они прекрасные, нежные, исполненные женственности и возбуждения. Закрой глаза. Думай только о своих ощущениях…

Опустив голову, он стал целовать и ласкать самую интимную часть ее тела, вызывая нестерпимое возбуждение… и сам все более и более опьяняясь желанием. Она трепетала и извивалась.

– Кен…

Имя, вырвавшееся из ее груди, наполнило его ликованием. Марианна зовет его, своего мужчину, единственного, кто может заставить ее испытывать подобное.

– Кен… пожалуйста, я этого не вынесу… Я не могу…

– Можешь, – успокоил он, поднимая голову. – Расслабься. Пусть это случится.

Он покрыл поцелуями ее трепещущее тело. Ловко переместился вверх, дав ей то, чего она жаждала больше всего, и с восторгом ощутил содрогания, которые вызвало его медленное вторжение.

– О!.. – Она изогнулась в экстазе.

Кеннет немного помедлил, целуя вершинки ее грудей.

– О!.. О!.. – Волны трепета прокатились по ней, и Марианна внезапно вцепилась в него, с силой притягивая к себе. – Еще… еще, Кен!

Он проник в нее до конца, быстро и сильно. Она снова изогнулась, с радостью принимая то, что он мог ей дать, и блаженное «о!» вызвало в Кеннете сладкий восторг.

Он приник к ее губам, делая полным слияние их тел. Ее руки обвивали его. Ее ноги обвивали его. Марианна прижималась к нему, боясь упустить хотя бы малейшее ощущение из тех, которые давало ей это взаимное обладание.

– Кен, это невероятно, это чудо, – выдохнула она в его губы.

Безудержный восторг отозвался ликованием в его сердце, одновременно напомнив о необходимости сдерживаться, чтобы доставить ей все мыслимые удовольствия.

– Это повторится, – пообещал он. – Подожди немного.

Кеннет двигался то быстро, то медленно, угадывая ее желания, отвечая на ее реакции, наслаждаясь содроганиями ее тела, ведя ее от одной вершины к другой. Из горла Марианны вырывались короткие вскрики удовольствия, она полностью растворялась в нем.

Его собственное возбуждение достигло таких пределов, что сдерживаться дольше он уже не мог, и, лишившись остатков контроля, устремился к исполнению собственных желаний. Она была такой горячей, такой щедрой, так восхитительно открытой для него, что было просто невозможно отдалить момент завершения. Тело охватило напряжение, предшествующее неизбежному взрыву сладких неистовых спазмов, и снова она обвилась вокруг него, целуя, лаская, любя, и для Кеннета настал самый прекрасный миг в его жизни.

– Ты действительно король удовольствий, – задыхаясь, пробормотала Марианна, быстро целуя его лицо. – Действительно.

Кеннета слегка ошеломил дарованный ему титул.

– Значит, вот кем ты меня считаешь?

– Это есть в твоих глазах, в твоих прикосновениях… Когда ты смотришь на меня…

Марианна вздохнула, и его щеку овеяло теплом ее дыхания.

– … я испытываю удовольствие, – закончил он за нее. – А теперь я хочу большего – видеть, как ты лежишь в моей постели, где я тысячи фаз мечтал о тебе и куда я тебя сейчас отнесу.

Она издала довольный смешок, и Кеннет, взяв ее на руки и прижав к себе, зашагал по веранде к застекленной двери, которая вела в его спальню. «Все получается», – с триумфом думал он. Марианна обвивала руками его шею, голова ее лежала на его плече, и желала она того же, чего и он.

– Дождь уже кончился, – удивленно проговорила она.

– Да, кончился, – беззаботно согласился Кеннет.

– А шторм еще продолжается, – пробормотала Марианна.

Он улыбнулся, восприняв ее слова как иносказание.

В спальне Кеннет положил ее на подушки и включил настольную лампу: ему необходимо было воочию видеть, как его фантазии превращаются в реальность. Кеннет обошел кровать, не отрывая восторженных глаз от совершенного женского тела.

Роскошные волосы легли блестящими шелковистыми волнами на подушке именно так, как в его снах наяву, а гладкая кожа излучала золотистое сияние. Она казалась олицетворением женственности – соблазнительные изгибы, длинные стройные ноги, – но в этом облике не было ничего от тигрицы, каковой он привык представлять ее.

Напротив, Марианна, лежавшая в ожидании, когда он присоединится к ней, казалась немного застенчивой, нет, не стыдливой, но остро осознающей свою наготу и ощущающей его взгляд. Ее пальцы едва заметно шевелились, словно она раздумывала, не прикрыть ли ими хоть что-нибудь.

«Неужели она не знает о силе своей привлекательности? – недоумевал Кеннет. – Что могло подорвать в ней веру в себя?»

В глазах Марианны не было приглашения к опасной игре. Ее взгляд был прикован к нему, впивая каждую деталь его облика, словно он был для нее кладезем захватывающих открытий. И Кеннет снова с изумлением подумал, что для нее внове эта абсолютно раскованная близость.

Было, невыразимо трогательно видеть, как она восхищается им – словно ребенок, осыпаемый подарками. Он лег рядом и, приподнявшись на локте, посмотрел ей в лицо. Марианна улыбнулась, в ее глазах не было никакой экзотической таинственности, только счастливые озорные искорки.

– А теперь можно я буду прикасаться к тебе? – спросила она.

Кеннет усмехнулся.

– Все запреты сняты. Вперед!

– Везде?

– Где только тебе вздумается.

Она немедленно села, всем своим видом изображая шутливое злорадство.

– Тогда ложись, Кен. Просто лежи и позволь мне делать то, что я хочу.

– А мне можно прикасаться к тебе? – поддразнил он, кладя голову на подушку и совершенно расслабляясь.

Марианна склонила голову набок, обдумывая вопрос.

– Нет. Лучше не нужно. Ты отвлечешь меня и возьмешь инициативу в свои руки, а теперь моя очередь.

С веселым интересом глядя на нее, Кеннет гадал, что же она собирается делать в свою очередь?

Очень быстро он понял, что это самый эротичный опыт в его жизни. Она прикасалась к его рукам, торсу, ногам. Мягкие подушечки пальцев исследовали тело, вызнавая все его тайны и вызывая в нем волшебные, звенящие ощущения.

Куда бы Марианна ни целовала его, она сосредоточенно и зачарованно наблюдала за Кеннетом, ожидая реакции, желая узнать, что доставляет ему удовольствие, и испытывала восторг, видя, как он все больше и больше возбуждается.

Он запутался в ее волосах, которые были повсюду – на его животе, бедрах. Их шелковистые касания к чувствительной плоти невероятно усиливали все ощущения. Он услышал собственный голос, выкрикивающий ее имя в неистовом порыве желания.

Марианна тут же подняла голову и, оседлав Кеннета, медленно слилась с ним. Это неспешное скольжение через несколько секунд вызвало неистовые содрогания, одно за другим сотрясшие его тело. Она склонилась над ним, ее прекрасные груди коснулись его груди, а волосы, словно шелковым плащом, накрыли их обоих, когда Марианна приникла к нему в долгом, жадном поцелуе.

Все вопросы, которые он хотел задать ей, вылетели из головы Кеннета. Остаток ночи они посвятили пиру чувственности, кружа друг около друга, исследуя и открывая, потворствуя все увеличивающемуся стремлению к мыслимой и немыслимой близости, подстегиваемые почти непрекращающимся возбуждением, общим желанием испытать все, что только возможно испытать вместе.

Они не разговаривали. Между ними происходило общение на глубинном уровне, рождая понимание, какого нельзя достичь никакими словами в мире. Кеннет действовал инстинктивно, и его инстинкты не обманули его в отношении Марианны. Она действительно была его женщиной, точно так же как он был ее мужчиной.

Когда силы окончательно покинули их, Кеннет провалился в сон, ничуть не сомневаясь, что его женщина будет пребывать в его объятиях и когда он проснется. Ему даже в голову не приходило, что с концом ночи Марианна исчезнет. То, что она заявляла раньше, было забыто, побеждено народившимся чувством неразрывного слияния.

Он просто не мог – даже не пытался представить, – что случившееся для нее так и осталось… всего одной ночью.

7

Что-то было не так.

Кеннет едва соображал, выплывая из глубин сна, и все же инстинктивно протянул руку… и ощутил пустоту!

Сон как рукой сняло. Солнечный свет бил в глаза. Он был один в своей постели. Может быть, Марианна пошла взглянуть на дочь? Который теперь может быть час? Его взгляд упал на будильник, стоящий на ночном столике, и Кеннет тут же вспомнил, что поставил его на семь. Часы показывали без четверти. Еще рано, но девочка могла проснуться, обнаружить, что она одна в незнакомом месте, и отправиться искать мать.

Кеннет нахмурился при этой мысли, но тут же отверг ее. Как у большинства пожилых людей, сон у Кэти Ророа был чуткий, она наверняка услышала бы, что Шейла встала, и поспешила бы успокоить ее.

Он скатился с кровати с одним желанием – оказаться рядом с Марианной. Его вдруг осенило, что она не могла пойти к дочери обнаженной, а их одежда осталась на веранде.

Кеннет направился было к застекленной двери, но остановился, увидев свои шорты и рубашку на ручке кресла. Марианна навела порядок. Он подошел к креслу и проверил карман шорт. Тот был пуст, как и его постель.

Его охватила тревога. Зайдя в гардеробную, Кеннет накинул халат, быстро завязал пояс и с неистово колотящимся сердцем зашагал к комнате с раковинами.

Ни Марианны. Ни Шейлы.

Он бросился в кухню. Кэти Ророа засыпала кофе в кофемолку.

– Когда они уехали? – спросил он, даже не удосужившись поздороваться: так сильна и жизненно важна была потребность узнать это.

– На рассвете, – ответила Кэти, с пониманием глядя на него.

– Вы говорили с ней?

– Нет. Я оставила дверь в комнату малышки открытой, чтобы услышать, если она проснется. Но девочка не просыпалась. Мать с первыми лучами солнца пришла и забрала ее. Я слышала, как отъехал от ворот джип.

Кеннет со свистом выпустил воздух сквозь стиснутые зубы.

– Не мне останавливать ее, Кен.

Он покачал головой.

– Ее вообще ничто не может остановить.

Эта ночь закончилась с рассветом. Она порскнула его. С первыми лучами солнца. Для нее ничего не изменилось. Ничего!

– Сегодня понедельник, Кен. У девочки занятия в школе, – напомнила ему Кэти.

– Если бы дело было только в этом, Марианна сказала бы мне.

Кэти только кивнула.

– Она тащит непосильную ношу, эта женщина. Она не знает, что такое свобода.

Страстное желание вернуть ее заставило Кеннета стиснуть руки.

– Ты не можешь бороться со свойственным ей чувством ответственности, Кен, – спокойно заметила Кэти. – Ты должен снять с ее плеч эту ношу, если хочешь победить.

– Но что это за ноша? Если бы я знал…

– Она не говорила?

– Об этом – нет. Все то время, что я с ней знаком…

– … она держится на расстоянии шага, – закончила за него Кэти. – Да, я заметила это вчера вечером. Я ошибалась, считая, что она играет с тобой в женские игры. Ты нужен ей, но…

– Что «но»? – нахмурившись, поторопил ее Кеннет, когда она запнулась.

Кэти пожала плечами.

– Ты сам должен выяснить. Это все, что я знаю. В Марианне Каро есть цельность, которой не разрушить. Я думаю, она поступает и будет поступать впредь так, как считает правильным.

Для них правильно быть вместе. Как она могла отвергнуть то, что возникло между ними этой ночью?

Может быть, она и не отвергла? Сегодня действительно школьный день. И сегодня утром она должна прийти к нему в офис. Он назначил эту встречу еще до отлета в Японию – якобы для того, чтобы показать фотографии оформленных по ее эскизам помещений, а на самом деле надеясь обсудить следующий проект.

На разговоры о карьере она наложила вето, но оставались фотографии. Он так и не показал их вчера вечером. Что, если Марианна собиралась встретиться с ним на работе, отведя Шейлу в школу? Возможно, он просто неправильно истолковал ее ранний уход.

Кеннет заставил себя встряхнуться. Прошлая ночь так много для него значила, что исчезновение Марианны вызвало настоящее потрясение. А ведь вполне возможно, что она решила увезти Шейлу, чтобы не посвящать в их отношения, до тех пор пока они сами не разберутся в них?

– Я преувеличиваю, – пробормотал он.

Кэти вопросительно подняла брови.

– Вы правы. – Кеннет иронично улыбнулся. – Сегодня школьный день. А у меня – рабочий.

– Завтрак как обычно?

– Да. Спасибо, – сказал он и направился в ванную.

– Сегодня приезжает твоя мать! – крикнула ему вслед Кэти.

– Приезжает так приезжает, – без заминки ответил он.

Его не волновало, что мать узнает о Марианне. Кеннет знал, что она будет держать свое мнение при себе, до тех пор пока он не спросит о нем. А спрашивать он не собирался: все равно ни Кэти, ни мать не обладали нужной для него информацией. Единственным человеком, который знал то, что он желал услышать, была сама Марианна. Пора бы уже поведать ему о ноше, которую ей приходится нести.

Длинная тень, отбрасываемая умершим мужем… Страх перед людьми в костюмах…

Облегчила ли хоть отчасти долгая ночь любви эту ношу?

Марианна наверняка будет более откровенной при встрече в офисе. Этой ночью он завоевал ее доверие. Больше чем доверие. Может быть, он завоевал ее?..

Время назначенной встречи настало и прошло. Фотографии, приготовленные для Марианны, лежали на столе. Но минуты уходили одна за другой, а Кеннет ждал и ждал ее; внутреннее напряжение росло, и прежние мысли начинали одолевать его.

Он вспомнил свой тост за свободу.

«Только на одну ночь», – уточнила она.

Одна ночь… А он был так уверен, что сможет продлить это чудо на бесконечно долгое; время!

Стук в дверь кабинета вновь пробудил в нем надежду. Марианна все-таки пришла. Немного опоздала, но…

Вошла его мать.

Кеннет откинулся на спинку кресла с глубоко разочарованным видом.

– Как прошла поездка?

Собравшись с силами, он изобразил энтузиазм.

– Великолепно! – Затем он вспомнил, что мать провела уик-энд у Расселов, в приготовлениях к свадьбе Дженнифер Рассел и своего сына Хьюго. Почувствовав укол зависти, Кеннет спросил: – Скоро свадьба?

– Через два месяца. Решено, что бракосочетание состоится в Инверкаргилле. – Мать подошла к его столу. – Фотографии эскизов Марианны?

– Да. Японцы безоговорочно приняли ее вариант оформления.

Она внимательнее посмотрела на снимки.

– Великолепно! Девочка действительно талантлива. – Взгляд ее проницательных карих глаз остановился на сыне. – Она сделает для нас что-нибудь еще?

Кеннет с горечью улыбнулся.

– Разве можно сказать, что на уме у Марианны?

– Она ведь твоя протеже, Кен.

Он пожал плечами.

– Я собирался обсудить с ней кое-какие идеи утром. Она не появилась… пока.

– А если и не появится?

– Я не могу распоряжаться ее временем, ты же знаешь. Выбор за ней.

– И ничего не изменилось?

Это был прозрачный намек на минувшую ночь. Должно быть, вернувшись в Данидин, она успела заехать домой, чтобы переодеться. А Кэти не имела секретов от его матери.

– В этом отношении – нет, – ответил он, не желая углубляться в подробности.

Мелани отвела взгляд, один из уголков рта едва заметно опустился, но прежнее выражение тут же вернулось на лицо. И все же Кеннет успел понять: ей не нравится ситуация с Марианной Каро. Слишком много неизвестных в задаче, чтобы чувствовать себя комфортно. Однако остановить Кеннета это не могло. Некоторые вещи остановить нельзя…

Она изобразила небрежную полуулыбку.

– Ну что ж, я просто заглянула поздороваться. А теперь я должна просмотреть мою почту. Обсудим токийские дела после ланча.

– Хорошо, – согласился Кеннет.

Деликатное самоустранение… на случай, если Марианна все же придет. Впрочем, было уже без двадцати двенадцать, и он сильно сомневался в этом.

Он смотрел вслед уходящей матери. Та двигаюсь с неизменными достоинством и грацией. Все в Данидине относились к ней как к большой леди… Ей было шестьдесят три года, однако единственная уступка возрасту – седые волосы – обрамляли моложавое, почти без морщин лицо, в ее прекрасных глазах светилась недюжинная сила характера.

Кеннет любил мать и восхищался ею. Отец в основном оказал влияние на жизнь двух старших сыновей – несомненное на Роберта и частичное на Хьюго. Майкл Джордан в свое время был ходячей легендой: он продолжил дело Джорданов, основавших огромную овцеводческую ферму, которую теперь все называли Эдем Джорданов.

Отца Кеннет тоже любил и уважал, но никогда не стремился вторгнуться на его территорию. Он пошел в Макинтайров, и мать всегда казалась ему ближе. Она была для него единственной и неповторимой… до тех пор пока он не встретил Марианну.

А теперь… Ему необходимо разобраться, чем руководствуется в своих решениях Марианна. Кеннет хотел, чтобы она была с ним. Марианна отказала ему в этом сегодня утром. Возможно, испугалась силы чувства, возникшего между ними минувшей ночью. Возможно, думает, что эта ночь, с точки зрения Кеннета, дает ему право чего-то требовать от нее, посягнуть на столь ценную для нее независимость.

Кеннет отлично понимал, что кавалерийским наскоком ничего не добьется.

«Если Марианна чувствует себя уязвимой, лучше предоставить ей самой сделать следующий шаг. А она, несомненно, хочет быть со мной, – рассуждал Кеннет. – Не меньше, чем этого хочу я. Значит, остается лишь держать дверь открытой в ожидании ее прихода».

В полдень он поднял телефонную трубку и набрал номер кемпинга «Отаго Бэй». Как и ожидал Кеннет, ответил управляющий, Дик Сэмсон, данидинский старожил. Это был большой мужчина с громким гудящим голосом и огромным, налитым пивом животом, всеобщий любимец.

– Дик, это Кеннет Джордан.

– И чем я могу быть полезен? – отозвался жизнерадостный бас.

– Я ждал у себя в офисе Марианну Каро, но она не явилась. Вы не могли бы передать, чтобы она позвонила в удобное для нее время и сама назначила деловую встречу?

– Ясное дело. Положитесь на меня. Я позабочусь о том, чтобы леди получила сообщение.

– Спасибо, Дик. Это очень важно.

– Никаких проблем, Считайте, что уже сделано.

– Очень вам обязан.

Вчера Марианна заинтересовалась фотографиями, и ей наверняка хотелось бы удовлетворить свое любопытство. Если она боится, что поселила в его душе неоправданные ожидания, то упоминание о сугубо деловом характере встречи, возможно, придаст ей уверенность – достаточную, для того чтобы снова войти в его дверь.

А что потом?

Схватить ее и заняться любовью прямо на рабочем столе? Заставить ее почувствовать, как им необходимо быть вместе? Его пальцы сжались в кулаки. Он должен использовать любые средства в этой борьбе, и борьба будет продолжаться до последнего его вздоха. Марианна – его женщина, и после этой ночи он имеет все права бороться за нее. Только бы она ему это позволила!

Приступ внезапной агрессивности постепенно сошел на нет, и Кеннет снова вернулся к своему решению предоставить ей время и свободу действий. Может быть, это сработает. Но потребность видеть Марианну так сильна, что ему будет стоить грандиозных усилий сохранять спокойствие теперь, когда он знает, что могло бы быть, окажись они вместе.

Сколько же времени может он дать ей? Сколько в состоянии будет вытерпеть.

В этот день она так и не позвонила.

Во вторник тоже.

К исходу второго дня Кеннет уже не в состоянии был выносить молчание Марианны.

Речь идет о деловой встрече! Ей ничего не стоило бы просто позвонить. Если она получила его сообщение…

Он схватил телефонную трубку и снова позвонил Дику Сэмсону.

– Это Кеннет Джордан, Дик. Вам удалось передать мою просьбу Марианне Каро? – стараясь говорить вежливо, спросил он.

– Да. Я все сказал ей вчера, когда она привела дочь из школы.

– О… спасибо.

– Сегодня ее тоже целый день не было. Может быть, ей просто неоткуда было позвонить. Но сейчас она дома. Хотите, чтобы я ей напомнил?

– Нет, нет, не нужно. Просто хотел убедиться, что она получила сообщение. Спасибо, Дик.

Сейчас она дома, размышлял Кеннет, с трудом сдерживая желание немедленно броситься в «Отаго Бэй», и:.. Но что можно сказать – или сделать – в присутствии Шейлы? Неверный ход. Нужно подождать, пока Марианна сама придет к нему. Они должны поговорить наедине. Именно это позволит ему добиться каких-то сдвигов.

Кроме того, два дня она не появлялась дома в отсутствие Шейлы, а это означает, что Марианна намеренно избегает возможности оказаться с ним наедине. Что ж, пусть подумает, заново осмыслит ситуацию. Остается лишь надеяться, что она примет удовлетворяющее их обоих решение.

Среда…

Кеннет уже час сидел за рабочим столом, когда вдруг вспомнил: Шейла что-то говорила об экскурсии в птичий заповедник. Кажется, она упоминала именно среду. А это означает, что Марианна могла поехать с дочерью. Матерей часто просят помочь присмотреть за детьми в таких поездках.

Он торчит здесь, бесцельно передвигая бумаги, в ожидании звонка, которого просто не может быть. Кеннетом вдруг овладела жажда деятельности. Он встал и направился в кабинет матери. Просунув голову в дверь, сообщил:

– Мне нужно съездить на фабрику, взглянуть, как продвигается установка нового оборудования. Вернусь после ланча.

Мать только кивнула, догадавшись о его нежелании вдаваться в подробности.

Полчаса спустя он выехал на шоссе, ведущее из Данидина на запад, где находилась бумажная фабрика. Ему необходимо было немного развеяться. Он больше не ждал никаких звонков. Когда в машине раздался сигнал телефона, он озабоченно нахмурился, прежде чем поднять трубку. Марианна звонить не могла. Она не знала этого номера.

– Кеннет Джордан, – машинально назвался он.

– Кен… – услышал он голос матери. – Ко мне в офис пришли джентльмены, интересующиеся Марианной Каро.

Мгновенно напрягшись, он съехал на обочину и остановил машину, одновременно просчитывая в уме возможные варианты.

– Мужчины в костюмах?

– Да.

– Откуда они?

– Мне дали понять, что мистер Агилера, мистер Хантер и мистер Коэн прилетели из самой Европы, чтобы поговорить с Марианной. В данный момент они пытаются установить ее местонахождение. Дик Сэмсон из кемпинга «Отаго Бэй» сообщил им, что она как-то связана с «Бумагой Макинтайра» и должна встретиться с тобой сегодня.

Большие шишки из Европы. Официальный тон матери свидетельствовал, что она имеет дело с недюжинной силой. Длинная тень умершего мужа Марианны?

– Да, это так, – солгал Кеннет. – Я увижусь с ней приблизительно через час.

Гораздо раньше, чем люди в костюмах смогут добраться до нее!

– На бумажной фабрике? – ровным тоном спросила мать, поняв его замысел.

– Да. А вообще-то Марианна должна вернуться в Данидин к окончанию занятий в школе, чтобы забрать дочь. В любом случае, они могут оставить ей сообщение…

Он услышал, как мать передает сказанное и выслушивает ответ.

– Никаких сообщений, Кен. Спасибо за информацию.

Эти троим в костюмах ни к чему оставлять сообщения, сообразил Кеннет. Они рассчитывают захватить Шейлу в заложницы до возвращения Марианны в город.

«Агилера, Хантер, Коэн», – повторял он их имена, разворачивая машину и с огромной скоростью устремляясь обратно в Данидин. Заповедник находился в восемнадцати километрах к северу от города. Он молился о том, чтобы Марианна была с дочерью.

Время действовать – Кеннет чувствовал это нутром. Марианна боится мужчин в костюмах. Ей придется положиться на него.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю