412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Казанцева » Моя ассистентка: Кошка (СИ) » Текст книги (страница 6)
Моя ассистентка: Кошка (СИ)
  • Текст добавлен: 8 июля 2025, 22:33

Текст книги "Моя ассистентка: Кошка (СИ)"


Автор книги: Елена Казанцева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)

Глава 17

Кошка взялась за Кристофера.

Она ходила и зудела, надоедая Кристоферу.

– Делай что-нибудь, делай. Я устала выпроваживать твоих шлюх, садись за работу…

– Что ты от меня хочешь! – взорвался Кристофер. – Ты мне надоела. Убавлю звук.

И он щёлкнул пальцами, и Кошка умолкла, она больше не могла произнести ни слова. Но разве Кошку этим проймешь.

И пока Эльф лежал на своем любимом диване и смотрел в потолок, Кошка строчила свои послания на бумаге и развешивала по стенам кабинета, оранжереи и дальше спальни. А когда Эльф обедал, она стояла возле его стола, развернув плакат: Кристофер, начни работать!

Тут уже не выдержал Эльф.

– Да сколько это будет продолжаться! – вскричал он.

И Кошке вернулась возможность говорить.

– Сколько нужно, – упрямо проговорила Кошка.

– Что ты от меня хочешь? – взмолился Эльф.

– Подай заявку на конкурс, – примирительно сказала Кошка.

– Не хочу, – упрямился Эльф.

– Почему? – не отставала от него Кошка.

– Потому что, – вдруг вновь взорвался Эльф. – Я провалил королевский конкурс, за это меня изгнали из королевства, я участвовал в конкурсе в Нижнем Уэльсе, мой проект обсмеяли, и выиграл конкурс Олоф Ван Антверпен. Ты бы видела этот ужасный проект, он загубил все прекрасное, что создала природа. Но он выиграл, а я проиграл! Был опозорен и уехал оттуда создавать огороды и садики у дома. Меня год не приглашали на большие проекты. Ты повторения этого хочешь?

Кошка задумалась, почесала себя за ухом задней лапой, лизнула переднюю и выдала: Олоф Ван Антверпен – это племянник Йохама?

– Да, оболтус, двоечник, он не архитектор природы, он варвар!

– Можешь забыть про него, им я займусь сама.

Кошка еще раз почесала себя за ухом и почистила мордочку лапкой.

– Ну, Олоф, держись…

Первым, что спланировала сделать Кошка, это нейтрализовать господина Йосифа, хозяина зеленых штанов. Он и только он хотел не допустить Кристофера до конкурса.

– А ты не знаешь такого Йосифа, что в друзьях у Ван Антверпенов? – поинтересовалась Кошка.

– Это начальник отдела озеленения при мэрии, – зло бросил Кристофер.

– Мммм, – задумчиво протянула Кошка, – а это где?

– В мэрии на втором этаже, дверь прямо от лестницы, а тебе зачем, – спросил ее Кристофер.

– Да так, в гости хотела заглянуть, – махнула лапкой Кошка. – Приглашали. Она плотоядно улыбнулась, оскалив клыки.

– Ждите меня в гости, господин Иосиф, – пробормотала Кошка.

На следующее утро, как только часы пробили девять раз, Кошка выбежала за порог. Пока Кристофер вставал, умывался и завтракал, она должна была успеть сделать одно дело.

Кошка бежала по улицам города, посматривая на вывески на домах. Не замечая детских и женских криков.

– Ой, какая красивая кошечка, давай ее возьмём домой, мама…

– Ой, какая кошка…

– Смотри, какая славная кошечка…

И вот она заветная дверь. Кошка остановилась возле, и когда следующий посетитель прошел в открытые двери, она юркнула между его ног. В коридорах мэрии было достаточно сумрачно. Мэр был большой поклонник экономии, поэтому везде стояли энергосберегающие лампочки весьма маленькой мощности.

В этой полутьме Кошке было легко затеряться. Вот и второй этаж. Вот только в дверь отдела озеленения никто не входил. И как туда попасть, Кошка не знала. Она сидела в темном углу, возле мусорного ведра, и дергала себя за усы. Что делать? Что делать?

И тут Йосиф вышел сам, он шёл тяжелой походкой, неся огромную кипу бумаг: распоряжения, уведомления, приказы. Йосиф шёл, пыхтя и потея. Он поднялся этажом выше, туда, где была приемная самого мэра. Кошка проводила его взглядом. И заглянула в мусорную корзину. На самом дне сей корзины лежала шкурка банана.

Тут Кошку осенила. Она, скривив мордочку, подцепила ногтем шкурку, а потом кинула ее на лестницу. И стала ждать.

Мимо нее пробегали люди, мелькали ноги, каблуки и ботинки. В воздухе стояла пыль. Кошка дважды чихнула. Ей пришлось спрятаться за мусорную корзину, чтобы никто ее не видел.

Через полчаса Йосиф вновь появился на лестнице. Он шёл, тяжело ступая и неся впереди себя на вытянутых руках, гору бумаг.

Йосиф не мог видеть банановой шкурки, а Кошка одним щелчком когтя пододвинула шкурку на лестнице так, чтобы Йосиф не прошёл мимо.

Йосиф наступил на слизкую шкурку, поскользнулся, вскинув руки вверх, от чего кипа бумаг взмыла под потолок, как стая белых голубей, а потом грохнулся на попу и скатился по всей лестнице вниз.

– О, моя нога, – орал Йосиф.

– Господин начальник, что с вами? – забегали подчиненные Йосифа.

– Нога, я сломал ногу, – кричал Йосиф.

– Надо вызвать скорую помощь, – суетились вокруг люди.

В скором времени узкий темный коридор заполнили люди, они ходили, вздыхали, выражали сочувствие господину начальнику, и некому не было дело до бумажек, что валялись вокруг.

Кошка подняла одну из бумажек. На ней были перечислены условия конкурса. На другой, поднятой ей бумажкой, кто-то от руки написал фамилии конкурсантов и поставил заранее оценки, было там и имя Эльфа, перечеркнутое жирной чертой.

– Ха, решили, что Кристофер не выиграет? – усмехнулась Кошка. – Посмотрим, кто кого.

В коридоре появились люди в белых халатах, толстого Йосифа положили на носилки и, напрягаясь и потея, потащили вниз.

Йосиф подвывал от боли и корчился.

– Одного нейтрализовала, надо найти других членов комиссии.

И Кошка заспешила домой.

Кристофер встретил ее в кабинете, он был не в духе.

– Ты подал заявку на конкурс? – поинтересовалась Кошка.

– Нет, – резко ответил Кристофер.

– Йосиф уехал в больничку, он упал с лестницы и сломал ногу, – скосила глаза Кошка.

– Только не говори, что ты ему помогла, – испуганно сказал Кристофер.

– Ну, что ты, разве я такая злая, ему помогла шкурка от банана, – невинно похлопала глазами Кошка. – Он был так занят, подписал кучу ненужных бумажек у мэра и торопился к себе в отдел, а тут на его пути попалась банановая кожура.

Кошка всплеснула лапками.

– Как жалко его, он был еще так молод и полон сил, – закатила глаза Кошка.

– Черт, Амалия, нельзя так с людьми поступать, – возмутился Кристофер.

– А как они с тобой поступают? Так можно?

И Кошка показала ему листок, где его имя было перечеркнуто!

– Так нельзя, они подделывают результаты конкурса заранее, это не конкурс, а филькина грамота. И если я взялась за дело, то теперь все будет иначе.

– Ты ничего не изменишь, – махнул рукой Кристофер.

– Изменю, если надо будет, то всю комиссию отправлю в больничку. Пусть другие судят этот конкурс непредвзято!

– Ты сумасшедшая ведьма!

– Может быть. Но они должны судить честно!

И Кошка, подняв хвост трубой, прошествовала к своему креслу.

– А теперь оформим твою заявку, – проговорила она с гордостью.

И застучала коготками по клавиатуре. А Кристофер закатил глаза.

– Боже, Амалия, я с тобой сойду с ума!

– Нет, мой дорогой Кристофер, ты станешь великим архитектором садов не только в человеческом мире, но и у себя, в мире Эльфов.

Кошка бодро стучала по клавиатуре. Потом вложила бланк заявки в письмо и отправила его в мэрию. Через полчаса пришло ответное письмо.

«Ваша заявка принята, ждем ваш проект»

Глава 18

С этого дня Кошка стала следить за Кристофером. Она убрала все ненужные бумаги из его кабинета, везде расставила лампы с ароматом жасмина и роз. Заставила, наконец, Берту прибраться.

Из кабинета было убрано: килограммы пыли, тонна мусора, увядшие растения и десяток бутылок с вонючей жидкостью.

Кабинет заиграл новыми красками. В отмытые до блеска окна заглянуло холодное зимнее солнце, его лучи заиграли на полированной мебели, забегали солнечными зайчиками, отражаясь от зеркал, поселив в кабинетной тиши ощущение тихой радости.

Кристофер вновь достал с полок свои альбомы и отточил карандаши. С утра он сидел за своим столом и задумчиво водил грифелем по бумаге, оставляя на той замысловатые следы. Постепенно из этих почеркушек на бумаги рождались ажурные мосты, беседки, увитые плющом, изящные скамейки в альковах из кустов.

Амалия осторожно, на кончиках лапок, покинула кабинет Кристофера, чтобы не мешать тому творить.

Она вышла на улицу и забралась на скамейку. Холодный ветерок ворошил ее шерстку, пытаясь добраться до кожи. Но на кошкиной шкурке вырос густой подшёрсток медного цвета. Он защищал Кошку и согревал. Солнце уже не грело землю, а ветерок приносил маленькие снежинки, что посылала в их королевство Снежная Королева из ледяной пустоши.

Кошка задумалась.

Это, конечно, хорошо, что Кристофер вновь сел за работу, что к нему вернулось вдохновение, но была опасность, что комиссия конкурса «зарубит» его работу. Но не класть же всю комиссию в больницу. Хотя Кошка была настроена радикально.

И тут Амалия вспомнила, что возглавлять комиссию конкурса будет королева. И Кошке пришла интересная мысль в голову.

А что если познакомиться с Королевой поближе и узнать ее предпочтения?

Это бы была не Амалия, если бы она отложила дело в долгий ящик. Сказано – сделано.

Не прошло и дня, как Амалия отправилась в путь. Идти предстояло долго, так как дворец располагался на другом конце большого города. Но не будет же Амалия топтать свои лапки, поэтому порыскав на просторах интернета, она нашла, что до дворца ездить экскурсионный автобус.

Пробраться в него для Амалии не стоило большого труда. И вот через полтора часа ужасного путешествия в автобусе, где Кошкин тонкий нюх терзал запах бензина и машинного масла, угарные выхлопные газы, Кошка, наконец, прибыла к королевскому дворцу.

Толпа туристов во главе с экскурсоводом быстро пошагала в сторону той половины дворца, куда разрешали заходить посетителям. А Кошка направила свои стопы в другую сторону.

Там стояли гвардейцы, преграждая путь любопытным экскурсантам. Для Кошки они преградой не были. Она со всех лап неслась по лужайкам, клумбам и аллеям, в надежде отыскать королевскую особу еще до того, как от крыльца дворца отъедет экскурсионный автобус.

Но в саду дворца было столько павильонов, беседок и прочих мест, где могла сейчас гулять монаршая особа, что Кошка просто с лап сбилась.

Наконец, ей повезло. В отдалении она увидела того, кого так рьяно разыскивала. Но вот беда. Возле ее Величества топтался противный, жирный Йохем Ван Антверпен.

Кошке пришлось красться по кустам, чтобы не быть замеченной.

– О моя, Королева, наша конкурсная комиссия обезглавлена, бедный Йосиф.

– Я очень сочувствую Йосифу Ливертстоку, это большая трагедия, – качнула головой молодая монаршая особа.

Королева была молода и удивительна красива. Тонкие аристократичные черты лица обрамляли белокурые волосы, завитые в локоны, безумно глубокие и от этого почти бездонные голубые глаза, были словно голубые озера. Король был старше своей супруги почти на двадцать лет, любил ее безумно и баловал. Одета Королева была в длинное и тонкое муслиновое платье, поверх которого на плечики накинута норковое манто, подбитое изнутри шкурками горностая. В ее волосах сверкала и переливалась бриллиантовая диадема, а на тонких запястья позвякивали многочисленные браслеты. Когда она говорила, то прижимала к груди тонкие руки в шелковых перчатках, показывая, как она переживает неурядицы с конкурсом.

– О, моя Королева, если бы вы были так любезны, то я мог бы вас просить о величайшей милости. Я бы мог сам возглавить сею комиссию.

– Но, Йохем, это не возможно, ведь на конкурсе выставляет свои работы ваш племянник. Вы не сможете судить беспристрастно.

– Но что вы, моя Королева, я буду судить очень строго. Да и потом, есть другие судьи, каждый из них отдаст свой голос за понравившуюся ему работу, и только сумма этих голосов даст баллы той или иной работе.

– Нет, Йохем, боюсь это невозможно, комиссия должна быть совсем беспристрастной. Это может навредить и вашему племяннику. Ведь кто-нибудь из простых граждан может усомниться в оценках комиссии. Нам сейчас это не к чему. Поэтому комиссию возглавлю я. Король уже выдал приказ мэрии.

Амалия вслушивалась в разговор и у нее возникло любопытство, что это там за племянник такой, что Йохем так упорно продвигает его.

Наконец, аудиенция Йохема закончилась, он откланялся. И гвардеец сопроводил его на выход.

Но Кошка не торопилась уходить. Она поспешила в след Королеве, протиснулась сквозь открытые створки больших, откатных дверей в сад, и попала в большой павильон, что служил Королеве художественной судией.

Королева рисовала. На ее рисунках были зеленые сады с буйной растительностью, обилием роз, кустами гортензий, на некоторых картинах скульптуры, увитые плющом и виноградной лозой. Королева явно была натура романтичная, возвышенная и одухотворенная.

– Хм, понятно, – пробормотала Кошка. – Кажется то, что надо.

Она развернулась и выскользнула в сад.

Ей предстоял долгий путь домой.

Но не успела она пробежать и сотни метров, как наткнулась на свору собак.

Король был большим любителем охоты на фазанов, поэтому держал свору отборных кабелей для охоты. К борзым собакам были приставлены два псаря, которые следили за их здоровьем и выгулом. Царскими псарями были два увольня, здоровые и туповатые детины сейчас шли по царскому газону, держа на повадках с десяток борзых собак.

– О, смотри, кошка! – восторженно завопил один. – Давай собак спустим, пусть поохотятся.

– А вдруг она принадлежит фрейлинам Королевы.

– Да ну тебя, у фрейлин у всех собачки, ну, такие…лохмато-подушечные, – заржал один из псарей.

– А вдруг гость какой с собой привез?

– Тю, так не было гостей сегодня…

– Ну, давай.

И они, посвистев, сняли карабины поводков с ошейников. Собаки заволновались, нервно залаяли, предчувствую охоту, виляли хвостами и встряхивались, каждый раз, когда псарь отстегивал очередной карабин с собачьего ошейника.

– Оо, – пробормотала Кошка и оглянулась. Вокруг нее простиралась гладь газонов и цветников да несколько кустов у одиноких скамеек. И только вдалеке высилось дерево с многолетней кроной.

Кошка не стала дожидаться, когда свора бросится за ней в погоню, и понеслась со всех лап в сторону дуба.

Вот только она немного не успела. Свора была хорошо обучена загонять дичь и быстро разделилась на три стаи. Одна пошла напрямую, а две другие загоняли, не давая дичи уйти в сторону.

Амалия неслась со всех лап. Тело слушалось плохо, не давало ей бежать так быстро, как хотелось.

И вот уже центральная стая почти достигла ее. Еще два прыжка и главарь стаи схватил бы ее за хвост, но Кошка, высоко подпрыгнув, щёлкнула когтями, и первые собаки споткнулись и полетели кубарем. Через мгновенье вся стая была сбита. Одни упали и вставали, отряхиваясь. Другие пытались бежать дальше, но спотыкались о тех, кто упал. В общем, образовалась куча мала, которая дала Кошке фору.

И Кошка рванула вперед, но её наперерез неслась вторая стая. Остановиться и поколдовать Кошка не успевала, в любой момент ее могла разорвать стая борзых. И Амалия сделала ход конем, резко рванув в другую сторону. Собаки еще какое-то время по инерции неслись в прежнем направлении, пока до вожака дошло, что дичь ушла в сторону. Пока они разворачивались, Амалия уже была далеко.

Но ей навстречу неслась третья стая.

И тут Кошка подумала: А что если…

И она понеслась навстречу гончим. Те уже нервно начали гавкать, предвкушая добычу, как кошка взвилась в воздух.

Амалия точно рассчитала свои движения. Она подпрыгнула так высоко, как могла, приземлившись на спину вожака стаи. Он был самым крупным и высоким псом, он вел стаю на охоту.

И Кошка не прогадала. Вцепившись в круп собакена, она вогнала когти в его кожу. Пес взвыл и метнулся в сторону ограды.

А стая заскулила и начала топтаться, не понимая, куда делась добыча и почему их вожак так глупо себя ведет.

– И зачем мне автобус, если у меня есть такое средство передвижение? – хмыкнула Кошка, еще сильнее вгоняя когти в бока пса.

Тот уже плакал горючими слезами, а его наездница мысленно представляла путь в сторону своего дома.

Они пулей пронеслись мимо привратников, пес выскочил на широкую королевскую дорогу и помчался по обочине, поднимая пыль.

– Что это было? – удивленно спросил королевский привратник у своего товарища.

– Из псарни опять кобель сбежал, – махнул рукой второй служащий. – Нагуляется, вернется.

Кошка же ехала верхом домой.

Уже вечерело. Солнце пошло на закат. В сумерках их почти никто не замечал. Только изредка им сигналили автомобили, проезжающие мимо.

До дома кобель донес кошку только к полночи. Он остановился у ворот и упал почти без сил.

– Берта, Берта, – прокричала Кошка.

Заспанная кухарка выглянула из дома.

– Накорми и напои несчастное животное, – приказала Кошка и прошествовала в свои покои, задрав вверх хвост.

Глава 19

Фокс стояла, прижавшись к стене, и дрожала. Она не выполнила приказ Вильгельмины, не нейтрализовала ведьму Амалию, за этим могло последовать наказание. Его Фокс не так боялась, как то, что надо было связаться с королевой ведьм. И тогда пришлось бы прибегнуть к тому предмету, что лежал в ее сумочке.

Это был очень древний артефакт, откуда он появился в королевстве, Фокс было неведомо. Вот только с помощью его можно было заглянуть в любой из двадцати шести параллельных миров, а также можно было вызвать любого человека или существо в этих мирах. Именно через него Фокс должна была связаться с Вильгельминой и отчитаться.

Вот только у этого артефакта было одно очень плохое свойство: он высасывал из говорящего жизненную силу.

Даже несколько минут общения с предметом, забирали у говорившего годы жизни. А если пользоваться им слишком долго, то и жизнь отдать можно было. Отдавший жизнь не умирал, умирала его тело, оболочка, а душу же всасывало в зеркальную поверхность, и там она оставалась в заточение навсегда. Голодная неприкаянная душа теперь сама сосала энергию из тех, кто по своей глупости и неосмотрительности использовал предмет.

Фокс заметалась. Здесь, стоя у дома, где проходил бал, ей нельзя было связаться с Вильгельминой, да и в этом мире уже наступила ночь, а у нее не было пристанища. Оставаться долго возле большого дома было нельзя, мог вернуться защитник Амалии, и она побежала вниз по улице, оглядываясь по сторонам. Но на парадных улицах города гостиниц не было, иногда попадались фешенебельные отели, но на них у Фокс просто не было денег. Она свернула в небольшую улочку, потом еще в одну. Здесь было грязно, дома выглядели не так презентабельно, заборы облупились, а из палисадников торчал бурьян. В самом конце, в тупике, стояла гостиница. Ее фасад давно нуждался в починке и покраске, вывеска оторвалась и висела криво, кое-где в окнах были треснуты стекла, но из трубы на крыше валил дымок. И Фокс постучалась в покосившуюся дверь.

Дверь открылась сама, за ней никого не было, Фокс осторожно вошла внутрь и потянула носом воздух. Все здесь пропахло нафталином и плесенью, как будто здесь давно никто не жил. Но где-то трещал камин, а под потолком мизикала лампочка.

В парадной гостиной ее встретила иссушённая временем и многими годами женщина в белом переднике, с пенсне на горбатом носу. Выбеленные сединами волосы были собраны в пучок на затылке, на ногах простые деревянные башмаки. Она совсем не походила на современную женщину, скорее на манекен двухсотлетней давности.

– Чего госпожа желает, – проскрипела старческим голосом дамочка.

– Госпожа желает комнату с кроватью, еду и горячую ванну, – Фокс была груба, она даже не собиралась рассыпаться в любезностях.

– Чем молодая ведьма, будешь платить, – вдруг спросила ее хозяйка гостиницы.

Фокс с испугу подпрыгнула.

– Ты ведьма? – спросила она.

Та лишь расхохоталась.

– Ты из нашего мира? – испуганно спросила Фокс.

– Я живу во всех мирах, – прокаркала ведьма.

– Как тебя зовут?

– У меня много имен, – ответила ей старуха. – И в оплату я хочу получить от тебя Арххаарал.

– Арх…чего, – испуганно бормотала Фокс.

– Тот предмет, что лежит у тебя в сумке, называется Арххаарал. Это зеркало демона.

– Это единственный предмет, через который я могу связаться с Вильгельминой, – Фокс прижала сумку к груди.

– Вильгельмина глупая, старая ведьма, использовать предмет для связи! А-ха-ха-ха! Она даже не представляет для чего он! Глупая, глупая, – старая ведьма захохотала так, что у Фокс мурашки побежали по коже, на миг ей показалось, что сотня демонов вылезли из преисподней.

– Я не могу вам его отдать, – настойчиво повторила она.

– Я тебе за него помогу, – ухмыльнулась ведьма, обнажив в улыбке кучу острых акульих зубов.

– Как ты мне поможешь? – Фокс от удивления даже присела.

– Ты же ищешь Амалию? Ведь так?

– Д-д-да…

– Эта молодая, но очень перспективная ведьма потерялась в этом мире, а заодно и посеяла свой фамильяр?

– Д-да…

– А я его нашла, – и ведьма хлопнула в ладоши.

Шторки над камином раздвинулись и открыли нишу. Фокс чуть ли не подпрыгнула от радости. В глубине ниши стояла клетка с мелкими ячейками, а по клетки бегала мышка. Ее глазки бусинки сверкали огнем, а шерстка отливала оранжевым отсветом. То был фамильяр Амалии.

– Но вы не могли поймать чужой фамильяр? Он же огненный, – удивилась Фокс. – Он должен был вас сжечь.

– Глупая Вильгельмина заколдовала фамильяр, – усмехнулась старая ведьма. – Только вот как это сделать, ей подсказала я. Я его и не брала в руки. Я просто правильно расставила мышеловки.

И тут ведьма вновь захохотала.

– И что мне с фамильяром делать? – развела руками Фокс.

– Я тебя научу, как на него поймать глупую Амалию, а теперь иди отдыхать, – махнула рукой ведьма.

Из дверей показалась служанка, одетая в странные одежды, лицом и эмоциями больше похожая на зомби. Она проводила ее в комнаты.

Внутри гостиница ничем не напоминала дом с привидениями.

Это было вполне презентабельный дом, с горячей водой, льющейся из кранов в белую фаянсовую ванную, хорошо обустроенную спальню с большой кроватью и шифоньером, на всех окнах льняные шторы, под ногами ковры.

Фокс расслабилась.

На ужин ей принесли простую пищу в виде горячих, вареных клубней и куска мяса.

Но ночь Фокс спала плохо, ворочалась, ей снились кошмары, и она просыпалась в холодном поту.

Утром она встала рано. Нужно было двигаться дальше. У нее было в запасе немного времени, если она не выполнит задание Вильгельмины, то ей грозило заточение в башне Проклятых.

Только она приняла ванну и оделась, как в дверях показалась еще одна служанка. На этот раз девчонка-служанка выглядела, как обычная селянка, таких много жило в ее мире в деревнях.

Широкое лицо с кучей веснушек, тощие косицы, Кофта с вышивкой и широкая юбка, собранная резинкой на поясе. Девчонка прошлепала босыми ногами по полу и пискнула: Ваш завтрак.

На стол возле окна плюхнулась миска, источающая аромат хорошо пожаренного мяса, свежеиспеченного хлеба и свежих овощей.

С завтраком Фокс расправилась быстро.

Пора было рассчитываться с хозяйкой гостиницы, вот только отдавать предмет Фокс побаивалась. Вильгельмина была крута нравом, могла и прихлопнуть, как муху. Но найти и поймать Амалию, исполнить волю Королевы и получить награду хотелось еще больше.

Поэтому Фокс стряхнула крошки со своего костюма, расправила складки и, взяв сумку, спустилась в гостиную.

Странная старуха ее уже ожидала там.

– Садись, – сказала та, указывая ей на кресло напротив. – Марта, принеси нам кофе.

Крикнув служанку, уставилась на Фокс.

– Ты в курсе, как работают мышеловки? – усмехнувшись, спросила хозяйка.

– Д-да, – промямлила Фокс.

– Тогда тебе будет понятен принцип, как мы будем ловить Амалию, – захохотала в голос старушенция.

А у Фокс по спине и рукам побежали мурашки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю