Текст книги "Дневник Кристины (СИ)"
Автор книги: Элен Вольф
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)
– Что ты только что сказала?
– Сказала, что люблю тебя, – ответила я, опустив ненужное “тоже” на этот раз.
– Но… – он вдруг стал похож на ребенка, который не может поверить, что родители отвезут его в Диснейленд. – Но ты же…
Я подошла и обхватила его лицо руками.
– Я люблю тебя, Брэд. Почему нет? Ты красивый, умный, талантливый. Иногда ты бываешь настоящей задницей, но когда я вижу, какой ты замечательный отец, когда я вижу, как тебя любят и уважают люди, когда я вижу твою мальчишескую улыбку, как я могу не любить тебя?
Он медленно отвел прядь волос с моего лица, нежно коснулся губ большим пальцем, погладил линию скул.
– А еще ты спас мне жизнь.
– Я не мог иначе, Кристина.
– В тот день, когда Ричард выстрелил в меня, я очень испугалась. Я боялась, что ты умрешь, получив пулю, предназначенную мне. Когда ты был в операционной, я сидела и думала: “Что мне делать? Что я буду делать без этого человека? Что я буду делать, если он умрет? Как я буду жить без него?” Понимаешь?
Непрошеные слезы покатались по щекам, и Брэд начал покрывать мое лицо поцелуями, стирая губами соленую влагу.
– Не плачь, прошу тебя. Я люблю тебя. Пожалуйста, я сделаю все, что поспросишь, только не плачь, – шептал он. – Я понимаю тебя. Когда я услышал, что Ричард угрожает тебе, я чуть не умер от страха.
– Я хочу попросить, – прошептала я. – Ты сказал, что сделаешь…
– Все, что попросишь, – продолжил он.
– Отпусти меня, – слова сорвались с губ и покатались в пропасть, образовавшуюся между нами.
Страдание. Весь его вид в тот момент выражал одно лишь страдание. Он только что обрел мою любовь, а теперь я просила его вернуть все обратно. Брэд медленно убрал пальцы с моего лица и отвернулся, чтобы взять себя в руки. Казалось, внутри него словно появился стальной стержень, заставивший его выпрямить спину и напрячь плечи.
– И как ты себе это представляешь? – его тон стал деловым, видимо, именно таким тоном он разговаривал с подчиненными. – Пойдешь к своему байкеру? Попросишь его не жениться на любимой женщине?
– Я прошу свободы, а свобода подразумевает, что я сама могу решать, куда и когда мне идти.
Прояви твердость, шептал внутренний голос, возможно, это твой единственный шанс обрести независимость.
– Позволь спросить, а как же наши дети? Их я тоже должен отпустить?
– Я прошу тебя аннулировать тот дурацкий контракт. Что касается детей, я прошу лишь равноправия. Я хочу, чтобы мы имели одинаковые права на наших детей.
Он сунул руки в карманы и с интересом посмотрел на меня. В глазах читалась неприязнь.
– Когда ты сказала, что любишь меня, я совсем забыл, что иду лишь вторым номером в твоем списке, Кристина. Но, раз уж я обещал выполнить любое твое желание, к завтрашнему дню мой юрист подготовит все необходимые документы для расторжения нашего договора, – он помолчал несколько секунд. – А также нашего брака.
Брэд развернулся, чтобы уйти, но остановился в дверях и бросил через плечо:
– И кстати, вряд ли ты еще нужна ему. В любом случае, я не позволю, чтобы моих детей растил кто-то другой, поэтому они останутся у меня. Можешь приходить, когда захочешь.
Он постоял немного, ожидая услышать мои возражения, но их не последовало. Я все еще молча праздновала победу, когда он вышел, тихо притворив за собой дверь. В первый раз за все время нашего брака я осталась в его спальне одна.
Наверное, гребаный стокгольмский синдром был неизбежен…
Глава 48
Мне всегда нравился кабинет Брэда. Запах книг и едва уловимый аромат его парфюма смешивались с тонким запахом дорогих сигар, составляя удивительно приятную композицию. Стены и потолок, отделанные палисандром и мореным дубом, диван и кресла, обитые черной кожей, бежевые ковры, массивный стол из черного дуба – все это вместе выглядело роскошно и излучало мужскую энергию. Уюта добавляли книжные полки, встроенные в стены, наполненные редкими изданиями, мягкие портьеры из струящейся коричневой ткани и, как ни странно, кресло хозяина кабинета, отделанное светлой кожей. В данный момент оно пустовало.
