355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Ермачкова » Тайна Первого Императора » Текст книги (страница 2)
Тайна Первого Императора
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 21:27

Текст книги "Тайна Первого Императора"


Автор книги: Екатерина Ермачкова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 22 страниц)

Глава 2

Весеннее солнышко уже давно растопило снег, даже лужи почти везде успели высохнуть. Промежуточные экзамены закончились, и до летних каникул осталось всего полтора месяца.

Последние пять недель, что прошли с момента начала дежурств, для всего класса оказались нелегким испытанием. Школьные нагрузки нисколько не уменьшились. Экзамены проходили точно по расписанию, но вследствие того, что свободного времени у учеников стало гораздо меньше, в среднем показатели успеваемости несколько упали. Что, впрочем, не помешало Майе сдать все на высшие баллы. В другое время это непременно вызвало бы обострение отношений с одноклассниками, но не в этот раз. И предупреждение профессора Айвори о дальновидности в отношениях с другими учениками здесь было вовсе не при чем. Учеба и ежедневная работа так всех измотали, что даже на ругань и мелкие пакости сил ни у кого просто не оставалось.

Каждый вечер Мара старалась понемногу рассказывать о том, что происходит у нее на дежурствах, но толку от этого была мало. Девушка уставала настолько, что полезной информации в ее малосвязных рассказах не наблюдалось вовсе. Майя лишь поняла, что кухня действительно огромна, и грязной посуды там просто завались, а бытовые заклинания должны начать получаться не раньше чем через месяц тренировок. Да и в школьных садах весной море работы. Нужно перекопать кучу грядок и клумб, высадить тысячи растений из теплиц, поливать все это, подрезать деревья и кустарники. И здесь бытовые заклинания, облегчающие работу, почему-то пока ни у кого не получались.

В лабораториях ребятам доверили только чистку котлов, никак не желавших отмываться; их количество просто угнетало и вгоняло младшеклассников в тихую панику. Дежурство в коридорах вызывало стойкую мигрень. Толпа в темно-синих ученических и черных преподавательских балахонах действовала на юные умы весьма отрицательно. Лишь светлые или рыжие волосы некоторых учеников или учителей иногда привлекали внимание как звезды на бесконечном небосводе. Все остальное сливалось в один бесконечный поток людской массы, вычленить в котором, а тем более запомнить человека, было просто невозможно.

Как продвигались дела у Силеры Виртос и Мирла Терхема в библиотеках, Майя не представляла. Судя по их измученному виду – работы хватало и там!

Сама же Майя была вынуждена полностью забросить учебу. Правда, на успеваемости это пока не сказывалась, так как она старалась сделать всю работу во время уроков. Для самостоятельного же изучения времени не оставалось абсолютно.

В первый же день Рафаэлла провела обстоятельную экскурсию по первому наземному этажу библиотеки и трем подземным: первому, второму и четвертому. Третий этаж был закрыт для праздного посещения. Как оказалось, в этом месте работал довольно большой персонал. Только тех, кто занимался реставрацией книг, – около сотни. На кладбище, как думала Майя по началу, это место походило весьма отдаленно. Жизнь кипела практически в каждом уголке комплекса. Уже на второй день ее отправили на пятый подуровень, как здесь назывался минус пятый этаж. Там располагалось хранилище немагических книг, прошедших в свое время реставрацию.

Пришло время освобождать один из отделов, и Рафаэлла показала, каким образом Майе предстоит сортировать книги. Каждую приходилось внимательно просматривать для определения ее дальнейшей судьбы в соответствии с немалым списком критериев. Поначалу работа двигалась очень медленно и занимала все время после занятий и до глубокой ночи. Но уже к концу первой недели Майя разобралась с принципом сортировки книг и дела пошли значительно быстрее, когда она перестала постоянно сверяться с нормативной документацией, определяющей судьбы фолиантов. Уже к середине второй недели Рафаэлла перестала контролировать работу своей помощницы.

А в начале третьей Майя на самой себе любимой в полной мере прочувствовала значение слова «аврал». С самого утра и до позднего вечера гигантские двери приемного холла были распахнуты настежь. Из школ с острова Солл пришла первая партия списанных книг. В этот день многие работники библиотеки исполняли роль грузчиков, так как никто посторонний не имел права входить в это помещение и стопки книг складывали у порога, а дальше в помещение их должны были затаскивать работники библиотеки. В конце концов, книг скопилось столько, что остался лишь узенький проход от двери к подъемникам.

Майя плохо помнила, как добралась в тот день до кровати. А на следующее утро вовсе не пошла на занятия, так как не было сил, чтобы подняться. После обеда еще предстояло направляться на разборку завалов. Все книги перенесли в складские помещения первого подуровня. Какую-то часть удалось рассортировать и отправить на реставрацию или в печь. Притом весь процесс был связан с целой кипой документов: актами приемки-передачи, всевозможными реестрами и перечнями, приказами на уничтожение или реставрацию. В общем, каждая книжка успевала засветиться в нескольких документах.

Весь персонал работал в режиме чрезвычайной ситуации, так как уже сегодня должны были доставить очередную партию списанной макулатуры. И по предварительным оценкам, она обещала быть не меньше первой.

Вестей из дома по-прежнему не было. Хотя Майе сейчас было и вовсе не до них. Работы столько, что она от силы пару раз за все это время вспоминала о существовании родственников.

На сегодня занятия закончились, и, быстро перекусив, девочка поспешила в Закатную библиотеку. Срезав путь через сад и выйдя на основную дорогу, она увидела огромный караван повозок, конец которого терялся где-то за поворотом. День обещал быть долгим.

Только ночью все книги оказались в приемном холле. Майя уже собиралась уходить, но была остановлена Рафаэллой.

– С завтрашнего дня у меня начинается предэкзаменационная неделя, поэтому какое-то время тебе придется справляться самой. К тому же выполнять часть моей работы.

– Ты о чем? Я и так делаю все возможное, – простонала Майя. – Или мне теперь здесь поселиться?

– Поселиться, – согласилась старшеклассница. – С завтрашнего дня ты освобождаешься от занятий и на две недели переезжаешь сюда. Приказ уже согласован и подписан. Ваш куратор поставлен в известность.

– А как же моя учеба? – спросила первое, что пришло в голову.

– Как только сдам экзамены, непременно помогу с пропущенным материалом, да и профессор Айвори обещал позаботиться обо всем.

– Я все поняла. Какую часть твоей работы я должна буду выполнять?

– Тебе достается картотека. Ты помнишь, как ее вести?

– Помню.

Действительно все было ясно и понятно. И спорить бесполезно. Все приказы уже подписаны, заинтересованные лица предупреждены, а ей сообщать было совсем не обязательно до самого последнего момента. У Майи оставалась надежда, что завтра утром она сможет встать с постели, несмотря на свою усталость, так как тело уже начало привыкать к высоким нагрузкам. Кто бы мог подумать, что стальные мускулы в профессии помощника библиотекаря – вещь необходимая.

* * *

Те две недели, что прожила Майя в библиотеке, казались кусочком какой-то иной, чужой жизни. Трудиться приходилось от заката и до поздней ночи, благо идти до кровати не далеко. Она почти прекратила заниматься сортировкой книг. Все ее внимание и усилия направлялись на каталоги, информация из которых в дальнейшем попадала в разную документацию, сопровождающую путь книги в этих стенах. Но, несмотря на занятость и усталость, ей очень нравилась такая жизнь. Нет, не чрезмерные нагрузки, а отношение к себе со стороны других обитателей этого хранилища знаний.

Поначалу, когда Майя попала сюда, на нее никто не обращал внимания. Так, бегает какая-то мелкота. Главное, чтобы безобразий не устраивала, а остальное их не интересует. Как оказалось, безобразия со стороны учеников были здесь не редким явлением. Многие в свое время специально доставляли неприятности окружающим, справедливо полагая, что за содеянное их отсюда попросят. И были абсолютно правы в своих расчетах. Дежурство в школе для них оказывалось гораздо привлекательнее заточению в этих мрачных стенах.

Майя же с самого начала подошла к заданию со всей присущей ей серьезностью. Даже мысли не возникло о том, что отсюда не так уже и сложно смыться. И прилагала все усилия, чтобы исключить любые нарекания в свой адрес. А позднее, когда поручения стали понятны, библиотечная работа ей понравилась. Иногда и неподдельная гордость начала охватывать девочку, когда в конце рабочего дня результаты ее деятельности замечал и хвалил кто из взрослых.

К тому же была еще одна немаловажная деталь, которая не могла не радовать. Вся работа, которой она занималась, не требовала от нее колдовства. Майю просветили, что магия более или менее активно применяется только при реставрации книг. Остальная работа связанна с ручным трудом. Хотя и его здесь постарались облегчить, насколько это было возможно. Несомненно, подъемники существенно помогали. Майя просто не представляла, как можно было бы таскать такие объемы книг по этажам вручную. Все подземные этажи обвивала хитрая паутина из транспортных лент, по которым книги и двигались после сортировки или реставрации в нужном направлении. Картотека представляла собой не ящик с карточками, а древний артефакт, пользоваться которым Майе не составляло особого труда.

Вообще, ей практически не приходилось осуществлять прямого магического воздействия. Лишь при сортировке литературы осматривала книгу не только обычным, но и магическим зрением на предмет наличия упорядоченных структур, так как процесс уничтожения в этом случае несколько отличался от обычного сжигания. Да в книгах из школ и академий магии частенько встречались разные самодельные штучки. Такие направлялись в третью печь – тоже старинный артефакт. При горении высвобождающаяся энергия аккумулировалась в специальных кристаллах, из которых она в свою очередь распространялась на остальные артефакты библиотеки, что поддерживало всю сложную систему в работоспособном состоянии.

В общем, Майе начала нравиться библиотека, а библиотечным работникам начала нравиться маленькая девочка, старающаяся работать наравне со взрослыми, на качество работы которой всегда можно было положиться.

А в начале третьей недели, когда удалось расчистить холл, вернувшаяся Рафаэлла вручила Майе стопку листов с пропущенными лекциями и списком домашних заданий.

– Как справлялась без меня? – поинтересовалась она, сразу направляясь к картотеке.

– Первые пять дней меня контролировал мистер Твирс, а потом всего три раза проверяли ход работы, – отчиталась Майя.

– Даже так? – притормозила Рафаэлла.

– Да. Последняя проверка была сегодня утром. Сказали что у меня все в порядке.

– А ты определенно делаешь успехи, – протянула златовласка, удивленно глянув на Майю. – Помнится меня в свое время почти четыре недели контролировали, прежде чем оставить один на один с картотекой. Ты далеко пойдешь, если будешь продолжать в том же духе. Кстати, приказ на освобождение тебя от занятий в силе еще три дня. Я просто раньше остальных все сдала, – пояснила она удивленной такой щедростью Майе. – Так что ты пока можешь оставаться здесь и изучить все материалы, которые тебе передал профессор Айвори. А к завтрашнему дню я успею проверить всю твою работу с картотекой и смогу помочь тебе с пропущенным материалом.

– Правда? – обрадовалась девочка. Она и не надеялась, что Рафаэлла действительно сможет помочь, как говорила ранее. – Тогда я пойду читать. Постараюсь к завтрашнему дню осилить все это.

– Ты уверена, что справишься? – Рафаэлла весьма скептически взглянула на толстую пачку бумаги в маленьких руках. – Это ведь хоть немного запомнить еще надо или понять.

– Я быстро читаю, – заверила Майя. – И память у меня хорошая. А то, что не пойму, вы мне завтра расскажете.

– Ну, если так, то понятно, почему тебя направили сюда, – не стала спорить Рафаэлла.

– А почему меня? – поинтересовалась Майя. У нее были кое-какие соображения на этот счет. Но интересно выслушать и мнение других.

– Судя по всему, ты не душа компании, а значит, присутствие рядом одноклассников для тебя не является жизненно необходимым. Ты хорошо учишься. Этот критерий обязательный, так как довольно часто будешь пропускать занятия, к тому же времени на самостоятельную учебу у тебя будет очень мало. Плюс ты еще должна ухитриться освоить много дополнительной литературы, так как лишишься других дежурств, где работают твои одноклассники.

– То есть от этой работы одни минусы и никаких плюсов? – сделала вывод Майя. – Как работа здесь пригодится мне в дальнейшем?

– Не делай поспешных заключений. После выпуска за тебя все королевские канцелярии вашей страны передерутся. Ты будешь знать делопроизводство как свои пять пальцев. А также разбираться в книгах на уровне настоящего мастера. Узнаешь всю индустрию книжной промышленности. Поверь, хороших специалистов в этой области не так уж и много. И большинство работает именно в этой библиотеке.

Ближе к ночи Майя, наконец-то закончила со всем лекционным материалом. Оказалось, не все так страшно, как можно было предположить. По некоторым предметам в преддверии экзаменов материал просто повторялся из уже пройденного. А вся новая информация была изложена вполне доступно для нее. Проблема возникала лишь с практической отработкой некоторых новых заклинаний, так как если с построением их можно было при должном усердии разобраться, то вот на их напитку до рабочего состояния при всем желании сил у Майи не было.

Об этом и рассказала она пришедшей поинтересоваться успехами своей подопечной Рафаэлле.

– У тебя так мало сил? – с недоверием поинтересовалась она глядя на перечень заклинаний. – Как ты вообще попала сюда учиться?

– При большом желании семьи. Когда им что-то нужно, они умеют быть очень убедительными, – невесело пояснила Майя.

– Но зачем? С твоим умом ты бы очень многого добилась в немагических школах. Впрочем, теперь это уже не важно. Знаешь, всегда возникают проблемы именно с построением заклинаний, а не их напиткой. У тебя же все как-то не по-людски. А работать с накопителями ты не пробовала?

– Накопительные кристаллы у нас еще не проходят. Это будет в следующем году.

– Думаю, тебе следующего года ждать не стоит. У меня где-то был один накопитель, остался еще со средних классов, когда мы с ними работали. Сейчас поищу. А ты пока построй какое-нибудь заклинание из своего списка. Я быстро!

Рафаэлла вернулась минут через семь, неся красивый, висящий на серебряной цепочке, кулон из горного хрусталя, сияющего золотистым светом.

– Ты готова? – спросила она.

– Да. Я выбрала заклинание светлячка, – кивнула Майя.

– Подожди немного. Накопитель был полностью разряжен. Еще минута и можно будет работать.

– Ты можешь сама заряжать накопители? Да еще и так быстро?

Удивлению Майи не было предела. Несмотря на то, что накопительные кристаллы они должны изучать лишь в следующем году, кое-что девочке все же было о них известно. Например, то, что для зарядки обычно требовалось несколько магов, так как если кристалл начинал заряжаться, то прерывать зарядку до полного его заполнения было весьма опасно для здоровья. Частично заряжать кристаллы можно было лишь в стационарных зарядниках.

– Ты не первая, кто удивляется этому. Я учусь в первом спецклассе и являюсь первой по уровню силы.

– Забавно, – немного грустно улыбнулась Майя. – Я учусь во втором спецклассе. И даже там я последняя по уровню силы.

– Действительно забавно, что мы не просто встретились, но и должны работать вместе. Если честно, то мне еще не доводилось за все эти годы так близко работать с учащимся вторых спецклассов, – призналась Рафаэлла. – Ну, вот и все. Накопитель готов к работе. Держи. А я пока проверю, что ты там сделала со светлячком.

– Да-а… – протянула она, изучив работу Майи. – Очень аккуратная и точная работа! Так, а теперь зажми в руках накопитель и представь, что тебя и камень соединяет золотой луч. Перейди на магическое зрение и попробуй его построить так же, как строишь заклинания.

Майя старалась в точности следовать полученным инструкциям, но ничего не получалось. Перейдя на истинное зрение, она никак не могла полностью сосредоточиться на работе – отвлекал сам накопитель, сияющий нестерпимо ярко и не дающий построить последний пролет на пути к нему.

– Он слишком яркий, – не вытерпев, пожаловалась она. – Никак не могу соединить.

– Попробуй завернуть накопитель в свои волосы, – посоветовала Рафаэлла.

Совет пришелся как нельзя кстати. Слепящее сияние померкло, и Майя смогла подключиться к кристаллу.

– Теперь создай таким же образом лучик к заклинанию. Точка выхода луча должна совпадать с первым лучом. Таким образом, ты сможешь контролировать передачу энергии из накопителя в заклинание. Когда энергии будет достаточно, разрушь луч, связывающий с заклинанием.

Почти одновременно с тем, как Рафаэлла закончила говорить, между ней и Майей зажегся небольшой, но весьма яркий шарик.

– Просто канонический светлячок, да еще и с первого раза. А из меня, оказывается, может получиться хороший учитель!

– Просто прекрасный! – радостно согласилась Майя, пытаясь хоть немного контролировать расползающуюся до ушей счастливую улыбку и с восторгом взирая на первое свое настоящее заклинание в действии. – Особенно с такой ученицей, как я. А почему волосы заглушили свет накопителя?

– Ну, вообще-то если ты заметила, то все маги имеют длинные волосы и стараются носить их распущенными. Это не дань моде как у простых людей. Нас всех в той или иной степени окружают магические частицы. И лучше всего они усваиваются организмом и пополняют резерв, именно оседая на волосах. Когда ты завернула в волосы накопитель, то часть энергии через них начала поглощаться тобой, что позволило уменьшить свечение в диапазоне истинного зрения. Сами маги таким способом заряжаются крайне редко, только в чрезвычайных ситуациях. Так как манна, поступающая сама по себе и пополняющая резерв, – это бесплатная энергия. А вот за энергию из кристаллов приходится платить золотом.

– А через канал, соединяющий меня с кристаллом, мой резерв не пополняется? – спросила Майя, наблюдая в магическом диапазоне за яркой струной, соединяющей ее с накопителем.

– Нет. Для передачи энергии из тебя в кристалл или наоборот нужен специальный конструкт. Пополнить ты накопитель при всем желании не сможешь. А специально подключаться к кристаллу для пополнения своего резерва нет смысла, так как он у тебя маленький и через волосы окружающими частицами неплохо зарядится. Поэтому советую не развеивать луч, соединяющий с накопителем. Так, ладно, а теперь попробуй погасить свой светлячок. Сначала давай потренируемся в простом развеивании заклинания. А потом я покажу тебе, как это можно делать с помощью кристалла, загоняя энергию обратно в него. Кстати, мощные заклинания рекомендуется развеивать именно с помощью накопителей, перегоняя энергию в них. Иначе если в одном месте резко образуется большое количество магической энергии, могут получиться непредсказуемые побочные явления.

Глава 3

Весь следующий день Рафаэлла провела в комнате Майи, обеспечивая безопасность опытов последней, а также время от времени заряжая накопитель. Дорвавшись до заклинаний, девочка собиралась отработать все новые и уже пройденные конструкты на предмет работоспособности. Под конец терпение у Рафаэллы иссякло.

– Ты точно уверена, что раньше этим не занималась? – не выдержала она, когда в комнате в очередной раз резко похолодало.

– Не занималась чем? – отвлеклась от развеивания заклинания Майя.

– Управлением энергии. Я, конечно, понимаю, что работать с конструктами ты научилась уже давно. И притом хорошо работать. Но то, как ты напитываешь и развеиваешь заклинания, обычно приходит с многолетним опытом.

– Весь мой опыт начался при тебе, – опровергла данное заявление Майя. – Если честно, то не вижу в этом ничего сложного. Здесь важна концентрация и точное построение линий. Конструировать я и в правду давно научилась, и так как не могла активировать заклинание, то мне обычно зачитывали выполненные конструкты. Ну, а если вспомнить, сколько я сегодня создала и развеяла, то теперь можно утверждать, что создание заклинаний для меня не проблема.

– Это для тебя сейчас не проблема, – заметила Рафаэлла. – Кристалл не очень емкий, к тому же в нем брешь и пусть и медленно, но идет утечка. Ты же сама видела, как он в истинном зрении сверкает. С герметичным накопителем, ты бы увидела лишь слабое сияние. А в старших классах и вовсе будут более энергоемкие заклинания. Конечно, в этом и следующем году я смогу заряжать накопитель по мере необходимости, благо каждый день видимся. Но, что будешь делать, когда я уеду? Или ты думаешь, что директор тебе постоянный пропуск выпишет в зал со стационарным зарядником? Сильно сомневаюсь. И в школе, насколько я знаю, по крайней мере изо всех учеников, лишь у меня силенок на самостоятельные зарядки хватает.

– Ты права, – спустилась с небес на землю Майя. – Я просто так обрадовалась возможности самой создавать заклинания, что не подумала о будущем.

– Не грусти. Возможно, потом мы что-нибудь придумаем. Но уже сегодня можно с уверенностью говорить, что ты не обычный маг. Хоть собственной энергии в тебе почти нет, ты просто идеально управляешься с внешней. У нас в классе у первых только после нескольких дней тренировок энергию из заклинаний в кристалл получалось переправлять. Тебе же на это хватило полчаса. Притом за весь день ни одной экстренной ситуации с неверным исполнением в работе. Помнится, у нас даже до пожаров доходило.

– Пожары? – удивилась Майя. – Тогда почему мы здесь тренируемся. Нас не накажут? Ведь это библиотека, а не испытательный полигон.

– Не накажут. Я, во-первых, предупредила руководство о наших занятиях, а во-вторых, это место спалить или взорвать значительно сложнее, чем кажется. Защита в каждом помещении примерно такая же, как и на испытательном полигоне. И не смотри на меня так удивленно. Здесь порой такие томики попадаются… Ты видела при разгрузке красные контейнеры?

– Попадались, но очень редко, – подтвердила Майя. – Их спускают на минус третий и шестой этаж безо всякой сортировки и занесения в каталоги. Притом сразу, как только коробки заносят в библиотеку.

– Правильно. Шестой подуровень специально оборудован для работы со списанными магическими книгами. Заметь – не книгами по магии, а магическими книгами. Это большая разница, хотя обычно про это все забывают и даже некоторые маги-неучи считают, что это одно и то же. В школе мы впервые с ними столкнулись классе в седьмом. Хотя здесь я узнала о них намного раньше.

– А в чем их опасность? – тут же полюбопытствовала Майя.

– В том, что такие книги – это артефакты, хранящие и защищающие информацию. Притом сломанные артефакты. В свое время я видела книгу, казалось только с типографского станка – так она выглядела. А томику-то три с лишним тысячи лет и заклинания в нем так дестабилизировались, что готовы были устроить конец света в отдельно взятом городке.

– Постой, – перебила девушку Майя, думая о своих проблемах. – А откуда в древней книжке энергии на такой эффект. Я, конечно, понимаю, когда в разнос идет остаточная энергия конструктов. Но эта книга должна была быть несколько опустошена в плане магии. Иначе, какой же объем энергии туда должны были влить при изготовлении?

– Понятия не имею, – задумчиво ответила Рафаэлла. – Но, насколько мне известно, принцип создания магических книг несколько различается в зависимости от периода их создания. Даже сейчас на них ставятся поглотители.

– Это еще что такое? Никогда не слышала о таком.

– В каждом фолианте помещен небольшой кристаллический накопитель с эффектом самозарядки.

– Они могут заряжаться сами по себе. Если у меня будет такой кристалл, то моя проблема с энергией решена! – от радости Майя даже вскочила со стула и начала нарезать круги по небольшой комнатке.

– Не помогут, – остудила восторг своей подопечной Рафаэлла. – Они рассчитаны на работу определенных заклинаний книг. Как банальные накопители они не предназначены, к тому же их емкость весьма мала для требующейся тебе работы.

– Но…

– Но работа с накопителями у вас будет на следующий год, как и изучение артефактов, а попытки создания и вовсе в десятом классе. Это артефактов. Накопители – это одиннадцатый класс. Даже мы их еще не проходили. В общем, это я тонко намекаю, что на сегодня уже достаточно. И остальное тебе в свое время расскажут. Ты и так сегодня получила немало материала со следующего года.

– А может, ты мне скажешь, какие книги по этой теме мне почитать? Уж больно интересно, – состроив умоляющую рожицу, попросила Майя.

– Тебе работы мало? – наблюдая за девочкой, Рафаэлла не смогла не рассмеяться, так потешно та выглядела. – Ты когда все это читать-то думаешь?

– Скоро летние каникулы. Вот и почитаю.

– Но книги из школы вывозить нельзя, а те, о которых ты спрашиваешь, и вовсе из библиотеки не выносятся.

– Я этим летом никуда не еду и остаюсь здесь. Директор уже подписал разрешение.

– Почему ты остаешься? Все разъезжаются. Даже те, кому целый месяц только в одну сторону добираться.

– Остаюсь по семейным обстоятельствам, – опустив голову, нехотя выдавила Майя. – Я даже не знаю конкретной причины.

– Понятно, – не стала настаивать на более развернутом ответе Рафаэлла. – Я поговорю с главным библиотекарем. Возможно, если ты летом согласишься здесь помогать, то тебе разрешат читать местные книги. А я покажу, как по картотеке найти все, что тебе нужно.

* * *

Время до летних каникул пролетело незаметно. Последний экзамен был успешно сдан неделю назад, и многие уже разъехались по домам. Завтра на материк пойдет последний корабль с учениками. Майя с некоторым волнением и нетерпением ожидала, когда же полностью опустеет школа, чтобы переехать из общежития в Закатную библиотеку.

Рафаэлла сдержала данное Майе обещание и поговорила с библиотечным начальством, уладив вопросы по работе и проживанию там на летний период. Соседка Майи по комнате уехала три дня назад, так что никто из одноклассников и не узнает, что она на лето никуда не ездила. А если хорошо поработает, то, наверное, сможет занять место Рафаэллы в конце следующего учебного года. Тогда уже точно никто не будет знать, что домой она на каникулы не ездит.

Только сейчас Майя подумала, что златовласка не так проста, как кажется. Работа в библиотеке сильно отдаляет от общения со сверстниками, и Майя имела неплохой шанс убедиться в этом на собственном опыте. Не так давно остальных одноклассников разделили на группы по дежурствам. Те, кто работал вместе, так вместе и общались на занятиях и в перерывах. А вот оставшиеся как будто перестали для них существовать. Сначала это было не так заметно, но чем дальше, тем больше была видна разница в поведении ребят.

Все это значило, что и Рафаэлла общается со своими сверстниками лишь на уроках, так как даже живет отдельно от всех остальных. А ведь она красивая, умная, сильная и, судя по всему, знатная особа. Майя просто не понимала, для чего все это ей. А спросить не решалась, да и не у кого теперь. Рафаэлла уже два дня как отбыла домой, на прощание, зарядив накопитель под завязку. Но надолго его, к сожалению, не хватит, как ни экономь.

Утром следующего дня Майя, прибрав напоследок комнату и захватив остатки своих вещей, направилась в библиотеку. В общежитие она собиралась вернуться лишь в день прибытия первого рейса с учениками накануне нового учебного года.

В приемном холле Майю встретил Арчибальд. В отсутствии Рафаэллы он взял шефство над девочкой. Забросив вещи в комнату, закрепленную за ней на это лето, они направились в столовую, где уже шел завтрак.

Арчибальд имел очень эффектную и запоминающуюся внешность. Высокий, под два метра ростом, голубоглазый молодой человек со светлой, будто из тончайшего фарфора кожей, пепельными волосами длиной до талии, закрепленными сапфировой заколкой. Он имел обрамленное непослушной челкой лицо, с тонкими, аристократическими чертами.

Знакомя их, Рафаэлла шутила, что Арчи сам напросился сюда, в надежде скрыться от повышенного женского внимания, так как ни в школе, ни дома ему просто проходу не давали восторженные поклонницы.

Майя нисколько не сомневалась, что стоит только Арчибальду переступить порог их школы, как на него сбегутся посмотреть все девчонки, начиная со второго класса.

Арчибальд дэ Вэй уже пару лет как закончил школьное обучение и по распределению попал в Закатную библиотеку. Будучи в школе, он тоже работал в библиотеке, но не в этой. Юноша учился на острове Вэй. И очень хорошо зарекомендовал себя там, иначе просто не смог бы попасть в это место. А место, как уже успела понять Майя, среди всех библиотек страны, считалось самым престижным. Реставрацией и уничтожением магических книг занимались только здесь. Также один из подуровней занимал гигантский каталог, в который были занесены все книги со всех библиотек страны магов, и поговаривали, что и не только их. Существовал даже небольшой отдел из четырех человек, отвечающих на запросы по поиску места нахождения той или иной литературы. Такие запросы имели право направлять или другие библиотеки, или высшие государственные органы.

Так что Закатная библиотека была не кладбищем книг, как думали практически все обыватели, а центром огромной информационной паутины.

– Как у тебя с почерком и рисованием? – поинтересовался Арчи, опуская поднос с завтраком на столик у окна.

– Я пишу довольно разборчиво, а рисовать меня с детства учили, – усаживаясь на краешек стула, ответила Майя.

– Я не совсем это имел в виду. После завтрака зайдем ко мне, и ты попробуешь скопировать часть книжного листа. Если результат впечатлит, то ближайшую неделю будешь заниматься реставрацией книг. О дальнейшем твоем будущем потом поговорим.

Майе пришлось постараться, внимательно копируя текст из фолианта с рецептами зелий, и уже спустя три часа ей поручили первое самостоятельное задание.

Реставрация книг показалась Майе творческим, но несколько однообразным занятием. Ей достались учебники по теоретической алхимии за девятый класс. Выбирались все одинаковые экземпляры, складировались в одном месте, и только после этого начиналась основная работа.

Майе приходилось просматривать каждую страничку во всех томах, так как ученики не гнушалась вырывать страницы и использовать их по своему усмотрению. Как правило, им на замену шли странички из книг с самым наихудшим состоянием переплета. Иногда некоторые страницы приходилось переписывать, взяв за образец целые экземпляры. Особенно страдали листы со схемами и таблицами. Завершающим этапом реставрации книги было нанесение магического конструкта, отвечающего за скрепление листов на переплет книги.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю