355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эдриенн Вудс » Заледеневшая (ЛП) » Текст книги (страница 18)
Заледеневшая (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 ноября 2018, 14:00

Текст книги "Заледеневшая (ЛП)"


Автор книги: Эдриенн Вудс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)

Сердце грохотало, пока я со страхом ожидала момента, когда придется открыть хранилище. Оно не открывалось целых восемнадцать лет, а что, если оно больше никогда не откроется? Смогу ли я жить как обычный человек, которому не дано почувствовать ветер, бьющий в лицо, или не дано скользить по небу?

Люсилль крепко сжала своими руками мою.

– Все будет хорошо, – прошептала она, пока нас вели в уединённое место, чтобы там ждать окончания интервью Боргена.

Там нас уже ждали королева Маргарет и король Гельмут с Констанс и Мастером Лонгвеем.

Мама Люциана крепко обняла меня.

– Хранилище откроется, вот увидишь.

Я кивнула и глубоко вздохнула. Лучше бы так и было.

Король Гельмут тихо разговаривал с сэром Робертом, но я слышала каждое слово.

Король Гельмут извинялся перед сэром Робертом за многое.

Глаза Сэмми блестели от слез, пока она смотрела на них, не в силах сдержать улыбки. Изабель подошла к своей дочери и обняла ее. Жаль, что здесь не было Блейка, и он не видел этого.

Когда с прессой было покончено, Борген пришел за нами, чтобы отвести к дереву-вампиру.

Мы подошли к полянке и увидели гигантский дуб. Площадка перед ним была огромная, на ней стояло много зрителей, в основном, пресса и мои друзья с семьями.

Борген даже попросил некоторых отойти подальше.

– Мы не хотим, чтобы кто-нибудь поранился, когда хранилище откроется.

Последовали вздохи, когда люди стали расходиться все дальше и дальше, пока Борген не удостоверился, что теперь все будут в безопасности.

– Эта штуковина очень большая? – прошептала Бекки.

– Тшш, – шикнула на нее мать.

Сердце билось все громче и громче.

– Пожалуйста, откройся, – прошептала я одними губами, закрыв глаза.

Я почувствовала, что пара рук потерла мне плечи и привлекла в объятья. По запаху я поняла, что это мама Люциана.

– Хранилище откроется, – прошептала она мне на ухо.

Бекки и Сэмми стояли рядом с Люсилль и Изабель. Чуть ближе ко мне стоял сэр Роберт. Констанс встала рядом со своей сестрой, и они обе одинаково по-матерински улыбнулись мне. Было так дико видеть их вместе.

– Елена, вот оно, – сказал Борген и протянул мне руку, чтобы подвести ближе к дереву-вампиру. – Положи руку ему в рот.

Я посмотрела на дерево и увидела вырезанную морду дракона.

Я взглянула на Бекки.

– Это больно?

– Елена, – сказала Сэмми. – Не слушай ее. Она все преувеличивает, помнишь? – она помахала пальцем, и я засмеялась, потому что Бекки игриво толкнула ее.

– Совсем чуть-чуть, – ответил вместо Бекки Борген и улыбнулся.

– Елена, кто знает, что там внутри. Возможно, боль – это последнее, что ты почувствуешь в этой жизни, – вставила Бекки свой комментарий на пять копеек, и все рассмеялись.

Камеры уже были готовы, и только репортёры стояли вблизи, чтобы запечатлеть этот великий момент. Пара рук легла мне на плечи, и я повернулась, чтобы посмотреть, кто это. Изабель улыбнулась.

– Оно откроется, Елена.

Я неуверенно улыбнулась ей и закрыла глаза, когда моя рука коснулась края пасти дракона.

«Если вы сделали это, чтобы доказать, что я это я, то пусть так и будет».

Укол последовал раньше, чем я ожидала, и я отдернула руку. С пальца стекла капля крови.

Ласковое прикосновение Изабель исцелило кровоточащий палец, и я пожалела, что не могу улететь отсюда, чтобы не смотреть на то, что сейчас произойдет.

Мы подождали какое-то время, которое показалось нам вечностью. Я нашла глазами короля Калеба. Арианна и он ухмылялись.

– Я не понимаю, – я взглянула на Изабель.

– Это ничего не значит, Елена.

– Нет, я знаю, что я видела. Там был он. Хранилище должно открыться.

– Все в порядке, Елена. Ты больше не обязана стоять здесь.

– Видите, ну что я говорил? Девчонка – самозванка, – обратился король Калеб к толпе, и все камеры развернулись к нему. Некоторые успели сделать несколько моих фото.

– Пойдем, – Люсилль взяла меня за руку и потянулась подальше отсюда.

– Ее отец вовсе не…

Громкий щелчок заставил всех нас остановиться. Остановилось даже мое сердце. Всё затаили дыхание, и я развернулась. Сэр Роберт начал ухмыляться.

Слегка затряслась земля, и трещина, каких я никогда прежде не видела, стала расползаться последи поляны. Края поползли в разные стороны, и отверстие увеличилось. Бекки и Сэмми просто смотрели, не отводя глаз, пока вспыхивали камеры.

Сердце снова начало биться, потом все быстрее и быстрее, и тогда я поняла, что снова могу дышать.

– Оно открывается, Елена, – произнесла Изабель со слезами на глазах.

Я начала смеяться, увидев все своими глазами и, наконец, поверила в это всем сердцем. Я была их ребенком. Я была принцессой Пейи. Одной из семейства Мэлоун, однако, не единственной.

Отверстие, наконец, перестало расширяться, и оно оказалось именно таким, каким его считал Борген, но это не имело значения. Я получила то, в чем нуждалась. Доказательство, что я была их дочерью, и что все произошло неспроста. Эхом прозвучал ещё один щелчок, и в земле одна за одной появились ступеньки.

Глаза наполнились слезами, и я их смахнула. Я никогда не чувствовала себя такой ошеломлённой и счастливой. Больше я никому не должна доказывать, кто я.

– Полагаю, это немного старомодно? – произнес Борген и опустился на одно колено. После него все свидетели поклонились. Сэр Роберт опустился на одно колени, так же поступили Изабель, Люсилль и мои лучшие друзья.

Что они делают? У меня пропал дар речи, а кожа покрылась миллионом мурашек.

Король Калеб опустился на колени, а королева Жизель и Арианна недоуменно взглянули на него, когда он и их потащил вниз.

Всё казалось нереальным.

– Пожалуйста, встаньте, – я, наконец, обрела голос и подняла Люсилль и Изабель, которые стояли ко мне ближе всех. – Пожалуйста, поднимитесь, – взмолилась я, и они послушались.

В глазах Констанс и остальных женщин, относившихся ко мне, как матери, стояли слезы.

Королева Маргарет подошла ко мне и крепко обняла.

– Твоя мать была моей лучшей подругой, Елена. В ту минуту, как я увидела тебя, я поняла, что ты её, – я уставилась на нее круглыми глазами.

– Тогда почему…

– Принцесса, – прервал нас Борген, – ключ теперь ваш, – он передал мне огромный медный ключ, и у меня затряслись руки, когда я взяла его у него, он задержал свою руку над моей.

– Принцесса не должна показывать страх, – прошептала мне на ухо королева Маргарет.

Это был мой первый королевский урок.

Я глубоко вздохнула и снова обрела контроль над своей трясущейся рукой.

– Спасибо, – улыбнулась я.

– Ну что, девчонки, хотите посмотреть, что мои родители засунули туда? – взглянула я на Бекки и Сэмми.

– Ты чертовски права, я хочу, – сказала Бекки, и все снова рассмеялись.

Я кивнула сэру Роберту, и он первым пошёл вниз по лестнице. Я последовала за ним с двумя лучшими подругами, а к нам присоединились Люсилль, Изабель, королева Маргарет и король Гельмут.

Там было темно, но Сэмми зажгла свой рукотворный фонарь, осветив весь подземный ход. Я увидела огромную дверь, а сэр Роберт и Борген убрали с нее всю паутину.

– Пожалуйста, что бы там ни находилось, мы можем перенести это не в такое жуткое место? – взмолилась я.

– Уверен, это не станет проблемой, – засмеялся Борген.

К его смеху присоединились ещё несколько человек, и я засунула ключ в скважину.

Только моя пресловутая удача не даст ключу провернуться.

Но ключ провернулся с лёгкостью и открылся со щелчком. Открылись и другие замки и сдвинулись с места. Сердце колотилось как бешеное, и я выдохнула с шумом, пока ждала окончания процесса открывания всех замков. Почувствовалась шевеление воздуха, когда дверь немного приоткрылась. Я посмотрела на сэра Роберта, и он кивнул мне. Мне даже не нужно было просить его, и я просто наблюдала, как он открывал дверь. Я закрыла глаза, ожидая увидеть содержимое. Не важно, что они оставили мне, оно принадлежало мне. Навсегда.

Глава 38

Все ахнули.

– Охренеть, – произнесла Люсилль.

– Мама! – поддразнила ее Бекки. – Но я с тобой согласна. Елена! Открывай уже глаза, черт возьми.

Я открыла глаза, но не смогла поверить тому, что было передо мной. Бекки толкнула меня внутрь, потому что мои собственные ноги не решились сделать шаг вперёд.

Это было чистое стальное хранилище. Множество ящиков, наполненных золотом, рядами стояли с двух сторон от нас. Мы все потеряли дар речи. Я дошла до противоположной стороны помещения, где открылась ещё одна дверь. Следующая комната была набита драгоценностями. В конце этой комнаты на подушках лежали короны моих отца и матери. Рядом лежала ещё одна подушка с самой прекрасной тиарой, что я когда-либо видела. Вокруг подушек на полках, обитых бархатом, лежали красивые бальные наряды и украшения. Они находились под открывающимися стеклянными крышками, но мне было слишком страшно прикоснуться к ним.

– Елена, – произнес сэр Роберт, и я увидела, что он стоит у входа, через который мы только что прошли. В его руках лежал огромный конверт. Он передал его мне, и я с трудом его открыла.

Я достала ещё один толстый конверт оттуда, на нем было написано мое имя. Там находились еще несколько конвертов и пара дневников. Я вытащила все конверты и увидела на одном из них имя сэра Роберта, написанное мужским подчерком, а на другом имя Блейка, написанное наикрасивейшим курсивом.

Я передала сэру Роберту письма для него и для Блейка. Он бы не принял ничего от меня, но если оно было написано моей мамой, он должен будет прочесть его. Сэр Роберт осторожно взял оба письма. Он закрыл глаза, увидев своё имя на одном из них, и вскрыл его.

Я сделала то же самое со своим.

Письмо было объемным.

«Моя дорогая Елена», – так оно начиналось, – «Я встретила свою первую любовь в ту минуту, когда познакомилась с твоим отцом, но, что такое любовь безусловная, я узнала, когда взяла на руки тебя. Ты была такой крошечной и хрупкой, я не могу представить, как смогу без тебя жить, и всем сердцем надеюсь, что ты никогда не прочтешь это письмо, потому что в противном случае это означает, что мне так и не представился шанс увидеть тебя снова. Я очень люблю тебя и безумно скучаю. Ты единственное, что мне нужно в этом мире, кроме твоего отца.

Отказаться от тебя ради твоего спасения стало для меня самым сложным решением в жизни. Я бы лучше сразилась ещё в двадцати войнах, если бы это помогло мне оставить тебя себе, но жизнь диктует свои правила.

Я пишу это письмо с глубочайшей грустью в сердце, но осознание того, что однажды ты прочтешь его, дарит мне немного радости.

Мы оставляем тебе все и надеемся, что этого будет достаточно, чтобы ты смогла простить нас.

Я сделала все, что могла, чтобы оставить тебя себе, но судьба была против нас с самого твоего рождения. Если бы только я была Лунным Ударом и могла увидеть, кто предаст нас в будущем, я бы сама разрезала его на части, лишь бы снова взять тебя на руки. Но, к сожалению, Мэлоуны лишены роскоши знать своё будущее.

Я люблю тебя сильнее, чем можно выразить словами, и я записала свои воспоминания, чтобы однажды, я надеюсь, ты их прочла.

Я бы хотела узнать, какой девушкой ты стала, и я бы отдала что угодно, чтобы познакомиться с той Еленой. И помни, я всегда буду рядом, пока мы не встретимся снова.

С любовью, мама».

Остальные письма я решила прочесть позже, потому что рядом со мной сейчас были обе мои подруги, и я с трудом пыталась удержаться от слез.

– Тшшшш, – сказала Бекки, и больше никто нечего не говорил – что ещё они могли сказать?

Среди писем было ещё одно. От моего отца. Он писал практически то же, что и мама. Как сильно он нуждался во мне и как сильно хотел быть вместе. Так же он написал, что раз я читаю это, то, вероятно, он уже мертв, но это не так. Он был заперт в Итане, и кто знает, что там творил с ним Горан. Я дала обещание, которое не должна была давать.

«P.S. Все, что находится внутри, принадлежит тебе, кроме «Хранилища F», оно принадлежит Лифам, оно принадлежит моему дракону». Маленький ключ, вложенный в письмо, должно быть, должен открыть это хранилище.

Я посмотрела на сэра Роберта. Он все ещё читал письмо, но он, наконец, остановился и повернулся к стене.

– Почему ты не чего мне не рассказал? – тихо произнес он. Я ему сочувствовала, а Сэмми и ее мама подошли к нему.

– Все было бы иначе, если бы он доверил свою дочь мне, а не Тании. Она сбежала, когда должна была остаться.

– Пожалуйста, не надо, – сказала я и подошла к нему. – Я уже говорила вам и сказала тогда отцу, что Блейк нуждался в вас больше, и мой отец знал это. Он действительно доверял вам.

– Я бы остался, ты бы знала, кто ты.

– Я знаю, кто я, а если бы вы оставили свою семью, что бы случилось тогда? Всё так, как и должно было быть, – так однажды сказал мне Жако.

Он кивнул.

– А теперь постарайтесь избавиться от гнева и помогите найти «Хранилище F».

Мы пошли вдоль огромных хранилищ и, наконец, нашли ещё несколько за ограждением. В последнее из них вела дверь.

– Наверное, это «F», – сказала я.

Я взяла ключ и всунула в замочную скважину. Хранилище открылось, и мы все снова ахнули. На полках были сложены слитки золота, черные мешки, которые, вероятно, были полны бриллиантов, занимали небольшую полку.

Я передала письмо сэру Роберту.

– Внизу, в самом конце.

Он прочел последнее предложение, в котором говорилось, что «Хранилище F» принадлежит ему, и застыл.

– Что такое, Роберт? – спросила его Изабель.

В его глазах заблестели слезы, он взглянул на меня и покачал головой.

– Это не от меня, это от него, – сказала я.

– Я не могу. Это слишком много.

– Это его желание.

– Роберт? – снова обратилась к нему Изабель.

– Что за чертовщина тут происходит? – спросила своего отца Сэмми.

Он рассмеялся со слезами на глазах и обнял Изабель и Сэмми.

– Это наше, – прошептал он. – Мой всадник позаботился о нас даже после смерти.

– Что? – вскрикнули они обе, и он передал им письмо, где утверждалось, что «Хранилище F» принадлежит Лифам.

Изабель обхватила лицо ладонями.

– Этот паршивец добился своего. Он всегда добивался. Я не должен был оставлять его.

– Он приказал тебе уходить, Роберт, – Изабель снова обняла его, а по ее щекам катились слезы.

– Я мог бы остаться.

– Ты обрёк бы себя на муки, если бы не подчинился. Он хотел, чтобы ты жил. Я каждый день благодарю его за то, что он сделал.

Он обнял свою жену, и они оба заплакали.

– Мне так его не хватает.

Отец оказался прав. Я не могла сказать ему, что он все ещё жив. Он бы отдал жизнь, чтобы пробраться через лианы и воссоединиться со своим всадником.

– Я знаю, милый, нам всем тоже.

Сэмми все ещё была в шоке. Я схватила ее за руку и обняла.

– Никому из нас больше никогда не придется беспокоиться о чем бы то ни было.

– Это слишком, Елена.

– Я рада, что отец оставил вам это, твой папа никогда бы не принял деньги от меня.

Она снова обняла меня.

– Кто бы мог подумать, что девчонка, которая с трудом приняла это безумное место с драконами, станет однажды его правительницей, – сказала Бекки, и я притянула ее в общие объятья.

– Ты же понимаешь, что это значит, правда?

– Что ты неприлично богата и обладаешь хреновой кучей власти.

Мы рассмеялись.

– Нет, что однажды ты станешь частью моего королевского двора. Я не смогу справиться со всем без вас, девчонки.

Бекки обняла меня за шею.

– Я тебя люблю, Елена Уоткинс Мэлоун, – сказала она, и я снова засмеялась.

– Я тоже люблю тебя, Бекки Джонсон Миллс.

Мы всё рассмеялись.

***

Мы остались внутри, рассматривая различные предметы, хранившиеся в разных секциях. Казалось нереальным, что это все мое, и мои мысли снова вернулись к отцу, запертому в Итане.

Это все его заслуга, его и моей мамы. Они знали, что настанет такой день, они знали, что никто мне не поверит, и поэтому они подготовились.

Я взяла только дневники своих родителей и письма, что они писали больше чем семнадцать лет назад. Я вдруг подумала, а что было бы, если бы они обнаружили, что это Горан их предаст. Каким бы я выросла человеком, если бы меня растили Альберт и Катрина, а не Герберт, который был постоянно в бегах, защищая девочку, убившую его собственную дочь. Как сильно он меня ненавидел, презирал? Я пыталась вспомнить, был ли хоть раз, когда бы он отнёсся ко мне несправедливо, но такого я не смогла вспомнить. Я помнила лишь, как сама относилась несправедливо к нему, потому что он был параноиком. А если бы… а если бы меня не было…

Сэр Роберт открыл дверь, и мы поднялись по лестнице. Я чуть не врезалась в него, потому что он резко остановился наверху лестницы. Он отодвинулся, и я увидела тысячи людей, стоявших перед нами снаружи.

Все они совершенно стихли, когда я встала перед ними, остолбенев. Потом один за одним они встали на одно колено, как и пару часов назад.

Я ахнула, потому что это уже было слишком, и мне пришлось сдержать слезы от потрясения. Пару часов назад, в меня верила всего лишь маленькая часть людей, теперь же в меня верила половина Пейи.

– Да здравствует принцесса! – закричал один парень.

Он прокричал это снова, и на этот раз к нему присоединились ещё пара людей. Всё больше и больше людей присоединялось с каждым разом, пока, наконец, хор голосов не стал таким громким, что происходящее показалось нереальным.

Сэр Роберт ласково прикоснулся к моему плечу, со слезами на глазах глядя на происходящее перед нами. Его взгляд подсказал мне, что он не в первый раз видит что-то подобное.

Он посмотрел на меня сверху вниз.

– Да здравствует принцесса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю