412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Гераскина » Развод с ректором. Попаданка в жену дракона (СИ) » Текст книги (страница 7)
Развод с ректором. Попаданка в жену дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 22 ноября 2025, 12:30

Текст книги "Развод с ректором. Попаданка в жену дракона (СИ)"


Автор книги: Екатерина Гераскина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)

Глава 27

Лорд не обратил на слова Вильяма ни малейшего внимания. Только хищно блеснули его глаза – в их глубине вспыхнул красный огонь, и тот начал разгораться, пока из глаз не повалил густой черный дым.

Я покосилась на Вильяма. Тот словно не видел происходящего – стоял рядом.

Чёрт. Он же даже не понимает, кто перед ним!

Это не просто лорд, который заприметил симпатичную девчонку и решил утащить её в свою карету. Он Одержимый.

И всё-таки… какие же они подлые! Какие же сволочи! Неужели вот так просто можно выйти из кареты и взять себе человека, как вещь? Просто потому что захотелось?

Но и это было не всё. За лордом остановилась ещё одна карета. Из неё начали выходить другие Одержимые – один за другим, пятеро.

Внутри меня все обмерло.

Твою же мать! На мне что, медом намазано?!

Лорд наконец выбрался из кареты полностью. Он облокотился на свою трость, усмехнулся нехорошо, и заговорил с мягкой насмешкой:

– Я не понял… ты меня не слышишь, девочка?

И тут меня пронзило догадка. Этому «лорду» не понравилось мое неподчинение. Неповиновение с моей стороны выглядело… странно. Наверняка у Одержимых есть своя иерархия. И этот тип, судя по всему, находился на её вершине. А значит, я должна была подчиниться. Но я – не одна из них. Пусть я и подселенка, но я душа другого мира.

– Хорошо… – он прищурился. – Я разберусь с тобой.

Вот и пошли угрозы.

Он не понимал, почему я, «Одержимая», не подчиняюсь ему.

– Убрать свидетеля, – спокойно бросил он, и пятеро громил рванули на Вильяма.

– Нет! – закричала я, увидев, как он встал между мной и врагами, и в ладонях его вспыхнул огонь. Он защищал меня.

Но их было пятеро. Пятеро! Я вжалась лопатками в кованый забор, обступающий парк, сердце грохотало в груди.

– Беги! – прокричал Вильям.

Куда?! Эти твари догонят. Они же как псы. Господи, я ведь попаданка. У меня… у меня же есть магия. У меня кольцо, которое должно защитить. Только для этого нужна угроза.

Было страшно. До дрожи. До трясущихся пальцев.

Началась драка. Все происходило так быстро, что я не успевала следить.

Но вот… один урод сделал подсечку со спины Вильяму, уронил его на брусчатку. Другой Одержимый перехватил его руку, третий ударил ногой прямо в челюсть.

– НЕТ! – закричала я и метнулась вперёд.

Я прыгнула сверху на одного из Одержимых. Он скинул меня, я рухнула на мостовую. Воздух вышибло из лёгких.

Кольцо сработало. Мою кожу защитило светящимся коконом, и я снова поползла туда, где собирались добить Вильяма.

Его лицо было разбито, кровь стекала по щеке. Они его убьют, сейчас, прямо тут. И всё из-за меня.

И в этот момент я уже не думала – что я, кто я. Я просто хотела, чтобы они сдохли. Чтобы отпустили Вильяма.

Я вытянула руки. И в тот момент злость и сила, кипящая во мне, слились в одно. Я выпустила свой черный огонь.

Я не стала сопротивляться.

Один из гадов упал и начал орать, сгорая тут же.

Я подползла к Вильяму, а другая сволочь уже тянулась к его запястью – собиралась заразить. Я завопила что было сил. Меня хотели перехватить, но обожглись о защиту. Я же развернулась, положила руки на плечи напавшего, и, глядя ему прямо в глаза, прошипела:

– Прочь!

Он не закричал. Только выпучил глаза. Изо рта и глаз у него потекла чёрная слизь на мостовую и тот рухнул.

Подползла к Вильяму и дотронулась до ноги другого Одержимого, который хотел его укусить. Тот рухнул на колени, изо рта его хлынула чернота. И тот потерял сознание. Только вот я хотела, чтобы эти сволочи корчились в муках. Не могла понять, отчего мой дар действовал так по-разному. Одного он сжёг дотла, остальных – просто вырубал.

Осталось двое Одержимых и лорд. Они больше не могли ко мне подойти. Я сидела рядом с Вильямом, и мой кокон пылал вокруг нас – огонь, защищающий, не тронул его. Он оберегал его так же, как меня.

Лорд, наблюдавший всё это, вытащил клинок. Его лицо перекосилось.

– Если ты сейчас не встанешь и не пойдёшь со мной, – сказал он глухо, – я просто воткну этот меч ему в грудь.

Лицо главного Одержимого было перекошено в ярости.  А еще он явно пытался понять. Как так? Одержимая, такая же, как он, а сопротивляется.

А потом в его взгляде… возник еще больший интерес. Тот оскалился в улыбке. Меня передернуло, потому что во рту у того были не зубы, а частокол острых игл.

Блеск в глазах был жадный, опасный. Похоже, эти похотливые твари чувствовали мою душу, как сладость. Искушение. Приманку.

И на меня можно выманивать этих тварей, этих гадов.

Только вот мне стало по-настоящему страшно – он ведь мог вот-вот вонзить этот клинок в тело Вильяма. И когда я уже практически отчаялась, когда сердце ухнуло в пятки, вдруг…

Глава 28

Раздался рык. Громкий, звериный. Он разнёсся над нами, и я резко подняла голову.

И увидела.

Прямо в полёте, в воздухе, человек превращался в дракона, а затем снова в человека – уже в момент приземления. Сердце обожгло догадкой и узнаванием. Дарклэй. Это был он.

В этот самый миг я впервые была искренне рада его увидеть. Дарклэй, весь во всполохах магии, с яростью, присущей только дракону, расправился с двумя наёмниками в пару движений. А тот лорд… будь он неладен… струсил. Прыгнул в карету, захлопнул дверцу, и та со стуком и лязгом умчалась за угол.

Но я запомнила его лицо. До деталей. Я ведь хорошо рисую – смогу воссоздать его портрет, если потребуется.

Вот только как теперь сказать Дарклэю, что это были не просто наёмники… а Одержимыми?

Он стоял надо мной, тяжело дыша. В его глазах плясал лихорадочный огонь, желтый, обжигающий. Он смотрел на меня не мигая, и я не видела в этом взгляде человека.

Там был зверь.

Зверь, неотделимый от него.

Он протянул мне руку. В другой – всё ещё сжимал клинок. Камзол распахнут, белая рубашка вся в крови. Он точно ранен. Я вложила свою руку в его ладонь. Он резко дёрнул меня к себе, прижал.

Щекой уткнулся в макушку. С губ сорвался тяжёлый, звериный выдох. Я замерла. Испугалась. Спину защекотало, как от опасности.

– Вильям... Вильям ранен. – зачастила я, едва справляясь с дыханием. – Я боюсь, он может… умереть…

То, что происходило между мной и Дарклэем, в этот момент было вне моего понимания.

А потом… бедро обожгло болью. Сильной, неожиданной. Но там ведь только рубец. Ожог. Почему так болит? Я стиснула зубы, пытаясь не выть.

Дарклэй провёл пальцами по моему кольцу – огненный кокон, защищавший меня, погас.

Он тут же склонился на одно колено возле Вильяма, приложил два пальца к его шее. Проверил пульс. Осмотрел, пробормотал что-то, видимо, наложил диагностическое заклинание.

А потом стал произносить другие заклинания, переплетая их с движениями рук над телом Вильяма. Я надеялась… всем сердцем надеялась, что это заклинания обезболивания и лечения.

Потом Дарклэй встал. Взял Вильяма на руки. Перед этим… он передал мне своё оружие.

Господи. Оно было таким тяжелым.

Тут к нам подбежали полицейские. Кто-то из очевидцев, видимо, вызвал их. И вдруг… Дарклэй начал отдавать им приказы.

Короткие, рубленые, точные команды звучали так уверенно, что у меня чуть не отвисла челюсть.

И – о, боги.

Они его слушались.

Словно он и вправду – капитан полиции. А может… и не «словно». А и правда.

Он был невероятен.

Сдержанный, властный. Его строгость не была жестокой – она исходила из опыта и силы.

Он произносил приказы с такой выверенной холодностью, что я невольно распрямила спину и открыла рот, не в силах отвести взгляд.

– Всех – в казематы. Для последующего допроса, – чётко произнёс Дарклэй, не повышая голоса.

Полицейские подчинились.

А потом Дарклэй обернулся ко мне.

Словно не прошло и секунды с того момента, как он командовал пятью полицейскими.

– Не отставай. Здесь недалеко живёт целитель. – бросил он.

Мы побежали.

И правда, за углом оказался особняк. Дарклэй магическим жестом разблокировал калитку. Мы вбежали на крыльцо.

В это же мгновение распахнулась дверь. На пороге стоял дворецкий.

– Позови господина Брасса. Срочно.

– Да, конечно, лорд. – слуга исчез в глубине дома, но прежде указал, куда отнести Вильяма.

Рядом с кабинетом целителя была приёмная. Дарклэй уложил Вильяма на кушетку. Скоро пришёл господин Брасс – пожилой мужчинами с серыми глазами.  Без слов он взялся за дело.

Он занялся лечением, начал работать над ранами. А меня Дарклэй взял за руку и, не говоря ни слова, вывел в сторону кабинета. Там он плотно закрыл за нами дверь.

Я замерла, словно мышь перед удавом. Сердце стучало.

– Рассказывай. – сказал он глухо.

Глава 29

А я… я не знала, с чего начинать.

Что сказать? Что на меня постоянно открывается охота? Что меня либо хотят убить, либо поиметь?

Что я устала от чувства, будто живу в чужом теле, в чужом мире, и каждый новый день – не подарок, а испытание?

Я всё ещё сжимала тяжелый меч Дарклэя.

Я расставила ноги на ширине плеч.

– Я буду защищаться, – прорычала я, срываясь на истерику. Подняла меч перед собой и сжала его двумя руками.

Кажется, мне действительно удалось удивить дракона.

Он чуть приподнял бровь, сложил руки на груди и усмехнулся, будто это было что-то… милое.

– Никогда не замечал за своей супругой порывов к убийству.

– Ну, с чего-то же надо начинать в этой жизни, – язвительно бросила я, хотя внутри дрожала так, что зубы могли застучать.

Он продолжал давить. Его аура. Его сила. Его магия расползалась по комнате, окутывая, стягивая, обволакивая.

Я чувствовала её физически.

И бедро, тот самый старый ожог, снова ныл, будто отзываясь на его приближение.

– Расскажи, что произошло, – спокойно, но твёрдо сказал бывший муж.

Что мне рассказать? Что какой-то моральный урод, наделённый властью, деньгами и привычкой безнаказанности, решил затащить меня в карету и сделать с моим телом то, на что у него не было ни права, ни совести?

– Что именно я должна рассказать? Что какой-то мерзавец решил, что я вещь? – выдохнула я. – Что я просто удобная кукла, которую можно взять, когда вздумается?

– Ты знаешь, кто это был?

– Нет, я что, всех уродов в лицо должна знать? – Я вздохнула, сжав кулаки. – Но я смогу его нарисовать.

Он замер на миг, чуть приподняв бровь.

– Нарисовать? – повторил Дарклэй, явно удивлённый. – Через твои наброски, надеюсь, нам удастся что-то выяснить.

Он подошёл к столу, взял чистый лист, карандаш, и протянул мне:

– Рисуй.

Я не отпустила меч.

По-прежнему сжимала его в руках. Дракон заметил это, нахмурился, но не настаивал. Только проговорил:

– Осторожно. Сама не напорись. Целитель сейчас с Вильямом, – добавил он уже жёстче. – Он спасает его жизнь. Не добавляй ему работы.

Медленно выдохнула. Опустила клинок – осторожно, почти с сожалением – и потащила его к столу, скребя концом по мрамору.

Устроилась в кресле целителя.

Придвинула лист к себе. Меч положила рядом. Пусть стоит тут, пусть будет при мне. С ним… не так страшно сидеть с драконом в одной комнате.

Взяла карандаш и начала рисовать по памяти.

Каждую линию, каждый изгиб лица того мерзавца, что решил, будто имеет право.

Я любила рисовать. И умела.

Рука двигалась уверенно. Штрих за штрихом – и вскоре на бумаге проступил портрет.

Я так сосредоточилась, что забыла о присутствии Дарклэя.

Но он никуда не ушёл. Он стоял напротив – не сел, не отступил.

Он нависал с другой стороны стола. Ладони упёр в столешницу, взгляд… не отрывал. Следил за каждым движением, за каждым штрихом.

И дышал. Тяжело. Глубоко.

Я подняла глаза.

Он прожигал меня взглядом.

А ещё… ловил запах.

Запах моей кожи.

Я покраснела.

Кажется, даже корни волос вспыхнули алым.

Но не отвела взгляда.

– Держи, – тихо сказала я и передала ему портрет.

Он не взял его сразу.

Будто был где-то в другом месте, в других мыслях.

Затем посмотрел. Лицо его изменилось.

Он нахмурился. Очень сильно.

И тогда я поняла – он узнал. Он знает, кто перед ним.

– Я разберусь, – произнёс он глухо. – Но ты... больше не гуляй ночью. Никогда.

В его голосе было нечто большее, чем приказ.

Это была просьба.

С радостью его послушаюсь.

И даже язвить не хотелось, что он мне – почти бывший муж и формально уже не имеет права мне указывать. Потому что… я и правда была беспечная дура.

Думала, что успела убежать от проблем. А эти проблемы, как оказалось, просто шли по пятам.

Дверь кабинета резко распахнулась.

Вошёл целитель. Он выглядел измотанным. Поправил на себе очки, вытер платком пот со лба. Я встала из-за стола, где до этого сидела. Меч Дарклэя прихватила с собой, и отступила в сторону, прислонив клинок к стене.

Целитель буквально рухнул на сиденье. Видно было, что потратил он много сил.

– С мальчиком всё будет хорошо, – выдохнул он. – Но его нужно оставить здесь. Хотя бы на пару дней. Пусть приходит в себя под наблюдением.

– Хорошо, – согласился Дарклэй, а я облегчённо выдохнула.

Господи, как же хорошо, что с Вильямом всё будет в порядке.

– А вам, лорд, помощь нужна? – добавил целитель, переводя взгляд на Дарклэя.

– Нет, – коротко бросил тот, качнув головой.

Они о чём-то ещё переговаривались, но я уже не слушала. Я изучала кабинет. Задержалась у застеклённого шкафа, переполненного книгами и банками с сухими травами, и не сразу заметила, как Дарклэй подошёл ко мне.

Он подкрался бесшумно.

Коснулся моего локтя, осторожно – но властно – отодвинул меня от меча. Сам его перехватил.

– Пора идти, – сказал он тихо. Его голос был хрипловат, с хищной ноткой, словно прорывался его зверь.  – Провожу тебя.

Дарклэй подхватил меня под локоть и, попрощавшись с лекарем, уверенно повёл к выходу.

Я обернулась – думала, что комната, где остался Вильям, будет открыта, но дверь в приёмную уже была плотно прикрыта.

Мы вышли на улицу.

Только вот стоило сделать пару шагов, как меня вдруг осенило: бывший муж слишком уж уверенно вёл меня за ворота.

У меня в груди дернулось. От возмущения я даже задохнулась.

– Ты... ты что же, знаешь, где я живу? – выдохнула я, замирая на месте.

Бывший муж, ведь именно я его так и воспринимала, смерил меня таким взглядом, от которого захотелось прикусить язык.

Но я была слишком возмущена, чтобы промолчать.

– Ах ты… следил за мной! – только и успела начать, как…  вдруг закричала во всё горло. Потеряла опору. И взмыла в воздух. – А-а-а!

***

Дарклэй

Вытащил Беатрис, которая скорее всего и не Беатрис вовсе, на улицу, но сам – едва мог дышать. Злился.

Зло брало от мысли, что я мог не успеть. Что она и Вильям могли пострадать.

Злился на то, что они допоздна шлялись по городу, в то время как некоторые лорды начали думать, что им всё позволено, что перед ними открыты все двери. Что они могут взять любой объект желания, даже если тот – живая женщина.

Дракон внутри рычал.

Он требовал наказать всех. Без исключения. Он жаждал спрятать мою супругу, унести куда подальше, где никто не коснётся её даже взглядом. И плевать, что я хотел развестись с ней. И плевать, что тайн вокруг нее столько что впору созывать Совет для их решения. И даже то, что я застукал её в постели с начальником собственной безопасности, который умудрился сразу же испариться в неизвестность.

Как вспомню… метку.

На её бедре.

НА БЕДРЕ!

Бездна меня раздери… В таком месте! Она моя. МОЯ пара.

ПАРА!

А она чуть не погибла.

Была в опасности.

Она, с кем меня связала сама магия, чья душа тянется к моей – была на волоске от смерти.

Рвать и крушить хотелось всё и всех. К чёртовой матери.

И особенно – тех, кто посмел к ней прикоснуться.

Наглых, самоуверенных, мерзких ублюдков. Лорд Берлей… Вот кто оказался особенно рьяным.

Придётся взять его под контроль. И доходчиво побеседовать.

Я чувствовал, как между нами формируется связь. «Беатрис» ещё не понимала до конца, но я чувствовал. Чтобы не напугать её раньше времени – подавил связь, приглушил её, насколько смог. Нужно было разобраться. Что-то здесь было не так. Она что-то скрывала, я видел это по её глазам.

Стоило только выйти на улицу, как я выругался сквозь зубы.

Я потерял над собой контроль настолько,  что все бросил и рванул на ее спасение.  Надо срочно вернуться. Там же брат.

Она попыталась возмутиться тем, что я знаю, где она живёт.

– Отведу тебя домой… позже, – процедил я.

И – обратился в дракона. Лапой подхватил её.

Услышал громкий вскрик.

Дракон внутри ликовал.

Сейчас мы поступали, как наши древние предки – хватающие свою пару и уносящие её глубоко в горы, в пещеры, где никто не доберётся.

Вот и мой зверь… подумал, что я поступлю так же.

Но пришлось включить разум.

Ведь там, в кабинете, мы оставили Одержимого брата.

Я надеялся, что печати его удержат…

Надеялся, что он всё ещё без сознания.

Глава 30

Я сорвалась на крик. Словно что-то внутри меня лопнуло. Боль, страх, злость – всё вырвалось одним рваным воплем.

Верещала до тех пор пока, не осипла. Меня в лапах нес дракон.  Я мысленно начала расчленять Дарклэя.

Как он мог?!

Как смеет хватать меня, как собственность?

Как посмел увезти меня, не спросив?!

Как вообще он узнал, где я живу?!

А потом мы отчего-то прибыли в Академию. Я узнала эти стены сразу. Высокие башни, балюстрады, каменные переходы.  М оказались на широком балконе одной из самых высоких башен. Отсюда всё казалось таким… маленьким и далёким.

Но я и моргнуть не успела, как снова оказалась в руках, а не в лапах. А затем… уже на своих ногах. Пальцы Дарклэя сжали мой локоть. Не больно, но крепко. Слишком крепко.

Хотела высказать все, что о нем думаю и что так с девушками обращаться нельзя, но я сорвала голос.

А бывший муж, словно таран, тащил меня вперёд, перескакивая через ступени. Мы спешили вниз.

Я едва поспевала за ним. Мы покинули башню, вышли в коридор. Дарклэй шёл быстро, почти на грани бега, таща меня за собой так, что мне приходилось делать по два шага вместо одного, чтобы не упасть.

– Куда… мы?.. – просипела я, но так и не закончила.

Он даже не обернулся. Только коротко, глухо... зарычал. Не просто раздражённо выдохнул – это был настоящий звериный рык, низкий, хриплый, пробирающий до костей. Мурашки побежали по спине.

Я сразу замолчала.

Притихла.

Что-то в нём подсказало – не стоит. Не сейчас.

Дарклэй был на грани. В нём клубилось что-то дикое, неукротимое, и я чувствовала это кожей, а может и связью…

Я подстроилась под его темп, стараясь не отставать. Каменные полутемные, а главное пустые коридоры Академии пролетали мимо.

И меня кольнула мысль:

Почему мы здесь?

Почему Дарклэй, мой бывший муж, так уверенно ведёт себя внутри этих стен?

Мы, наконец, остановились у массивной двери из тёмного дерева. А там на  табличке я увидела: «Ректор академии – лорд Дарклэй Тарвийский».

Мир вокруг меня… застыл.

Воздух стал вязким. Я не могла пошевелиться.

– Что?.. – прохрипела я. – Ректор? Ты?..

Он медленно повернул голову. В уголках губ мелькнула усмешка. Глаза полыхнули.

– Попалась ты, – произнёс он ровно, открывая дверь. – Но об этом поговорим позже.

Господи!  Я облажалась. Я как его жена точно должна была знать кто мой муж!

Дарклэй распахнул дверь своего кабинета.

Там было пусто, а на полу была начерчена какая-то пентаграмма.

И пока я всё ещё стояла, остолбенев, глядя на золотую табличку на двери, Дарклэй вдруг… зарычал.

По-настоящему. Низко, с хрипом, как зверь, которому хватит одного рывка, чтобы снести всё на своём пути.

Он начал расхаживать по кабинету, словно в клетке, как хищник. Воздух вокруг сделался плотным.

Он замер напротив рисунка на полу. Я видела там смазанные линии, словно кто-то стер часть символов. А потом бывший муж сжал кулаки так, что костяшки побелели, и резко запрокинул голову, будто стараясь сдержать то, что поднимается изнутри.

Я почувствовала, что поры бы валить. Тем более он больше не держал меня.

И в следующую секунду я уже осторожно отступала назад, в глубь коридора, стараясь не шуметь, не дышать слишком громко.

Он… он ведь не нормален.

Он сейчас не просто зол – он опасен.

У меня даже мелькнула мысль: он сошёл с ума. Потому что я задыхалась от эмоций и они не были моими.

Я рванула по коридору со всех ног. А позади меня раздалось грозное рычание.

Глава 31

Я задыхалась от своих эмоции и от чужих. Стук каблуков отдавался гулким эхом в пустых стенах Академии. Я не думала. Просто неслась вперёд.

А позади меня раздалось грозное рычание.

Настоящее. Хищное. Разрывающее воздух на клочья.

Моя шея покрылась мурашками.

Я не убежала далеко.

Завернула за поворот, и вот уже лестница показалась, но меня догнали.

Толкнули к стене.  Я ахнула, но тут же замерла – тяжёлое тело прижалось ко мне сзади, дыхание обожгло шею.

Он буквально прижал меня к стене.

– Поймал, – прорычал он мне в ухо, и от этого звука у меня по позвоночнику прошёл ток.

Потом резко развернул меня к себе, будто я была тряпичной куклой. Спиной ударилась о стену, а я, наконец, увидела лицо Дарклэя.

Но это уже не был просто Дарклэй.

Передо мной стоял дракон в человеческом облике. Но каждая черта его облика выдавала зверя.

Зрачки вытянутые, золотые, сверкающие в полумраке, на скулах, шее черная чешуя. Верхняя губа подрагивала. Я видела клыки.

От него исходило жаркое, давящее напряжение, будто огонь клубился под кожей.

Он был опасен.

– Попалась! – прорычал он, зарываясь лицом в мои волосы. Его вдохи были глубокими, жадными, почти болезненными. Потом он опустился ниже, к моей шее… и замер около ключицы.

Я застыла. Даже не дышала.

Такой Дарклэй пугал меня до мурашек по позвоночнику, до щемящей дрожи в животе.

– Ты пахнешь как моя пара… – прохрипел он. – С ума сводишь, девочка.

А потом вдруг резко впился в мой локоть и, словно забыв о всякой нежности, потащил куда-то вниз, по ступеням широкой лестницы. Мы почти слетели на второй этаж, он рванулся к одной из массивных деревянных дверей, провёл по ней рукой, и щёлкнул замок – магия легко отперла путь.

Он втолкнул меня внутрь.

Я обернулась, испуганно ойкнула, всё ещё не понимая, что происходит. Дарклэй остался стоять у дверного косяка. Он вцепился в дерево, будто пытался сдержать самого себя.

Он явно хотел броситься ко мне. И едва сдерживался.

– Сейчас… я оставлю тебя здесь, – сказал он, тяжело дыша, – Приведи себя в порядок. Умойся. Отдохни. Поспи.

Он провёл рукой по лицу, будто сбрасывал наваждение.

– А когда я вернусь… мы поговорим. И не вздумай юлить. Ты мне всё расскажешь. Кто ты на самом деле. И где настоящая Беатрис.

Он щёлкнул пальцами – в воздухе дрогнула и расцвела магия, как пелена. Затем шагнул за порог… и дверь сама захлопнулась.

Я бросилась к ней почти сразу. Схватилась за ручку… и взвизгнула – меня мягко, но уверенно оттолкнуло. Я едва не упала назад. Попробовала ещё раз – та же реакция. Меня словно отбрасывало, будто от удара плотной подушки. Пробовала ногой – но и её отшвырнуло, как мячик от стены.

– А ну открой немедленно! – закричала я. – Ты не имеешь права! Я тебе никто! НИКТО, слышишь?! А-а-а!!

Но никто не ответил.

Я выругалась, задыхаясь от злости. Но вскоре мне надоело колотить по двери. Я решила осмотреться.

И тут до меня дошло, куда Дарклэй меня привёл.

Это был жилой блок.

Из небольшой гостиной я прошла дальше – и застыла на месте.

Спальня. Просторная, мрачноватая, с тяжёлыми портьерами и полками книг. Сразу поняла, что это была спальня Дарклэя.

Я покраснела, но продолжала ругаться вслух и пыхтеть как еж.

Пошла к окну. Второй этаж. Потянула ручку… и тут то же самое: защита. Окно не открывалось.

Я рванула к другой двери. Там оказалась ванная. Там пахло морским бризом и сандалом, как пах Дарклэй.

Он запер меня в собственных покоях при Академии.

Я попыталась не сойти с ума. Побродила по комнате, коснулась спинки кровати, обвела взглядом стены, книги, детали – всё вызывало нехорошие чувства. Слишком личное, слишком близко. И я не знала, чего ждать дальше.

Когда эмоции утихли, а силы иссякли – я сдалась.

Просто сдалась.

И села на край постели.

Потом я прилегла на край кровати, сняла обувь и прикрыла глаза. Сон утянул меня за собой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю