355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эли Мартинез » Меняя курс (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Меняя курс (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 января 2020, 04:00

Текст книги "Меняя курс (ЛП)"


Автор книги: Эли Мартинез



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц)

Той ночью я снова и снова оплакивал ее утрату, заливая в себя алкоголь, сокрушая все вокруг, проламывая стены кулаками, а потом начинал все сначала. Это убивало меня, но не потому, что я один из тех придурков, которых заботит внешность их жен. Просто еще одна частичка образа Сары была для меня потеряна.

– Что, уже снова четверг? – спрашивает Сара, открывая дверь.

– Да, – прохожу, держа в руках пакет с ее любимым «Гирос» (Блюдо греческой кухни прим.ред).

– Ты взял дополнительный соус Z и фета?

– А разве я не всегда их беру?

– Забудь, – она идет на кухню и достает из холодильника два пива.

– Что у тебя нового? – интересуется Сара, но я знаю, что это её не волнует. Это обычная вежливость, которую она проявляет каждую неделю.

– Нам нужно поговорить, – сообщаю я и прохожу, чтобы сесть на диван.

– Как мило. Что я сделала не так на этот раз?

– Не начинай, Сара.

– Если не хочешь, чтобы я начинала, больше не приезжай.

– Ты когда-нибудь устаешь от того, что раздражена все время?

– Нет! А ты когда-нибудь устаешь появляться там, где тебя не ждут?

Качаю головой и вздыхаю. Ощущаю истощение от «перетягивания каната», которым мы все время занимаемся. Раньше я терпел это, но после нескольких дней проведенных с Джесси, у меня больше нет сил для словесной перепалки с Сарой.

– Посмотри, я больше не делаю этого.

– Ух ты! – говорит она с сарказмом. – В таком случае тебе известно, где находится дверь. Ты ничего не должен.

– Я встретил кое-кого, – произношу прежде, чем у нее появился шанс показать свою стервозность. Я стал мастерски игнорировать ее придирчивые замечания, но это не значит, что у меня иммунитет. Ее слова по-прежнему чертовски ранят, особенно когда Сара обращается со мной, как с грязью под ногами.

– Какого хрена! – кричит моя жена, шокируя своей реакцией. Мне казалось, она устроит вечеринку по этому случаю, но судя по тону, я наверняка разозлил её.

– Ты кого-то встретил? – женщина вскакивает со своего места и наклоняется ко мне.

– В чем твоя проблема?

– Ты – моя проблема, Бретт! Я просила развода в течение многих лет. Лет! – кричит она в нескольких сантиметрах от моего лица. Я отклоняюсь достаточно далеко, чтобы встать, не прикасаясь к ней. Её глаза становятся дикими, и я знаю, если просижу здесь на минуту дольше, она начнет бить меня. У новой Сары нет проблем с применением физической силы во время ссоры. Иногда мне кажется, что она бьет меня только потому, что знает, что я сразу же уйду.

–Эта новость должна была привести тебя в полный восторг!

– Ты такой тупой, бл*дь!

– Ух ты, ну спасибо! Есть еще какие-нибудь ругательства, которые ты хочешь опробовать на мне? – Знаю, что не делаю лучше, но Сара проникает мне под кожу, когда начинает так себя вести. Тем не менее я пытаюсь высказаться. – Ты можешь успокоиться и выслушать меня?

– Так... давай разберемся. Я просила развод, но ты боролся со мной на каждом шагу. Наняла адвоката по разводам, но вы с Калебом потянули за ниточки и попросили его не заниматься этим делом. Я очень любезно просила у тебя развода, но ты каждый раз приводил мне какие-то дерьмовые причины, по которым нам стоит оставаться в браке.

– Сара, ты не работаешь. Тебе нужна моя медицинская страховка ряди себя самой.

– У меня есть деньги! Я могу оплатить свои чертовы медицинские счета.

– Та выплата по страховке после аварии не будет длиться вечно. Зачем тратить ее на дорогостоящие счета за медицинские услуги?

– Мы не разводились только для того, чтобы я могла пользоваться твоей медицинской страховкой? – не могу ответить ей без вранья, поэтому молчу. – Я так не думаю. Ты эгоистичный сукин сын, Бретт Шарп. Я делала все, пытаясь избавиться от тебя, но ты все равно появляешься каждую неделю, словно потерянный маленький щенок, который не может найти дом. Я впускаю тебя по четвергам, потому что мне жаль тебя. Это вызывает жалость! Теперь ты стоишь здесь и говоришь мне, что влюбился. Полагаю, мне, наконец-то, разрешили двигаться дальше, все верно?

– Я не говорил, что влюблен в Джесси.

– О, вот здорово, у твоей второй половинки есть имя. Джесси, как прекрасно.

– Ты ревнуешь? – со смешком спрашиваю я.

– Черт, нет! Я злюсь. Ты душил меня столько лет. А теперь появилась какая-то маленькая бродяжка, раздвинула ноги, и у меня, наконец-то, появилась возможность двигаться дальше? – говорит она, и ее выпад о Джесси рушит все мои спокойные и рациональные мысли.

– Я не собираюсь повторять еще раз, Сара, поэтому послушай очень внимательно. Не смей говорить так о Джесси. Ты можешь называть меня, как хочешь, но ты будешь контролировать свой проклятый рот, когда дело касается её.

– Боже. Какая же ты шлюха! – она начинает смеяться, словно я рассказал анекдот. – Она, должно быть, действительно хороша в сексе, раз ты стал такой тряпкой. Если я правильно помню, тебе нравится так. Рзвратно, верно? – смеется она, но останавливается, прикусывает губу и вопросительно поднимает бровь.

– Да пошла ты. Пришли мне документы о разводе. Я с радостью их подпишу и ты, наконец, избавишься от меня раз и навсегда.

– Этого не будет. Тебе придется поработать для этого так же, как мне последние четыре гребаных года.

– Ладно, разговор окончен. Когда выключишь режим стервы, пришли мне документы, – поворачиваюсь, чтобы уйти и с удивлением ощущаю, как она бьет меня кулаком в челюсть.

– Сволочь! Ты не должен принимать все решения. У тебя нет права решать, когда конец нашему браку.

Я никогда в жизни не бил женщин. И безусловно никогда не тронул бы Сару. Но женщина, стоящая передо мной, испытывает пределы моего самоконтроля. Вытираю кровь с губы, хватаю пиджак со спинки стула и шагаю к двери прежде, чем скажу или сделаю то, о чем буду жалеть.

Стою перед машиной и шарю по карманам, пытаясь найти ключи.

– Бл*дь, – бормочу я, понимая, что оставил их вместе с телефоном на столе, когда пришел. Плевать на ключи, но без сотового я не могу даже дать Калебу знать, чтобы он забрал меня. Так что нет другого выхода, кроме как снова встретиться с сумасшедшей женщиной.

Жду несколько минут, давая нам обоим время успокоиться после бурной ссоры прежде, чем подойти к входной двери и тихо постучать.

– Кто там? – раздается голос Сары по ту сторону двери.

– Это я. Забыл ключи и телефон. Передай их мне, и я оставлю тебя в покое.

– Без проблем, милый, – говорит Сара, открывая дверь. Она стоит в дверях с усмешкой на лице, держит мой телефон возле уха и сбрасывает на меня бомбу. – Я просто болтала с Джесси.

Глава 17

Джесси

– Ну, здравствуйте, офицер, – говорю я, когда номер Бретта высвечивается на экране моего телефона.

– Джесси? – раздается в трубке женский голос. Одергиваю трубку от уха и проверяю номер. Все верно, это точно номер Бретта.

– Да.

– Привет, это прозвучит странно, но я нашла ваш номер в телефоне моего мужа. Я знаю, что это сумасшествие, но у нас были некоторые проблемы с изменами в прошлом, и у меня появилось плохое предчувствие, когда я наткнулась на твой номер.

– Хм, да? – я запнулась.

– Вы знакомы с Бреттом Шарпом?

– Да, – шепчу я, и мое сердце замирает. В голове всплывают слова Бретта на игре «Медведей» – «я женат».

Должно быть, это какая-то ошибка. Он точно сказал мне, что потерял жену в автокатастрофе. Боже, а что если Бретт мне соврал? Я ведь даже не знаю о его жизни за пределами моего кафе, мало ли, чем он занимается у себя дома. Меня тошнит, я иду к барному стулу, чтобы сесть прежде, чем мои ватные ноги подведут меня.

– Ну, меня зовут Сара Шарп, и я жена Бретта, – от одного предложения все мои опасения подтверждаются. – Я решила сама поговорить с вами, чтобы убедиться, что он не изменил мне в очередной раз. Простите. Знаю, как неловко это должно быть для вас. Поверьте, я сама смущена. Я очень сильно его люблю, но, к сожалению, он стал отстраненным, если вы понимаете, о чем я. Все никак не могу убедить себя, чтобы уйти от него. Ну вот, теперь я заикаюсь. В любом случае, уверена, что есть какое-то объяснение всему этому, и я просто слишком остро реагирую. Вы работаете с Бреттом?

– Нет, – я больше не в силах ничего сказать, пытаясь сдержать наворачивающиеся слезы.

– Знакомы по спортзалу? – весело спрашивает она.

– Нет, – слезы начинают стекать по щекам. Это смешно – расстраиваться из-за мужчины, с которым виделась всего пять дней, но я наивно полагала, что у нас с Бреттом возникло что-то особенное. Услышав, что он был неверен в прошлом, понимаю, как заблуждалась в своих чувствах. Я не особенная для него.

– Можете сказать мне, где вы познакомились? – продолжает она. Я даже не могу злиться на ее поведение. Она точно такая же жертва, как и я.

– Он... эм, приходит в кофейню «Неллз», на завтрак, каждое утро. Я там работаю и пару месяцев назад мы познакомились, а встречаемся, ммм, пару дней.

– О, черт возьми, я не могу поверить, что он снова это сделал! Вы переспали? – спрашивает она слишком спокойно для женщины, которая только что узнала, что ее муж встречается с кем-то еще. Господи, похоже он постоянно изменяет ей, раз его жена так легко все воспринимает. Я в большем раздрае, чем она сейчас.

– Хм... – бубню, пытаясь выиграть немного времени, чтобы понять, как ответить на этот вопрос. Я не знаю эту женщину, и, конечно, не желаю объяснять ей, что я была голой с её мужем, но, на самом деле, не было никакого секса. Вот черт, Бретт – чей-то муж! Предполагаю, что она догадывается, чем мы с Бреттом занимались, поэтому решаю рассказать ей сокращенную версию, избавляя обоих от боли.

– Да, но только один раз. Это было в понедельник ночью. Он отвез меня в «Лэнгли», затем мы вернулись к нему... О Боже, неужели мы занимались этим в вашей постели? – спрашиваю я и клянусь, что слышу приглушенный смех. Не могу представить, что забавного она нашла в данной ситуации. Но прежде, чем у меня появляется возможность задуматься о ее странной реакции, она отвечает.

– Нет. У него есть квартира в Чикаго, где он остается, когда задерживается на работе. Мы с детьми живем примерно в тридцати милях от города. Иногда ему трудно добираться. Боже, я думала, что квартира была хорошей идей, но сейчас, мне кажется, что там он встречается с женщинами! Просто предполагала, что он работает допоздна. Я такая глупая, – сопит она в трубку.

– Вы... у вас есть дети? – Я начинаю плакать сильнее, представляя красивых зеленоглазых малышей, которые выглядят так же, как их отец.

– Да, две девочки. Им больнее всего его... похождений. Они так скучают по своему папочке, когда он задерживается в городе.

Мое сердце разрывается от боли за этих невинных детей. Не могу поверить, что Бретт так поступает. Он кажется настолько честным и искренним, при этом изменяя своей жене каждый день. Мужчина обманывает свою жену и детей! Вытираю глаза и решаю не быть жертвой. Она должна знать мужчину, за которого вышла замуж, так что сможет, наконец-то, освободиться от его лжи.

– Он сказал мне, что вы мертвы, – говорю я быстро и тихо прежде, чем потеряю терпение.

– О, нет, милая. Я очень даже жива, – она громко смеётся в трубку. Это сбивает меня с толку, потому что в этот раз она даже не пытается скрыть свой смех. Никогда не смогу понять, что может быть смешного в данной ситуации. Совершенно не понимаю. Я думаю, мы все по-разному реагируем в стрессовых ситуациях. Мне просто нужно закончить этот телефонный разговор, чтобы забыть и о нем, и об обмане Бретта.

– Он сказал, что потерял вас в автомобильной аварии, – замолкаю, начиная что-то понимать. – Боже, значит о невесте Калеба Бретт тоже солгал? – Раздается громкий удар, и за ним следует холодное молчание. – Алло? Вы все еще там?

– Я... здесь, —произносит женщина, и впервые с тех пор, как ответила на звонок, я слышу настоящие слезы в ее голосе. Все это вероятно тонет в ней теперь. Может, её шок прошел. Я слушаю ее всхлипы, зная, что в некотором роде несу ответственность за это.

– Боже, мне очень. Я понятия не имела, что он женат. Вы должны знать, что он не носит обручальное кольцо.

– Да, гм... я должна идти, – отвечает она, и я слышу, как на том конце раздается стук в дверь.– Подожди секундочку, Джесси, – я слышу, как она идет к двери. Ее грустный голос за пару секунд полностью преображается. – Без проблем, милый, я просто болтала с Джесси.

– Сара, какого черта! – раздается голос Бретта.

– Ей нужно было знать.

– Действительно, и что же ей нужно было знать?

– Что ты мой муж.

– Джесси, повесь трубку! – кричит Бретт, и они приглушенно спорят.

– Ты такой козел, Бретт! Разве можно так разговаривать с любовью всей своей жизни? – услышав эти слова, я вешаю трубку и закрываю провальную главу моей жизни, оставляя Бретта и «любовь всей его жизни» спорить между собой.

Выключаю телефон и падаю в постель, оплакивая человека, который не заслуживает моих слез. Стараюсь забыть, но не могу выкинуть его из головы. Я думаю о разрушающем мой мозг времени, что мы провели вместе. Интересно, что он скажет своей жене, о том времени, когда мы были вместе. Уходил ли Бретт из дома, чтобы звонить мне каждую ночь? Сколько времени он использовал бы меня, до того, как заскучал бы и решил найти новую игрушку?

Должно быть, я заснула, потому что меня будит гневный стук в дверь. В полудреме, забыв предыдущее сумасшествие, я иду по коридору, чтобы посмотреть, кто является причиной такого шума... Черт, только девять вечера, должно быть, меня вырубило.

Взглянув в глазок, я вижу Бретта, стоящего снаружи. Господи, он сексуален даже сквозь искаженный овальный глазок. Внезапно реальность последних часов обрушивается на меня, и я сползаю вниз по двери, чтобы не открыть ее.

– Джесси, открой дверь, – тихо говорит он. Понятия не имею, откуда он знает, что я здесь. – Ты загораживаешь свет внизу двери. Его не было минуту назад, – отвечает он на мой невысказанный вопрос.

Поняв, что поймана с поличным, быстро выключаю свет, погружая комнату во тьму.

– Теперь я знаю, что был прав, потому что ты выключила свет. Я детектив, помнишь? – с глухим стуком бьюсь головой о дверь. Замечательно, я только что подтвердила его подозрения.

– Пожалуйста, красавица. Я понятия не имею, что Сара сказала тебе, но давай поговорим об этом.

– Уходи, – боль в груди становится невыносимой.

– И не подумаю. Впусти меня.

– Не могу... Я хочу, чтобы ты оставил меня в покое. Возвращайся к своей жене и детям. Тебя не должно быть здесь, – меня начинают душить рыдания. Это просто смешно. Я не могу поверить, что он имеет наглость стоять у меня за дверью после того, как его жена позвонила мне. – Иди домой!

– Я не могу пойти домой Джесси, зная, что тебе больно, и ты расстроена, – говорит он, и муки в его голосе почти достаточно, чтобы я открыла дверь и обняла его. Почти. Слова его жены звенят в ушах, и я напоминаю себе, что являюсь грязным маленьким секрет. Как бы я ни хотела Бретта, он – лжец. Хорошо, что я узнала об этом сейчас, пока не влюбилась в него. Поднимаюсь на ноги, расправляю плечи, готовая бороться за единственного человека, которому действительно могу доверять. Себя.

Я рывком открываю дверь и встречаюсь с его взглядом. Его глаза оценивают мои заплаканные глаза. Бретт бросается вперед и тянет меня к груди. Он держит меня, поглаживая по спине, но я не отвечают взаимностью. От крепких объятий Бретта мой гнев начинает отступать, но я отказываюсь сдаваться. Мтою на ватных ногах, и меня трясет. Мужчина не позволяет мне упасть, и осознание этого бьет меня, как жесткий удар в живот. На минуту я позволяю себе растаять в его безопасных и удобных объятиях, чувствуя его запах, ощущая его силу, и то, как он целует меня в макушку. Мне нравятся эти знаки внимания, но приходится выйти из транса.

С силой отталкиваю Бретта и выбираюсь из его объятий. Должно быть, я застала его врасплох, потому что он спотыкается и пятится назад.

– Убирайся, иди домой, и не стоит со мной разговаривать. И найди другое место для завтрака. Можешь считать, что я наивная и легкодоступная, но я больше не куплюсь на это дерьмо. Мне известно, кто ты такой, Бретт.

– Серьезно? И кто же я, Джесс? – Он запускает пальцы себе в волосы, взъерошивая их самым сексуальным образом. Дерьмо!

– Лжец и мошенник. Ты играл со мной, что уже достаточно плохо, но ради Бога, ты играл и со своей семьей.

– Что она сказала? – сквозь зубы цедит Бретт.

– Иди домой.

Он делает глубокий вдох, пытаясь взять себя в руки.

– Джесс, когда я злюсь, то ругаюсь... И много. Последний раз, когда я выругался на тебя, ты испугалась. Поэтому позволь подготовить тебя, потому что я собираюсь произнести слова, которые могут тебе не понравиться. Пожалуйста, не принимай это на свой счет, но я не смогу заткнуться, – его спокойный голос повышается до крика, очевидно, что он теряет контроль, обретенный несколько секунд назад. – Особенно, когда ты велела мне идти домой к жене и детям, бл*дь. А теперь, пока я не взорвался, рассказывай какого черта она тебе сказала? – кричит Бретт.

– Неважно, что она сказала. В этом нет ее вины, так что не смей обвинять её в этом. Ты врал мне. Почему бы тебе не сказать правду на этот раз? Ты удивишься, узнав, что от этого станет легче. Боже, Бретт, ты говорил, что твоя жена мертва. Как ты спишь по ночам?

– Я никогда не говорил, что моя жена мертва, – озадаченно говорит он.

Всплескиваю руками и ухожу, оставляя Бретта стоять в дверях. Я беру пиво из холодильника, даже не потрудившись предложить ему одно.

– Ты сказал, что потерял ее в автокатастрофе, и что Калеб тоже потерял невесту. Вы сообщники? Врете о мертвых женах, чтобы завоевать симпатию у доверчивых девушек и затащить их в постель? – спрашиваю я, делая глоток пива.

Продолжая стоять в холле, Бретт скрещивает руки на груди, и его бицепсы напрягаются. Серьезно, мне стоит прекратить пялиться. Неудивительно, что он так быстро затащил меня в постель. Этот мужчина хорош. Даже зная, что он большой и наглый лжец, я не могу не желать его. Вот же черт!

– Я сказал, что потерял жену в автокатастрофе, и это правда. Даже не догадывался, что ты решила, будто она мертва. Теперь я вижу, что ты предположила. И искренне прошу прощения за то, что ввел тебя в заблуждение. Я никогда не подразумевал, что она мертва, но ты должна знать, что именно это я чувствую к ней. Она умерла для меня несколько лет назад.

Он делает еще один глубокий вдох и продолжает:

– Мы с Калебом не сообщники, и не подыгрываем друг другу, чтобы затащить женщин в постель. Ты первая женщина за четыре года, которая оказалась в моей постели. Невеста Калеба, Аманда, на самом деле умерла в машине той ночью. Она была лучшей подругой Сары, и ее смерть послужила причиной, почему Сара ведет себя так.

– Понятно. Это все? Ну тогда тебе пора, – не могу слушать его вранье. Бретт объясняет тот факт, что его жена жива. Я не куплюсь на это.

– Мы с Сарой по-прежнему женаты, – мужчина, наконец, говорит правду, и хотя я уже знаю об этом, все равно больно слышать его признание. – Но она мне не жена.

– Сегодняшний телефонный разговор говорит об обратном.

– Джесс, я понятия не имею, что она тебе сказала, но начинаю понимать, что произошло. Сара солгала тебе. У нас нет детей. Мы три года не живем вместе. Я потерял ее в автокатастрофе в тот вечер. Она не умерла, но я ее потерял, – говорит Бретт так искренне, что я готова поверить ему. Потом вспоминаю горе в голосе его жены, когда сегодня вечером его обман раскрылся. Одного этого мне достаточно, чтобы никогда не разговаривать с ним.

– Ты, наверное, считаешь меня полной идиоткой. Я говорила с ней! – кричу я, чтобы доказать ему и себе, что это не имеет значения.

– Где твой компьютер? – как-то странно спрашивает он.

– У меня его нет.

– Ты студентка, и у тебя нет компьютера?

– Ты здесь, чтобы посмеяться надо мной? Сыпать соль на рану? Нет, у меня нет компьютера. Мой старый сломался, и у меня не хватило денег, чтобы заменить его. Я работаю в кофейне и полагаю, что аренда намного важнее, чем новый компьютер, – резко говорю я.

– Я не смеюсь над тобой. Перестань защищаться. Я говорил тебе, что никогда не буду смеяться над тобой. Что и делаю

– Что ж, хорошо, ты говорил мне кучу всего, что оказалось ложью, так что прошу извинить меня за то, что не верю тебе сейчас.

– Джесс, я хочу тебе кое-что показать. Где твой телефон? Сара так не отдала мне мой, и у меня не было времени спорить с ней из-за этого. Я хотел приехать и удостовериться, что с тобой все в порядке. А это очевидно не так.

– Уходи.

– Где твой телефон? – медленно повторяет он, игнорируя меня.

– На столе, – рычу я, Бретт пересекает комнату и берет мой телефон. Он вручает его мне и отступает, стараясь не вторгаться в мое личное пространство.

– Набери в «Гугле»: Сара Шарп, Аманда Бейкер апрель 2009, – инструктирует он.

Желая рассмеяться, я открываю интернет-браузер на телефоне и ввожу фразу в строку быстрого поиска. На меня находит шок от всплывающих статей. О смерти Аманды и расследовании того, кто был за рулем автомобиля.

Несколько статей о Саре и попытке самоубийства, напечатанные в местных новостях. Там была даже фотография Бретта, покрытого кровью с головы до ног, обнимающего Калеба, пока они стоят на крыльце небольшого белого дома.

– Бретт, – шепчу я. Неуверена, что это доказывает в нашей ситуации, но чувствую себя ужасно из-за трагедии, которую пережили эти двое мужчин. Единственная слезинка скатывается по моей щеке, впервые за последнее время не за себя.

– Теперь ты готова выслушать меня, красавица? – Бретт подходит ко мне и проводит кончиками пальцев по моей шее, нежно убирая волосы с плеча. Прикосновения его пальцев посылают дрожь по спине. Вроде бы обычное прикосновение, но от того, как делает это он, веет интимом.

– Я выслушаю тебя, но не обещаю, что поверю.

– Ты поверишь мне. У тебя не будет другого выбора.

– Тогда расскажи мне о Саре, пока я не потеряла терпение.

– Мне исполнился двадцать один год, когда я познакомился с Сарой. Нам посчастливилось провести вместе семь чудесных лет, но в одну трагическую ночь я потерял ее в автомобильной аварии. Они вместе с Амандой врезались в дерево по пути домой из ресторана. Никто не знает, кто был за рулем. Сара ничего не помнит об аварии. Их обоих выбросило из машины, и Аманда погибла от удара. Сара была без сознания, но в итоге отделалась довольно серьезными порезами и ушибами. Или, по крайней мере, именно так все выглядело в то время. Через несколько часов после аварии я заметил, что с ней что-то не так. Она ненавидела меня, словно я был виновен в той аварии. Нас с Калебом вызвали с ужина, чтобы закрыть дело. Когда мы уезжали, девушки смеялись и ели пиццу. Они были полны жизни. Никогда бы не уехал, если б знал, что это последний раз, когда я увижу свою жену. Я говорю не о Саре, после той ночи мы часто виделись. Но я больше никогда не видел свою жену. Сначала мне казалось, что она обижена на меня за то, что я оставил их тем вечером, но после возвращения из больницы стало очевидно, что с ней что-то происходит. Она даже не хотела спать в нашей кровати. Мне пришлось купить новую кровать, чтобы просто удержать ее со мной под одной крышей. Месяц спустя Сара попыталась покончить с собой.

Глубоко вдыхаю, поскольку его голос дрожит. Я не уверена, что хочу услышать продолжение этой истории после того, как увидела Бретта в крови на картинке в интернете. Боль от воспоминаний отражается на его лице, когда он продолжает.

– Сара приняла все таблетки, что были у нас в доме. Если бы я не нашел ее в тот вечер, она бы умерла. К счастью мы добрались до больницы вовремя, чтобы избежать непоправимых последствий. Даже зная, какой она стала после аварии, я не желал признавать, что моя Сара сделала это сама. Я сходил с ума, допрашивая всех, кто входил в комнату. Врачи долгое время говорили, что ее съедает чувство вины, но она просто отказывалась разговаривать. Я знал, что за этим стояло нечто большее. Даже ее вкусы в еде изменились. Она просто стала другим человеком. Я побывал у каждого врача в городе, чтобы кто-нибудь помог мне вернуть мою жену. В итоге один врач, наконец-то, диагностировал у нее Постконтузионный Синдром, в результате травмы головы после аварии. Но ПКС не лечится, поэтому он посоветовал нам жить дальше нашей чертовой жизнью. Но, по крайней мере, теперь хоть что-то было понятно. После этого врачи начали относиться к ее проблемам более серьезно. За семь месяцев она пыталась покончить с собой три раза. Каждый раз способы становились более радикальными. В последний раз она вскрыла почти каждый дюйм своего тела кухонным ножом.

Бретт смотрит в пол, переплетает пальцы и упирается ими в макушку. Я вижу, каких усилий ему стоит держаться во время рассказа. Душераздирающе слушать такое, но еще хуже смотреть, как он вновь переживает эти моменты.

– После этого я отпустил её, и ей стало лучше. Думаю, мое отсутствие рядом частично успокоило ее. Я просто позволил ей жить в отрицании. Она не сталкивается ни с одной из своих проблем, но и не пытается покончить с собой.

Когда Бретт делает паузу, я понимаю, что задержала дыхание, пока он говорил. Мое сердце болит за него, но я не знаю, как ему помочь. Кажется, что Сара – единственная, кто не справился с их проблемами.

– Послушай меня, Джесс. Я идиот, что подобрал неправильные слова, пытаясь объяснить ситуацию с Сарой. Но ты должна понять, я никогда не лгал тебе. Никогда. Ни разу. Я говорю правду, даже когда ты не хочешь ее слышать, и, скорее всего, ты не захочешь услышать то, что я скажу дальше.

Бретт наклоняется ко мне, заставляя посмотреть ему в глаза.

– Я хожу к Саре каждый вечер четверга. Беру ее любимый ужин и провожу время с этой озлобленной женщиной, которая вселилась в тело моей жены. Я занимаюсь этим много лет. Ей не нравится, когда я прихожу. Никогда не понимал, почему Сара меня ненавидит, ведь перед тем, как она изменилась, мы были очень счастливы. Мы были идеальной парой.

Он прав, я не хочу этого слышать. У меня голова идет кругом. не понимаю, стоит ли верить его словам. Хуже всего то, что я вообще больше не хочу верить этому мужчине. Слова Бретта еще более разрушительны, чем то, что сказала мне Сара. Если он лжец и изменник, можно не чувствовать вины. Чего мне точно не понять, что желать с его влюбленностью в живой и дыщащий призрак своей жены.

– Она до сих пор влюблена в тебя? – меня удивляет, что этот вопрос первым срывается с моих уст. Я слишком напугана, чтобы спросить о том, что действительно хочу знать: он до сих пор любит ее?

– Нет. Сегодня я сказал ей, что встретил кое-кого. Сара должна знать, и, честно говоря, мне казалось, что она будет очень рада этой новости. Моя жена просит развод с тех пор, как вышла из больницы. Однако когда я рассказал ей о тебе, она разозлилась. Сара позвонила тебе только потому, что я не давал ей развод, о котором она так отчаянно мечтала уже долгие годы. У нее нет никаких чувств ко мне. Я боролся с ней на каждом шагу, когда речь заходила о разводе. И чувствую, что несу за нее ответственность. Я обязан Саре, не могу отвернуться от нее, несмотря на то, что она отвернулась от меня. Сара не работает и живет на выплаты от страховой компании после аварии. Она в полном изоляции. Постепенно, с годами, моя жена закрылась ото всех. Она не общается с друзьями или с семьей. Каждую неделю Сара впускает меня в свой дом. Глупо конечно, но даже это простое действие заставляет меня верить, что где-то глубоко внутри, что это решение моя жены. Она могла весь вечер ругаться со мной, убеждая, что моя Сара умерла, но неделя за неделей я возвращался. Хотя думаю, что после сегодняшнего вечера, этого больше не повторится, – Бретт замолкает, и я вижу, как с этим решением с его плеч сваливается груз.

– Это Сара ударила тебя?

– Да. Она здорово разозлилась. После этого я ушел, пока ситуация не усложнилась. Вот почему случился этот звонок. Я оставил телефон на тумбочке. Боже, мне жаль, что тебе пришлось иметь дело со всем этим. Пожалуйста, Джесс, я не хочу стоять здесь, вместо того чтобы поцеловать тебя. Когда я с тобой, все вокруг исчезает, – от его последних слов, мое сердце замирает. Я тоже чувствую это, но не готова забыть.

– Бретт, я совсем запуталась. Даже не знаю чему или кому верить. Мне нужно побыть одной некоторое время, чтобы подумать.

– Можешь хотя бы сказать, какой яд она впрыснула в твой разум. Я не смогу стать твоим противоядием, если не узнаю, чем она укусила тебя, – черт. Он прав. Я не знаю, верю ли ему или смогу ли когда-нибудь снова доверять. Но мне достаточно веры в его слова и надежды в моем сердце, чтобы рассказать ему все.

– Она представилась твоей женой, сказала, что любит тебя, но ты стал отстраняться. Твоя квартира спасает тебя от поездок домой, когда ты работаешь допоздна. У вас двое детей, и они больше всего страдают от твоих измен. Ох, и она спросила, спали ли мы, – смущенно смотрю себе под ноги, но затем замираю в ужасе от реакции Бретта. Что из всего правда, а что ложь?

Краем глаза я вижу, как он сжимает пальцами переносицу. Мужчина учащенно дышит, потом закрывает глаза, хватает мою бутылку пива и швыряет ее через всю комнату. Я видела сумасшедшего Бретта и сердитого великана, но только что стала свидетелем ядерного взрыва этого человека.

Ошеломленная его вспыльчивостью я инстинктивно отхожу и вытягиваю руку между нами, чтобы он не пошел за мной.

– Ты пугаешь меня, – выдавливаю я сквозь сжатое горло. Кажется, это действует, потому что на лице Бретта появляется стыд, и он начнет извиняться.

– Черт! Иди сюда, красавица. Прости, – но я не могу двигаться. На моих глазах его настроение снова резко меняется.

– Мы можем поговорить об этом завтра? Пожалуйста, просто дай мне немного времени.

– Ладно, – покорно отвечает Бретт. – Позволь мне объяснить кое-что. Джесс, я живу как в тумане. Даже объяснить не могу, каково это. Черт возьми, после сегодняшнего вечера не уверен, что все можно исправить. Я запутался. Сначала злюсь, а потом веду себя как тряпка. Ты хорошая девушка и заслуживаешь кого-то, кто может быть с тобой открытым и иметь возможность предложить тебе нечто важное. Ты заслуживаешь гораздо большего, чем я когда-нибудь смогу тебе дать. Не знаю, смогу ли справиться. Прости, что напугал тебя сегодня. Я просто расстроен. Думаю, что использовал все ругательства, которые знаю, по меньшей мере, пятнадцать раз за вечер, – Бретт пытается пошутить, но его голос звучит грустно. – Чувствую, что Сара полна решимости полностью уничтожить меня, даже больше, чем уже это сделала. Я разбит, Джесс, но мне нужно, чтобы ты услышала эти слова прежде, чем уйду. Поверь, я в курсе, что выгляжу ублюдком, потому что видел тебя плачущую трижды за пять дней, что мы провели вместе. Но для меня эти последние несколько дней стали пробуждением. Теперь я вижу солнце за туманом, и так приятно. Мне действительно жаль. Пожалуйста, поверь мне и подумай о том, что я сказал. Не могу пообещать тебе больше, чем завтрашний день, но возможно, однажды, туман рассеется, оставляя впереди лишь солнечные дни, – Бретт быстро проходит в угол, убирает разбитое стекло и уходит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю