355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Жаринова » Сестра звезды » Текст книги (страница 1)
Сестра звезды
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 01:26

Текст книги "Сестра звезды"


Автор книги: Елена Жаринова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 25 страниц)

ПРОЛОГ

Горы не так уж высоки, если смотреть на них сверху. Падение началось стремительно – сквозь облака, сквозь морозный, колючий воздух. Потом замедлилось. Теперь под ногами были острые скалы, сверкающие хрусталем, ртуть горных рек и ручьев, отвесные склоны и немногочисленные плато. Горные орлы шарахались в стороны, отказываясь верить своему маленькому птичьему рассудку: мимо них из немыслимых высей неслись три голубых вихря-облака.

Плато, только что бывшее величиной с монетку, увеличилось до размеров городской площади. Три облака, почти зависнув в воздухе, осторожно опустились на землю. Три женщины откинули капюшоны, волосы – у одной белокурые, у другой иссиня-черные и у третьей седые – подхватил поднявшийся ветер. Женщины с любопытством огляделись.

– Сестры никогда не заглядывали сюда, – гордо произнесла высокая, худощавая и седая.

Ее молодая спутница, женщина удивительной красоты, с пышными черными локонами, блеснув синими глазами, с сомнением покачала головой.

– Ты не ошиблась, Мэтта? Неужели здесь, кроме орлов и диких коз, живут люди?

– Взгляни, – седая подошла к краю плато. Между двух горных отрогов показалась расщелина. – Видишь деревню на склоне горы? Это то самое селение.

Действительно, несколько домишек, как ласточкины гнезда, лепились по склону, на который щедро изливало свои лучи жаркое полуденное солнце. Седая женщина протянула руку.

– Дайте сюда камень.

Черноволосая достала из-за пазухи небольшой плотно затянутый кожаный мешочек, развязала тесемки, и в ее руках что-то блеснуло – как будто она зачерпнула воды из горного источника. Седая требовательно схватила крупный голубоватый камень и вытянула руку вперед, в сторону далекого селения.

Некоторое время ничего не происходило. Все три женщины молча, напряженно ждали – особенно третья, совсем молоденькая, почти девочка. Она взволнованно поправляла легкие светлые волосы, рассыпавшиеся по капюшону плаща.

– Получилось! – закричала она, когда внутри камня вспыхнул огонь, словно загорелась ярчайшая, ослепительная звезда. Голубое пламя метнулось кверху, и седая, едва не выронив камень, отшатнулась от края плато, закрывая глаза рукавом. Между тем пламя словно собрало всю свою мощь и метнуло ее вперед тонким, пронизывающим пространство лучом. Этот луч не метался по склонам гор, он точно знал, куда целить.

– Во имя Келлион, взгляните, сестры, – торжественно провозгласила седая женщина.

Обе ее спутницы взволнованно посмотрели туда, куда указывал луч. Расстояния не существовало, маленькая точка на склоне гор стремительно приближалась – точно так же недавно несся им навстречу весь этот мир.

– Это она! – в волнении прошептала светловолосая.

– Она уже большая – года три, – задумчиво добавила другая.

– Не будем терять время, – перебила ее седая. – Мы едва не опоздали.

Три женщины снова набросили на головы капюшоны своих голубых плащей, туго обмотали вокруг талии пояса, затянули тесемки на рукавах. Старшая сделала рукой в воздухе круговое движение, словно вырезая алмазом стекло. Потом все три шагнули вперед и исчезли, как будто перед ними открылась какая-то дверь. Орлиная пара еще долго недоверчиво кружила над плато, пока не пришла к заключению, что странные существа, чуждые и горам, и всему этому миру, им просто приснились.


ЧАСТЬ 1

Глава 1. ОГОНЬ С НЕБЕС


Мы не одиноки… Бесконечность думает и чувствует вокруг нас… Сейчас, когда мир снова готов перевернуться, я свято верю в это. Так же, как и в свое имя.

Меня зовут Шайса. Когда-то в юности в одной из древних книг я нашла толкование этого имени: «судьбоносная» или «вершительница судеб». Любуясь светом голубой звезды, взывая к своей прекрасной далекой сестре, вспоминая все, что произошло со мной, мне иногда кажется, что назвали меня так не случайно.

Неслучайным было и то, что в этот бесприютный мир я явилась незваной гостьей, и прошло много времени, прежде чем я полюбила его. Какую цену готова я заплатить за эту любовь?

Свет Келлион разливается по зимним равнинам, пронзительно вспыхивает на пиках гор, тает между заснеженных лесных деревьев… Он отражается в моих глазах, с мольбой обращенных к небу. Свет далекой звезды подобен песне, которая проникает в самое сердце, и кажется, я понимаю язык этой песни. А впрочем, может быть, все это лишь грезы, которые всегда приходят ко мне зимой – именно тогда воспоминания оживают и ведут меня дорогами прошлого. Я редко делюсь с кем-нибудь воспоминаниями: от этого пустеет душа. Но иногда я чувствую облегчение, чувствую легкокрылую свободу от того, что мне больше не нужно нести этот драгоценный груз одной.

Горы были настолько высоки, что они не помещались в моих глазах. Я всегда ощущала их присутствие; они были мне сродни так же, как смешанный запах, исходящий от отцовской одежды, невесомое тепло материнских рук, тягучий вкус молока с сахаром и уютная темнота уголка, служившего мне постелью. Очертания гор, иссиня-холодные вечерами и ослепительно-розовые на рассвете, были моими первыми воспоминаниями, яркими и неожиданными, как вспышка света в кромешной тьме.

Наверное, тот год, когда я родилась, был неблагополучным в нашем горном селении: я росла одна, у наших соседей не было детей моего возраста, которые могли бы стать моим товарищами по играм. Когда я немного подросла и не требовала уже каждую минуту маминого внимания, я, пока длилось летнее тепло, целые дни напролет играла в одиночестве на дороге, ведущей из равнины. Моими игрушками были разноцветные камушки, которые приносил мне отец, россыпью доставая их из ручья, угловатые сучки редких горных деревьев, собственная тень, которую я пыталась перепрыгнуть, разбитый глиняный горшок с краями, заботливо сточенными отцом. Обычная, размеренная жизнь взрослых перевоплощалась моей фантазией в сказочный мир. Разве могла я предположить тогда, что реальная действительность окажется непостижимей любой сказки?

В тот день утром мама была особенно нежна со мной – по крайней мере, так мне казалось потом, когда я вспоминала этот день, изменивший всю мою жизнь. Она взъерошила мои короткие волосы и поцеловала в нос. Теперь это воспоминание вытеснило все остальные: я не помню ее за домашней работой, не помню, как она выходит навстречу отцу… Я вижу только ее круглое, румяное, совсем молодое лицо в обрамлении темных волос, убранных в простую прическу, вижу темные, блестящие глаза. У отца и у матери – у обоих – были темные глаза, а я родилась голубоглазой.

Наверное, тогда я привычно чмокнула ее в гладкую прохладную щеку, даже летом пахнущую снегом, и выбежала на улицу, где со вчерашнего дня оставался недостроенным песочный домик для каменного человечка. Был конец лета, тепло еще не ушло с солнечных подножий гор в равнины. Я не заметила, как пролетело время, и только легкое чувство голода подсказало мне, что скоро меня позовут обедать. И тут мне показалось, что я слышу зов откуда-то со стороны гор.

Я, как завороженная, подняла глаза к вершинам гор, недоступным, изменчивым, окутанным легкой молочно-розовой дымкой. Вдруг что-то ослепительно блеснуло ярким голубым светом. Я вскрикнула и закрыла глаза ладошками, а когда открыла их, наваждение прошло. Распахнулось окно, и мама замахала мне рукой. Я отряхнула песок с коленок и побежала домой.

За столом я обычно сидела на высоким стульчике с удобной спинкой. Мама зачерпывала ложкой из миски, дула на еду, давала ее мне, а я с готовностью открывала рот. В комнате царил полумрак: в стене было прорезано одно единственное окошко, чтобы лютые зимние ветры, бушующие в горах, не продували дом насквозь. На деревянном, тщательно выскобленном столе горела свеча в красивом подсвечнике, который выковал в кузнице еще мой дедушка. Тень от подсвечника причудливыми очертаниями падала на стену, обитую плотной, темно-коричневой тканью с мелким белым рисунком.

Мама вскрикнула, когда я тянулась за очередной ложкой каши. Потолка над нашими головами, привычного беленого потолка, больше не существовало; вместо него появилось пятно, похожее на темную воду в дождевой луже, как если бы ветер устроил в луже водоворот, – что-то полупрозрачное заклокотало над нашими головами. Это продолжалось совсем недолго; три голубых луча пронзили темноту, и в комнате появились женщины в голубых плащах, прекрасные, как горные волшебницы из сказок, и все три голубоглазые. Одна из них, светловолосая и самая молодая, очутилась прямо на столе, но, ничуть не смутившись, ловко соскочила на пол.

Не дав нам с мамой опомниться, одна из женщин – кудрявая, черноволосая – подбежала ко мне, резко, с грохотом отодвинула стульчик и подхватила меня на руки. Я закричала, мама бросилась к печи и схватила в руки ухват. Я ни секунды не сомневалась, что мама спасет меня, я еще не успела напугаться по-настоящему и лишь со всей силы ударила женщину босой пяткой.

Но тут старшая из женщин, седая, повелительно выбросила перед собой руку. Я никогда не видела такого – рука женщины вдруг вспыхнула голубым светом! Ухват выпал у мамы из рук, а сама она, тщетно силясь закричать, осела у пёчи на пол. Я поняла, что с мамой что-то случилось, и рванулась к ней, но женщина держала меня крепко. Мама пыталась пошевелиться, изнемогая от напряжения, но у нее ничего не получалось. Лишь глаза, живые на окаменевшем, застывшем, побелевшем лице отчаянно взывали ко мне. Я не помню голоса своей матери, я едва помню ее лицо, но этот немой призыв в течение долгих лет явственно стоит у меня перед глазами. Мама как будто говорит мне: «Вернись, вернись ко мне, Шайса!»

Седовласая повела рукой, и клокочущее пятно на потолке, превратившееся было в бьющуюся, как сердце, точку, снова расширилось. Женщина, державшая меня на руках, набросила на меня полу своего плаща. Почувствовав, что происходит нечто ужасное и необратимое, я закричала во весь голос, забилась в руках черноволосой; я сопротивлялась, как маленький зверек, не понимающий, какая ему грозит опасность, и все равно яростно кусающий и царапающий обидчика. Но меня надежно укрыли плащом, и я потеряла способность двигаться. Мама впилась в меня неподвижным, полным ужаса и горя взглядом. Седовласая женщина подняла голову к потолку и произнесла напоследок странные, непонятные слова:

– Потом ты поймешь, что так лучше для твоей дочери, – и ее словно втянуло в клокочущее нечто. Темноволосая, прижимая меня к груди, тоже устремилась наверх. Это был мой первый полет сквозь пространство. Я тогда ничего не запомнила, потому что была слишком напугана и была закутана в плащ. Но так закончилась моя жизнь в родительском доме. И началась совсем другая…

Следующим моим воспоминанием на долгое-долгое время стала очень темная комната. В темноте невозможно было разглядеть лица тех, кто ухаживал за мной. Я плакала, звала маму, тщетно пыталась стучать кулачками в дверь. Моя темница была очень удобной: маленького ребенка в ней спокойно можно было оставить одного, так как здесь не было ничего, что могло бы повредить его здоровью. Стены, двери и пол были обиты чем-то мягким, нежным на ощупь, непохожим на колючие одеяла из козьей шерсти, на которых я спала дома.

Я, привыкшая к чистому горному воздуху и яркому солнечному свету, тяжело переносила свое заточение. Но все-таки я была еще слишком мала. Постепенно я стала считать, что по-прежнему играю в привычные игры, только в них почему-то изменились правила.

Сколько времени так прошло – не знаю. Теперь я думаю, что оставалась в этой комнате с конца лета до начала зимы, – не такой уж большой срок, если только не сравнивать его с тремя годами, которые я к тому времени прожила на свете.

Однажды ночью мне не спалось. Смутные видения: ускользающие лица родителей, очертания гор, залитая солнцем дорога – мелькали перед моими глазами, но я уже не верила в их реальность. Тоска по дому почти оставила меня, превратившись в неосознанную мечту, сохраненную где-то на самом дне сердца. Внезапно из маленького окошка под потолком полился удивительный голубоватый свет. Он наполнял собой всю комнату, так что я впервые разглядела собственную постель и ту одежду, что была на мне. Дверь отворилась, и на пороге появилась женщина, похожая на древнюю королеву из маминых сказок. Я не знала, была ли это одна из тех, что принесли меня сюда, – их лиц я не помнила. Женщина улыбнулась ласковой, но холодной улыбкой, приложила палец к губам и поманила меня к себе. Путаясь в длинной рубашке, я подошла к порогу. Незнакомка взяла меня за руку, и впервые за долгое время я покинула свою комнату.

Женщина вывела меня на балкон, и я ахнула от изумления: мы находились на самом верху прекрасного здания из удивительного камня, словно горящего изнутри таким же голубоватым светом, как тот, что проник в мою комнату и залил сейчас все вокруг. Мы стояли на башне, ее опоясывали балконы с резными оградами – одна ниже другой, и так до самого двора, огороженного высокой глухой стеной. На каждой такой площадке было много женщин, среди них я заметила детей – девочек разного возраста, и все они были одеты в тонкие голубые туники. Распущенные длинные волосы – черные, как вороново крыло, каштановые, как у меня, белокурые, золотые, огненно-рыжие, кудрявые или гладкие, были увенчаны коронами из хрусталя, в котором отражался голубой свет. Все радостно воздевали руки к небу, словно купаясь в звездных лучах, и подставляли голубому сиянию счастливые лица, и все без исключения лица эти мне показались прекрасными. Тогда моя спутница показала на небе Келлион и объяснила, что я – сестра звезды.

– Келлион – далекая звезда, – сказала она. – Мы с тобой находимся в храме, посвященном служению ей. Служить Келлион значит служить любви и красоте, и для этого в мире рождаются сестры звезды. Они могут появиться на свет где угодно, в далеких краях, ничего не зная о своем предназначении, но кто-то из старших сестер обязательно найдет их и приведет в храм. Сестру звезды легко узнать: у нее глаза одного цвета с Келлион. Однако попасть в храм она должна не позже, чем ей исполнится три года, иначе затянувшаяся жизнь на земле навсегда уничтожит память о ее звездном происхождении. Мы – сестры Келлион, и ты – одна из нас.

Я мало что поняла из ее объяснения, но после этой ночи моя жизнь изменилась. Меня поселили в комнате, где жили другие девочки – такие же маленькие, как я. Раньше я почти не видела других детей, а потому сначала напугалась и забилась в уголок, но старшие сестры, опытные воспитательницы, быстро приучили нас друг к другу. С тех пор моя жизнь в храме – а длилась она десять лет – проходила в постоянном обществе подруг. Мы не испытывали друг к другу горячей привязанности, ибо старшие сестры не поощряли в нас сильные чувства, но с малого возраста мы привыкли уважать святость особых отношений, связывающих нас.

Старшие сестры позаботились и о том, чтобы мы не скучали о доме и воспринимали жизнь в храме Келлион как единственную данную нам жизнь. Сначала я была удивлена, что все называют меня просто «сестрой», хотя я все время повторяла: «Меня зовут Шайса!» Однажды старшая сестра посадила меня на колени и объяснила, что это имя чужое, и я должна его забыть. Люди, которых я считала своими родителями, были слишком просты и необразованны, чтобы понять, что я не их дочь. Большинство девочек попадает в храм, будучи еще младше, чем я, поэтому мне сложнее, чем другим, но я не должна бередить их младенческую память разговорами об их прошлом.

В самом деле, никто из тех, с кем я делила комнату, ни разу не заговаривал о родном доме, никто не плакал в подушку, никто не пытался ослушаться требований старших сестер. Поэтому и я быстро привыкла к своей новой жизни. Вскоре я искренне стала считать себя избранной, счастливицей.

Каждое утро, исполненные сознания собственной важности, облаченные в красивые голубые одежды, мы гуськом отправлялись на уроки. Учение не всегда давалось нам легко: наши неумелые пальцы были исколоты иголками, пока мы вышивали шелком, а после игры на лютне оставались болезненные мозоли. Пачкаясь с головы до ног мелками и красками, мы рисовали портреты друг друга и старших сестер. Но старшие сестры были заботливы и часто хвалили нас за успехи. Если мы сами сочиняли мелодию или песню, наши наставницы говорили, что Келлион радуется, когда мы творим красоту.

Наши уроки длились четыре часа в день, а потом нас предоставляли самим себе, присматривая издалека. Мы любили играть в воздушный мяч на лужайке у самого забора. Старшие сестры любовались на нас, отдыхая на скамейках вокруг лужайки, и одобрительными возгласами сопровождали каждый ловкий бросок мяча. В жаркие дни мы плескались в бассейне с чистой водой. Иногда наши игры становились шумными, мы могли даже подраться из-за какой-нибудь игрушки, и тогда сестры терпеливо разнимали нас и никогда не ругали, а предлагали новую забаву, в которой места хватало всем. Одним словом, нам ничего не запрещали, кроме одного: выходить за пределы забора. Однако нам не сложно было выполнять этот запрет: что могло быть за стеной такого, чего не было у нас в храме?

Скоро я узнала, что все мы – маленькие сестры Келлион – должны овладеть множеством искусств и наук, чтобы со временем достичь совершенства, отпущенного на долю каждой из нас. В тот год, когда мы станем девушками, Келлион сама спустится с небес, чтобы дать нам имена, которые будем знать только мы и она. Это будет очень красивый обряд, в нем примут участие восемь девушек. Мы будем тянуть жребий из огромного сосуда, и та счастливица, которая вытянет волшебный камень Келлион, отправится на встречу со своей звездной сестрой. Конечно, объясняли нам старшие сестры, жребий падет только на самую усердную и талантливую, и потому мы старательно выполняли свои уроки, мечтая о чудесном путешествии к звездам.

Когда нам исполнилось десять лет, к занятиям музыкой и танцами прибавились уроки истории, философии, литературы и математики. Летом мы расстилали циновки на лужайке, читали вслух и обсуждали книги древних мудрецов, а зимой нам зажигали огромный камин в библиотеке и отдавали в наше распоряжение бесконечные полки со свитками и манускриптами. Я обожала эти зимние вечера, когда так ясен был свет нашей божественной сестры, а магические знаки на разных языках дарили мне радость познания.

Наблюдая за жизнью старших сестер, мы видели, что наше учение – лишь начало служения Келлион. После посвящения у каждой из нас будут свои обязанности в храме. Мы будем готовить пищу и шить одежду, вести летопись и учить младших сестер. Те из нас, в ком обнаружатся особые дарования, будут проводить время за созданием картин и скульптур, вышивок золотом и жемчугом, чтобы посвятить свои творения Келлион. А те, кто удостоится особого доверия всех сестер, станут управлять жизнью в храме.

Однако особое восхищение вызывали в нас сестры-искательницы. Именно они совершали самую важную миссию: отправлялись в далекий, опасный и, конечно, полный приключений путь за новыми сестрами Келлион. Именно они вдруг спускались прямо с небес во двор храма, держа на руках маленьких девочек с такими же голубыми глазами, как у всех нас. Искательниц готовили особенно тщательно – они в совершенстве владели оружием и знали секреты волшебства.

Мы с подругами мечтали стать искательницами и вместе бродить по дорогам мира. Мы ждали, когда же наконец появится знак на наших одеждах и мы примем великое посвящение, а потом наступит экзамен, который определит, на каком поприще нам предстоит служить Келлион. Однако каждая из нас втайне, со страхом и надеждой думала о том, что будет, если жребий выпадет именно ей…


Глава 2. СТРАШНАЯ ТАЙНА

К тринадцати годам из ребенка я превратилась в девушку – мое тело, развитое постоянными физическими упражнениями и танцами, ничем не отличалось от тела взрослой женщины; разум успешно перерабатывал сведения, почерпнутые из книг. Что же касается моей души, то ей еще только предстояло пробудиться. Непреходящая восторженность, готовность созерцать и творить красоту, – чувство, в котором находились все обитательницы храма, было, как я теперь понимаю, всего лишь следствием воспитания. А воспитывали нас не только старшие сестры, но и сам храм.

Готовящиеся к посвящению продолжали свое обучение по особому распорядку. В величественных залах храма мы ежедневно изучали произведения искусства, созданные руками сестер Келлион. Некоторым из этих вещей были многие сотни лет, их творили наши далекие предшественницы. Эта древность поражала меня: я понимала, что если мне суждено будет создать что-нибудь столь же прекрасное, то мое творение переживет меня и будет восхищать новые поколения юных сестер, которые спустя еще сотни и сотни лет будут так же, как мы сейчас, благоговейно ступать по мраморным полам храма.

Однако живописные полотна, статуи из мрамора или алебастра приносили мне чувство какой-то неудовлетворенности. Яркие, чистые краски, изысканные линии – все это было совершенно, однако лишено чего-то важного. Впервые я задумалась об этом, разглядывая портрет одной из сестер. Он был написан совсем недавно, и я хорошо знала ту, с кого его рисовали. Сходство было полным; казалось, что длинные ресницы сейчас моргнут, а золотистые волосы всколыхнутся от ветра. И тем не менее портрет казался безжизненным. Я попыталась поговорить об этом со своими подругами, но они не поняли, что я имею в виду. Я спросила одну из сестер-наставниц, но та лишь назначила мне лишний урок, чтобы я научилась ценить прекрасное.

Такое же чувство будили во мне танцы, которые мы разучивали, чтобы посвятить их Келлион. Эти занятия были для меня самыми любимыми. Когда звучала музыка, когда к высокому потолку поднимался благоухающий дым курений и я делала первое движение руками, мне казалось, что мое тело обретает крылья. Пространство храма словно расширялось, раздвигалось, становилось безмерным. Танцуя для Келлион, я испытывала страстную, восторженную любовь к своей недосягаемой сестре и хотела поделиться этим чувством с другими. Но музыка смолкала, и тогда чаще всего наставница начинала отчитывать меня за неточность движений и приводила в пример выверенные взмахи ногами и повороты на носках некоторых моих подруг. А мне казалось скучным это расчетливое искусство.

Одним словом, я не была примерной ученицей. Однако, несмотря на это, мне никогда не приходило в голову, что жизнь моя могла сложиться по-другому. Старые книги рассказывали о том мире, который оставался за стенами храма Келлион. Он был погружен во тьму, и люди, населяющие его, тратили драгоценное время жизни на борьбу за существование. Их не осенял и отблеск того прекрасного голубого света, которым лучилось небо с наступлением зимы. Они никогда не поднимали голову кверху. Их тела были грязны, а одежды грубы.

Так говорили старые книги. Однако в храме были книги только определенного толка. Все они были написаны учеными. Мудрецы писали о разных народах, языках, городах; о животных и растениях, человеческих обычаях и легендах. К тринадцати годам я была уверена, что знаю о внешнем мире все, и если мне повезет стать искательницей, то я сумею применить эти знания. Но иногда мне хотелось увидеть, сверкают ли льдины под северным солнцем страны Морох и действительно ли вода в Золотом море напоминает расплавленное золото. Такие мысли пугали меня: неужели я чего-то не понимаю и Келлион не захочет признать меня своей сестрой? Я мечтала о любви и, будучи не в силах подарить ее кому-нибудь из близких, обращала свое чувство к далекой звезде…

Вскоре я убедилась, что по праву нахожусь в храме. В конце лета все мы, готовящиеся к посвящению, должны были пройти обряд, который навсегда соединил бы нас с чудесной звездной силой Келлион.

Около полуночи мы тихо проследовали за старшей сестрой по пустынным коридорам храма. Мы спустились по винтовой лестнице в подземелье. Здесь нам ни разу не приходилось бывать. Когда пламя факела выхватывало шершавый камень стен, местами поросших мхом, а наши легкие шаги гулким эхом раздавались, повторялись и троекратно усиливались вокруг, я чувствовала одновременно любопытство и страх. Про подземелья храма я слышала много историй; ходили слухи, что где-то здесь лежат несметные сокровища – волшебные сапфиры, хранящие силу Келлион. Поговаривали так же, что сестры-искательницы совершают здесь таинства, до которых не допускают остальных. Я не любила подобные разговоры, так как мое уважение к тайнам, которые хранил храм Келлион, было сильнее любопытства.

Наши глаза еще не успели привыкнуть к темноте, когда мы оказались в небольшой круглой зале с низким потолком, с которого свисал тяжелый бронзовый светильник на длинной цепи. Светильник не горел, а помещение освещалось несколькими факелами, укрепленными на стенах. Кроме нас, восьми девушек, и нашей проводницы, здесь находились еще две сестры, облаченные в торжественные длинные туники из плотной ткани. Мы робко жались друг к другу у стены и смотрели, как одна из сестер наливает в лампаду масло из тонкошеего кувшина. В это время другая наконец обратилась к нам со следующими словами:

– Сейчас каждая из вас по очереди подойдет к светильнику. Вы закроете глаза и обратите все мысли к Келлион. Она пока не знает о вашем существовании. Если она услышит, то наделит вас силой, и по мановению вашей руки в светильнике вспыхнет огонь. Если этого не произойдет, значит, в храм вы попали по ошибке.

Никогда я еще так не волновалась, как в эту минуту, и, думаю, все мои подруги испытывали то же самое. Мне казалось, что из одного только страха я не смогу сделать то, что от меня требуют. Но вот одна из сестер с выражением отчаянной решимости на лице вышла вперед. Мы все затаили дыхание. Ждать пришлось достаточно долго, но никто не проронил ни слова. Сначала смелая девушка старательно жмурилась, на лбу были заметны морщинки от напряжения. Но потом произошло чудо. Ее лицо успокоилось, глаза раскрылись, излучая необыкновенный свет; девушка простерла руку, и с ее пальцев слетела едва заметная голубая искра. Светильник зажегся. Мы дружно вздохнули, восхищенно и облегченно. У нее получилось!

Девушку, улыбающуюся блаженной, измученной улыбкой, старшие сестры заботливо увели в уголок. Ждать не было сил. Я вышла вперед и закрыла глаза.

Мне трудно описать свои впечатления. Меня окутала темнота и пронзило горькое чувство одиночества. Я закричала. Нечто сияющее и прекрасное ожидало меня вдали, но я никак не могла приблизиться к нему. И я звала снова и снова, вкладывая в этот зов все силы моей души. И вдруг я почувствовала боль в позвоночнике. Боль быстро растворилась по всему телу, ослабла, стала ноющей, тянущей и даже приятной. Увиденное мной начало проникать в каждую клеточку моего тела. Мне показалось, что я горю. Я выбросила руку по направлению к светильнику и увидела, как масло в нем вспыхнуло высоким голубым пламенем. Я даже не успела понять, как это произошло, и послушно сдалась в руки старшей сестры.

– Та сила, которой мы теперь владеем, как раз и отличает нас от обычных людей, среди которых мы родились. Эта сила была в нас с рождения, и вот теперь пришло время ее разбудить. Однако вам еще только предстоит научиться пользоваться ею. Серьезные занятия начнутся после посвящения, но некоторые простейшие вещи вам покажут и объяснят завтра же, чтобы вы в своих играх ненароком не причинили друг другу вреда. А сегодня вам следует вернуться к себе и лечь спать. Разбудят вас завтра не рано, так как первое соприкосновение с Келлион отнимает много сил, – объяснила нам старшая сестра, когда испытание успешно прошли все восемь девушек. Еще сестра сказала, чтобы мы не судили о своих возможностях по тому, насколько высоко вспыхнул зажженный нами огонь. Необходим опыт, помноженный на усердие, чтобы достичь своего истинного предела. А может быть, и перешагнуть его.

На следующий день мы с восторгом узнали, что можем творить чудеса. Сила Келлион могла защитить нас: она останавливала любого, на кого мы ее обращали, с единственным условием, что это должно быть мыслящее существо. Сестры-искательницы использовали это в своих опасных путешествиях, а мы же, дурачась, начали пробовать новое умение друг на друге, соревнуясь, кто первый успеет голубой молнией сбить с ног соперницу. Старшие сестры осадили нас, предупредив, что, не рассчитав силу, можно поразить человека в сердце и убить его. Тогда мы стали осторожнее. Но это не мешало нам воспламенять голубым огнем все, что могло гореть, и извлекать водяные фонтаны из-под земли, чтобы потушить огонь. Старшие сестры посмеивались над нами, но не ругали, вспоминая, наверное, как сами они начинали играть с великим могуществом, дарованным Келлион. И все мы с нетерпением ожидали, когда нас начнут всерьез учить пользоваться силой, так как чувствовали, что наши возможности не ограничиваются этими забавами. Но судьба неожиданно распорядилась так, что мне всему пришлось учиться самой…

Первый снег выпал в этом году необычайно рано. Мы с подругами вернулись после прогулки по двору, покрытому легким пухом пороши. Снимая на ходу теплые плащи с драгоценным мехом северных животных (охотиться за ними искательницы отправлялись в дальние края), румяные от морозного ветра, мы шумно дышали от веселого возбуждения и шутили друг над другом. Войдя в комнату, мы замерли от удивления: одна из нас, отказавшаяся от прогулки под предлогом занятий, лежала ничком на кровати, словно больная. Мы испуганно замолчали и услышали, что наша подруга плачет. Мы видели мало слез, но еще реже плакали сами – только очень маленьким девочкам иногда по ночам снились те, кого они по ошибке считали родителями. Но чтобы плакала взрослая девушка, да еще перед самым посвящением?!

Я подошла к постели и робко коснулась плеча сестры. Девушка вздрогнула, как от холода, сжалась в комочек и зарыдала еще громче. Я недоуменно посмотрела на подруг. Мы решили не беспокоить старших сестер – ведь у них был час отдыха. Ласковыми словами и прикосновениями нам удалось успокоить нашу подругу, но того, что последовало за этим, не ожидал никто из нас.

Сев на кровати, девушка вытерла красные глаза и сказала:

– Милые сестры! Вы не поверите мне, но я узнала ужасную вещь, и мне кажется, что это правда. Одна из старших сестер – вы знаете, с кем я дружу, – рассказала мне тайну жребия. Оказывается, когда она принимала посвящение, жребий пал на ее близкую подругу. Сестра-искательница – та самая, которая в свое время принесла их обеих в храм, – повела девушку, на которую пал жребий, в тайное помещение храма, откуда Келлион должна была забрать свою сестру. Моей подругой овладело любопытство, и она прокралась за уходящими сестрами в подземелье. Наконец избранница и искательница остановились посреди мрачного зала, выложенного серым камнем, непроницаемым для света и звука. Посреди зала горел лишь один факел, но полумрак не помешал моей подруге увидеть то, что произошло. Избранница, светящаяся радостным ожиданием, повернулась к своей спутнице, на ее губах застыл нетерпеливый вопрос, но тут искательница тихо сказала: «Во имя Келлион!», что-то блестящее взлетело к горлу девушки, та вдруг захрипела и рухнула на пол, захлебываясь бурлящей кровью. Моя подруга, задыхаясь от ужаса, сползла по холодной стене. Искательница нагнулась над своей жертвой, осторожно подняла ее на руки и исчезла вместе с ней.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю