355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Александрова » Шанс на счастье (СИ) » Текст книги (страница 1)
Шанс на счастье (СИ)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:17

Текст книги "Шанс на счастье (СИ)"


Автор книги: Екатерина Александрова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 12 страниц)

Екатерина Александрова
Шанс на счастье

Глава№ 1

Три. Два. Один.

Закончив качать пресс, я в изнеможении повалилась спиной на коврик, мельком взглянув на часы. Сегодняшняя тренировка длилась всего два часа, а сил у меня ни на что не было. Только обещание прийти на встречу и искреннее желание увидеть друга подняло меня с пола. Вернувшись в свою комнату, чудом избежав встречи с кем-либо, я заперлась в ванной, стянула мокрую от пота майку и уселась на стиральную машину, уговаривая себя встать под душ. Наконец, мне это удалось, и, освежившись, я переоделась и спустилась на первый этаж, по которому уже распространился волшебный аромат выпечки. Я зашла на кухню и, поцеловав Меган в щеку, налила себе воды из фильтра.

– Милая, ты могла бы пригласить его к нам, – в очередной раз предложила Меган, наклоняясь к духовке.

Я покачала головой.

– Нет, думаю, нам лучше встретиться в кафе.

– Ладно, как хочешь, – Меган вытащила огромный противень с печеньем. – Отнеси его к Дж…Адаму, пожалуйста.

Я слабо улыбнулась ее поправке. Такое случалось, когда мы путали свои имена, особенно, если никого из посторонних рядом не было. Мы переехали в Бунвилл почти год назад и назвались другими именами. Для местных жителей мы были семьей Финч, которая сменила место жительства из-за выдуманной непереносимости Меган погоды в штате Колорадо, где мы жили до этого. Конечно, вся наша жизнь была сплошной ложью, но единственной правдой являлось то, что нам просто был необходим переезд. Всем троим.

– Пока, мам! – прокричала я, выходя из кухни. Весь первый этаж был оборудован под магазин, который открыла наша семья. У четы Хэйнсов было достаточно сбережений, чтобы построить двухэтажный дом с подвалом, въезд в который был с заднего двора. Открыв дверь, ведущую в магазинчик, я чуть не столкнулась с Джорджем, который как раз собирался зайти в кухню.

– Ой, Джен!

Пробалансировав на одной ноге, я все же сумела удержать поднос, который у меня поспешно забрали.

– Я вернусь к ужину, – сообщила я Джорджу, обходя прилавок, за которым все еще толпились покупатели.

– Адам, можно мне килограмм сахара? – старушка, возглавлявшая очередь, стукнула рукой по кассе.

– Конечно миссис Бутман, – засуетился Джордж, ставя поднос на полку позади себя и доставая пакет с сахаром.

Я ухмыльнулась, наблюдая, как бывший федеральный агент ловко управляется с обязанностями продавца. Когда год назад мы решили переехать, Джорджа не хотели отпускать с работы, считая его квалифицированным работником, но тот все же ушел. Смена обстановки стояла тогда в приоритете.

Здороваясь с каждым человеком в магазине, я медленно пробиралась к выходу. Городок был маленьким, и все здесь друг друга знали. Вырвавшись на улицу, я зашагала в сторону единственного в городе кафе, находящегося на соседней улице. По пути мне встречались знакомые и одноклассники, которых я приветствовала или улыбкой и словом, или простым кивком головы.

Кафе «Фантазия», как всегда по воскресеньям было забито под завязку, но внимание жителей города привлекал новехонький Mercedes-Benz, нагло припаркованный у входа. Машина была дорогая и непригодная для нашего маленького городка, хотя бы из-за огромных габаритов. Возможно, автомобиль и являлся одной из причин наплыва посетителей.

– Привет, Молли, – поздоровалась я с девушкой за прилавком, которая только что обслужила седовласого джентльмена.

– Привет, Джен! – весело воскликнула Молли и, наклонившись через стол ко мне, заговорщически прошептала. – Тот парень, который приехал на той шикарной тачке, сидит в углу, и знаешь…Он настоящий красавчик.

– Не сомневаюсь, – усмехнулась я и достала деньги. – Ты не могла бы дать мне того волшебного пирожного с вишней?

– Без проблем, – откликнулась Молли и подмигнула. – За счет заведения – ты спасла меня вчера на лабораторной.

Я улыбнулась. Мы с Молли подружились в первый же мой день в новом городе – она вместе с мамой пришла к нам с корзинкой сладостей, чтобы поздравить с новосельем. Спокойная и рассудительная снаружи, подруга была невозможной болтушкой, и жизнь, которая била в ней ключом, помогла мне встать на ноги. За лето мы очень сдружились, и в школе я не чувствовала себя одинокой.

Молли протянула мне тарелку с пирожным, в которое я воткнула свечку, зажигая. Договорившись с подругой встретиться завтра перед школой, я направилась к дальнему столику, игнорируя любопытные взгляды, которыми меня провожали.

– С днем рождения! – нараспев проговорила я, ставя тарелку с пирожным перед Диланом и целуя его в щеку.

Улыбнувшись, он задул свечку.

– Спасибо, сладкая, – прошелестел он, деловито поправив галстук, в котором ему было явно неудобно.

Я плюхнулась на место напротив.

– Ну, рассказывай. Каким невероятным образом тебя занесло в наши края?

– Я тоже по тебе скучал, – лицо Дилана посерьезнело, его ладонь накрыла мою и сжала.

– Да, – я поджала губы, с грустью глядя на него, но, встряхнув головой, снова улыбнулась. – Я могу пожалеть, что задала этот вопрос, но все-таки… Скажи, во имя всех святых, с чего ты вдруг напялил костюм?

Меня поразила неожиданная реакция парня, который, убрав обе руки под стул, скривился.

– Что? – с подозрением спросила я, но он поднял руку, призывая официантку, роль которой, к моему удивлению, досталась Молли, испепелявшей меня гневным взглядом. Дилан заказал две чашки чая, и она ушла.

– Картер, говори! – я стукнула ладонью по столу.

– Тебе это не понравится, – покачал головой он и, когда я раздраженно закатила глаза, продолжил. – Мне предложили работу… – он запнулся, ковыряя пальцем тарелку с пирожным.-…в полиции.

Мой рот непроизвольно раскрылся

– Зарплата не очень, но у меня достаточно средств…

…с прошлой работы. Он не сказал этого вслух, но слова словно витали в воздухе.

– Джессика, я понимаю, что ты против подобного, но мне все же нужен заработок, – парень поднял на меня неуверенный взгляд.

Я молчала, напряженно вглядываясь в его лицо, понимая, что не могу запрещать ему что-либо, но мысль, что он может оказаться в перестрелке…

– И какую именно должность тебе предлагают? – наконец, выговорила я, надеясь на ответ: секретарь, сотрудник по авариям на дороге, регулировщик, человек, выписывающий штрафы за парковку в неположенном месте или что-нибудь в этом роде.

– Пока стажер в убойном отделе, но, поверь, это…

Не дослушав, я вскочила на ноги, бросаясь вон из кафе. Присутствующие проводили меня шокированными взглядами, но мне было все равно. Воздух. Мне нужно было на воздух.

– Джесс! – выбежавший вслед за мной Дилан схватил меня за локоть, разворачивая к себе. – Я не знаю, что мне делать, вот я приехал…

– Дженнифер, все в порядке? – к нам подошел Лиам Бенсон – одноклассник, который, как утверждала Молли, был по уши в меня влюблен. Он с товарищем заметил, как какой-то незнакомец последовал за мной из кафе, а теперь кричит на меня посреди улицы.

– О, Лиам, Том, – я кивком головы поприветствовала одноклассников. – Познакомьтесь, это мой брат…Фрэд. Он приехал из университета всего на пару дней.

Ребята проглотили мою ложь и протянули руки для рукопожатия, представляясь Дилану.

– Ладно, мы, пожалуй, пойдем, – я торопила прощание, чтобы снова оказаться наедине с Картером.

Я потащила Дилана к его машине, вокруг которой уже собралась толпа зевак.

– Как…как…почему ты сразу не отказался? – мой голос звенел от напряжения, когда я села на пассажирское сиденье и захлопнула дверь. Благо, затемненные стекла скрывали нас от любопытных глаз, потому что машина была единственным местом, где можно было поговорить без свидетелей.

– Я… – Дилан запустил пятерню в волосы, как всегда делал, когда нервничал. – Мне это интересно, – признался он, и я потеряла всякую надежду, что он не согласится на эту работу.

– Дилан, – простонала я, закрывая лицо ладонями и наклоняясь к коленям.

– Джессика, прости.

Я подняла голову, глядя на него.

– Ты ведь все решил, да? – упавшим голосом проговорила я.

Картер вцепился пальцами в руль, отводя взгляд.

– Джесс… Это было моей мечтой с детства. Помню, мы с Джаредом воображали, что наш отец – полицейский… Что его нет рядом, потому что он спасает мир.

В его голосе слышалась такая горечь, что я сдалась.

– Ты должен согласиться.

– Что? – он снова посмотрел на меня, и я кивнула.

– Я ценю, что ты сказал мне…Но это твой выбор.

– Джессика… – начал он, но я его перебила.

– Только не смей…Не смей лезть на рожон, слышишь? – я не ждала его ответа и, отвернувшись, занялась пристегиванием ремня безопасности. – Поехали, а то опоздаем к ужину.

Дилан завел мотор и меньше чем через пять минут затормозил у нашего дома. Магазин уже закрылся, поэтому я воспользовалась черным ходом, пропуская парня на кухню.

– Привет! – раскрасневшаяся от жара духовки Меган сняла рукавицы, чтобы поприветствовать гостя.

– Здравствуйте, миссис Финч, – вежливо улыбнулся Дилан. Именно он выдумал нам имена и достал поддельные документы. А теперь этот человек решил послужить родине, охраняя мирных жителей от нарушителей закона, хотя сам им и являлся. Я хмыкнула при этой мысли, и присутствующие вопросительно посмотрели на меня.

– Пойду, достану тарелки, – я прошла мимо них к шкафу.

– Дилан! – приветственно воскликнул Джордж, появляясь на кухне. Мужчины пожали друг другу руки, и вся семья села за стол. В честь двадцатилетия Дилана Меган, к невероятному смущению именинника, приготовила индейку под чесночным соусом и торт.

Когда вся еда была съедена, а разговоры на отвлеченные темы исчерпаны, всех стало клонить ко сну. Я повернулась к Дилану.

– Фрэд приехал на пару дней, – пошутила я. – А ты здесь не задержишься?

Все посмотрели на Картера, и тот замялся.

– Вообще-то я… – он склонил голову, рассматривая лежащую на коленях салфетку. – Мне некуда спешить…

Он полувопросительно взглянул на меня, а я обратилась к Меган:

– Можно ему остаться? Пожалуйста. Хотя бы на два дня, – я тут же потупилась. – Если, он, конечно, захочет…

– Милая, я бы с удовольствием, но ему негде спать.

В нашем доме было всего две комнаты на втором этаже и кухня на первом, но решение пришло ко мне сразу же.

– Он может лечь в моей спальне на полу.

Меган нахмурилась, но было видно, что она колеблется. Женщина бросила взгляд на мужа, но тот пожал плечами, отдавая ей право самой принять решение.

– Мам, пожалуйста, – я тронула ее за плечо, но она, сощурившись, смотрела на Дилана.

– Ладно, – нехотя согласилась она, но, нахмурившись, строго добавила. – Но спать ты будешь на полу и…

– …и буду держать руки при себе, – закончил за нее Дилан, и она одобрительно кивнула.

Я с облегчением вздохнула, когда Джордж ушел смотреть в своей комнате телевизор, а Меган ушла искать одеяло и подушки. В кухне нас осталось двое, и мы принялись убирать со стола, тихо переговариваясь.

– Джессика, тебе завтра в школу, – напомнила Меган, входя в кухню, когда вся посуда была вымыта и убрана в шкаф. – Я постелила матрац, Дилан. Надеюсь, тебе будет удобно.

– Без сомнений, миссис Финч, – улыбнулся Картер, вешая мокрое полотенце, которым вытирал посуду, на сушилку.

– Тогда, спокойной ночи, – Меган поцеловала меня в щеку и ушла.

Мы с Диланом поднялись по лестнице в мою спальню. Парень бросил свою сумку со сменной одеждой рядом с импровизированной кроватью и обернулся.

– Не против, если я приму душ? – спросил он, и я улыбнулась.

– Только после меня, дорогой, – пропела я, выходя из комнаты и захлопывая дверь.

Глава№ 2

– Я сегодня работаю в магазине, – я залпом выпила стакан сока, который мне протянула Молли. Мы только что вернулись из школы и зашли в «Фантазию».

– Слушай, у тебя совесть есть? – возмутилась подруга, подбочениваясь.

– Вроде, да, – неуверенно проговорила я, непонимающе посмотрев на нее.

– Тогда почему ты мне до сих пор не рассказала, что это за парень вчера с тобой сидел? – сердито выпалила Молли, сверкая глазами.

Не сдержавшись, я хихикнула, заработав от нее разъяренный взгляд.

– Успокойся, он мой брат, – сообщила я ложь, но не испытала ни малейшего угрызения совести. – Приехал на пару дней.

– А он…

– Слушай, Молли, извини, но мне надо бежать, – перебила ее я, демонстративно взглянув на часы, на самом деле желая закончить бессмысленный разговор. Мне не хотелось врать подруге еще и об этом.

– Ладно, – тон Молли свидетельствовал о том, что мы еще не закончили, и допрос мне обеспечен. – Встретимся вечером?

– Боюсь, я сегодня буду занята, – поморщилась я и встала, одевая куртку. – До завтра, Молли.

– Пока, Дженни.

Я вышла на улицу и тут же столкнулась с Диланом.

– Легок на помине, – проворчала я, обходя его.

– Что, сплетничали обо мне? – усмехнулся он, шагая рядом со мной.

– Нет, – кисло улыбнулась я. – Просто я подумала о том, что какой-то идиот испортит мне сегодня весь день.

– Твой любимый идиот, – парировал Дилан, уходя вперед, а я, сжав челюсти, чтобы сдержать невольную улыбку, молча последовала за ним. В этом вопросе спорить было без толку.

* * *

Вчера вечером, когда я вернулась из ванной, Дилан уже спал, поэтому поговорить нам не удалось. А теперь мы были оба заняты разгребанием годового мусора в нашей кладовке. Чихая от пыли, мы протирали полки, разбирали коробки и разговаривали.

– …и потом он каждый день садился на этот велосипед, а воспитательнице приходилось лечить его разбитые коленки, – Дилан встал на стремянку, ставя на верхнюю полку ящик со специями. Он уже час рассказывал истории из своего детства, а я молча слушала, понимая, что ему нужно выговориться. Главный герой его воспоминаний – старший брат, и, если бы я не знала его лично, то точно бы стала уважать теперь.

– Ребята, пора спать, – в кладовую заглянула Меган, оповещая конец рабочего дня.

Дилан отправился в душ, а я доделывала уроки, сидя за столом к комнате, но мои мысли тянулись к шкатулке, спрятанной в ящике прикроватной тумбочки. Бросив уроки, я переоделась в пижаму и села на постель, доставая тайник и вытаскивая фотографии, те самые, что я когда-то показывала Джареду во время наших путешествий.

Скрипнула дверь, и я поспешно запихнула снимки на место и, захлопнув шкатулку, сунула ее в ящик. В комнату зашел Дилан, на нем была черная футболка и пижамные штаны, составлявшие забавное сочетание с розовым полотенцем, которым он вытирал волосы.

– Спокойной ночи, – я выключила настольную лампу, и комната погрузилась в темноту. Дилан улегся и не шевелился.

Полчаса спустя никто из нас так и не заснул. Я пялилась в темный потолок, когда Дилан неожиданно заговорил:

– Я скучаю по нему.

Я вздохнула.

– Знаешь, что бы ни случалось в моей жизни, я всегда знал, к кому обратиться.

– Да, – согласилась я. – Он никогда не отказывал.

В комнате повисло молчание, и я села, глядя в темноту в том направлении, где, по моему мнению, лежал парень.

– Иди сюда, – тихо позвала я, отодвигаясь, чтобы освободить для него место.

Кровать прогнулась под его тяжестью, когда он лег рядом со мной. Его рука обнимала меня за плечи, и я положила голову ему на грудь, прижимая ладонь ко рту.

– Прошел целый год, а я не могу привыкнуть, – призналась я, чувствуя, как предательская слезинка скатывается на его футболку. Грудь приподнялась, когда Дилан сделал глубокий вдох.

– Он оказался там из-за меня, – я редко занималась самобичеванием, но мне было необходимо поделиться с кем-то правдой. Никто не знал, при каких обстоятельствах погиб Джаред. Только бандиты и мы трое знали, что случилось на самом деле. Целью Стивена Марса была я. Только я.

– Джессика, не плачь, – Дилан погладил меня по спине, но вместо того, чтобы успокоиться, я заплакала еще сильней.

– Это я, все я…

– Нет, Джессика! Не смей так думать, – прошептал Дилан. Он начал укачивать меня, как ребенка, гладя по волосам и шепча ласковые слова, и вскоре я провалилась в тревожный сон.

* * *

– Смотри, не скучай без меня, – весело проговорил Дилан, щелкая меня по носу.

– Нет уж. Буду наслаждаться свободой, – не осталась в долгу я, ударяя его между ребер.

– Ага, – усмехнулся он. – Могу поспорить, что глаз не сомкнешь – все будешь меня вспоминать.

Не сдержавшись, я улыбнулась, а Дилан пошел прощаться с Меган и Джорджем. Мы вместе вышли из дома и сели в машину. Я уже опаздывала в школу, и Картер любезно предложил меня подбросить.

Автомобиль остановился на противоположной стороне дороги, где почти не было школьников, и я спрыгнула на асфальт. Дилан обошел капот, приблизившись ко мне.

– Я, пожалуй, поеду, – сказал он, обнимая меня. К счастью, мы были скрыты от любопытных глаз машиной.

– Пожалуйста, будь осторожен. Я не могу потерять еще и тебя… – я уткнулась носом ему в грудь, добавляя про себя: я этого не переживу.

Дилан взял мое лицо в ладони и заглянул мне в глаза.

– Я тебя когда-нибудь обманывал?

Я придала лицу задумчивое выражение.

– Дай-ка подумать… С первой нашей встречи.

Дилан опустил руки и закусил губу.

– Ты права. Я – плохой человек.

Я рассмеялась.

– Добавь в список своих плохих дел еще и мое опоздание на стереометрию.

Хмыкнув, Картер быстро поцеловал меня в лоб и уселся в машину.

– До встречи, Джесс, – он завел мотор.

– Пока, Дилан, – отозвалась я и, не дожидаясь, когда он уедет, перешла дорогу, направляясь в школу.

* * *

Пот градом катился по моей спине, но я с большим рвением воткнула лопату в землю. Вернувшись сегодня из школы раньше обычного, я весь день провела на заднем дворе. Ночной разговор с Диланом пробудил бурю эмоций и воспоминаний, не желавшие уходить из моей головы, и я боролась с ними одним единственным известным мне способом – работой. Нагружая себя физически, я избавляла себя от душевных переживаний.

– Так и будешь прятаться от меня? – раздался голос у меня за спиной.

Отбросив влажные волосы со лба, я обернулась, вопросительно взглянув на подругу.

– Ты со мной целый день не разговариваешь, – обвинительным тоном проговорила Молли и, взяв лейку, прошла к цветочной клумбе, около которой я выкапывала новое место, чтобы посадить деревце. Она принялась поливать уже трескающуюся от невозможной жары землю, и я почувствовала укол совести.

– Извини. Я просто была занята.

– Да я знаю, – Молли, выпрямившись, посмотрела на меня. – Своим сногсшибательно красивым братом, да?

– Скажешь тоже, – засмеялась я, снова начиная копать.

– Подруга называется, – буркнула девушка. – Могла бы познакомить.

– Что? А как же Том? – поддела я подругу, и та покраснела. Том нравился ей с пятого класса, но он не предпринимал никаких шагов вплоть до выпускного года. Когда мы вернулись в школу после новогодних каникул, он пригласил ее в кино, а потом они еще пару раз ходили гулять.

– Он пригласил меня на Выпускной бал, – не без гордости сообщила Молли.

– Круто! Поздравляю!

– Кстати, а ты купила платье? Хватит морщиться. Выпускной уже через месяц!

– Я знаю, – проворчала я, отряхивая землю с рук.

– И? – протянула Молли. – Пойдешь в таком виде?

Опустив взгляд на свою замызганную землей, травой и химическими удобрениями одежду, я коварно улыбнулась.

– Знаешь, а это идея…

Громко застонав, подруга подняла лейку и неожиданно обрушила на меня импровизированный дождь.

Глава№ 3

Я никогда не могла бы подумать, что буду человеком, которого по школьному радио вызовут к директору прямо в разгаре урока биологии. И уж тем более, не могла ожидать, что директор, выписав мне освобождение, отправит меня в полицейский участок. Но, тем ни менее, я здесь.

– Мисс Дженнифер Финч?

Обернувшись, я увидела седовласого мужчину, который с улыбкой протянул мне руку.

– Здравствуйте, я шериф Мансфилд.

– Добрый день, – мои пальцы хрустнули в его ладони.

– Пройдите, пожалуйста, в этот кабинет, – шериф открыл передо мной дверь. – Скоро я все объясню.

Я немало удивилась, когда, войдя в комнату, застала там Дилана, вальяжно развалившегося на стареньком диванчике.

– Джессика? – он приподнялся, не ожидая встретить меня в полицейском участке.

– Не думала, что увижу тебя так скоро, – вместо приветствия сказала я, скидывая его ноги с дивана и усаживаясь. Прошло лишь две с половиной недели с его отъезда.

– Здравствуй, Дилан, – вошедшая вслед за мной Меган лучезарно улыбнулась.

При виде ее мое лицо вытянулось.

– Зачем мы здесь?

– Без понятия, – отозвался Джордж, который только что пересек порог комнаты и захлопнул дверь. – Вы что-нибудь натворили?

Оба родителя с подозрением переводили взгляд с меня на Дилана, но мы оба покачали головой.

– Я даже не знала, что он в городе, – сказала я. – Меня вызвали к директору, и он отправил меня сюда.

– К нам домой приезжал шериф, – сообщила Меган. – Он сказал, что это срочно.

– Я только сегодня утром приехал, и меня остановили у въезда в город, приказывая явиться в участок, – внес свои объяснения Дилан. – Я думал, это из-за моей работы.

– Нет, скорее, потому что ты приду…

– Дженнифер!

– Прости, мама, – покорно извинилась я. – Я хотела сказать, что он придумал неудачный способ…

– Мы поняли, Джесс! – перебил меня Дилан, и я удовлетворенно хмыкнула.

Меган села на единственный свободный стул, а Джордж разглядывал висевшие на стене грамоты и награды, когда дверь открылась, и шериф, бросив на стол папку, повернулся к нам.

– Мистер и миссис Финч, спасибо, что пришли, – деловито начал он. – Дело в том, что в наш город приехал некий Билл Шеппард. Вы слышали когда-нибудь это имя?

Все, кроме Джорджа, отрицательно покачали головами. Меган посмотрела на мужа.

– Адам, что такое?

Джордж, застыв, смотрел перед собой, что-то бормоча себе под нос, но потом, будто очнувшись, взглянул на шерифа.

– Нет, сэр. Это имя я слышу впервые.

– Странно, – шериф нахмурился. – Этот человек утверждает, что вы можете подтвердить его личность…Вы четверо.

– Я могу с ним поговорить? – с необычным рвением выступил вперед Джордж.

– Думаю, вы все можете, – шериф встал. – Мы не можем позволить ему жить в нашем городе, пока он не приведет в порядок документы. А с этим у него проблемы.

Как только он удалился, Меган сердито повернулась к мужу.

– Джордж, что происходит?

– Кажется, шериф нам все только что объяснил, – увернулся от ответа тот.

– По-моему, это все как-то странно, – прислонившись спиной к подлокотнику дивана, я, скинув обувь, положила ноги на колени Дилана.

– Да, – согласился он, начав задумчиво массировать мои стопы. – Кто такой Билл Как-его-там?

– Не имею ни малейшего представления, – откликнулась Меган, отвлеченно о чем-то размышляя.

Несколько минут мы просидели в полном молчании, когда я кое-что вспомнила.

– Что ты делаешь через три недели? – я толкнула носком ладонь Дилана, и он посмотрел на меня, удивленно подняв брови.

– Шутишь? Я не знаю, что буду делать завтра.

– Ха-ха, – сгримасничала я. – Я всего лишь хотела пригласить тебя…

– Куда? – оживился Картер.

– …на Выпускной Бал, – закончила я, и он тут же сник.

– Знаешь, я вспомнил. У меня в этот день важное собрание.

– Какое собрание? – скептически спросила я, прекрасно зная, что он врет.

– Очень-очень важное, – с серьезным видом повторил Дилан. – Я никак не могу его отменить.

– Подожди, я не говорила тебе, когда состоится Бал, – подловила его я, но он улыбнулся, обнажая белоснежные зубы.

– Я об этом и говорю. Именно в этот день я чрезвычайно занят…

Я со всей силы пнула его ногой в бедро, и он демонстративно застонал. Бал был назначен на конец месяца, через три недели, и мне не хотелось, чтобы меня сопровождал Лиам, поэтому, когда он меня пригласил, я туманно пообещала подумать. Платье мы купили еще в эти выходные, и теперь каждый день после школы вместе с Молли обсуждали макияж, прически и туфли. Точнее, тараторила только подруга, а я делала вид, что вся эта подготовительная суматоха, так же как и сам праздник, имеет для меня хоть какое-то значение.

Звук открывающейся двери заставил меня повернуться, и я перестала дышать, встретившись взглядом с вошедшим.

Меган ахнула, хватаясь за сердце. Джордж беспомощно привалился к стене, словно собственные ноги его подвели.

– Черт, – запустив пятерню в волосы, пораженно выдохнул Дилан, и я полностью разделяла его чувства.

У двери рядом с шерифом стоял Джаред.

– Я оставлю вас, – увидев нашу реакцию, мистер Мансфилд тактично удалился, закрыв за собой дверь, а Меган бросилась к сыну на шею, заливаясь слезами.

– Ну, что ты, мама, – пробормотал Джаред, поглаживая мать по спине.

– Мальчик мой, – Меган благоговейно смотрела на него, проводя по его лицу трясущейся рукой. Джордж, шатаясь, подошел к ним и обнял жену за плечи.

– Я думал, что это чья-то шутка, – проговорил он. – Билл Шеппард, серьезно? Я думал, тебе никогда не нравилось это имя.

– Мне не приходилось выбирать, – произнес Джаред, пожимая отцу руку.

– Ты расскажешь, что произошло? – будничным тоном спросил Джордж, словно внезапно оживающие сыновья – дело обыденное.

– Только не здесь.

– Я перестал бы тебя уважать, ответь ты по-другому, – пошутил отец, но никто не улыбнулся.

Во время счастливого воссоединения семейства мы с Диланом, не шевелясь, сидели на диване. Джаред бережно отодвинул мать от себя.

– Послушайте, я обещаю, что объясню вам все позже. А сейчас позвольте мне поговорить с Диланом и Дженнифер.

Когда он назвал меня вымышленным именем, я почувствовала неожиданную обиду. Родители, кивнув, в обнимку вышли из комнаты, и наступила гробовая тишина.

– Я рад вас видеть, – подал голос Джаред.

Он не смотрел на меня, а я не могла поверить, что он здесь. И Дилан, по всей видимости, тоже.

– Мне стоит извиниться перед вами…

– Ты такое дерьмо! – резко оборвал его Дилан, вскакивая на ноги. – И за что, интересно, ты решил извиниться?

– Послушай, Дилан…

Джаред не договорил, потому что Дилан с размаху ударил его в челюсть, и он отлетел к стене. Вскрикнув, я вскочила на ноги.

– Ладно, я заслужил, – согласился Джаред, выпрямляясь, но тут же согнулся под очередным ударом.

Видя, что он даже не пытается защититься, я, подбежав, схватила Картера за руку, готовую нанести новые увечья.

– Нет, Дилан! – воскликнула я, и он медленно повернул голову в мою сторону, будто не понимая, кто я вообще такая.

– Джессика, но он…

– Хватит! – твердо сказала я, опуская его кулак. Дилан повиновался, но яростно смотрел на брата, и, когда я отошла, бросился к нему, стремительным движением пригвождая к стене. Его пальцы сжимались вокруг шеи Джареда, когда, приблизившись к его лицу, он прошипел:

– Может, я и рад видеть тебя живым, но я никогда, слышишь, никогда не прощу тебя за то, что ты сделал с ней.

Я непроизвольно дернулась, поняв, кого он имеет в виду. Тяжело дыша Дилан отстранился от брата и молча вышел из комнаты, хлопнув дверью. Я последовала за ним, но остановилась, когда Джаред впервые за все время прямо посмотрел мне в глаза. Я не увидела ни раскаяния, ни радости, ни слез, ни злости. Абсолютно никаких эмоций. Пустота в его взгляде заставила меня поежиться. И, не сказав ни слова, я ушла.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю