Текст книги "Музыка Гебридов (СИ)"
Автор книги: Елена Барлоу
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 26 страниц)
Пока капитан давал указания своим людям и пытался скорректировать карту местности вместе с испанцем, Амелия делала первые шаги на чужой земле. Откинув с головы капюшон и вдохнув полной грудью, она обернулась в ту сторону, где камни и валуны превращались в утёс, где заканчивался песок, и начинался высокий густой лес. Ещё на галеоне Томас рассказывал ей, что первейшей его целью является прибытие в Бьюфорт – небольшую крепость к западу от залива. Там его должны были ожидать приятели – местные ополченцы, что сторожили границы от французов или индейцев, с которыми у британских колоний всё больше и больше портились отношения.
– Бьюфорт станет нашим первым пристанищем, дорогая, – говорил тогда Томас, а она внимательно слушала. – Запомни. Нужно быть осторожнее во всём, что ты делаешь, даже как говоришь и куда смотришь. Особенно с кем ты говоришь. Я не всесилен – у меня не было возможностей подружиться здесь с каждым племенем или очередным генералом из Нидерландов. Поэтому всегда старайся быть деликатной, а лучше просто молчи. И никогда не отходи от меня или моих людей далеко! Это самое главное!
Глядя ему в глаза, Амелия кивала. Его рука сжимала её ладонь, будто в знак подтверждения его слов.
Девушка осматривала берег и чернеющий чуть дальше лес. Она уже знала, что на западе обитает согнанное с восточного берега небезызвестное племя кроатоан, а ещё дальше, уже в Южной Каролине, отстаивали свои территории чероки. И ещё много, много других, неизвестных ей народов, колоний и просто алчущих свободы Нового Света. Но сейчас Амелия прислушивалась к звукам, рассматривала окружение и вдыхала местный воздух, и ничего не чувствовала. Возможно, она была слишком ошеломлена или устала после долгого пути, однако кроме грызущего чувства внутри больше не было ничего. А тут ещё это извечное напоминание о том, в какой именно мир они попали. Да и отвыкла она уже от вида оружия, но большую часть из того, что они привезли с собой – были ружья, мушкеты, взрывчатка и всё, что пираты так обожали таскать с собой. Амелия знала, что именно находилось в ящиках, доставленных на шлюпке, и не слишком этому радовалась.
И всё же, оборачиваясь назад, Амелия видела своего мужа, указывающего куда-то на север; он улыбался, затем махал ей рукой, и её беспокойное сердце таяло. Она видела своих друзей и приятелей и ощущала радость от того, что она уже никогда не будет одинока. Видела, как постепенно рассеивались облака. Солнце пролило свет на песчаный берег, а затем стало совсем тепло. Теперь не хватало только Магды и Джона, но она знала, что они очень скоро воссоединятся.
Амелия подобрала юбки своего платья, не позаботившись даже, что редингот распахнулся, и, подбежав к мужу, тотчас же попала к нему в объятья.
– Что думаешь об этом, дорогая? – спросил Томас, улыбаясь, хотя взгляд его оставался серьёзным.
– Довольно сыро и бесцветно на мой вкус, – ответила она и пожала плечами. – Совсем, как на Гебридах. Но, полагаю, стоит нам подняться на холм и взглянуть с высоты, всё изменится.
– Как же ты права! Ну? Готова отправиться дальше?
– О, да!
– И скучать по дому не будешь?
Разумеется, он заметил, как её смеющееся лицо вдруг побледнело и стало серьёзным. Некоторое время Амелия молчала, ощущая новые порывы холодного ветра и тепло ладони своего мужа на плече. Затем подняла к нему глаза и, встав на кончики сапог, быстро поцеловала в щетинистую щёку. В ответ Томас поцеловал её волосы на макушке, и они вместе обернулись к матросам.
Всё те же громкие голоса наполняли воздух, чайки кричали где-то в небе, а со стороны леса слышался шум листвы, потревоженной океанскими ветрами. На мгновение Амелии показалось, будто кто-то произнёс её имя – настойчиво, но едва различимо. И голос был таким знакомым… Она взглянула за плечо мужа, куда-то в сторону от бухты, но там лишь шумел океан, и пенистые волны бились о дальние скалы.
Амелия улыбнулась сама себе и покачала головой. Нет, голос отца она узнала бы из тысяч других в самом громком перезвоне колоколов. Её сердцу больше не за чем страдать. Все, кто любил её, и в ком она нуждалась, уже были рядом.
Тогда Амелия вздохнула глубоко и с облегчением.
– Там больше ничего нет, – сказала она вслух и ещё крепче прижалась к Томасу. – Я уже дома.