Текст книги "Рыжую не видали? (СИ)"
Автор книги: Елена Шмидт
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)
Я несколько раз уточнила, правильно ли я иду. Мне указывали направление к площади. Там находилась городская ратуша. Я даже замедлила шаг, рассматривая строение. Три этажа. Арочные окна. Всё тот же белый камень, мраморные колонны при входе. На центральной башне – шпиль, украшенный драконом.
Бабушкино «практически в центре города» оказалось ближе к горам. От городской ратуши я прошла внушительное расстояние, прежде чем добралась до нужного места. Недавно отстроенная академия с несколькими корпусами общежитий порадовали своими размерами. Высокий забор ограждал просторный двор. Больше чем уверена, что и полигоны для тренировок были что надо. Площадь перед академией радовала новой плиткой и клумбами по периметру. Справа и слева вдоль забора тянулся сад, добавляя зелени территории.
Рид Стин.
Странная девица в парике и невзрачном платье, за которой крался дрок, исчезла в кустах. Рид постоял несколько минут, посматривая из стороны в сторону, но никого на дорожке не увидел. После этого он нырнул в небольшой проход, почти незаметный чужому глазу. К его удивлению, здесь оказалась натоптанная тропинка. Дрок прошёл по ней несколько десятков метров, огибая редкие кустарники, и услышал журчание воды. Несколько разросшихся ив образовывали непроглядный шатёр. Раздвинув ветви, мужчина шагнул вперёд и замер. На траве, раскинув руки, лежала девушка с копной ярко-рыжих волос, рассыпавшихся золотисто-красными прядями вокруг головы.
Мужчина метнулся вперёд и замер, разочарованный увиденным. Недалеко от той, кого он принял за свою пропажу, валялся седой парик, да и замалёванное лицо нельзя было спутать ни с чьим другим. Перед ним была всё та же несильно умная особа. Сомнений быть не могло. У его речной богини были идеальные формы, а здесь… Он даже слегка поморщился.
Неожиданно она распахнула непонятного болотного цвета глаза, и в них мелькнул испуг. Рид стоял и молча собирался с мыслями. Его смутили волосы. Он никогда прежде не встречал такого оттенка, как у его таинственной незнакомки. И был уверен, что таких больше ни у кого нет. А оказывается, есть…
Дрок был настроен всё узнать. А потому решил устроить линае настоящий допрос. Если бы это странное создание отказалось отвечать, он бы вытряс с неё правду.
Всё оказалось намного проще. Изабелла была сестрой той, что украла его сердце. Возможно, именно поэтому так довольно порыкивал дракон, когда находился рядом с этой линаей. А ещё девица сказала, что у сестры есть белый конь. И даже назвала кличку, и это окончательно убедило дрока, что он на верном пути.
Жила Изабелла с сестрой недалеко от того места, где он встретил свою рыжую. Так что сомнений быть не могло. Это она! Его таинственная незнакомка с реки, что так любит приходить к нему во снах и дарить своё жаркое тело.
«Мариэтта Фарер, – проговорил Рид её имя, пробуя на вкус. И снова оно не клеилось к рыжей. Дрок решил, что просто ещё не привык к имени. Дракон что-то недовольно рыкнул, словно осуждая, но рыжий был занят своими мыслями. – Я должен её обязательно найти. Рыжая, я иду!»
ГЛАВА 9
Рано утром лин Стин отправил линае Ришток записку, что не может с ней встретиться сегодня вечером, так как уезжает по срочным делам, и отправился в путь.
Как Рид ни торопился, а дракона решил не тревожить, а то тот решит, что надо действовать более решительно, и может натворить бед. Если гнать коней, то через два дня он будет на месте.
****
Земли, принадлежащие графу Фареру, начинались как раз недалеко от тех мест, где протекала река. Поместье Голубой ключ располагалось дальше к северу, и, скорее всего, своё название получило из-за кристально чистого озера, на берегу которого и было построено.
Рид спешился и с удовольствием умылся холодной водой, смывая с себя пыль дороги. Сердце бешено колотилось в предчувствии встречи. Душа дрока рвалась увидеть ту, что растревожила внутренний мир и унесла покой. Мужчине было всё равно, как Мариэтта сейчас выглядит. Он понимал, что тяжёлая болезнь не красит. Рид был уверен, что увезёт Мариэтту в Ленд-Дрок. Там она обязательно выздоровеет и снова станет такой, как прежде.
Лин Стин окинул взглядом трёхэтажное строение с башенками и террасами, некогда поражающее своим великолепием. Сейчас же здание обветшало. Взяв жеребца под уздцы, он направился вдоль берега к дому, рядом с которым был разбит парк. Некогда ухоженные экзотические кустарники и деревья разрослись в разные стороны, переплелись между собой и превратились в заросли. Часть растений засохла, оставив голые остовы. Многочисленные скульптуры местами рассыпались, скамейки и беседки для отдыха пришли в негодность.
Рид с удивлением взирал по сторонам. Похоже, дела у графа Фарера совсем не ладились. Хотя поля на его землях были засеяны, да и встречающиеся по дороге поселения больше походили на зажиточные, чем на терпящие убытки.
– Вы к кому, лин? – окликнул его мягкий женский голос.
Рид развернулся. Перед ним стояла розовощёкая таная лет тридцати. Упитанная, ладная, одетая в серое платье и белоснежный передник. В руках она держала стопку белья.
– Мне нужен граф Фарер.
– Граф никого не принимает. – Она обошла дрока и направилась к дверям. Внезапно она обернулась, словно о чём-то вспомнив. – Но если вы адвокат, я могу передать бумаги. Вы же адвокат?
– Я не адвокат, – Рид улыбнулся, стараясь расположить к себе женщину. Обычно ему это легко удавалось. Вот и сейчас сработало. Щёки танаи сделались пунцовые, даже короткий нос от удовольствия порозовел. – Если честно, то я хотел бы поговорить с его дочерью.
– С линой Мариэттой? – искренне удивилась женщина. – Вы уверены?
– Да. Это возможно?
– Видите ли, лин… – розовощёкая таная замялась.
– Стин, – подсказал Рид, решив, что так проще будет расположить к себе женщину.
– Лин Стин, – повторила она, – а вы в курсе, что она не совсем здорова?
– Да, меня предупредили. Но поверьте, меня это нисколько не смущает, – быстро проговорил Рид, желая доказать, что его намерения тверды.
– Ну не знаю… – пробормотала служанка. Рид подкинул золотой и зажал его в кулаке. – Вообще-то, лекарь Бромель категорически против посещений. Но вы столь любезны. Может, ей пойдёт на пользу общение с вами. Только не обращайте внимания на её одежду. Она любит всевозможные чудачества.
– Я это уже понял, – прошептал дрок, и золотой перекочевал в карман танаи.
– Пойдёмте, – кивнула она, открывая дверь в тёмное нутро дома. – Граф не любит яркий свет. Он считает, что он мешает течь философским мыслям. Вы в курсе, что он пишет научные трактаты?
– Да, слышал, – кивнул дрок из приличия. Он понятия не имел, что сочиняет сей лин.
Рид прошёл по тёмному холлу. Высокие окна были занавешены плотными синими портьерами с чёрной каймой понизу. Светлая мягкая мебель зачехлена, стол накрыт такой же мрачной скатертью, как и всё остальное. Шаги приглушали многочисленные ковры, выдержанные в серых тонах.
Дрок поджал губы. «Бедная Мариэтта, как можно жить в таком мраке? Удивительно, что она ещё такая жизнерадостная».
– А граф Фарер…
– Нет, не выходит. Он считает, что общение прерывает ток мыслей, – ответила служанка на его невысказанный вопрос. – Вы тоже так думаете?
– Я думаю иначе, – ответил Рид, лишь бы поддержать разговор. Заботило его сейчас совсем другое. – А с дочерью граф общается? Или это тоже нарушает ток мыслей?
– Вы шутите? Дочь его вообще раздражает, потому что любит смеяться. – «Узнаю свою рыжую», – улыбнулся дрок. – Но он всё равно каждый день к ней ходит, только потом долго бурчит.
Они поднялись на второй этаж, который разительно отличался от первого. Здесь через окна лился солнечный свет, на стенах висели картины с яркими пейзажами. В двух вазах стояли свежесрезанные цветы.
– Подождите, – остановилась таная возле одной из белоснежных дверей, – я спрошу, сможет ли линая Мариэтта вас принять?
Рид кивнул. Служанка скрылась за дверью. Дрок не находил себе места. Ну что же она так долго? Он так жаждал обнять Мариэтту. Сказать, что наконец-то нашёл её!
– Проходите! – служанка, наконец, распахнула дверь.
– Могу я, пять минут побеседовать с Мариэттой наедине? – попросил её лин Стин.
Сердце стучало так, что готово было выпрыгнуть из груди. Внутри от ожидания сжалась пружина. Служанка согласно кивнула.
– Пять минут, лин Стин. Ровно через пять минут я войду.
Дрок с замиранием переступил порог и замер. Дверь сзади захлопнулась, отсчёт минут пошёл.
Посреди комнаты в лучах солнечного света стояла, слегка покачиваясь, женская фигурка с поднятыми вверх руками, укутанная в яркую ткань. Девушка соединила ладони и напоминала бутон экзотического растения. Из-за льющегося в глаза солнца Рид видел только стройный силуэт.
– Я нашёл тебя, рыжая, – прошептал он. – Я же сказал, что обязательно разыщу тебя.
Стоящая перед ним линая развела руки в стороны, и он увидел ореол рыжих волос. Пружина внутри распрямилась, и Рид метнулся к той, что сводила его ночами с ума своими жаркими ласками.
– Любимая!
Он обхватил её тонкий стан.
– Цветочек! – промурлыкала она.
В его объятиях стояла совершенно незнакомая линая. Узкое лицо, серые глаза, пухлые губы. Она была достаточно симпатичная, но теперь он понял, почему служанка так удивилась, когда он изъявил желание поговорить. – Ты пришёл, моя тычинка! Твой пестик тебя заждался.
– Э-э-э…
Рид был настолько шокирован происходящим, что не смог из себя выдавить ни слова. Они просто улетучились из его головы. Над ним в очередной раз поглумились. «Зараза рыжая! Я всё равно найду тебя!»
– Повтори, что я твоя любимая, – прошептала Мариэтта и страстно прижалась к нему. Через секунду линая отпрянула и схватилась тонкой кистью за его рукав. – Мой цветочек, пойдём скорее! Ты должен немедленно осыпать мой пестик, и мы через некоторое время разведём цветник. Много маленьких бутончиков.
– Мариэтта, – дроку, наконец, удалось взять себя в руки, – может, мы немного повременим с бутончиками?
– Нельзя! Ты что, не видишь, луна входит в полную силу? Осталось несколько дней. Нам надо срочно успеть, чтобы наши с тобой семена дали дружные всходы. Мой пестик уже готов, а твоя тычинка?
Рид едва увернулся от её шаловливой руки, вознамерившейся влезть ему в штаны. Спасла его служанка. Заскочив в комнату, она схватила девушку.
– Мариэтта, ты чуть всё не испортила. Это плохая тычинка. У неё совсем нет пыльцы, а ты чуть свой пестик не погубила! Уходите! – крикнула она дроку.
Лину Стину не надо было повторять дважды. Он никогда так быстро не переставлял ноги, стремясь покинуть чужой дом. Вскочив на своего жеребца, он погнал его подальше от поместья Голубой ключ. Примерно через две минуты бешеной гонки он понял, что стоял над рыжей и даже танцевал с ней. «Ты что, не мог сказать, что это она! – обрушился он на дракона. На что тот обиженно рыкнул, и Рид перестал его чувствовать. – Вот же!»
Оттого, что впервые женщина сама ускользает от него, Рид хмурился и злился, не желая с этим мириться. Рыжая заноза вошла в сердце, и вытащить её оттуда не представлялось возможным. Во всяком случае, он не знал, как это сделать.
Его стали терзать мысли: «А почему она от него бегает? Неужели мечтает выйти замуж за сына гогонийского посла?»
Дрок видел его пару раз. Невысокий лин был внешне малопривлекательным, так что вряд ли здесь пахло любовью. Может, её манили деньги? Тогда понятно, почему она согласилась. Посол был представителем какой-то древней династии, род которой тянулся из глубин столетий.
Но почему она тогда отдалась Риду на реке? Чем больше дрок задавал себе вопросов, тем непонятнее становилась ситуация.
«Если бы рыжая сказала, что ей нужны деньги – злился Рид, – я бы обсыпал её золотыми. А если дело не в деньгах? Тогда в чём? Ну хорошо, – старался размышлять он, – допустим, она любит этого недоросля. Мало ли что бывает. Увидела и влюбилась с первого взгляда, – он недовольно поморщился. Эта мысль была дроку неприятна, но он решил посмотреть правде в глаза. – Тогда понятно, что она хотела сделать приятное жениху и потому так сильно замазала себе лицо и надела парик. Надо, кстати, поинтересоваться, как относятся гогонийцы к рыжеволосым. И если тем претит такой цвет волос, то почему рыжая просто не перекрасила их в чёрный? К чему этот маскарад? А может, дело не в этом? И она просто пряталась от меня?»
Как бы то ни было, Рид решил во всём разобраться. Ехал он с твёрдым намерением объясниться с рыжей: пусть скажет ему в лицо, что он ей безразличен. Дрок в это не верил. Ну не могла женщина так пылать от прикосновений, если мужчина ей не нравился. А рыжая горела и плавилась, исходя желанием, рассыпалась в его руках искрами, воспламеняя ему кровь. Он никогда такого не ощущал прежде, и что-то подсказывало ему, что без неё он этого больше никогда не почувствует.
Вернувшись во дворец, он снова приплатил служанкам, чтобы те поделились информацией об Изабелле Дерворд. Болтливые таны не сказали ничего нового, кроме того, что Изабеллу вновь одолела хворь. Причём настолько сильная, что даже служанку перестали к ней пускать. Полный карантин. Заходит к ней лишь графиня Дерворд, да и то только для того, чтобы занести еду и лекарства.
– Лин Стин, – не выдержав, хихикнула молоденькая служанка, пытавшаяся всеми силами привлечь к себе внимание, – а вы видели свою невесту?
– Кого? – Рид совсем забыл про Ришток.
– Вашу невесту, – повторила курносая таная, – линаю Регину. У неё выросла борода! И её никак не могут убрать. Стоит её сбрить, как она за ночь отрастает.
– Джейн! – одёрнула болтушку служанка в годах. – Если ты будешь столь говорлива, то тебе не удержаться во дворце.
– А что я такого сказала? – надула та губы и хитро взглянула на дрока. – Всё равно лин Стин всё узнает.
Рид возблагодарил небеса за столь отрадную для сердца новость. Вряд ли бородатая линая будет настаивать на встречах. А там и дед подоспеет.
****
– Я вас не пущу, лин Стин! – Перед дверью стояла графиня Дерворд и не желала его слушать. – Изабелла тяжело больна. Она не может сейчас отвечать на ваши вопросы. Да я к ней жениха её не пустила! С чего вы решили, что я должна пропускать вас? Вот выздоровеет, тогда приходите.
– Я с ней недавно виделся, – Рид был не намерен отступать. – И она выглядела совершенно здоровой.
– Это инфекция, лин Стин. Она за два часа способна из здорового человека сделать больного. Так что извините, но я не приглашу Изабеллу.
– Мне надо задать ей всего один вопрос, – продолжил настаивать дрок. – Это не займёт много времени.
– Нет! – графиня поджала губы, явно злясь на него. – Какое вам до неё дело, лин Стин? Лучше идите к своей невесте.
– Не могу, потому что у неё выросла борода. Вы бы хотели себе бородатую невесту?
– Скажу вам по секрету, что я вообще никакой бы не хотела, меня больше женихи интересуют, – усмехнулась графиня. – А что вы хотите узнать, лин Стин? Может, я вам смогу ответить? Я знаю Изабеллу с детства, и она со мной многим делится.
– Вы даже знаете про происшествие на реке? – выгнул бровь Рид. И замер, ожидая ответа.
– На реке? А что случилось на реке? – нахмурилась графиня Дерворд.
– Вот видите, а говорите, она всем делится. Вот и я хотел бы у неё узнать: что в тот раз произошло на реке?
– Приходите через неделю, лин Стин. Надеюсь, к этому времени Изабелла поправится.
– А она точно Изабелла? – не выдержал Рид. – Или она такая же Изабелла, как её волосы, лицо и глаза?
– Что вы себе позволяете, лин Стин? – прищурилась графиня Дерворд. – И вообще, какое вам дело до моей бедной племянницы? Она скромная и приличная девушка.
– Я в этом уже убедился, графиня. А вот вы совсем не знаете своей племянницы.
Дрок развернулся и пошёл по коридору с гордо поднятой головой.
– Я знаю её лучше, чем вы можете себе представить, лин Стин, – прошептала она ему вслед.
Графиня задумчиво посмотрела на уходящего мужчину. Уж не тот ли это сучок, что так зацепил её внучку?
****
Рид был зол. Ему опять не удалось поговорить с рыжей. Видеть никого не хотелось, но он заставил себя заглянуть к канцлеру. К его счастью, тот оказался в кабинете.
– Мне надо срочно съездить в наше дальнее поместье, – сообщил Рид от дверей. – Мне сообщили, что там нестабильное магическое поле.
– Надеюсь, лин Стин, вы вернётесь к свадьбе? – поджал и без того тонкие губы канцлер, смерив его недовольным взглядом. – Вы же понимаете, что королева готовит грандиозное мероприятие.
– Простите, лин Амстрей, – усмехнулся Рид. – Я думаю, что дату свадьбы придётся перенести.
– Что за ерунда! – нахмурил кустистые брови канцлер. – Вы хотите сказать, что я чего-то не знаю?
– Моя невеста обзавелась бородой. А мне не хочется заполучить жену с растительностью на лице. Надеюсь, через месяц она восстановит свою внешность, и тогда мы поговорим.
– Но её же можно побрить? – не сдавался канцлер.
– Лин Амстрей, вы себя слышите? Вы хотели бы иметь жену, которая бреется по утрам, а ночью покрывается щетиной.
– Хорошо, лин Стин, поезжайте. Но через десять дней возвращайтесь. Я уверен, что к этому времени целителям удастся решить эту проблему.
– Я вернусь, – пообещал дрок.
Тем более к этому времени должна была выздороветь линая Изабелла, которую он очень хотел увидеть.
Через час Рид скакал по направлению к Ленд-Дроку, ему хотелось поговорить с Дином. Он, как никто другой, умел слушать и понимал недосказанное. А Риду необходимо было с кем-то поделиться, или хотя бы напиться с горя.
****
Лионария Вельгард
– Я бы хотела устроиться на работу, – заявила я, скромно потупив глазки в стол, за которым сидел ректор. Сколько раз видела жену посла, именно так она себя вела на людях.
– И кем бы вы хотели устроиться?
Даже сидя, ректор впечатлял размахом плеч. А уж мышцы под тонкой кожаной курткой играли при каждом движении рук. Длинные пальцы крутили карандаш, и я, как зачарованный кролик, не могла отвести от них глаз.
Если бы не рыжий, я могла бы в него влюбиться. Он напомнил мне Рида. Только ректор был темноволосый и синие глаза у него отливали зеленью. «Похоже, той же расы, что и лин Стин, – недовольно подумала я. – У них тут что, все дроки?»
Вопрос, конечно, был смешной, если учесть, что находилась я в их городе. Мне не нравилось это их сходство. Будет теперь постоянно напоминать того, кого давно пора выкинуть из головы. Да вот только этот рыжий гад засел там, словно колючка репейника, запутавшаяся в волосах: попробуй вырви! Но сделать это было надо.
«У него скоро свадьба, Лионария, – напоминала я себе раз за разом. – Не стоит верить в невозможное. Главное сейчас – сберечь коробочку с неизвестной мне вещицей и обрести свободу».
Я была уверена, что увезла какой-то ценный артефакт. Всю дорогу меня разбирало любопытство, но я его пересилила, и нос не сунула. Вот только что это за артефакт, я даже не догадывалась. Вверенное мне имущество было небольшим и плоским, а потому легко поместилось во внутреннем кармашке платья, специально пришитого для этих целей.
– Так кем бы вы хотели устроиться, Йоко Линь? – вывел меня из ступора голос ректора.
– А какие есть вакансии? – я перестала созерцать мужские руки и посмотрела в глаза.
– Ну, вакансий у нас не так уж много. – Обескуражил он меня. А графиня сказала, что у них здесь нехватка кадров. – А потому хотелось бы узнать, что умеете делать вы?
Я только собралась сообщить, что закончила академию, как вовремя захлопнула рот. Нельзя никому говорить, что я связана с огнём.
– А у вас есть секретарша? – выпалила я первое, что пришло в голову. И сама оторопела от сказанного.
– Есть, – улыбнулся ректор. – Точнее, была до сегодняшнего дня. Будем считать, что вам повезло, Йоко Линь. Таная Гертруда вышла замуж и уезжает с мужем. Так что у неё сегодня последний рабочий день. Я думал, кого бы попросить временно заместить её, пока мы не найдём другого секретаря, а тут так удачно появились вы. Скажите, вы уже работали?
– Конечно!
Хотелось бы знать, когда я это делала? Но с другой стороны, если Лионария Вельгард не работала секретаршей, то это же не значит, что Йоко Линь ей не работала. Откуда я знаю? Возможно, это было всё, что она умела делать. А так как я теперь не я, а она, то могу попробовать.
– Вот и замечательно. Принимайте у Гертруды дела и приступайте.
Глава 10
«Думаю, что в этом нет ничего сложного, – размышляла я. – Главное, делать умное лицо, смотреть на всех свысока, цедить сквозь зубы, а мило улыбаться лишь ректору. Все секретарши так делают. Я, правда, видела только одну в академии, но именно так она себя и вела. А ещё надо будет приобрести туфельки на каблучках, чтобы цокать ими по паркету. А то ректор будет думать, что я не справляюсь со своими обязанностями».
Таная Гертруда пришла минут через десять. За это время я успела осмотреть стол, посидеть в кресле, задрав нос, и переложить две папки с места на место. Как я и думала, ничего страшного и сложного.
– О! Вы будете вместо меня? – воскликнула вошедшая в кабинет девушка. – Я очень рада, что мне так быстро нашли замену. Тебя как зовут?
– Йоко Линь.
– А меня Гертруда. Но я думаю, что тебе уже про это сказали. Как хорошо, что это место не будет пустовать. Я хоть переживать не буду, что ректор Дин Стин остался один на один с нашими адептами.
Таная была высокой, стройной, в элегантном бирюзовом платье с серебристой отделкой и с модной шляпкой на голове. Светлые волосы были гладко зачёсаны назад и собраны в пучок. Ярко-голубые глаза лучились весельем, на щеках играл румянец, пухлые губы так и норовили расползтись в улыбке. И вообще, она вся светилась от счастья. Сразу было видно, что замуж она вышла по любви. Я ей искренне позавидовала. Мне такое не светило.
– А он боится своих адептов? – удивилась я. В голове эта информация не укладывалась.
– Вы тоже скоро станете их бояться, – рассмеялась Гертруда. – Вы когда-нибудь работали в академии?
– Нет. Если честно, то у меня небольшой опыт.
– Ничего, – ободряюще улыбнулась таная. – Это даже хорошо. Не надо будет переучиваться. Здесь ведь главное что?
– Что?
– Сделать так, чтобы ректора без надобности не тревожили, а для этого постараться часть вопросов решить самой.
– В смысле самой?
– В прямом, – пожала плечами Гертруда. – Вот, например. Зачем тревожить начальство, если пришла комендант общежития и жалуется, что текут краны в душевых?
– Как зачем? – не поняла я. – Ректор он или нет. Пусть накрутит хвост завхозу, чтобы тот проверил и заменил.
– Правильно! Только зачем в этой цепочке ректор, когда есть ты?
– Я должна крутить хвост завхозу? – искренне удивилась я. Гертруда улыбнулась и кивнула. – Впервые о таком слышу. Как я могу заставить завхоза, если я всего лишь секретарша.
– Не всего лишь, а секретарша! – многозначительно произнесла девушка. – Ты, можно сказать, второе лицо в академии. Если что, зови Хермана, он поможет.
– Кого? – вытаращилась я. – Германа, ты хотела сказать?
– Нет, – рассмеялась Гертруда. – Именно Хермана.
– Кто же его так, – пробормотала я. – А если захочется имя сократить.
– А вот этого делать не советую, – уже бывшая секретарша покачала головой. – Старикашка очень зловредный. Потом ночами спать не будет давать.
– Это каким образом? – не поняла я. – В дверь ломиться станет? Или в окно камешки кидать?
– Хуже! Выть под кроватью примется.
– Постой! Выть? Ты хочешь сказать…
–…что это приведение, – закончила за меня Гертруда. – А что здесь такого? Ты что, никогда раньше в академиях не бывала?
– Бывала, – согласилась я.
Про поднятого некромантом «мыша» решила не рассказывать. Правда, то была мышь, а здесь целый старикашка.
– Тогда чему удивляешься? Херман с самого открытия академии здесь обитает. Поговаривают, что он был первым сторожем, да так и помер на работе от приступа. А у некромантов были практические занятия. В общем, они его душу случайно и привязали к этому месту. Если с привидением дружить, то он много что рассказать полезного может, а заодно и помочь.
– Чем? – решила уточнить я.
– Как, чем? Я же говорю, что он всё про всех знает. Тебе останется только правильно информацией воспользоваться. – Заметив мой недоверчивый взгляд, она вздохнула и принялась разъяснять. – Ну что здесь непонятного. Вот, например: старший повар стала плохо готовить. Адепты жалуются. Что надо делать?
– Что?
– Звать Хермана! – взмахнула Гертруда пальцем, словно указкой. – И спрашивать, что там случилось с главной поварихой?
– И что с ней случилось? – заинтересовалась я.
– С ней ничего. Это же я так образно. А случиться могло всякое. Может, воровать начала, а может, и полюбовника завела.
– А это здесь при чём?
– Как при чём? – искренне удивилась Гертруда. – Если она ночью не спит, то потом как работать сможет?
– Нормально. Наоборот, сколько сил появится. Я бы после такого не спала. Ты вот спать хочешь?
– Нет, – залилась Гертруда краской. – Но это же я так, образно пример привела.
– Ну, с приведением разобрались. Что ещё я должна делать?
– Чай заварить, кофе сварить. Справишься?
Я на короткий миг зависла. Как-то я сама этим почти не занималась. Всегда рядом был кто-то, кто это делал, но думаю, что проблем не будет. Я же видела, как заваривает себе чай бабуля. Правда, кофе она не пила. Но что может быть сложного в его варке? А потому согласно кивнула.
– Это всё?
– Нет конечно! – Гертруда с удивлением взглянула на меня. – Иногда я грела ректору обед на маг плите. Как она работает, знаешь?
– Естественно! – воскликнула я. В академии же пользовалась. Думаю, и здесь разберусь. Ничего сложного. Главное, чтобы она не особо отличалась от той. – Это всё?
– Это только прелюдия к основной работе, – улыбнулась Гертруда. – Ты разве не знаешь?
– Я совсем немного поработала. Ты, главное, подскажи, а я разберусь.
Гертруда с удивлением посмотрела на меня.
– Ты хотя бы грамоте обучена?
– Конечно! – возмутилась я. – Я отучилась в ак… – и захлопнула рот.
– Ак – это академии?
– Неважно, но я училась.
– Ну, не хочешь говорить – не надо. Вот, смотри, – Гертруда подошла к стеллажу, на котором ровными рядами стояли папки. – Это личные дела учащихся. – Я с ужасом обвела глазами полки. – Всё разложено по группам и курсам. Вот первый, здесь второй, третий, и так до шестого. До шестого у нас доходят только боевики и целители, потому папок тут совсем немного.
– Здесь, – Гертруда переместилась ко второму стеллажу, – личные дела преподавателей и обслуживающего персонала. Далее – запланированные на этот год мероприятия. Надо следить за графиком их исполнения и, если что, напоминать преподавателям, кто за это отвечает. Не бойся, – решила взбодрить она меня, заметив мои круглые глаза, полные ужаса, – там всё расписано. А тут папка с расписанием ректора. Ты должна будешь напоминать, какие встречи у него назначены, и записывать новые. Вот папка наказаний, – рассмеялась девушка, – это я её так назвала. Здесь фамилии отстающих адептов, у которых полно хвостов. За этим тоже было бы неплохо проследить и напомнить ректору, чтобы он не забыл с ними поговорить. А это папка с различными заявлениями. Вот видишь, от завхоза, от коменданта, это от профессора Шитке. Кстати, ей нужно было срочно поменять оборудование в лаборатории. Заявления просто надо отнести ректору на подпись и потом отдать завхозу или тому, кто этим вопросом занимается. Как правило, они приходят и интересуются сами. Вот это…
– Стоп! – перебила я её. – Я с этим не справлюсь! Я сейчас пойду и откажусь.
– Глупости! – всплеснула руками Гертруда. – Я тоже так думала, когда только пришла сюда. Но потом втянулась. Если что, зови Хермана. Он поможет.
– Ну, не знаю, – я плюхнулась на стул и обхватила голову руками. – У меня уже сейчас мозги плавиться начали, а что будет потом?
Весь оставшийся день Гертруда обучала меня тонкостям работы секретаря. Пару раз я была готова сбежать, но она меня уговаривала, что это совсем несложно, главное, понять и запомнить, где что должно находиться. Она даже смилостивилась надо мной и показала, как правильно заваривать травяной чай, рассказала, в какой лавке его покупать, если закончится. Потом предложила мне сварить кофе. Увидев, что я засыпала целые зёрна в турку, она размахалась руками и всё у меня отобрала. Затем, вздыхая, дала рекомендации, как правильно это сделать. Но боюсь, из-за моей нервозности, в голове мало что осталось, и я вполне могла всё перепутать.
Вечером я вернулась в свою гостиницу. Надо было ещё подыскать себе жильё, не буду же я всё время жить в номере, так на меня и коситься начнут. Немного передохнув, я отправилась на поиски.
Выйдя на улицу, осмотрелась. Неподалёку располагалась лавка с выпечкой. Лавочница, больше похожая формами на пончики, которые она пыталась рекламировать достаточно громким голосом, заметив меня, обрадовалась и уже схватила в руки бумажный пакет.
– Сколько? – выпалила она, потянувшись к своей выпечке.
– Простите, но я только спросить.
Рука сразу опустилась, а её владелица надулась.
– Не загораживай мне товар, и вообще, я не справочное бюро, – замахала на меня хозяйка пончиков.
– А где справочное бюро? – обрадовалась я.
– Где надо! – буркнула лавочница.
– А если я куплю пончики, скажете? – пошла я на хитрость.
– Если купишь? – таная смерила меня оценивающим взглядом с головы до ног. – Скажу.
– Сколько? – кивнула я на выпечку.
– Три четвертака! – выпалила продавщица.
– Что, так дорого? – искренне удивилась я.
– А я что, информацию тебе просто так выкладывать должна? – упёрла руки в бока лавочница.
Пришлось соглашаться. В итоге я стала обладательницей пакета пончиков по тройной цене и адреса городской справочной службы.
Там мне разъяснили, где я могу найти агентство по найму жилья. Через три часа, когда солнце уже почти село, я сняла часть дома на тихой улочке. Так, я стала обладательницей двух комнат и маленькой кухни. Дом был на четыре хозяина, у каждого был отдельный вход. Под моими окнами был разбит небольшой палисадник с несколькими кустами роз.
Вернувшись в гостиницу, я собрала свои нехитрые пожитки и переехала в своё жилище. Сложив вещи, я распахнула окно и с наслаждением вдохнула ароматов цветов. Потом нагрела воды, умылась и достала купленные пончики. Надо было хоть что-то съесть. Они оказались настолько вкусными, что закончились, не успев начаться. Или это я была такая голодная, что не заметила, как всё съела.
Спала я беспокойно. То меня терзал дрок, то преследовал герцог. В общем, встала я не выспавшаяся. Одевшись, направилась на работу. Чем ближе была академия, тем медленнее я шла. Как представила, что меня ждёт стеллаж с папками, так сразу идти расхотелось. И на что я рассчитывала, когда заявила, что могу работать секретаршей?
Появилась идея взять и трусливо сбежать, но я её тут же отмела. Что это со мной? Когда это я боялась трудностей? Я прибавила шагу и через несколько минут была в приёмной.