Брэд предпочел молча смотреть в окно, а не сидеть во главе стола, пока я разговаривала с юристом.
– Итак, мэм. Я подготовил соглашение о расторжении вашего договора. Мистер Сандерс со своей стороны уже ознакомился и подписал. Прошу вас ознакомиться с данным документом и подписать его в моем присутствии, если данное соглашение удовлетворяет вашим требованиям.
На этот раз я была более внимательной и изучила документ, дающий мне свободу, вдоль и поперек, прежде чем поставить под ним свою подпись. Брэд все так же молча смотрел в окно, как будто нас не было в комнате, держа руки в карманах. Вряд ли осенний пейзаж мог заинтересовать его настолько, скорее всего он просто не хотел меня видеть.
– На основании того, что обе стороны добровольно подписали данное соглашение, ваш контракт с этого момента можно считать аннулированным. То есть, больше он не имеет никакой юридической силы. Все остальные юридические формальности будут улажены в короткий срок.
Я вздохнула с облегчением, и это явно не укрылось от Брэда, который пренебрежительно фыркнул, стоя у окна. Неужели он не мог понять, что я чувствовала, как с моих плеч сошел тяжкий груз идиотских обязательств, как будто открылась дверь тюрьмы. Теперь я была свободна.
– Я могу идти? – спросила я, когда нотариус закончил оформлять документы, чем вызвала его удивленный взгляд.
– Прошу прощения, но есть еще кое-что.
Он протянул мне еще один документ.
– Это соглашение о предстоящем расторжении брака. Мистер Сандерс, – он покосился в сторону Брэда, – сообщил, что вы собираетесь начинать бракоразводный процесс. Данное соглашение поможет вам в корне упростить задачу. Нам бы хотелось, чтобы вы внимательно рассмотрели данный документ, обсудили его со своими юристами, после чего дело можно будет передать в суд.
Я положила бумаги на стол, еле сдерживаясь, чтобы не швырнуть их, и откинулась на спинку кресла.
– Интересно. Расскажите-ка мне вкратце об условиях нашего предполагаемого развода.
– Ну… – мужчина слегка замялся. – В случае развода вы имеете право сохранить за собой все имущество, нажитое вами до брака, а также все подарки, полученные в браке, включающие в себя драгоценности, список которых прилагается, автомобиль, одежду и прочие вещи. Также, после развода на ваш банковский счет будет переведена сумма в размере, – он назвал огромную сумму с шестью нулями, я даже ушам своим не поверила, – которую вы вправе тратить на свое усмотрение.
Ситуация начала меня забавлять. Значит, Брэд обиделся и всерьез намерен избавиться от меня. Неожиданный поворот.
– Что касается детей, они останутся с мистером Сандерсом. С вами будет подписано новое соглашение, по которому вы будете иметь право навещать детей в любое время, два раза в год проводить с ними отпуск не более определенного количества дней и другие детали, которые лучше обговорить с вашим адвокатом. Мистер Сандерс согласен оплачивать все ваши расходы, связанные с детьми.
– Я не согласна.
При этих словах Брэд вздрогнул и обернулся. Наконец-то, соизволил обратить на нас внимание.
– Послушайте, это решать суду, но скорее всего суд будет на стороне отца. Мистер Сандерс сможет дать им гораздо более…
– Я не согласна на развод! – перебила я его. – Мне нужно было только расторжение этого гребаного контракта.
– Вы не понимаете, в случае данного соглашения вы получаете гораздо больше, нежели при разводе по условиям предыдущего контракта. Если вас не устраивает сумма компенсации или условия, касающиеся имущественного раздела, мы готовы обсудить…
– Брэд, – обратилась я к мужу. – Зачем ты берешь на работу людей, у которых проблемы со слухом?
– Вы свободны, Альберт. – Альберт покраснел как рак и начал собирать бумаги. – Я сообщу вам о дальнейшем ходе переговоров с моей женой.
Брэд дождался, пока за юристом закроется дверь, после чего сел в свое кресло, закинув руки за голову, и спросил:
– Ну, и что все это значит?
Я встала и, обойдя его стол, села ему на колени. Он оцепенел. Еще ни разу я не позволяла себе такой вольности. Конечно, мы уже давно отбросили все стеснения в постели, но в другое время вели себя скорее как хорошие друзья, нежели как любовники.
– А это значит, что я все еще хочу быть твоей женой, Брэд Сандерс. И на этот раз это мое личное осознанное решение.
Его тело расслабилось. Он уткнулся носом мне в шею и спросил:
– Ты шутишь?
– Совсем нет. Я же люблю тебя, забыл?
Брэд со стоном начал покрывать поцелуями мое лицо, шею, плечи.
– Женщина, ты когда-нибудь сведешь меня в могилу!
– Очень надеюсь на это, – пошутила я.
– Ты уверена? – надежда в его голосе не ускользнула от меня. Он все еще боялся потерять меня.
– Ты мой муж, отец моих детей, ты готов пожертвовать жизнью ради меня, забыл? Как я могу быть не уверена в тебе?
– Прости меня, я идиот.
– Иногда бываешь, – засмеялась я.
– Я так люблю тебя.
– И я люблю тебя, – вздохнула я, надеясь, что говорю правду.
Часть 6
Глава 49
Декабрь, 2001 год
– Ты тоже это чувствуешь? – спросила я Люка, напряженно следящего за дорогой.
– Да.
Через несколько минут после того как мы выехали на оживленный участок дороги, появилось это странное покалывание в затылке, сопровождаемое внутренним беспокойством. Казалось, за мной кто-то наблюдает. Так продолжалось уже несколько дней, и я чувствовала это только вне дома.
– За нами хвост. Не оборачивайся, – сквозь зубы процедил мой охранник, не поворачивая головы. – Серебристая Тойота. Вчера я тоже ее заметил.
– Как думаешь, кто это может быть?
Люк достал сотовый из кармана и набрал номер.
– Брайан, за нами хвост. Минимум второй день, – он послушал, затем продиктовал номер машины. – Да. Пробей ублюдка, а мы пока попробуем оторваться.
Он захлопнул свою Моторолу и выругался.
– В чем дело?
– Босс велел не говорить тебе.
– Что он велел не говорить мне?
– Неделю назад Ричард вышел из тюрьмы.
– Твою мать! Ты думаешь это он? Что ему нужно? – я заволновалась. Воспоминания о том ужасном дне, когда лысый стрелял в меня, снова всколыхнулись в груди. Неужели он решил поквитаться?
– Это может быть кто угодно, но почему-то мне кажется, что это он. Не волнуйся, ребята уже ищут его.
В салоне БМВ повисло тягостное молчание. Люк сделал резкий маневр и надавил на газ. Машина плавно набрала скорость, обгоняя впереди идущие автомобили. По тому, как он выругался сквозь зубы, я поняла, что серебристая Тойота сзади не собиралась отставать. Почему-то волнение внутри меня улеглось, и я откинулась на сидение и закрыла глаза. Я доверяла своему охраннику как самой себе и даже больше. Люк был моим телохранителем и другом уже четырнадцать лет, и ни разу не подвел за это время. Если Ричард решил встать на моем пути, то, скорее всего, ему не поздоровится. В прошлый раз Люк сломал ему нос и челюсть, в этот раз все может быть гораздо серьезнее.
Через несколько минут голос охранника нарушил ход моих мыслей.
– Он свернул.
– Отлично.
– Все равно нам лучше вернуться домой.
– Эй! А как же моя встреча с подругами? После кофе мы собирались побродить по Саксу, скоро же Рождество!
– Это подождет. До тех пор пока мы не усилим твою охрану и не найдем ублюдка.
Я выругалась и полезла в сумочку за телефоном. Разговор не занял много времени. Мне пришлось сослаться на дела, но Элизабет не стала задавать лишних вопросов. Она уже давно перестала быть просто моим гинекологом, и, будучи подругой, знала, что я не люблю говорить о личной жизни и раскрывать душу.
– Не понимаю, если это Ричард, то на кой черт ему следить за мной? Он же знает, где мы живем.
– Он не дурак, чтобы приближаться к дому.
– Ох, дорогой, надеюсь, что это так. Если он хоть на двести метров приблизится к детям, клянусь, я отрежу ему яйца и засуну в его собственную задницу!
Люк одобрительно хмыкнул. Он всегда так делал, когда я ругалась. Ему нравился мой характер и то, как стойко я держалась в борьбе с Брэдом за свою свободу. Брэд уже давно перестал давить на меня и ограничивать в чем-либо. Несколько лет назад он, наконец, понял, что я буду любить его только будучи свободной женщиной. Первые два года после рождения дочери дались нам не легко, но постепенно все наладилось. На самом деле ему стало легче, когда Дэнни женился и стал отцом – это дало ему повод слегка расслабиться и понять, что больше мне с Дэнни ничего не светит, а значит, мне некуда бежать. К тому же, куда бы я пошла с двумя детьми?
Дэнни. Я столько лет его не видела до того момента три года назад, когда мы привезли детей в парижский Диснейленд. Шестилетняя Миа была в полном восторге, Дэвид тоже, хотя и пытался делать вид, что он слишком взрослый для таких вещей. Мы шли к замку Спящей Красавицы, и в какой-то момент я заметила, как Брэд напряженно сжал челюсть, глядя куда-то в сторону. Я повернулась, проследив за его взглядом, и замерла, забыв, как дышать. В десяти шагах от меня стоял Дэнни с женой и детьми.
Пенелопа была красавицей – высокая блондинка с длинными волосами, собранными в хвост, одетая в обтягивающие голубые джинсы и свитер цвета морской волны, облегающий грудь третьего размера, которая была в два раза больше моей, как ехидно сообщило мое внутреннее я. Я автоматически отметила ее стройные ноги, тонкую талию, полные губы и большие глаза, поняв, что Дэнни нашел мне очень и очень достойную замену.
Его дочери – близнецы Саманта и Лиза, насколько я знала со слов Энни, – в будущем собирались стать точными копиями матери. Обе очаровательные блондинки, похожие как две капли воды. Одна из них была чем-то расстроена, и Пенелопа сидела перед ней на корточках, уговаривая ласковым тоном. Вторая нетерпеливо дергала отца за рукав, не обращая внимания на сестру. Видимо, девочки не сошлись во мнении относительно аттракциона, который собирались посетить.
Дэнни выглядел потрясающе. Все те же синие глаза, та же мальчишеская улыбка, те же черные волосы, падающие на лоб. Добавилась только легкая щетина, делающая его более мужественным, и черты лица стали чуть более жесткими. Черт, он выглядел гораздо моложе своих тридцати семи! Черная футболка обтягивала мускулистый торс, открывая загорелую шею, синие джинсы, местами потертые, плотно обхватывали крепкие бедра, виды видавшая кожаная куртка идеально сидела на широких плечах. Я буквально пожирала его глазами, забыв обо всем на свете, внутри все горело, сердце стучало как бешеное в груди, в животе появилось странное ощущение пустоты. Дэнни!
Через несколько секунд он почувствовал мой взгляд, медленно поднял голову, посмотрел на меня и… Кивнул и отвернулся. Это был удар под дых. Из меня как будто вышел весь воздух. Я стояла и смотрела, как он протягивает руку своей жене, помогая ей встать, и уходит в противоположном направлении, приобняв одну из дочерей за плечи и весело болтая. Проходя мимо, он даже не взглянул в мою сторону.
– А чего ты ожидала? – голос Брэда излучал сарказм. – Что он бросится к тебе с распростертыми объятиями?
Я с ужасом поняла, что несколько минут стояла и пялилась на Дэнни и его семью, пока мои дети пребывали в растерянности, а муж близок к ярости.
– Ничего, пошли!
– Мама, кто это был? – тон моего десятилетнего сына был требовательным.
– Эээ… – я попыталась придумать что-нибудь в свое оправдание, но мне на помощь пришел Брэд.
– Это не твое дело, сынок.
– Но, папа! – Было видно, как болезненно для него недовольство отца.
Само собой, он любил его, как и прежде. Даже больше! Он боготворил его, во всем старался быть похожим на него, делал все, чтобы заслужить его одобрение. И теперь я снова заработала минус балл в свою копилку сыновьей любви. Это ужасно.
– Закрой рот и иди! – Брэд был непреклонен.
Дэвид метнул в меня злой взгляд и зашагал вперед, сунув руки в карманы. Миа вопросительно посмотрела на меня, дернув за рукав, и, когда я кивнула ей, побежала за братом. Он замешкался лишь на секунду, прежде чем взять ее за руку. Дэвид любил ее почти так же, как отца, давно забыв про детскую ревность. Он любил Брэда, любил сестренку, любил Нэнси, но его любовь ко мне находилась где-то между любовью к старой Голди и любовью к Брайану – начальнику охраны. Я уже давно смирилась с этим, утешая себя тем, что хотя бы Миа любит меня по-настоящему.
После посещения Диснейлэнда мы провели несколько чудесных дней в Париже, сумев к концу поездки наладить отношения в семье. Все-таки Париж творил чудеса, невозможно было ходить с хмурым лицом по этому чудесному городу. Даже Дэвид оттаял и смеялся над моим французским произношением, когда я заказывала еду в ресторане или спрашивала дорогу у прохожих.
Каждую ночь в отеле Брэд трахал меня с таким остервенением, что я начинала задыхаться от множественных оргазмов, заставляя смотреть ему в глаза, оставляя на мне свои метки в виде засосов и синяков, давая понять, что я принадлежу только ему. Если бы он мог, он бы поставил на мне клеймо раскаленным железом, вырезал бы из моей головы часть мозга, отвечающую за мысли и воспоминания о Дэнни, заковал бы мое сознание в цепи. Но он не мог…
Глава 50
Тактичное покашливание Люка вывело меня из забытья.
– Мы приехали.
Я удивленно моргнула, обнаружив, что мы стоим перед парадным входом, и Люк ждет, пока я выйду, чтобы отогнать БМВ в гараж.
– Извини, задумалась, – сказала я, выходя из машины.
Первым, кого я увидела, войдя в дом, был Дэвид. Долговязый для своих тринадцати лет, он слегка сутулил плечи, чтобы казаться ниже.
– Ты рано вернулась, – он тряхнул головой, откидывая назад непослушную прядь волос.
Было все еще непривычно слышать его новый голос, который буквально за один месяц превратился из мальчишеского дисканта в почти мужской бас.
– Непредвиденные обстоятельства, – ответила я.
– Я слышал про Ричарда.
Я не удивилась. Этот ребенок был повсюду. Он часто крутился вокруг отца или Брайана, поэтому мог услышать все, что угодно.
– Ты помнишь его?
– Смутно. Я знаю, что он стрелял в папу, я читал старые вырезки, – он смотрел на меня в упор своими зелеными глазами, так похожими на мои собственные.
Я не стала говорить, что лысый стрелял в меня, а не в Брэда. Мой сын и так слишком много знал, и это мне совсем не нравилось.
Передав пальто так кстати появившейся Нэнси, я попросила ее позвать Брайана в гостиную.
– Тебе больше не следует подслушивать разговоры взрослых, – сказала я Дэвиду, идущему за мной.
– Я не подслушивал!
– Значит, Брайану не следовало говорить при тебе.
Я уже собиралась сесть на диван, когда…
– Он был твоим любовником?
Я остолбенела. Господи, и как только ему в голову пришло такое!
– Что ты несешь?
– А разве нет? – в его глазах читалось презрение и откровенная неприязнь. – Ну же, мама, мне ты можешь сказать, я уже достаточно взрослый.
– Прекрати этот бред сейчас же! – зашипела я.
– Бред? Почему же? Сколько их было у тебя? Люк? Ричард? Тот мужик, которого мы видели в Диснейленде? Я все помню, мамочка! Мои первые воспоминания о том, как ты сбежала вместе с Люком, прихватив с собой меня!
– Ты не понимаешь, о чем говоришь!
– Я не понимаю, почему отец до сих пор тебя терпит! Тебя и твое блядство! – выкрикнул он.
Звук моей пощечины раздался одновременно с властных голосом Брэда.
– Дэвид!
Дэвид прижал ладонь к покрасневшей щеке, его глаза заволокли слезы. Впервые в жизни я ударила сына. Я схватила себя за руку и с силой сжала пальцы, как будто боялась, что могу ударить снова. В несколько шагов Брэд преодолел расстояние, разделяющее нас, и схватил сына за воротник.
– Только посмей еще раз сказать такое, щенок, и я выбью из тебя всю дурь! – он тряхнул так, что у Дэвида клацнули зубы. – Ты меня понял?
– Нет, не понял!
Брэд замахнулся, и Дэвид сжался, зажмурив глаза. Его никогда не били раньше, и он не смог побороть свой страх.
– Нет! – закричала я, хватая мужа за руку. – Не надо!
Брэд остановился. В этот момент вошел Брайан, но тут же выскочил из комнаты, поняв, что стал свидетелем семейной драмы.
Дэвид вырвался так резко, что треснул воротник его любимой футболки с изображением какого-то рэпера. Я знала, что он винит во всем меня и не простит мне этой сцены.
– Ненавижу тебя, – бросил он и выбежал из гостиной.
Через несколько минут сверху раздались вопли Эминема. Он всегда слушал Эминема на полную громкость, когда был не в духе.
Когда Брэд протянул руки и прижал меня к себе, я поняла, что дрожу. Слезы дождем хлынули из глаз.
– Тсс, не плачь, родная, он не прав.
– Нет, он прав! Я ужасная мать! Что он еще мог подумать обо мне?
– Он маленький избалованный засранец, и не его дело судить тебя! – Он протянул мне платок.
– Он ненавидит меня!
Его руки нежно гладили мой затылок, успокаивая, защищая. Я уткнулась носом в его сильное родное плечо, находя поддержку, так необходимую мне в тот момент.
– Когда он вырастет, он поймет. Мы поговорим с ним и все объясним, – сказал Брэд.
Большим пальцем он вытер слезу с моей щеки, а потом поцеловал в лоб.
– Я люблю тебя, – вырвалось у меня.
– И я люблю тебя, – улыбнулся он.
Глава 51
Несколько дней спустя наступило Рождество. Я отчаянно хотела помириться с сыном, но даже новый плеер, который я подарила ему, не помог мне. Обиднее всего было то, что с отцом он помирился на следующий же день после ссоры. Они просто пожали друг другу руки за завтраком и начали обсуждать спортивные новости, как ни в чем не бывало.
Миа была счастлива, получив долгожданного котенка.
– Ой, мам, пап, это мне? Правда? Ура!
Она прижала к груди серенький комочек и расцвела на глазах. Я так любила, когда она улыбается. Она была очень тихой девочкой и предпочитала читать книжки о Гарри Поттере у себя в комнате или копаться в саду. Мы с Брэдом решили, что ей не помешает маленький друг, которого она так давно хотела. Золотистый ретривер Голди была уже слишком старой для игр с детьми и предпочитала лежать у камина целыми днями, изредка виляя хвостом при виде Дэвида.
– Это девочка или мальчик?
– Это мальчик, милая.
– Ты уже придумала ему имя? – спросила я.
– Нет, – Миа смешно закусила губу, разглядывая питомца.
Большая часть праздничного ужина прошла за выдумыванием различных имен котенку, который преспокойно спал, свернувшись на стуле, пока мы покатывались со смеху, называя его то Пудингом, то Чупа-чупсом, то Вафлей. Наконец, сошлись на Мистере Дарси. Я случайно вспомнила про одного из своих любимых литературных героев, и дочери так понравилось это имя, что им тут же и окрестили спящего кота.
Ночью, когда дети уже спали, Брэд сказал:
– Ты тогда была права.
– В чем? – я лениво затянулась и передала ему самокрутку – один из наших маленьких секретов, который мы себе позволяли изредка.
Брэд долго молчал, глядя на огонь в камине и поглаживая мои волосы. Он сидел на диване, а я лежала рядом, положив голову ему на колени и задрав ноги на подлокотник. Мои туфли валялись неподалеку, а юбка задралась до ажурных резинок на чулках. Сделав несколько затяжек, он рассмеялся.
– Я имел в виду елку. Она классная.
Мы одновременно посмотрели на нашу елку, которую совсем недавно нарядили дети. Тут и там свисали кривые гирлянды из бумаги, которые делала Миа, модели самолетов, которые весь год собирал Дэвид, разрисованные глиняные украшения – хобби Нэнси. Брэд всегда позволял детям украшать елку, как им вздумается, больше не было одинаковых шаров и фирменных гирлянд, подобранных строго по цвету.
– Я вспомнил наше первое Рождество.
Я обожгла пальцы, сделав последнюю затяжку, и потянулась к хрустальной пепельнице на полу.
– Я был идиотом. Надо было трахнуть тебя в тот же день, а потом потащить к алтарю.
С моих губ сорвался смешок. Легкий туман в голове сопровождался расслабленностью во всем теле. Последние недели были ужасно напряженными – Ричард, которого так и не нашли, ссора с Дэвидом, подготовка к Рождеству. Секс – единственная вещь, которой мне хотелось в тот момент.
– Так сделай это сейчас.
– С удовольствием, раз ты так просишь, – промурлыкал он, поглаживая мою грудь через тонкую ткань блузки.
Его член мгновенно затвердел, и я потерлась щекой о его ширинку. Он застонал и запустил пальцы мне в волосы.
– Кристина, ты сводишь меня с ума.
– Это еще не все, на что я способна, – прошептала я, медленно расстегивая молнию на его брюках. – Это только начало.
***
Бомба разорвалась через несколько недель. Морозный январский день начинался как обычно – все семья собралась за завтраком. Был выходной, поэтому детям не нужно было ехать в школу, а Брэду в офис, поэтому мы всей семьей решили отправиться на каток. Настроение было приподнятое, за столом удивительно тихо, но по-домашнему уютно. Дэвид, как всегда взъерошенный поутру, жевал сэндвич и слушал музыку в наушниках. В наших отношениях наступило хрупкое перемирие, поэтому у меня не хватило смелости запретить ему слушать музыку за столом. Миа налила в блюдце молоко и смотрела, как пьет Мистер Дарси. Брэд пил кофе, одновременно печатая что-то в своем ноутбуке – работа не прекращалась даже в выходные.
Я уже несла тарелки к посудомоечной машине, когда раздался вопль Брэда:
– Твою мать, хренов ублюдок!
Посуда выскользнула у меня из рук и разбилась с громким звоном.
– Какого черта ты меня так напугал? – возмутилась я.
Миа задрожала, прижав котенка к груди. Дэвид молча снял наушники, встал и вышел из кухни, держа за руку сестру. Атмосфера из теплой сразу превратилась в гнетущую. Я стояла и вопросительно смотрела на мужа, пока он сжимал руками виски. Его кулак со всей силы ударил по столу, заставив опрокинуться чашку с кофе.
– Ричард объявился.
Он развернул экран ноутбука в мою сторону, и фотография пятнадцатилетней давности, которую сделал Ричард в тот злополучный день, когда Брэд подпоил меня, сразу бросилась мне в глаза. Над тем самым снимком, где мы целуемся в лимузине, четко выделялся крупный заголовок:
Любовь с первого взгляда или грязный шантаж?
Мне стало трудно дышать. Пока Брэд звонил Брайану, я подошла к столу и начала читать статью.
…Ричард Фрай, бывший сотрудник службы безопасности и правая рука Брэда Сандерса – владельца крупнейшего холдинга “Сандерс Корпорейшн” – несколько недель назад вышел на свободу после…
…В своем интервью он приоткрыл завесу тайны над личной жизнью семьи Сандерс…
…являлась женой некого Дэниела Стюарта, который отказался комментировать….
… делала неоднократные попытки покинуть мужа, но …
… Является ли на самом деле старший сын и наследник семьи Сандерс сыном…
Буквы поплыли перед глазами, в ушах нарастал сильный гул, как будто я находилась в кабине взлетающего самолета. Последнее, что я увидела, прежде чем провалиться в спасительную темноту – лицо Брэда и его руки, которые он протягивал в попытке поймать мое падающее тело.
Глава 52
Камень, брошенный Ричардом, вызвал настоящую лавину из сплетен. Пресса ухватилась за лакомый кусочек, как стая хищников за добычу. Интернет пестрил фотографиями Брэда, меня, Ричарда, Дэнни и его семьи. Было больно смотреть на снимки закрывающей лицо Пенелопы и Дэнни, прижимающего к себе девочек. Судя по всему, папарацци преследовали их так же, как и нас. Он отказался комментировать что-либо, но появилась целая армия из желающих высказаться и засветиться в СМИ. Если верить различным интервью, которые давали либо люди, которых я вообще не знала, либо отбросы высшего общества былых времен, то я часто появлялась с синяками, и выглядела как запуганная овца. Строились предположения, что раз Брэд позволяет себе грязные игры в личной жизни, то и в бизнесе происходит то же самое. И хотя все желтые издания были единодушны в том, что Дэвид сын Брэда, даже приводили сравнительный анализ фотографий, детей пришлось забрать из школы на неопределенный период. Рассказы наших друзей и знакомых о том, что у нас крепкая и дружная семья, давали слабые плоды. Все выглядело так, будто я живу с монстром. Забавно, если учесть, что много лет назад я была бы во многом согласна с этим.
– Найдите ублюдка! Из-под земли мне его достаньте! – рвал и метал Брэд.
– Босс, мы делаем все возможное, – было видно, что Брайану не по себе.
Все сотрудники безопасности гудели как растревоженный улей. Атмосфера в доме стала напряженной, казалось, вот-вот грянет буря. Только Люк оставался спокойным и немногословным как всегда, при этом он постоянно держался поблизости. Дэвид отказывался разговаривать со мной и даже с отцом и практически не выходил из своей комнаты.
На третий день этого кошмара Брэд позвонил своему первому секретарю.
– Джесс, назначь на завтра пресс-конференцию и позаботься, чтобы об этом узнала каждая паршивая газетенка в округе. Мы собираемся дать интервью! – Он ходил из угла в угол как раненый зверь. – Эти сволочи еще пожалеют, что родились на свет. Я засужу каждого из них! Собери юристов сегодня же! Сейчас же! Я скоро буду!
Мой муж начал действовать. Пламя его ярости превратилось в лед, грозивший заморозить каждого, кто посмел бросить камень в его сторону. Я знала, он плевать хотел на прессу и то, что они о нем писали из года в год, пока это не коснулось его семьи, и он готов разорвать на части любого из тех, кто причастен к скандалу. Уже было не важно, что часть из сказанного является правдой.
Звонок раздался, когда Брэда уже не было дома. Прежде чем я подняла трубку, Люк выразительно посмотрел на меня, намекая, что телефон может прослушиваться.
– Алло.
– Кристина, привет, это Энни.
– О, Энни! – я искренне обрадовалась. – Как ты?
Мы не общались уже несколько лет. Это был приятный сюрприз.
– Слушай, я не за тем позвонила, чтобы обмениваться с тобой комплиментами! – стало ясно, что она зла на меня. – Даже спустя столько лет ты умудряешься портить жизнь моему брату! – послышалась какая-то возня и приглушенные голоса на заднем фоне. – Я не знаю, зачем ему это нужно, но он хочет поговорить с тобой.
– Энни, послушай, я…
– Кристи?
Сердце сделало тройной переворот в груди. Дэнни.
– Да? – черт, получился какой-то писк.
Я прокашлялась и сказала снова:
– Да.
– Привет, прин… – он поперхнулся. – Привет.
Да! Моя душа пела! Он хотел назвать меня принцессой!
– Привет.
– Как ты?
– Нормально, спасибо. А ты?
– Не могу сказать, что прекрасно, но терпим, – он рассмеялся.
– Мне очень жаль, что так вышло. Для нас это было большой неожиданностью.
– Как твой сын?
– Он, – голос предательски сорвался. – Не очень хорошо. Он напуган, очень переживает. Спасибо, что спросил. А как твоя жена? Это слишком болезненно для нее?
– Ну, – протянул Дэнни. – Скажем так, ей не нравится внимание прессы.
– Мне жаль, – прошептала я.
– Это не твоя вина! – неожиданно в его голосе зазвенела сталь, и я поняла, что он очень зол. Зол, но не на меня. – Кристи, я хочу встретиться и поговорить.
– Я… я даже не знаю, смогу ли.