355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Тихомирова » Каинова печать (СИ) » Текст книги (страница 18)
Каинова печать (СИ)
  • Текст добавлен: 17 ноября 2020, 20:00

Текст книги "Каинова печать (СИ)"


Автор книги: Елена Тихомирова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)

Глава 9

Звонок в дверь нарушил покой пространства. Дайна тут же закатила глаза, ибо так их тревожил только Кхал клана Рохжа. Повелитель сразу телепортировался в комнаты, а единственное исключение, в виде человеческого сборщика каких-то подписей, не подразумевало повторения в ближайшем будущем. Поэтому она, даже не смотря в глазок, со злостью да максимально резко открыла входную дверь и заставила тем желающего посетить её дом демона сделать стремительный и огромный шаг назад, дабы створка не размозжила ему лицо.

– О, и чем же мы обязаны чести визита? – язвительно и громко потребовала при этом объяснений воительница, прежде чем вдруг побледнела и крайне тихо да раболепно пролепетала. – И моё почтение, господин Аворфис.

Барон неторопливо поправил пенсне, а затем, сделав небольшой наклон головы в приветствии, осторожно поинтересовался:

– Прежде чем озвучить свою цель, могу я войти, Кхалисси Дайна?

Демонесса кивнула и, переступая порог квартиры Аворфис непроизвольно отметил, насколько разным может быть гостеприимство. Последнее напомнило ему и об орешке в руке и, чтобы наконец-то избавиться от оного, он, войдя в комнату вслед за телохранительницей, проглотил угощение Ахриссы. Намерение посетить Дагна пришло к нему спонтанно – он решил, что терпеть сразу двух неприятных для него коллег в то время, как ему не даёт покоя недавнее объяснение с дядюшкой, как‑то слишком. А потому, пока на то было соответствующее настроение, из Крудэллиса он переместился сразу на Землю, рассчитывая таким образом облегчить себе жизнь согласно совету супруги.

– На самом деле мне бы хотелось переговорить с Даной из клана Дагна. Насколько мне известно, я могу застать её здесь?

– Да, но она в ванной. Возможно мне бы удалось уладить интересующий вас вопрос вместо неё, господин Аворфис?

– Не так давно в мои руки попали бумаги, позволяющие определить, что Дана из клана Дагна частично исполняла функции секретаря госпожи Пелагеи касательно дел Питомника. Вы тоже этим занимались, Кхалисси Дайна?

Прежде чем ответить, демонесса сделала пару шагов назад, не поворачиваясь к нему спиной, и легонько лягнула одну из дверей. Звук льющейся воды за той резко стих, но собеседница всё равно повторила своё движение.

– Нет, мои обязанности не распространялись на подобные моменты. Вы можете обождать мою сестру здесь, – Дайна указала на диван, а затем, заметно хмурясь, резво стащила с сидения плед и небольшое ведёрко с попкорном. Телевизор, который в ожидании Кхала Кхоттажа показывал какую-то передачу о динозаврах, она тоже выключила.

– Благодарю, – сказал щепетильный в правилах вежливости барон, но так и не сдвинулся с места. – Могу я в таком случае рассчитывать на приватный разговор с ней?

– Да, господин Аворфис. Мне всё равно следует отлучиться на пару часов.

– Стены этой квартиры достаточно защищены от стороннего наблюдения, чтобы не заниматься телепортацией в Аджитант и обратно. Однако если ваш уход связан исключительно с моим желанием и обременителен для вас…

Он немного запнулся, ибо раскрылась дверь ванной и оттуда вышла вторая Дагна. Её скромное облачение намекало о некой несвоевременности визита второго заместителя и явно было не уместно в замке, хотя для обыденной жизни низов Ада были приняты и более откровенные наряды. А потому демон продолжил свою фразу не в том ключе, в каком изначально собирался:

– То был бы премного признателен вам за него.

Кхалисси Дайна поклонилась и, лишь ухватив с тумбочки сумку да накинув куртку, сразу ушла из дома.

– Чем могу служить вам? – между тем поинтересовалась Дана, накидывая на себя короткий халатик.

Аворфис, довольный преображением внешнего вида телохранительницы, деловито раскрыл свою папку и передал ей последний отчёт Кварзиотто, в котором на его взгляд было абсолютно всё, кроме ожидаемых данных.

– Я обратил внимание, что госпожа Пелагея очень ловко разбиралась с подобного рода корреспонденцией. И, проведя анализ, не заметил особой разницы в том, что главный распорядитель отправляет мне.

Собственно, именно последнее обстоятельство вкупе с тем, что человек справлялась с делами Питомника без особых затруднений, и заставило его докопаться до истины.

– У вас своя схема? – напрямую поинтересовался Аворфис, усмиряя собственную гордость насколько это было для него возможно.

Дана внимательно просмотрела документ и осведомилась:

– Это копия отчёта, господин?

– Да.

– В таком случае, могу я внести в него коррективы, чтобы объяснить логику своих действий?

– Если то вам угодно.

Демонесса взяла карандаш и начала выделять овалами часть фраз, чтобы стрелочками указать на их желаемое перемещение.

– Конечно, итоговый результат всё равно будет достаточно размыт, но зато уже читаем, – произнесла она перед тем, как показать барону итог.

Он жадно воззрился на листы, и увиденное ему определённо понравилось.

– То, что вы разгадали комбинацию, делает вам честь! – одобрительно заключил Аворфис и, желая разобраться обстоятельнее, с любопытством спросил. – На чём она основана?

– Главный смотритель весьма поэтичен. В своих отчётах он предпочитает использовать редкий стихотворный слог, пусть и безвкусный на мой взгляд. Но не он один испытывает любовь к земной поэзии, – напоказ спокойно произнесла Дана.

Она была очень довольна собой. Понятное дело, что таким разговором ни перед кем похвастаться не получится, но и тайного внутреннего удовлетворения ей хватало с лихвой. Второй заместитель в признании способностей Дагна даже фривольно положил свою руку ей на плечо и горячо заверил:

– Вы бесподобны!

Зардеться от такого комплимента было не так уж и сложно. А потому непривычная к подобному Дана ощутила смущение и (видимо, чтобы сделать то и вовсе необъятным) решила поделиться ещё одной своей догадкой.

– У меня есть предположение, что это всего лишь первый слой… Что вы делаете, господин Аворфис?

Вопрос был задан с повышением интонации, ибо Высший демон приблизился вплотную к ней, а его рука плавно переместилась с её плеча на талию. Однако всё недоумение Даны испарилось так же быстро, как и возникло. Задурманенные глаза, вкупе с резко изменившей свои потоки исходящей от него энергетикой, говорили только об одном – кто-то решил поиграть с бароном, как с марионеткой. И вполне определённым образом.

– Желаю познать не только ваши думы, но и тело, – с этими словами он крепко обнял и поцеловал Дану возле шеи, не забывая добавить к фразе и имя своей супруги. А после его пальцы скользнули под её халатик.

– В вашем нынешнем состоянии подобное будет выглядеть…

– Да! – перебил Аворфис, глядя на неё с искренним восторгом. – Искажение истины не даст насладиться нам в полной мере.

Талисман на груди Даны осыпался серым порошком. А ведь он являлся дополнительным гарантом от снятия иллюзии. И достаточно мощным. Поэтому то, как второй заместитель наместника играючи избавился от мешающей ему безделушки, испугало телохранительницу.

Какой бы стала его реакция на возражение?!

«Всё-таки он сын самой Ашенат», – тревожно пронеслось в голове Даны.


Возможно, если бы ей довелось заметить его транс на расстоянии, то ситуацию ещё можно было бы повернуть по-другому. Всё-таки инстинкты у демонов пусть и играли значимую роль, но не меньшую, чем разумный контроль своих поступков. Однако физический контакт лишь углублял воздействие приворота, ещё настойчивее подавляя объективность и требуя перехода к активной стадии. Не в силах Даны было воздействовать на барона Ада, чтобы пробиться через его так и не снятую защиту. Может кто-то и сумел найти лазейку, брешь для своей шутки, но она не справилась бы с подобным.

Единственное, чем было возможно облегчить дальнейшее и ему, и себе – так это как можно быстрее довести дело до конца!

* * *

Был поздний вечер. Начало электрички, сжатое в гармошку от столкновения с поездом дальнего следования, больше напоминало груду металлического мусора, нежели что иное. Дарина (которой довелось вести наблюдение снаружи, а не изнутри как Дорре) стала свидетельницей катастрофы и видела аварию во всей её «красе». Так что она была уверена, выжить, находясь во втором вагоне от головы состава, вряд ли возможно. Однако ощущения противоречили логике и говорили, что подопечная жива. И потому телохранительница не прервала свой бег от места, на которое в момент аварии она свалилась с крыши электропоезда. Надолго упускать объект из внимания было нельзя ни в коем случае. И, кажется, у неё получилось соблюсти протокол.

Достигнув нужного расстояния, Дарина на бегу создала поисковый контур. Он показал два живых существа и их анализ позволил ей выдохнуть тревогу – госпожа Пелагея и сестра. Однако облегчение вышло недолгим. Жизненная энергия Дорры стремительно истончилась и вдруг исчезла.

Юная демонесса сжала зубы и зарычала как дикий зверь, ещё больше увеличивая скорость. Икры сводило от перенапряжения, но она не раздумывала ни секунды о том, насколько верно её решение. Да, возможно правильнее было бы затратить время на подачу экстренного сигнала Кхалисси, ведь Дайна умела телепортироваться и смогла бы прибыть на подмогу, но… лучшая наблюдательница клана привыкла действовать в одиночку.

Среди Дагна была принята традиция искать свою область превосходства среди сестёр, и в Дарине жила уверенность, что на её отшельническое и частично бунтарское поведение, во многом противоречащее устоям, наложила отпечаток излюбленная деятельность, а не амбициозность. Причём здесь завышенное самомнение, если, действительно, ни на кого, кроме себя, на Земле Дарина не могла положиться?

Она не понимала любовь старшей сестры к документации и отчётам, и с ужасом представляла, что подобное могло оказаться её приоритетной сферой. Кхалисси тоже совсем недавно заслужила уважение наблюдательницы. Ещё три года назад Дайна составляла обычную непримечательную сердцевину клана, более склонную к боевым навыкам, нежели к иным хитростям вроде алхимии или мастерства скрытности. И лишь встав во главе Дагна та проявила дипломатические таланты и способности к незаурядным ухищрениям… которых так не доставало напарнице! Дорра была превосходной воительницей, но…

Да. Была.

Надо торопиться!

Мышцы едва не разрывались от боли, и всё же Дарина, скрываемая колпаком, рассеивающим внимание, добралась до нужного места в рекордно короткие сроки. Затем она, создавая путь внутрь, разрезала стенки вагона коротким мечом из мифрила. Металлический скрип резал чуткий слух, однако намного больше неприятных ощущений добавил сигнал контура о появлении кого-то чужого. Телохранительница хищно ощерилась и обернулась. Позади неё как раз завершили телепортацию двое демонов, изготовившихся к броску метательных ножей. Дарина, от природы ловкая, да ещё и отлично натренированная на скорость, едва успела уклониться.

– Вы мешаете клану Дагна осуществлять охрану служащего третьего ранга! – согласно уставу выкрикнула при этом она, хотя и не видела в словах особого смысла. Нападающие явно знали, что делают. Во всяком случае, они тоже просканировали пространство и следующий их удар пришёлся не по Дарине, а по человеку. Огненная магия должна была раскалить металл вагона, но демонесса, жертвуя собственным телом, встала на пути потока. Несмотря на активированный артефакт защиты, волосы её обгорели, на коже образовались жуткие волдыри, а воздух наполнила вонь жжёной плоти. Боль, пронзившая её насквозь, казалось, должна была закончиться остановкой сердца. Вся сосредоточенность исчезла. Ничего кроме бессилия противнику такой мощи ей было не противопоставить. Но хорошо, что большего и не потребовалось.

– Право неприкосновенности было нарушено, – зазвенел чистый голос ангела… точнее архангела.

Архангелы пусть и являлись одним из нижних чинов, но их способности затачивались под одну конкретную цель – фанатичное уничтожение всего противного от замыслов Царя Сущего. Вследствие, обычно из Рая их направляли на Землю только ради проведения карательных операций, но иногда случалось им и хранителями порядка служить. Тогда более дотошных исполнителей ещё поискать надо было бы. Они придирались к любым действиям демонов, и сейчас произошёл аналогичный момент.

Несмотря на то, что год назад Рай отказал в своей протекции госпоже Пелагее, она по‑прежнему оставалась человеком, по-прежнему не провела ни одного ритуала, ставящего на душу клеймо, позволяющее Аду использовать её на своё усмотрение, и потому все права людей на Земле формально оставались ей присущи. А самыми основными из них являлись два: неприкосновенности и доброволия. Первое запрещало какие-либо членовредительные воздействия на людей, а второе их разрешало… если человек на то давал своё согласие. И, несомненно, пусть согласия на убийство самой себя подопечная никак не озвучивала, но какой-либо иной ангел запросто отрешённо постоял бы в сторонке да лукаво поглядел на смерть женщины, предавшей свой род ради службы на благо Ада. Вряд ли бы ему вменили такой проступок в нарушение обязанностей.

Но вот именно фанатичный архангел поступить так никак не мог.

Его глаза засияли ярким голубым светом. Он поднял пылающий белым пламенем меч и перерубил им поток энергии, прежде чем пойти в нападение. Дарина тут же рухнула на колени и опёрлась одной рукой о землю. Телохранительница едва дышала. В ней не было сил ни на что. Она просто стояла на четвереньках и смотрела оставшимся глазом на чужой короткий бой. Архангел недолго бился в одиночку. Подоспели ещё служащие порядка. Как Рая, так и Ада. Совместно они быстро обезвредили несостоявшихся убийц и сразу покинули местность.

– Давайте, держитесь, милочка, – вдруг услышала Дарина подле себя голос, когда подумала, что осталась в полном одиночестве.

Ей удалось приподнять голову. Зрение расплывалось, но лицо Высшего демона разглядеть и узнать у неё получилось. Им оказался не повелитель или те, кого она ещё хоть как-то могла ожидать, а Вердельит. Он зачем-то помог наблюдательнице подняться, попутно усмиряя боль и залечивая самые страшные ожоги.

– Подумать только, Дагна поддаются регенерации также тяжело, как люди!

– Благодарю вас за помощь, Ваше превосходительство.

– Помощь? – улыбка распорядителя церемоний стала ещё шире, а затем он резко посерьёзнел. – Я действую вопреки желающим гибели чада вашего повелителя только потому, что именно сейчас это в интересах Ада. И если будущие претензии Рая вам также небезразличны, то используйте появившееся время с толком. Сюда спешат человеческие спасатели, а амулет, способствующий сохранению иллюзии, действует только на живых. Вы должны максимально быстро избавиться от тела напарницы, если не хотите существенных претензий к своему клану.

Дарина понятливо кивнула, и Вердельит, не желая и далее влиять на ситуацию, чтобы не заполучить уйму врагов, переместился в другой мир. После этого телохранительница вновь сжала в ладони рукоять меча и, держа оружие двумя руками, расковыряла стену вагона, рассчитывая добраться до нутра электрички.

Получилось.

Тут же послышался человеческий стон. Подопечная, поверх которой лежала пронзённая острыми осколками стёкол сестра, начала приходить в себя. Это заставило Дарину действовать в разы быстрее. Она ухватила обмякшее тело Дорры, в котором, кажется, не осталось ни единой целой кости, и рывком вытащила наружу. От прилагаемых усилий она даже упала навзничь. Ей пришлось выбираться из-под придавившего её трупа. Острые камни впивались в обожжённую плоть как ядовитые иглы. Пульсирующая бесконечная боль мутила сознание, но она кое-как начала ощупывать одежду Дорры. Пальцы не слушались.

Вот он – телефон! В отличие от её, расплавившегося в огне, этот аппарат был достаточно цел, чтобы отправить экстренный сигнал Кхалисси.

Помощь. Как же ей нужна помощь!

Снова стон человека, а сил, влитых в неё Высшим, хватит только на что-то одно… Необходимо решить: помочь подопечной или же затратить силы на труп? Какой долг превыше? Контракт или стремление защитить клан? Кто знает, когда прибудет Дайна, а когда подоспеют люди?

Дарина кое-как поднялась на ноги и, проклиная саму себя, вытащила госпожу Пелагею из вагона. Тут же что-то глухо защёлкало, как если бы сработал часовой механизм. Юная наблюдательница сгруппировалась, расправляя крылья над подопечной как щит. И тут же в нескольких метрах от них вспыхнуло жаркое пламя, а груда металлического мусора со скрежетом сместилась. Место, где только что была женщина, погребло под хламом и огнём, а тело юной Дагна пронзили острые куски стали.

Кровь стекала на свежие весенние ростки и падала с них на землю. Впитывалась. Насыщала корни. Красное, бурое и зелёное, и так едва различимое в свете фонарей, смешалось перед глазами в одну массу.

В сторону. Оттащить подопечную как-нибудь в сторону!

Шаг. Ещё шаг. И всё… Нет, огонь слишком близко. Нужно сделать ещё один шаг! И ещё! И ещё!

– Вот бездна! – услышала она тревожный голос своей Кхалисси, перед тем как упасть навзничь.

С такими повреждениями как у Дарины не всякий демон прожил бы так долго.

– На этом воспоминания объекта завершены по причине его гибели, – пробулькал Шайрву, и убрал проекцию.

Провокация Вердельита не удалась. И пусть на вмешательство этого Высшего Ал’Берит не особо рассчитывал, он остался доволен итогом его деяния. Всё сложилось как нельзя лучше. Ему не только не пришлось задействовать для спасения женщины третьих лиц, но и достойное поведение Дарины стало возможно использовать с пользой. Теперь у трибунала не должно возникнуть придирчивых зацепок.

Отчётливо предвидя исход дела, виконт скучающе осведомился у собравшихся:

– Вы желаете получить что-либо ещё от данного материала?

Присутствие Хранителя летописей и Главы архивов было крайне необычно для происходящего разбирательства, но никак не возбранялось, а потому глава гильдии и его сподручные могли только недовольно коситься на вышестоящее должностное лицо, бессовестно вызвавшее для разрешения поднятого вопроса представителя клана Шайрву. Доказательство памятью не давало осуществить демонам намерения по затягиванию процесса и умаляло подготовленные для Дагна требования.

– Подобное не требуется, Ваше превосходительство.

– В таком случае, я прошу вас удалиться, – обратился к слизнеобразному рефаиму Ал’Берит и пристально поглядел на главу гильдии. Тот, старательно игнорируя этот цепкий взгляд, недовольно заключил:

– Постановляю снятие с клана Дагна претензии за произошедший инцидент… однако вопрос неявки обвиняемых по-прежнему оставляю открытым.

– Разве? – приподнял бровь он. – А это тогда кто?

Наместник грациозным взмахом руки указал на замершую в центре зала беловолосую Дагна. И от этого движения она словно ожила. Сперва обвела взглядом присутствующих, а затем начала повторять ранее ею сказанное:

– Я Дагенна из клана Дагна. Я прибыла для разбирательства…

– Был отправлен запрос на присутствие всего клана! Где остальные ваши?

Стальной и требовательный голос главы гильдии прозвучал громогласно.

– Больше никто не придёт, – продолжая сохранять спокойствие, ответила Дагенна.

Пронзительные взгляды членов Кастового трибунала не смогли достичь своей цели. Никто из демонов не стремился снимать защиту, а гневные взоры, без вложенной в них энергии эмоций, любому эмпату показались бы пустыми. Так, пугающие картинки в детской книге.

– Интересно, почему?

«Интересно, почему я ещё жива?» – прочитал продолжение вопроса в глазах Дагенны Ал’Берит.

– Моя Кхалисси считает, что я способна представлять интересы всех Дагна.

Он едва сдержал ехидную улыбку. Проникнуть в суть этой особы без Шайрву окружающим демонам не предоставлялось возможным, а потому наместник прекрасно знал, что не услышит ничего кроме выговоров за вопиющее неуважение к трибуналу…

Однако отзывом лицензии это никак не каралось. Дагна продолжили бы защищать человека.

Глава 10

Уход из квартиры и так основательно приподнял Дайне настроение. А то, что она, посмотрев на телефон, увидела, что никаких тревожных сигналов на него не поступило, сделало его ещё лучше. Однако воительница всё равно нашла повод напоказ поморщиться. Цифры на экране позволили ей проворчать:

– Гадкое течение земного времени. Почему мне так сложно к тебе привыкнуть?

Вопрос был риторическим. Понятное дело, что всю свою прежнюю жизнь Дайна провела в Аду, и её внутренние часы никак не желали перестраиваться по желанию хозяйки. Однако факт заставил воительницу прекратить безделье и выдвинуться в торговый центр за вполне конкретной покупкой.

При этом, спускаясь по подъезду, она машинально заглянула в почтовый ящик. Обычно его забивали буклеты рекламы, но иногда там должны были оказываться и квитанции за квартплату, а их ей предстояло оплачивать своевременно. Так что все листовки, перед тем как выкинуть, она просматривала, не желая упустить счета. Ну, или какое‑нибудь вероятное послание. Правда уж сколько недель тревожить таким примитивным образом покой демонессы никто не желал, а потому она искренне удивилась, всё-таки сталкиваясь с подобным обстоятельством.

– Да ладно? – выразила Дайна своё удивление вслух. Регулярное общение с людьми вносило крайне неприятные привычки в её поведение.

Затем она, предварительно повертев в руках сложенную записку, всё же прочитала текст, а после, не раздумывая, сожгла послание и тут же позавидовала тому, что, покуда с ней происходят столь занимательные события, некая молодая женщина по имени Пелагея занимается делами куда‑как более банальными. Человек вознамерилась осуществить переезд на квартиру к Леночке, но, стоит ли говорить, намерение не задалось с самого начала по причине проще некуда – не перевозить же с собой весь хлам?

Лея понимала, что для предстоящего ремонта жильё надо освободить, и разумом соглашалась, что большую часть вещей надо просто-напросто свезти на помойку… но это было тяжело морально. Она прожила в существующей обстановке не один год, и каждая вещь была ей по-своему дорога.

* * *

– Хм, – нервно застёгивая на себе пуговицы рубашки, произнёс Аворфис, понимая, что ему вроде как следует хоть что-то сказать, но не смог выразить желаемое словесно. И потому Дана решила несколько помочь ему.

– Могу я рассчитывать на молчание с вашей стороны? Устав клана не одобряет подобного в моём возрасте.

– Всенепременно, – заверил её барон.

Он понял, о чём ему говорят. При достижении способности к деторождению Дагна становились весьма щепетильны в выборе партнёра. Они почти полностью копировали генетическую цепочку своей праматери, но более сильные гены могли нарушить эту закономерность, являющуюся залогом их нынешнего существования.

– Во всяком случае, если нежелательные последствия всё же и будут иметь место, – припоминая о событиях, ныне происходящих с наместником Аджитанта, счёл нужным добавить демон, – то ваше происхождение их и скроет. Ведь любое отклонение до сих пор подлежит обязательному уничтожению, а повторение…

Он улыбнулся, но улыбка его выглядела откровенно натянутой. Однако Дана всё равно понимающе кивнула в ответ и подняла с пола плед, чтобы накинуть его на себя. Видимо, её реакция показалась Аворфису достаточной для прекращения беседы на столь тонкую тематику, ибо второй заместитель принял прежний невозмутимый облик, вежливо попрощался и стремительно ушёл, едва не оставив на столе копию отчёта. За ней ему пришлось возвращаться из прихожей обратно в комнату.

– Это какому такому обязательному уничтожению? – закрыв за демоном дверь, вслух поинтересовалась Дана, подозрительно и крайне недовольно прищуривая глаза.

До этого она считала, что все «отклонения» изначально рождались недостаточно жизнеспособными.

* * *

Лидчитта никогда не стремилась к визиту в Аджитант, но по работе ей потребовалось посетить именно этот город. И, в целом, она не посчитала его выделяющимся среди прочих. Разве что Стражи, патрулирующие улицы, встречались здесь чаще. Хотя, быть может, это было связано с тем, что демонесса шла по надземному уровню центра? Наверняка, подземные переходы на Окраине, где царила истинная жизнь, оказались бы весьма опасными и там ощущался бы несколько иной порядок.

Мрачные горожане зачастую провожали её взглядами, не скрывающими их интерес. Что поделать? Таковы уж издержки избранного демонессой мастерства. Перейдя из распутниц в разряд жриц утех, Лидчитта давно привыкла к такому вниманию. Ныне же её принадлежность к элите профессии подчёркивал и броский кулон. Пожалуй, именно чтобы собрать на себе взгляды, она и надела его поверх одежды да телепортировалась за пределами городской площади. Ей было лестно начать свой путь к замку за пару улиц до него, так как она любила давать окружающим восхищаться собой. Однако демонессе всё равно довелось прибыть ранее положенного срока. И значительно. А потому Лидчитта, дабы занять себя, уже подумала было о посещении какой‑либо лавочки, но этого не понадобилось.

– Вы не очень-то пунктуальны! – с укором произнёс вместо приветствия её наниматель, нарушая предполагаемый ею ход беседы. – Обождите, пока я вернусь. И прекратите привлекать ненужное внимание. Со стороны будет выглядеть, как будто я подобрал вас на улице!

Поклон и исполнение указа являлись лучшим ответом на подобное недовольство, поэтому она и избрала этот путь, хотя её нынешнее положение и позволяло проявлять некую избирательность. Затем Лидчитта скрылась в темноте ближайшей арки, ведущей к подземным залам. Наниматель, проследив за ней недовольным взглядом, ушёл по какому-то своему делу и вернулся нескоро. Однако настроение его существенно повысилось, ибо он милостиво оглядел свою спутницу и, произнеся какую-то восторженную чушь (куда как больше подобающую для первой встречи), предложил составить ему пару.

Возможность посетить бал, на котором будут присутствовать Высшие, стоила того, чтобы проявить смирение. И пусть на событии оказалось бы предостаточно и обычных демонов, все они имели существенное влияние. Найти достойных новых клиентов и повысить свой статус – вот что являлось её основной целью. А что там трещал нынешний наниматель ей было всё равно. Она уже решила, что найдёт кем заменить его на вечере.

К своему сожалению, первым из Высших Лидчитта увидела именно Вердельита. Распорядитель церемоний всегда несколько пренебрежительно относился к жрицам, но в своё время это обстоятельство не помешало ей попробовать получить его покровительство. Вот только результат вышел обратным. Этот демон не поленился подпортить ей жизнь, почти опустив на дно, и ей не хотелось его очередного неприятного вмешательства в свою судьбу.

В остальном Ледяной Зал показался демонессе скучным подобием на роскошь Ледяного Замка, в котором она, по правде говоря, никогда не была. Если что-то и заслуживало внимания внутри него, так это погружённые в стазис истинные драконы, обращённые согласно насмешке повелителя в простые светильники. И видимо не одна Лидчитта пришла к такому мнению, ибо возле одного из них собрался целый консилиум из Высших. Демонесса, стараясь издали определить, с чем конкретно мог быть связан такой любопытный момент, с интересом уставилась на общество. И её взгляд привлёк стороннее внимание.

– Поверьте, Его превосходительству Ал’Бериту не понравится, что вы так пристально рассматриваете драконов! – весёлым шёпотом произнёс распорядитель церемоний со спины, прежде чем поприветствовать её соответственно этикету.

Мысленно она приготовилась к любым гадостям, но, рассчитывая, что её поведение станет принято Вердельитом за просьбу к примирению, смущённо моргнула ресницами и наивно поинтересовалась:

– Чем же это вызывает его недовольство?

– О, у вас есть возможность узнать всё лично, – ответил Вердельит и, заставив сердечко Лидчитты испуганно застучать, подвёл жрицу ближе к хозяину замка, исподволь наблюдающего за дискуссией прочих Высших.

Несомненно, обсуждение дракона привлекло его внимание не меньше, чем оно заинтересовало саму Лидчитту. Несмотря на неразличимые слова, судя по эмоциональности баронессы Ахриссы, та что-то безуспешно пыталась доказать своим собеседникам. Там шёл чуть ли не спор и узнать его подоплёку…

– Позволите ли толику вашего внимания, Ваше превосходительство?

– Не смею отказать вам в такой малости, – с искренним сожалением ответил виконт, отвлекаясь от созерцания диспута, и его лицо озарила машинальная вежливая улыбка.

– Эта дама интересуется, из-за чего вы считаете ажиотаж возле ваших драконов чем‑то неприятным?

– О, я вновь получил подтверждение факту, что они незаслуженно привлекают внимание красавиц, – тихо рассмеялся Ал’Берит и уже серьёзно добавил, обращаясь к Вердельиту. – Вот только нынешний обширный интерес к ним так и остаётся для меня тайной.

– Вы же любите изысканность такой приправы как неизвестность.

Наместник Аджитанта согласно наклонил голову, и эта пауза дала Лидчитте возможность промурлыкать:

– Неизвестность – приятная ароматная нота. Ваше превосходительство определённо разбирается в подаче такого блюда, как интрига.

Её намерение завязать разговор с хозяином замка осуществилось очень легко. Оставалось рассчитывать, что беседа перейдёт в нужное русло.

… И Вердельит не станет этому препятствовать!

– Быть избирательным весьма приятно, – довольно ответит виконт и завёл речь уже об её персоне. – Гости не часто являются на мои вечера в обществе столь необычных спутниц. Полагаю, в вас есть что-то особенное, раз вы здесь?

– Признаюсь, очаровывать я умею, – она слегка наклонила голову набок, и светлые локоны колыхнулись лёгкой волной. Кулон жрицы при этом позволил ей беспрепятственно произнести и следующую фривольную фразу. – Но, как истинный ценитель тайн, вы смогли бы раскрыть для себя и нечто большее.

Вердельит переступил с ноги на ногу, давая ей этим понять, что ему хочется прокомментировать её слова. Очень и очень хочется… Но, по всей видимости, он рассчитывал сделать повелителю Аджитанта некий «подарок» обществом Лидчитты, раз сдержался. Подобное понимание её несколько взбесило, но внешне раздражение, разумеется, никак не проявилось.

– Тогда мне потребуется воспользоваться значительной частью вашего времени. Готовы ли вы отдать его в моё распоряжение?

– Время очень ценный дар, Ваше превосходительство. Мне хотелось бы узнать вас несколько лучше, прежде чем передать его в ваши руки, – с лёгкой полуулыбкой ответила она, желая поднять собственную стоимость.

Глаза наместника сверкнули озорным огоньком, и он предложил:

– Вы правы, время неоспоримая ценность. Так к чему его терять? Возможно, вы не откажетесь задержаться по окончании вечера на более скромный приём, где будет удобнее узнать друг друга?

– Мне бы это доставило удовольствие, – вновь промурлыкала Лидчитта, но очарование глубины её голоса нарушило шутливое осуждение Вердельита.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю