412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Кариди » Попаданка под прикрытием, или Невеста для генерала (СИ) » Текст книги (страница 5)
Попаданка под прикрытием, или Невеста для генерала (СИ)
  • Текст добавлен: 2 августа 2025, 12:30

Текст книги "Попаданка под прикрытием, или Невеста для генерала (СИ)"


Автор книги: Екатерина Кариди



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)

Глава 10

Однако неожиданности на этом не закончились. В тот момент, когда они проходили под здоровенной дырой в крыше, с потолка оторвался и рухнул висевший на волоске большой кусок дранки.

Естественно, поднялся страшный грохот. Женя успела только пискнуть и зажмуриться, покрепче обняв генерала за шею, как поднявшиеся клубы пыли укрыли их с головой. Когда она рискнула открыть глаза, еле сдержалась, чтобы не расхохотаться. Генерал был весь в пыли – волосы, лицо, мундир. Один только взгляд сверкал яростью.

– Ничего смешного, леди. Если бы слушались меня, этого могло бы не случиться.

– О, простите, – Женя прокашлялась и попыталась аккуратно отряхнуть остатки штукатурки, налипшие к его эполетам. – Просто у вас тут…

– Вы на себя лучше посмотрите, – процедил он сквозь зубы и, решительно ступая по валявшимся на полу обломкам кирпича, двинулся к выходу.

Потому что Морли обеспокоенно окликнул его уже дважды.

Конечно, появление ее на руках у генерала было феерическим. У Морли натурально отвисла челюсть, когда он их увидел. Потом он крякнул, проведя ладонью по подбородку, и шагнул вперед.

– Хантер, что произошло⁈ Я слышал, Малош подорвался? И почему здесь леди Эжени⁈

– Да, ты верно слышал, – обронил генерал Хантер. – Был взрыв. Причины расследуются.

Но Морли уставился на них и едко поинтересовался:

– Тогда как же ты позволил себе подвергнуть опасности леди Эжени?

Генерал беззвучно выругался сквозь зубы, однако вслух он сказал с непринужденной улыбкой:

– Видишь ли, дружище, леди искала там кота. А мне пришлось бросить все и срочно броситься на выручку.

Раздались сдержанные смешки. Жене в этой ситуации оставалось только изобразить улыбку и наивно похлопать глазками. А Морли понимающе хмыкнул и уже двинулся внутрь:

– Так я пойду и проверю!

Но Хантер резко остановил его:

– Стой! Ты ранен, а там опасно.

Потом обернулся к офицеру, командовавшему взводом уборщиков:

– Вход перекрыть. Без моего приказа никого не впускать. Вызвать саперов из центра. Там еще могут быть неразорвавшиеся заряды.

Повисло звенящее молчание, все уставились на командующего. Положение уже становилось просто неловким. Женя тихо шепнула:

– Генерал, поставьте меня на землю.

Но видимо, недостаточно тихо. Потому что Морли тут же шагнул вперед:

– Позвольте мне, леди. Я доставлю вас в штаб.

Хантер аж оскалился улыбкой:

– Ну что ты, дружище, у тебя прострелено плечо. Я доставлю леди сам. А ты следуй за мной, надо кое-что обговорить.

* * *

Он так и нес ее на руках до самого штаба. Еще прижимал к себе так крепко, будто он дракон, а она его сокровище. Жене пришлось терпеть и улыбаться. Потому что отбиваться было бы глупо, к тому же это негативно сказалось бы на репутации генерала. О своей репутации после такого можно было забыть.

Однако они успели добраться до здания штаба, и генерал, чеканя шаг, пронес ее на руках до апартаментов. Как только закрылась дверь, она шикнула, выкарабкиваясь из его объятий:

– Теперь все в этом лагере будут думать, что я ваша любовница.

– Это не самое страшное, что могло бы с вами произойти, леди Эжени!

Темные глаза мужчины сердито сверкнули, а после он…

Бесцеремонно стал обыскивать ее наряд.

– Что вы?.. – ахнула Женя.

А он нашел-таки драконью булавку и внезапно успокоился. Обронил:

– Вам надо переодеться. Булавку не снимайте.

И собрался уйти.

– Постойте, генерал! – окликнула его Женя.

– Что? – мужчина обернулся.

– Я кое-что заметила там, хотела вам сказать.

Выражение его лица сразу изменилось. Он кивнул. Сказал:

– Позже. Сейчас запритесь.

И все-таки вышел.

* * *

Генералу Хантеру еще предстояло разбираться со своим штабом и ожидать прибытия главы имперского управления контрразведки. Крайне неприятного типа, с которым у него были не самые лучшие отношения с давних пор. Генерал-полковник Мердинор сам был «из простых», поэтому никак не мог простить Хантеру его происхождения. И никакие военные заслуги не могли исправить предвзятого мнения Мердинора о нем.

На самом деле все обстояло совсем не так радужно, как хотелось бы. Наступление, точнее, выражаясь обтекаемо, улучшение позиций, пока что пробуксовывало. Кроме того засада, которую устроил противник на контролируемой ими территории. И наконец, взрыв прямо в центре лагеря (на этот счет как раз у генерала были объяснения, однако он не хотел открывать карты прежде времени).

В общем, от приезда инспектирующего органа генерал Хантер не ждал ничего хорошего и уже заранее представлял, как будет кривиться Мердинор. Если так посмотреть, то он не справился с задачей и прямо-таки развалил всю службу в экспедиционном корпусе.

Поэтому надо было предусмотреть многое.

Решить заранее, что следует докладывать и в каком виде. И уж точно, главе имперского управления контрразведки не следует знать, что у него в штабе находится агент его матушки. Пусть лучше считает, что Эжени – его любовница. Тут тоже возможны были осложнения, но генерал Хантер считал, что справится с этим. К тому же он был уверен, что может рассчитывать на помощь и понимание леди Эжени в этом вопросе.

Сейчас он оставил девушку в безопасном месте и вплотную занялся подготовкой.

А лагерь уже вовсю гудел, гуляла пересказываемая на все лады жуткая история, что поручик Малош подорвался на учебной бомбе. Варианты были разнообразные: одни красочно описывали, как кишки поручика разметало в радиусе десяти метров, другие утверждали, что от несчастного не осталось даже мокрого места. Версии, почему это произошло, тоже высказывались разные.

Хантер был доволен. Он не сомневался, что полковник Ройс отменно выполнит поставленную перед ним задачу и разнесет сплетню.

Однако надо было уладить вопрос с Морли. Именно за этим он сейчас вызвал своего заместителя для приватной беседы. Тот уже ждал его. Хантер закрыл дверь и активировал артефакт, устанавливающий полог безмолвия, потом прошел к столу, на котором была разложена карта, и подозвал своего заместителя:

– Подойди, дружище.

Морли не спеша подошел.

– Вот здесь, – генерал показал на обозначение северо-западного пикета. – Как думаешь, насколько велики шансы?

– Здесь? – Морли прищурился, медленно ведя пальцем по линии леса, начинающегося на вражеской территории. – Подобраться незамеченными? Один к пяти, не больше.

Хантер кивнул. Его все устраивало.

– Ты же не собираешься ударить здесь? – спросил Морли, а потом без всякого перехода вдруг выдал: – Что за чертовщина с той бомбой?

Нет, этого вопроса Хантер пока не хотел касаться. Он повернулся к своему начальнику штаба и прищурился:

– Скажи. Там, в ущелье, где в тебя стреляли, ты ничего необычного не заметил?

Морли некоторое время смотрел на него, а после кивнул.

– Заметил.

Хантер невольно подобрался внутренне и подался ближе.

– Что именно?

– Зависит от того, что ты хочешь услышать.

Хотелось рявкнуть, чтобы шел в бездну со своими намеками, однако Хантер сдержался и проговорил:

– Все.

– Да? – Морли насмешливо вскинул бровь. – А я уж думал, ты интересуешься, заметили ли окружающие, что ты неровно дышишь к одной особе?

– Пошел ты в бездну, – все-таки рявкнул генерал Хантер.

Морли хмыкнул, отведя взгляд, потом сказал уже серьезно:

– Когда в меня стреляли, я успел заметить вспышку. Второй выстрел пришелся в беднягу Бри. Так вот, вспышки не было. Это говорит о том, что в него стреляли с другой позиции.

– И? – тяжело взглянув на своего заместителя, Хантер шагнул к нему. – Ты не отследил, откуда был произведен второй выстрел?

– Представь себе, это сложно сделать, когда тебя вышибает из седла и ты летишь наземь! – Морли повысил голос и тоже шагнул к нему.

На долгое мгновение они замерли друг против друга, потом Морли проговорил, глядя ему в глаза:

– Твои люди прочесали все там, что-то нашли? Какие-то следы, гильзы?

Генерал Хантер прищурился, однако качнул головой и добавил, отвернувшись:

– Там везде обломки и каменная крошка, на ней не остается следов.

– А знаешь, о чем это говорит? – Морли бросил ему в спину. – Что гильзы унесли с собой.

– Или тот, кто это устроил, применил артефакт отвода глаз, – негромко сказал Хантер.

Это была секретная разработка, артефакт назывался «Туман». Обычно использовался в разведывательных целях. Подлежал строгому учету и выделялся с личного разрешения императора. Во всем экспедиционном корпусе такой артефакт имели в своем распоряжении только двое: он, как командующий, и генерал Морли, его заместитель – начальник штаба. Не говоря уже о том, что оба артефакта хранились в опечатанном сейфе.

– Что? – Морли мгновенно подался ближе. – Ты же не хочешь сказать, что это я сам устроил на себя засаду⁈

Генерал Хантер мрачно усмехнулся и обронил:

– Не думаю. Потому что все случаи использования «Тумана» строго фиксируются. В архиве можно выяснить, кто, где и когда. Но я думаю, что Бри, несомненно, видел или слышал нечто важное, и его убрали, чтобы он не смог разболтать. А еще у меня такое чувство, что в него стреляли сзади.

– Сзади? Сам-то себя слышишь? Ты же видел его рану. И Келоран – опытный врач, он не мог ошибиться! – Морли эмоционально взмахнул рукой.

Хантер просто смотрел на него, а после спросил:

– Дружище, есть идеи, у кого из наших может быть неучтенный «Туман»?

Про неучтенный портал он сознательно умолчал. Не время было раскрывать все карты. Морли качнул головой.

– Понятия не имею.

Затем отошел на пару шагов и высказал:

– Это очень неприятный факт. Особенно накануне наступления. По сути, сводит на нет все усилия нашей разведки. Подумай хорошо, у кого может иметься такой артефакт. Кто появился у нас в лагере внезапно?

Ловко. И теперь все стрелки указывали на Эжени. Генерал Хантер хмыкнул и повернулся к своему заместителю лицом:

– Так ты с самого начала подозревал ее?

– Скажем так: я хотел выяснить, кто она.

– Но согласись, зачем кому-то имеющему столь яркую и вызывающую внешность, использовать артефакт отвода глаз? Шпион должен быть серым и незаметным.

– Вот именно для того, чтобы становиться в нужный момент незаметным.

– Ммм, так ты именно по этой причине нацепил на нее свой синий плащ? Чтобы была заметной? – едко осведомился Хантер. – Или чтобы твой топорный интерес заметил я?

Сейчас это было чисто мужское соперничество.

И еще. Поговорив со своим заместителем, Хантер только больше укрепился в уверенности, что целью засады была именно девушка. А вот как это все связывалось с остальным? Это от него пока что ускользало.

– Не твое дело, – процедил Морли. – И да, если хочешь, считай, что я оказываю тебе услугу. Потому что никто не одобрит твою связь с…

– С кем⁈ – прорычал Хантер. – Говори!

Но в этот момент в дверь постучали.

– Войди! – рявкнул он.

Вошел секретарь, вытянулся перед ним и доложил:

– Генерал, прибыл глава имперского управления контрразведки.

Ну все. Началось.

Глава 11

Это было сейчас совершенно некстати. Им только контрразведки сейчас не хватало для полного счастья. Пока шли встречать инспектирующего из столицы, Хантер успел спросить Морли, хмуро вышагивавшего рядом:

– Есть соображения, с чем связан внезапный визит главы имперского управления контрразведки?

Он умышленно сообщил заместителю о своих планах начать наступление со стороны северо-западного пикета. Но не стал вдаваться в подробности. На первый взгляд это было совершенно бесперспективное направление – там лес, армия завязнет и утратит маневренность. Но там были иные, скрытые возможности. Об этом Хантер умолчал тоже.

Ибо Морли, как и все остальные, был у него под подозрением. И даже, может быть, больше всех. А за то, что Морли пытался соблазнить Эжени, его вообще прибить хотелось.

Морли хмыкнул и перевел на него взгляд:

– Думаю, не ошибусь, если предположу, что случай, как я попал в засаду на контролируемой нами территории, уже достиг управления контрразведки, и теперь они откроют охоту на ведьм. Некстати погиб капитан Бри.

– Согласен, – мрачно кивнул Хантер.

Механически отметив про себя, что Морли не упомянул про взрыв.

Однако разговоры пора было прекратить.

Генерал-полковник Мердинор уже подходил к зданию штаба, они оба вышли навстречу. Глава имперского управления контрразведки был язвительный мужчина лет сорока. Оглядел их обоих нечитаемым взглядом и обратился к Хантеру:

– Генерал, в первую очередь я хотел бы заслушать ваш доклад. Что скажете по поводу взрыва?

Хантеру не хотелось озвучивать все в присутствии Морли, но Мердинор ему выбора не оставил. Он кивнул и сделал приглашающий жест в сторону штаба.

– Ваше благородие, прошу следовать за мной.

– Без церемоний, Хантер, – желчно бросил глава управления контрразведки. – Вы же знаете, я этого не люблю.

– Конечно, – губы Хантера дрогнули в подобии улыбки. – Я помню.

Он первым двинулся вперед. Мердинор за ним, Морли был замыкающим. А вокруг еще толпой адъютанты, порученцы. Хантер остановился перед дверью своего кабинета и окинув строгим взглядом эту толпу, проговорил, глядя на Мердинора:

– Прошу.

Тот скептически скривился, однако вошел и, как только дверь кабинета закрылась, недовольно заявил:

– Я надеялся осмотреть место происшествия и получить от вас внятный доклад, а вместо этого…

– Терпение, Мердинор, – перебил его Хантер. – Мы здесь потому, что это часть секретной операции.

Накинул полог безмолвия, пошел к сейфу и достал оттуда личный портальный артефакт. Потом подошел к стене и отодвинул светильник в сторону. Открылся проход. Мердинор смотрел на это молча, а вот у Морли вид был несколько удивленный.

– Прошу сюда, – сказал Хантер и счел нужным добавить: – Этот тайник я обнаружил сразу, как только мы встали тут лагерем.

В проход он шагнул первым, Мердинор за ним, Морли следом. Через несколько метров в кирпичной стене была еще одна дверь, ведущая в подсобное помещение. Видимо, там при прежних владельцах был архив или какое-то хранилище.

В этом самом помещении находился поручик Малош. Вполне себе живой и невредимый. Сидел на кушетке, заправленной армейским покрывалом. Увидев их, тут же подскочил и отдал воинское приветствие.

– Так вы не погибли? – спросил Мердинор.

– Никак нет! – Малош с истовым рвением вытянулся во фрунт.

– Благодарю за службу, – кивнул ему Хантер и добавил: – Можете отдыхать.

Потом повернулся к проверяющему.

– Вернемся в кабинет.

И уже там сказал:

– Взрыв был отвлекающим маневром, чтобы выманить шпиона. Но о том, что поручик Малош жив, не должно быть пока известно никому. Иначе от него могут избавиться, как избавились от капитана Бри. Что касается осмотра места взрыва, я доставлю вас туда порталом. На это есть причины. После мы займемся происшествием у дальнего рубежа. Генерал Морли был очевидцем, в него стреляли, он сможет ответить вам лично.

Мердинор стоял, сцепив руки за спиной, при этих словах обернулся к начальнику штаба. А Хантер продолжал:

– А сейчас, чтобы не вызывать лишних подозрений, мы вернемся тем же путем. Поручик Малош пока что останется здесь. В целях секретности и безопасности.

– Ну что ж, ведите! – процедил Мердинор, вроде бы недовольно, однако в глазах уже горела заинтересованность.

Выбирались тем же порядком.

Когда уже выходили и Хантер запирал кабинет, из его личных апартаментов выпорхнула Эжени. Умытая и свежая, рыжие волосы уложены в аккуратную прическу. Очаровательная в том своем платье (которое она тоже успела почистить от пыли).

Генерал скрипнул зубами и закатил глаза. Только этого ему не хватало при проверяющем из столицы!

А Мердинор увидел ее и аж просиял:

– Оооо! Кто вы, прекрасная незнакомка?

– Леди Эжени – гостья генерала, – отрапортовал Морли, торчавший рядом.

– Ммм, очень приятно, леди Эжени, – Мердинор шагнул к ней, поклонился и взял за ручку.

Хантер снова скрипнул зубами, но уже по другой причине.

Теперь ему приходилось смотреть, как проверяющий из столицы ведет девицу под ручку и что-то вещает ей на ушко. Мужское эго Хантера просто на дыбы вставало от возмущения, что кто-то прикасается к тому, что он ясно и внятно обозначил своей собственностью. Пусть даже и в конспиративных целях!

Помимо этого генерал ощущал исходящую от главы имперского управления контрразведки опасность. И с досадой осознавал, что такая прожженная сволочь как Мердинор с легкостью выведает у нее все секреты. Но как-то этому помешать не было возможности.

Рядом кашлянул в кулак Морли и прочистил горло. Хантер даже не поморщился. А тот покосился на увлеченно вившегося вокруг девушки Мердинора и проговорил:

– Дружище, боюсь, теперь история о том, что у нас в расположении гостит леди Эжени, гораздо быстрее дойдет до вашей матушки.

– Морли, дружище, тебе не кажется, что ты слишком увлекся? – Хантер испытал взрыв горячей ярости, однако внешне остался спокоен и даже невозмутим.

– Нисколько, – фыркнул начальник штаба. – Я всего лишь беспокоюсь о тебе.

Хантер взглянул на него:

– Я так и понял.

И тут наконец Мердинор наконец соизволил выпустить из своих цепких лап локоть Эжени и обернулся.

* * *

Когда этот дядечка шагнул к ней и цапнул за руку, Женя чуть не повернула обратно. Что этот проверяющий из столицы – опасный и въедливый тип, было понятно с первого взгляда. А если непонятно, достаточно было взглянуть на генерала Хантера.

Но прятаться за дверью было поздно, поэтому она улыбнулась этому Мердинору, вцепившемуся в нее мертвой хваткой.

И тут посыпались вопросы.

Ох, с одной стороны, Женя почувствовала себя ужасно неловко, с другой – это была прекрасная возможность разговорить господина проверяющего и узнать побольше о его планах. Она сделала круглые наивные глаза и стала рассказывать все и обо всем. Разумеется, собственную версию событий в деталях и с комментариями. В конце концов глава контрразведки, задававший наводящие вопросы и все больше увязавший в розовых дебрях женской фантазии, решил, что она непроходимая дура.

А вот она кое-что интересное от него узнала. Ну не прямо, конечно, факты. Но косвенно, между строк. Это Женя умела. Еще в бытность свою секретаршей Стаса Баринова, она из невнятного бормотания босса могла вполне успешно составить письмо заказчикам.

Теперь она еще шире улыбнулась столичному гостю и выдала, взглянув на него с обожанием:

– Генерал Мердинор, вы позволите мне пойти с вами? Генерал Хантер такой строгий, он запрещает мне. А я очень хочу найти кошку, она ведь наверняка испугалась и прячется в развалинах. Ну пожалуйста?

Тот снисходительно хмыкнул:

– Не возражаю.

Потом повернулся, с насмешкой посмотрев на командующего. Ответный взгляд, которым проверяющего наградил Хантер, был просто неподражаем. Таким взглядом можно устраивать обвалы в горах.

Но Женя добилась главного – ее не посадят под замок в апартаментах.

Потом она улучила момент и незаметно подобралась к генералу Хантеру. А тот холодно процедил, не глядя на нее:

– Леди, вам не обязательно пытаться очаровать меня. Вы уже успешно очаровали генерал-полковника. Кто будет следующим? Фельдмаршал? Кронпринц? Император?

Как он в это момент хорош! Прекрасен, ревнив и мрачен. Как дракон.

Женя вздохнула, потом прикрыла ладонью рот и прошептала:

– Есть новые сведения.

* * *

Хантер внезапно ощутил, что солнце светит ярче, а день теплее. И даже общение с окружающими внезапно стало значительно приятнее, чем казалось ему с утра. Он застыл, глядя в ее сияющие светлые глаза, и вскинул бровь.

– М?

Она многозначительно посмотрела на него, чуть склонив голову, и шепнула:

– Отойдем.

– Кх-кхмм, – генерал Хантер непроизвольно откашлялся.

А потом весьма ловким движением, почти как в танце, крутнул девицу. Повел ее в противоположную сторону вдоль аккуратно подстриженного к приезду проверяющего из столицы газона и проговорил:

– У нас мало времени. Слушаю вас, леди Эжени, что же вы узнали?

– Ну… – она очаровательно улыбнулась.

Ему даже показалось, что девушка засветилась изнутри. Хотелось сморгнуть, чтобы наваждение рассеялось. И тут она сказала:

– Например, я узнала, кто на вас настучал.

– Что?

– Кто постарался вызвать сюда главу имперского управления контрразведки.

Хантер остановился и, взглянув на нее, утвердительно бросил:

– Морли.

– Нет, – девушка отвела взгляд, а потом снова посмотрела на него. – Это был врач Келоран.

Хантер хмыкнул и застыл, прищурившись.

Логично. Келоран, как и все медики, тоже имел личный связной артефакт. И да, именно он был врачом, осматривавшим раны капитана Бри.

Келоран допустил серьезный промах (если не предательство и укрывательство агента противника) и теперь прикрывал свой зад. Неудивительно, что Мердинор, этот прожженный интриган, даже не обмолвился о случае в лекарской части. Как будто не был в курсе, что там при невыясненных обстоятельствах внезапно скончался пациент, шедший на поправку. И гибель офицера, который мог знать нечто важное, касающееся агента противника , контрразведку совершенно не интересовала.

Ну что ж. Взгляд Хантера прояснился. Теперь ему было ясно, где именно будет копать Мердинор. А для него самого это был четкий маркер, указывающий, в каком направлении искать предателя. Ай да леди Эжени! Он повернулся к девушке:

– Благодарю. Отличная работа, леди.

Она блеснула на него глазками:

– Не за что, генерал.

И тут раздался недовольный голос Мердинора:

– Хантер, куда это вы направляетесь? У нас, кажется, были дела, если вы еще помните?

Хантер закатил глаза, мысленно выругавшись. Хотел уже обернуться и ответить, но Эжени успела раньше. Она развернулась, только юбки взметнулись, и заспешила обратно, очаровательно улыбаясь проверяющему из столицы:

– Генерал Мердинор! Не ругайте, пожалуйста, генерала Хантера, это все моя вина. Я увидела тут одуванчики и хотела их собрать. Это ведь можно? Или нельзя? Ах, я не знала…

Она так восхитительно наивно хлопала ресницами, что Мердинор смягчился и, с ехидством оглянувшись на Хантера, произнес:

– Вам можно, леди. Вам можно все: и кошку, кх-кхм, и одуванчики.

– О, благодарю! – прощебетала она. – Тогда можно мне пойти вместе с вами?

Подхватила главу контрразведки под руку и зашагала рядом.

Морли кашлянул в кулак, покосившись на Хантера. А Хантер… Испытывал двойственные чувства. Он ее почти простил, но теперь злился опять. Однако это не отменяло главного.

Он в несколько шагов нагнал главу контрразведки и холодно обронил:

– Генерал Мердинор, дальнейшие перемещения будут порталом. Позаботьтесь о даме.

* * *

Сейчас, извлекая из потайного кармана портальный артефакт, генерал Хантер был строг, мрачен, решителен и умопомрачительно хорош. Женя даже невольно залюбовалась им. Однако в следующее мгновение цепкие руки главы контрразведки весьма жестко утянули ее в темноту перехода. Она успела только пискнуть.

Вытряхнуло ее прямо у входа в тот развороченный взрывом склад. Мердинор все еще держал ее своей клешней за локоть.

– Как вы чувствуете себя, леди? Вы побледнели?

– Э, – она попыталась изобразить нечто похожее на улыбку, однако главный контрразведчик всматривался в ее лицо слишком уж пристально, пришлось сказать: – Это впечатляет. Если бы вы случайно выпустили меня из рук, я бы, наверное, потерялась в пространстве.

А тот усмехнулся:

– Ну что вы, леди. Я никого еще из этих рук не выпускал.

Прозвучало весьма двусмысленно и как бы с намеком. А Женя вдруг остро почувствовала, что все это – опасная игра. К счастью, в этот момент подошел генерал Хантер. Оглядел их и холодно проговорил:

– Мердинор, опасности нет, можно уже позволить даме двигаться самостоятельно.

Глава контрразведки деланно рассмеялся, а Хантер знаком показал:

– Вы хотели изучить место происшествия. Прошу.

Сейчас уже почти стемнело, но территория была хорошо освещена. Правда, Женя заметила, что внутри развороченного склада освещение было слабым. Очевидно, именно поэтому часовые, выставленные у входа, выдавали всем портативные светильники.

Хантер сказал:

– Прошу прощения. Временная мера. Осветительная сеть внутри повреждена.

– Угу, угу, – неопределенно промычал Мердинор, входя в помещение первым и оглядывая все цепким взглядом.

Морли шагнул следом и тоже не менее цепко осматривался, как будто что-то искал. А Хантер на миг отстал и повернулся к Жене. Впился в нее встревоженным взглядом:

– Как вы?

– Я в порядке, – шепнула она и вскинула вверх указательный палец, желая сказать еще.

Но он качнул головой.

– Позже.

И отошел к проверяющему. А Женя огляделась, невольно отметив про себя, что здесь кое-что изменилось, исчез макет бомбы, еще по мелочи… Было ли это частью плана Хантера или опять кто-то вмешался, сейчас было трудно сказать. И по лицу генерала понять невозможно. А вот ионизацией разило еще больше. Причем из дальнего, слабее всего освещенного угла. Учитывая то, что Хантер ей говорил про артефакты отвода глаз, там могло быть что-то спрятано. Или кто-то?

Может быть, стоило промолчать, но Женя не могла удержаться.

– Господа, – спросила она, морща нос, – вы тоже чувствуете этот запах?

– Какой запах? – повернулся к ней Мердинор. – Вы о своей кошке?

Господа офицеры тут же стали сдержанно посмеиваться, а Женя внезапно поняла важное – они не идентифицируют запах ионизации. Ничего себе открытие. У нее невольно расширились глаза от удивления, но озвучивать это она не стала.

Все-таки идея с кошкой (котом?) была хороша. Прекрасный повод перевести все в шутку.

– Да, – Женя улыбнулась. – Вы не возражаете, если я поищу ее вот там?

И направилась уже в тот дальний угол. Но в этот момент в помещение влетел посыльный с докладом и вытянулся перед Хантером.

– Генерал! Происшествие в лекарской части!

И застыл, тараща глаза на проверяющего.

– Докладывай, – приказал Хантер.

– Врач Келоран найден мертвым.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю