Текст книги "Наивняшка для лорда (СИ)"
Автор книги: Екатерина Скибинских
Соавторы: Юлия Эллисон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)
Глава 31
Лисси
– А покажите… – нерешительно заикнулась, но под вопросительным видом Лиана и господина ювелира все же упрямо вздернула подбородок, – покажите изготовленные кольца, пожалуйста.
Не знаю зачем мне это надо было, но увидеть, что же там заказал Бернард, было просто жизненно необходимо. Поверить, что все это не миф, а самая настоящая правда.
– Эмм… – ювелир как-то странно посмотрел на нашу парочку, но под тяжелым взглядом лорда явно решился. – Да, конечно, одну минуточку, леди.
Вздрогнула, некрасиво сморщившись. Какая я леди? Так… деревенщина неотесанная, правильно та девица сказала на тракте. Вон и платья у меня красивого нет как у неё, и прически, и грязь под ногтями…
– Вот, – ювелир поставил на прилавок простую синюю коробочку, в которой действительно лежали самые настоящие кольца.
Протянула руку, чтобы потрогать одно из них. Красивая сверкающая гравировка на боках мерно переливалась под солнечными лучами. Некрупный камень в центре величественно сверкал боками. Не знаю зачем, но примерила меньшее колечко себе на палец – сел как влитой.
Тихий выдох сквозь зубы от лорда заставил меня встрепенуться. Быстро сняла должно быть действительно дорогую цацку и кинула колечко в коробочку. На мужской вариант украшения старалась даже не смотреть. На душе было как-то муторно.
Отвернулась к окну уже не слушая тихий разговор Лиана и ювелира, обдумывая увиденное только что. Получается Бернард действительно поехал за кольцами? А что долго… может быть, останавливался где-то чтобы заработать на них? Или…
Нахмурилась не в силах понять, что я чувствую по этому поводу. Эти бесконечные невесты в каждой из деревень, документы в папке Лиана о кражах… Посмотрела на недовольного и чем-то обозленного лорда, только сейчас осознавая что я… что я… влюбилась. Влюбилась в этого серьёзного и совершенно недостижимого для меня мужчину. Ведь он лорд, а я… деревенщина.
Вздохнула, снова отворачиваясь. Может быть, Бернард – это действительно мой уровень? Мелкий мошенник, пройдоха, да ещё и изменщик… разве могу я мечтать о большем? С тем же кузнецом вряд ли была бы счастливее. Пусть не лорд, но столичный житель с отличной смекалкой и умением без мыла выкрутиться из любой ситуации.
– Он живет тут недалеко, – Лиан подошел ко мне сзади, словно бы невзначай положив обе руки мне на плечи. И я… мне так хотелось продлить это прикосновение, сделать его интимнее, полнее… облокотиться на теплую мускулистую грудь мужчины. Но…
– Хорошо, – кивнула, первой разрывая контакт и следуя до Агата, любопытно сверкающего на меня своими чудными глазами, словно бы он тоже сейчас не знал, как ему поступить. Последняя морковка, что нашлась у меня в кармане подействовала на него как всегда благодушно.
– Мы можешь сходить и завтра, – как-то неуверенно начал было Лиан, но…
– Нет, я хочу сегодня, – ни к чему растягивать неприятный момент.
– Лисси, – на меня как-то странно посмотрели, словно… впрочем, неважно. Это все мои домыслы. – Ты уверена, что действительно хочешь этого?
Утвердительно махнула головой. Почему бы и нет? Он до сих пор мой жених чтобы там не происходило в моем сердце.
Лорд тяжко вздохнул, но все же помог мне взобраться на коня уже привычным движением, а сам уселся сзади.
– Таверна на соседней улице…
Жаль, я надеялась подольше наслаждаться столицей. Вымученно улыбнулась, кивнув, и попыталась хоть за короткий срок осмотреть как можно больше, но… то ли этот квартал был ещё не совсем столицей, то ли все самые красивые достопримечательности находились где-то в другом месте, но так ничего красивого и вдохновляющего я в окружающей обстановке не нашла. Все примерно то же, что было и в проезжаемых нами провинциальных городишках – веселый смех детей, носящихся по улице, озабоченные лица местных женщин, несколько пьяниц-забулдыг, пару рабочих мужчин, несущих какие-то доски.
Единственное отличие столичных улиц – цветы. Они были буквально повсюду. В кадках на мостовой, на балконах вторых этажей, торчали из раскрытых ставен первых, в маленьких, редко где, но попадавшихся палисадниках… Зеленые, красные, желтые, розовые, голубые… дух захватывало от многообразия форм и расцветок.
– Раз в год в столице проходит фестиваль цветов, – объяснил лорд, по-видимому отметив мой интерес к окружавшему многообразию растительности. – Кажется, в этом году это будет уже через неделю-две. Очень красиво. Обязательно сходим на центральную площадь, надо только узнать точную дату. Будет большая ярмарка, гуляния, король поставит несколько бочонков лучшего пива и вина на площади, приедут циркачи, разнообразные экзотические животные…
Должно быть, планируется действительно нечто грандиозное – этот их фестиваль. Даже улыбнулась, попробовав представить себе все это великолепие.
– Приехали, – мрачный голос Лорда никак не вязался с его улыбчивым видом. – Лисси, я… может, я схожу один? – его голос звучал как-то неуверенно.
– Нет, – решительно мотнула головой, попытавшись мягко улыбнуться. – В конце концов, он мой жених, а не твой. – Я сама. Ничего со мной не случится.
– Второй этаж, девятнадцатая…
Уверенно смахнула мешавшую челку с лица и прошла за лордом в довольно светлое помещение таверны.
– Лестница вон там, – мне указали верное направление. – Я тебя здесь подожду, – мужчина сел за высокий столик барной стойки, делая какой-то знак снующему по залу подавальщику.
Кивнула и, гордо подняв голову, поднялась по скрипучей лестнице. Решимость, что ещё недавно обуревала меня, куда-то растерялась. Голову снова затмили вредные, противные мысли про сказанные той незнакомкой злые, обидные слова. Захотелось плакать. Но… я проделала такой путь, проехала практически половину королевства, научилась читать, писать, и даже считать не ради того, чтобы сейчас, когда от цели моего путешествия осталось всего ничего, просто взять и струсить.
Внимательно посмотрела на выщербленную когда-то явно позолоченную табличку с номером нужной мне комнаты и, вытерев об длинную юбку платья пот с ладошек, все же постучала.
За дверью раздался какой-то шорох, а затем… сдавленное шипение, тихое ругательство, женский вскрик и…
– Пошли к черту! – знакомым до боли голосом. Давно ли он признавался мне в любви под нашим деревом?
Постучалась ещё громче. А затем ещё и ещё. На этот раз я не намерена отступать, да и люди за тонкой створкой двери тоже явно уже решили, что проще открыть, о чем свидетельствовали тихие матерные вскрики обоих.
– Чего надо? – рявкнул Бернард появляясь в дверном проеме в обнимку с какой-то девицей. Я явно оторвала их от… покраснела. От этого самого. Одежда на обоих явно была наспех накинута на голое тело – рубашка навыворот, пуговицы не застегнуты, а девица и вовсе щеголяла в одной простыне. – Лиска? – глаза моего уже окончательно бывшего жениха стали и вовсе круглыми.
– Да, это я, – добавила, не знаю зачем.
Девица за спиной Бернарда весело хихикнула и томно проворковала что-то про душ и дела, скрывшись в глубине комнаты.
– Ты что здесь забыла? – вдруг с чего-то озлобился мужчина. Бывшие когда-то родными для меня глаза приобрели опасный оттенок.
– Пришла за тобой. Тебя не было слишком долго, я испугалась что что-то случилось, – сказала, как есть, не желая врать.
– Со мной все отлично, – Бернард сузил глаза. – А ты зря пришла.
Кивнула. Да, наверное, зря…
– Я просто хотела убедиться, что наша помолвка… – начала было, но договорить мне не дали. Мужчина вдруг как-то зло расхохотался, а затем…
– Какая помолвка? И с кем? – тихое злое шипение кажется пробирало до самого позвоночника. – С деревенской замухрышкой, у которой на уме одни козы, да свиньи? Да у тебя ни кожи, ни рожи, ни богатого приданого! Даже имя как у коровы! Какая свадьба?!
На глаза все же навернулись злые слезы обиды. Но…
– А как же кольца…
– Какие кольца? Да я бежал от тебя так, что пятки сверкали! И вовсе не за какими-то там кольцами! Я тебя больше видеть просто не мог! Противное пение по утрам, мерзкие влюбленные взгляды, а ещё эта тупая наивность!!! – мужчина, уже не скрываясь, орал на весь коридор.
Другие постояльцы с интересом повыскакивали из своих комнат, чтобы засвидетельствовать мое унижение, а Бернарда все несло и несло.
Обиженно шмыгнула носом, но…
– Хорошо, – прервала его поток сквернословия, не желая больше выслушивать всех этих слов в мое адрес. – Я поняла.
С неестественно прямой спиной проследовала до ведущей вниз лестницы, а дальше… Чей-то мужской оскорбительный выкрик и… слезы залили лицо, руки задрожали, а мысли окончательно застряли на мысли что он ведь прав, во всем прав. Что девушке из деревни делать в столице?
Глава 32
Максимилиан
– Не желаете ли развлечься, дабы развеять скуку али печаль? – красивый грудной голос вырвал меня из пучины размышлений.
Дернувшись от неожиданности, отвернулся от лестницы, по которой ушла Лисси, и уставился на подошедшую молодую фривольно одетую девушку.
– Что, простите?
– Вы сидите один, смотрите отрешенно на лестницу, а к элю даже не притронулись. Вот я и подумала, что, может, захотите угостить даму, отвлечься приятным разговором или же за небольшую плату не менее приятными вещами… – и она пошло улыбнулась, проведя языком по губам, заставив меня поморщиться. А ведь были времена, когда такое нравилось.
– Спасибо, но в данных услугах не нуждаюсь. Я жду свою хорошую знакомую, – отозвался холодно, вновь устремив взгляд на лестницу.
Что-то уже давно Лисси нет. Пять минут, десять? Да за это время можно успеть что угодно!
– Я бы тоже не отказалась стать вашей хорошей знакомой… – девушку совсем не смутил мой отказ, и она предприняла новую попытку добиться моего расположения.
– Угощаю, – буркнул я, пододвигая к ней свою кружку с элем, заказанную, чтобы скрасить ожидание. Пить его все равно не собирался. Впрочем, как и ждать дальше.
Вскочив со своего места, решительным шагом пересек таверну и ступил на скрипучую деревянную лестницу. Но подняться далеко не успел, почти сразу столкнувшись с Лисси, которая, казалось, даже не заметила меня. Едва слышно прошептала извинения и попыталась обойти.
– Стой-стой, Лисси, ты куда? – я едва успел схватить ее за плечи и притянуть к себе, вынуждая поднять голову.
– А, это вы… Пустите, я… мне нужно… там козы мои… – бессвязно забормотала она, избегая смотреть мне в глаза.
Но я уже и сам увидел мокрые щеки, покрасневший кончик носа, дрожащую нижнюю губу и тоску во взгляде, почти перешедшую в обреченность. И снова это «вы». В моей груди всколыхнулась ярость.
– Что эта тварь тебе сказала? – процедил сквозь крепко стиснутые зубы.
– Правду… – еле слышно, хлюпнув носом. Это взъярило меня еще больше. Мало того, что какая-то мразота моей Лисси каких-то гадостей наговорила, так еще и подала так, что она в это поверила?!
– Та-ак, а ну пойдем, поговорим с этим «правдолюбом»! – и потянул девушку за руку.
Но она неожиданно начала сопротивляться, не желая идти.
– Нет-нет, я не хочу… Там все всё слышали, мне стыдно… И он прав… – Лисси неистово замотала головой, бессильно пытаясь вырвать руку из моего захвата. По ее щекам вновь заструились слезы.
– Хорошо-хорошо, не хочешь – не будем идти. Дыши глубже, все хорошо. Давай тогда спустимся в зал, ты присядешь, закажем тебе горячего молока. А хочешь с медом? И плюшек каких-нибудь вкусных, – я тут же пошел на попятную, видя, что Лисси уже на грани истерики.
Приобнял вяло трепыхавшуюся девушку и повел в зал. Там, не слушая ее возражений, усадил за дальний столик с удобной скамьей, обитой мягкой тканью. Заказал какао, обнаружив его в меню, решив, что в данной ситуации оно подойдет даже лучше, и к нему несколько слоек с джемом, усыпанных сахарной пудрой.
Пока делал заказ, девушка уже обтерла мокрые щеки платком и украдкой высморкалась, немного успокоившись. Но вместе с этим сидела с неестественно прямой спиной, уставившись перед собой в одну точку. От нее так и веяло тоской и обидой.
– Лис… Посидишь здесь немного? Я с одним делом быстро справлюсь и тут же вернусь, – пообещал ей как можно более ласковым тоном.
Девушка безразлично дернула плечом, больше никак не отреагировав. Выйдя из-за стола, хотел сразу подняться наверх, но, поддавшись эмоциям, шагнул обратно к девушке и порывисто обнял ее со спиной, прошептав ей в макушку:
– Никуда не уходи без меня, ладно? Прошу, дождись.
Лисси вздрогнула, судорожно вздохнув, после чего быстро кивнула, стиснув чашку с какао до побелевших костяшек пальцев.
– Вот и славно, – не удержавшись, быстро чмокнул ее в макушку, пахнущую ромашками, и, больше не останавливаясь, поспешил наверх.
Из нужной мне двери как раз вышла девушка по форме одежды больше похожая на ту, что напрашивалась на выпивку внизу. Увидев меня, приосанилась, на ее губы наползла игривая многообещающая улыбка. Но тут же сникла, столкнувшись с моим взглядом, полным ярости, и поспешила убраться подальше. Тихо хмыкнул себе под нос – хорошая чуйка.
Решительно постучал в нужную дверь. Из-за нее донеслось приглушенное чертыханье. Как только мне открыли, больше не сдерживаясь, с ходу и от души врезал кулаком по наглой самодовольной роже, которую раньше вынужден был постоянно лицезреть на свитке с портретом, выданном мне вместе с делом.
Под вой этого слизняка, спокойно вошел в комнату и прикрыл за собой дверь – ни к чему развлекать остальной люд, они явно и так уже вкусили радости, посмеявшись над моей Лисси. Бернард попытался было броситься на меня, но я увернулся, сделав подсечку, и успокоил очередным ударом под дых, заставив того согнуться.
– Здравствуйте, Бернард Диккенс, вы даже себе не представляете, насколько я рад нашей встрече! – цинично усмехнулся, с мстительным удовольствием наблюдая, как он пытается подняться на ноги.
– Что вам от меня нужно? Я бедный простолюдин, приехал из своей деревни на заработки, у меня ничего нет! – воскликнул мужчина с плаксивыми нотками в голосе, словно бы пытаясь меня разжалобить. Ага! Верю-верю!
– А мне ничего и не нужно. Кроме одного: доставить вас туда, где вас заждались. Вы нарушили законы нашего королевства, а именно… – и принялся перечислять скучающим тоном все его прегрешения, что успел уже выучить на память.
По мере того, как я говорил, Бернард то бледнел, то краснел, а затравленный взгляд перебегал с меня на дверь.
– Это все ложь и клевета! Я честный гражданин и буду жаловаться! – вякнул он и внезапно рванул к окну.
Не знаю, собирался выпрыгнуть из него или же просто позвать на помощь, но я в последний момент успел кинуться за ним, схватить за лацкан пиджака и оттолкнуть в сторону. В следующий миг мужчина, яростно взревев, бросился уже на меня. Завязалась драка, которой я искренне обрадовался, больше не сдерживаясь и пуская в ход кулаки, выплескивая злость.
И хоть в этой потасовке умудрился пропустить один весьма обидный удар по скуле и порвал рукав сюртука, под конец испытал практически радость, несколько раз довольно ощутимо приложив этого гада.
Бернард вскоре сообразил, что сопротивляться бесполезно и вновь вернулся к роли несчастной жертвы, забившись от меня в угол, где тут же принялся ощупывать опухший нос.
– Я выживаю, как могу! Знаете, как трудно жить в деревне? У меня одна мать, я рос без отца. Все хозяйство держалось на нас двоих! – воскликнул он.
– И какое же хозяйство? – я вежливо приподнял бровь, про себя отметив, что Лисси вообще без родных жила и ничего! Даже и не думает жаловаться!
– Куры, гуси, корова, кажется… – машинально ответил мужчина, удивленно вытаращившись на меня. Явно не ожидал, что лорд может задать подобный вопрос.
– Кажется? Вы ее не рассмотрели, пока доили? – уточнил, не скрывая насмешки.
– Я, что ли, должен ухаживать за скотиной?! Не мужское это дело! И вообще, я поступил благородно, уехав от матери, оставив все ей, – возмутился он с праведным негодованием.
Удостоверившись, что нос у него относительно цел, Бернард воодушевился и даже рискнул выйти из угла и присесть на край не застеленной кровати.
– Послушайте, как мужчина мужчину, разве вы меня не понимаете? Ну кто в наше время не гуляет, а? Да, я брал у тех дурех деньги, но это им к лучшему! Больше не будут такими доверчивыми. И потом, можно считать, это плата за мои услуги! Кто бы еще любил их так, как я? – принялся разглагольствовать он. А самое противное, что при этом сам искренне верил в свои слова.
– Меня меньше всего волнуют ваши мотивы. Есть преступление, есть свидетели, есть преступник. Вы предстанете пред королевским судом и ответите по всей строгости, – отчеканил я, выпуская магический вестник в окно.
Его поймает ближайший отряд стражи и вскоре прибудет сюда. Минут двадцать-тридцать – и все, Бернарда доставят туда, куда требуется.
– Тогда я буду жаловаться на вас! Вы превысили свои полномочия! – вскричал он, указывая на свой нос, напоминавший цветом и размером сливу. Ага, пусть жалуется, я даже ему имени своего не называл, а если бы и назвал – все равно подобные обвинения выглядят более чем смешно и нелепо. С таким же результатом и на лягушку, перепрыгивающую дорогу в неположенном месте, можно пожаловаться. Кто он, и кто я?
– О, нет, я вас бил не как лорд-дознаватель, а как мужчина, защищавший честь девушки. Вы оскорбили мою подругу, – усмехнулся я, покачав головой.
– Это кого же?
– Лисси. Помните такую?
– Лиску-то? Ой, не могу! Лиска – подруга лорда, с ума сойти! – Бернард некрасиво расхохотался, вызвав у меня желание еще раз проехаться по его роже. Видимо, все же что-то такое отразилось у меня на лице, что он тут же пошел на попятную.
– Эй-эй, я ничего такого не имел в виду, ну просто, вы видели ее вообще? Ну ладно, допустим, внешне еще ничего такая, хотя вот здесь могло бы быть и побольше, – он изобразил руками какие-то необъятные шары в районе груди. – А говорили с ней? Ее же слушать невозможно! Все трындит и трындит, никак не заткнешь! Конечно, не знаю, может, в постели какие таланты особые – тут испробовать не довелось, вам виднее…
На этих словах я не выдержал и все же ударил его еще раз в челюсть. Для острастки и внушения ума. Хотя сомневаюсь, что это действительно ему поможет.
– Негоже говорить подобное о честной и порядочной девушке, – отозвался невозмутимо под аккомпанемент грязной ругани, достойной портового грузчика.
– А-а, я понял! Ведьма она! Есть что-то такое у нее, думаешь, что сам хотел, а ни черта ты не хотел! Потом уже думаешь, а чего ж так сделал-то, а это все она! Вот кого нужно в тюрьму сажать, а не честных граждан, радующих за любовь! – вскричал он, потрясая кулаком. Вот же непробиваемый в своей тупости тип! Нос ему доломать, что ли? Мысленно махнул рукой – пусть будет. Все равно толку от него, что от назойливой мухи.
Я демонстративно прочистил ухо пальцем и больше не реагировал на его фразы, терпеливо дожидаясь стражи. Больше беспокоило, как там Лисси внизу одна, но и оставить без присмотра этого типа было опасно – сбежит же, вон как то на окно, то на дверь косится…
Вскоре Бернард снова сменил тактику, принявшись упрашивать отпустить его, а затем просто давить на жалость, надеясь на поблажки. К счастью, стража прибыла до того, как я решился вновь применить силу. Сдав им мошенника с рук на руки, повернулся, чтоб уйти.
– Эй, лорд, да на кой тебе вообще сдалась эта мышь бестолковая? Неужто сам не видишь, какая она? – крикнул Бернард мне вслед, все никак не желая уняться.
– Нет, это ты так и не смог увидеть, какая она… К счастью для меня, – и больше не оборачиваясь поспешил вниз.
Лисси сидела там же, где ее оставил, потерянная и несчастная, все так же прижимавшая к себе уже опустевшую чашку из-под какао, словно какой-то оберег. Слойки так и остались нетронутыми.
– Лис, прости, пришлось чуть задержаться, – выдохнул я, поравнявшись с ее столиком.
Она тут же встрепенулась, вскинув на меня взгляд с непонятной мне эмоцией. А в следующий миг вскочила и неожиданно обняла меня, расплакавшись.
– Ты ве-ерну-улся! – прорыдала она, щедро орошая слезами мой и без того уже весьма потрепанный сюртук.
– Ну конечно вернулся, я же сказал… – пробормотал растерянно в ответ, неловко обнимая и поглаживая по волосам. Редкие посетители бросали в нашу сторону любопытные взгляды, но мне было на них плевать.
– Я думала… ик!.. думала… ик!.. что и ты меня-а… ик!.. зачем тебе дура деревенска-ая… ик! – Лисси продолжала захлебываться слезами, к довершению ко всему, еще и начала икать.
– Ну-ну, куда же я без тебя? Нам еще с королем тебя знакомить, ко двору представлять, в Академию поступать… – я сгреб ее в охапку и опустился на лавку, усадив девушку себе на колени. Она на эмоциях этого даже не заметила, продолжая плакать. – А мы еще даже по столице не гуляли. Так что брось эти глупости. И чтобы я больше не слышал, как ты на себя наговариваешь. Ты умная, красивая, интересная и талантливая девушка, поняла?
– Да кому я… ик!.. нужна такая… ик!.. вот и Бернард тоже…
– Да пошел он знаешь куда, этот Бернард? Скотина редкостная, вот и все, – я машинально потер сбитые костяшки пальцев. – Ты так расстраиваешься, что осталась без жениха? Да за тобой сотни будут бегать!
– Не нужны мне сотни… ик!.. И Бернард не нужен. Ик! Я сама хотела ему сказать это, а он… ик! – всхлипнула она, намереваясь и дальше плакать.
И тут я вдруг выдал неожиданно даже для самого себя:
– И правильно, зачем тебе сотни? Выходи лучше за меня замуж!
Лисси от неожиданности перестала плакать и замолчала, уставившись на меня перепуганными глазами. Зато, кажется, икота прошла…








