Текст книги "Преисподняя XXI века"
Автор книги: Джуниус Подраг
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 24 страниц)
51
Воспользовавшись кодированным спутниковым телефоном, Хольт связался с Бевардом, советником президента по вопросам национальной безопасности. Разговаривал на ходу, используя гарнитуру, с мини-наушником в ухе и прикрыв нижнюю половину лица шарфом. И из-за холода, и для того, чтобы не дать контролировать разговор с помощью дистанционных подслушивающих устройств или прочесть по губам.
Бевард молча выслушал отчет Хольта обо всем случившемся в Алькатрасе, после чего сказал:
– Силы Управления безопасности выступили в роли почетного караула при кровавых безумцах Пернатого Змея. Вы мне это хотите сказать?
– Это то, что я видел собственными глазами.
– Возможно, их отправили на остров для освобождения заложников.
– Заложники были уже отпущены… в ад.
– Это очень сложная ситуация, тут множество политических нюансов, которые…
– Кончайте это, Джон. Что происходит?
Ответа не последовало. После затянувшегося молчания Хольт сказал:
– Понимаю. Мюллер сделался королем Зоны.
– Ситуация патовая: в этой конфронтации ни одна сторона не может рассчитывать на победу. Если президент ввяжется в столкновение с силами Зоны, в проигрыше окажутся все.
– Стало быть, ничего нельзя поделать?
– Мы с первого дня бьемся над тем, чтобы привить потребляющим метан бактериям иммунитет к напасти, насланной на них Пернатым Змеем. И на этом поприще достигнут успех.
– Мы можем остановить заражение? – уточнил Хольт.
– Если будем действовать быстро. Каждый день неуклонно приближает нас к тому моменту, когда процесс станет необратимым и что-либо предпринимать будет уже слишком поздно. Но в первую очередь необходимо остановить самого Пернатого Змея, потому что он в состоянии вызвать очередную мутацию и произвести штамм, невосприимчивый к нашему воздействию.
– Как насчет ядерного взрыва? У нас есть бомбы, способные стереть с лица Земли город в тысячу раз больше Теотиуакана.
– А разве мы можем быть уверены в том, что Зверь окажется именно там? Мюллер утверждает, будто он постоянно перемещается по окрестностям города. А другой попытки у нас уже не будет. Сейчас он убивает наш мир медленно, но если мы попытается убить его, но не сумеем, осознает угрозу и начнет действовать по-другому. Поспешит с уничтожением всего живого на большей части планеты. В древнем мире он довольствовался властью над относительно небольшим участком планеты: возможно, контроль над слишком большими территориями для него затруднителен, скажем, в силу проблем с логистикой. Но остальное тогдашнее население, в отличие от нынешнего человечества, угрозы для него не представляло. Мы опасаемся, что на какие бы соглашения мы ни пошли, чудовище постарается извести большую часть землян.
– Мюллер уже ведет с Пернатым Змеем какие-то дела, – сказал Хольт. – Я бы сказал, это вполне в духе директора Зоны.
– Боюсь, у нас проблемы еще и с машиной времени.
Хольт похолодел.
– Что еще за проблемы?
– Думаю, Зонд Времени был использован.
– Использован для чего?
– Понятия не имеем. Связь прервана. И зафиксирован гигантский скачок энергопотребления. Нам неизвестно, то ли это Мюллер отправил что-то в прошлое, то ли…
– Ну?
– То ли за всем этим стоит сам Пернатый Змей.
– Господи, но что же с Тахом и Каден? Есть у вас данные спутникового слежения? Их транспортировали в Сан-та-Фе?
– Они направляются в Лас-Вегас. Группа космического слежения засекла их на борту видавшей виды «Скопы», вылетевшей из аэропорта в Окленде.
– Это Мюллер?
– Нет, не Мюллер, – ответил Бевард. – Это «лягушки».
«Лягушки». Хольт знал, о чем речь. О тайном обществе уже давно было известно.
– А что, в Банановой республике есть «лягушки»?
– Мы знаем про одну, ту, что квакает громче всех. Там их заправила. Коджи Одо, водный гуру. Вы о нем знаете?
– Имя слышал, да. Напоминает про того малыша из «Звездных войн» [51]51
Имеется в виду герой киноэпопеи «Звездные войны» магистр Йода.
[Закрыть].
– Это японский ученый. В свое время сотрудничал с НАСА как астробиолог. Считает, что вода – живая субстанция, а Земля – что-то вроде большущего жука, несущегося сквозь пространства. Ну а мы на нем пристроились, паразитируем, словно блохи… Ну и так далее, в том же роде. Короче, он главный в компании таких же чокнутых. Возможно, вам докладывали о них в вашу бытность директором ЦРУ.
– Это вопрос статистики, – буркнул Хольт. – Два-три процента населения всегда восприимчивы ко всякого рода бредовым идеям, а каким именно, это диктуется временем. Скажем, когда считалось, что «лучше быть мертвым, чем красным», это были ребята, перманентно готовившиеся защищать Денвер от парашютного десанта коммунистов. Потом эта публика эволюционировала в «движение за выживание» и вооружилась до зубов, ожидая скорого конца света, а когда он не наступил так скоро, как ожидалось, принялась взрывать клиники для абортов. – Хольт хмыкнул. – Правда, теперь мы видим, что ждать им оставалось не так уж долго.
– Так или иначе, эти «лягушки» – побочный эффект «росуэллского феномена», – пояснил Бевард. – Все началось в сорок седьмом году, с той известной истории, и до сих пор не может кончиться. «Лягушки» помешаны на теории заговора, связанной с инопланетянами. Их ядро состоит из людей, верящих, будто их похищали пришельцы.
Похищения, как правило, сопровождались осмотром, анализами, ментальным тестированием, внутренним исследованием с помощью внедряемых в организм микроскопических мониторов и даже акциями сексуального характера – инопланетным изнасилованием, если угодно.
Хольт сдвинул с лица шарф, чтобы закурить сигарету, и выпустил дым через нос.
– Но зачем «лягушкам» понадобились Тах и Каден?
– Мы думаем, она – их «крот».
– «Лягушка»?!
Для Хольта все встало на свои места.
– Эти чокнутые ублюдки годами на каждом углу орали, будто правительство в сговоре с пришельцами. Они похитили Таха, желая доказать, что Пернатый Змей – инопланетянин. И вот ведь что главное, они оказались правы! Чертовски правы! – проревел Хольт. – Вы хоть это понимаете? Заговор существует, и теперь им есть во что вцепиться зубами!
Ответа не последовало. Телефон молчал. То ли связь прервалась, то ли Бевард положил трубку.
«Может, оно и к лучшему, – подумал Хольт, – а то я мог бы высказаться куда покрепче».
52
Самолет коснулся дороги, предназначенной для машин, и, подскакивая, понесся по ней. Айо! По мне, так легче встретиться в Игре Черепа с самим Пернатым Змеем, чем летать на этих металлических птицах. К самолету тут же устремилась грязная, оборванная толпа.
– Все в порядке, – сказала Каден, – мы под защитой.
Защитники, правда, выглядели еще хуже нападавших – настоящие головорезы, прокладывавшие путь сквозь толпу, нещадно отвешивая удары дубинками. А малый, командовавший этой сворой, разъезжал в двуколке, запряженной двумя людьми.
– Великий хан, – пояснила Каден. – Владыка державы, занимающей территорию бывшего комплекса казино «Империал Палас». Бывший торговец автомобилями. Коджи заплатил ему, чтобы нас сопроводили по Стрипу до места назначения. Он прислал за нами рикш.
Я в такую коляску садиться отказался, исходя из того, что, сидя в ней, труднее защищаться, и предпочел бежать рядом с коляской Каден. Воины великого хана расчищали нам путь.
– Как видишь, Лас-Вегас утратил свой блеск, – сказала она, указывая на ряды высоких зданий по обе стороны бульвара.
Я подумал, что городу неплохо бы лишиться и кое-чего еще. Начиная с грязной, оборванной, злобной, безмозглой толпы, удерживаемой лишь дубинками бойцов великого хана.
– Их изводит жажда, – сказала Каден. – Но они еще счастливчики. Хоть в глотках и пересохло, но та малая толика воды, которая им достается, все же чистая. У залива воды сколько угодно… да вся отравлена.
Те гигантские, сверкающие огнями, обрамляющие Стрип дворцы азарта, которые я видел в кино, сейчас представляли собой унылые, пустующие громады с выбитыми окнами и следами частых пожаров. Некоторые окна были заколочены досками. Каден объяснила, что окна закрывают из-за того, что становится холодно: по некоторым прогнозам в Вегасе даже возможен снег.
– Электричества здесь нет. Все дерево из пустовавших домов растащили на топливо. С открытым огнем многие обращаться не умели, поэтому часто случались пожары, и выгорали целые дома. Но жилой площади здесь все равно в сто раз больше, чем требуется, потому что от прежнего населения осталась лишь ничтожная доля.
С самолета весь этот край выглядел иссохшим, поэтому я спросил:
– А откуда они здесь берут воду?
– Тут имеются артезианские источники, места, где подземные воды выходят на поверхность. Вероятно, это остатки древних озер, ушедших под землю миллионы лет назад. Благодаря воде регион в свое время и начал заселяться. Здесь был перевалочный пункт на старой испанской дороге, что вела через сухую пустыню из Санта-Фе в Лос-Анджелес. Само слово «лас вегас» означает «луга».
Заправилы делят воду между собой, в зависимости от того, у кого сколько бойцов, а уж потом сами распределяют между своими людьми. Как тебе уже говорил наш друг в самолете, воды и съестного здесь в обрез хватает для поддержания жизни нынешнего населения. Если население начинает расти, кто-то должен умереть, чтобы популяция соответствовала емкости экосистемы. Контроль над источниками называют здесь «ядерной дубинкой», потому что нарушение водоснабжения в нынешних условиях грозит не меньшей катастрофой, чем атомная война. В качестве транспорта здесь используют велосипеды, самокаты, ролики и скейтборды. Новоявленная знать разъезжает на рикшах или в паланкинах, которые носят рабы. Правда, каждый вождь заполучил себе экзотический автомобиль из парка старого «Империал Палас», но он служит только для престижа, потому что бензин здесь в еще большем дефиците, чем вода. Бывает, они устраивают гонки на машинах, которые тащат рабы. А в промежутках между плановыми войнами, которые ты называешь цветочными, устраивают даже средневековые турниры. Правда, «рыцари» сражаются пешими – лошадей поить нечем, да и всех их, как и мулов, все равно уже давно съели. Люди наряжаются под марку своего казино, кто римлянами, кто пиратами, кто ковбоями… Может, это и глупо, но подобно тому, как схватки между гладиаторами и дикими зверями развлекали толпу в Колизее, это привлекает здешний народ, которому, если лишить его и этого, останется созерцать лишь медленную смерть.
Строение, которое Каден назвала «Стратосфера», возносилось выше остальных.
– В нем больше тысячи футов, – сказала она. – Это высочайшее здание к западу от Миссисипи. Лифты не работают, а лестницы легко защищать. По этой причине Коджи его и выбрал. Лас-Вегас для нас превосходное место. Зональное управление безопасности сюда не суется, поскольку здесь нет ничего, что могло бы их заинтересовать.
53
Коджи Ода стоял у окна высившегося над бульваром Стрип небоскреба «Стратосфера». Более ста этажей в высоту, с надстройкой на крыше, напоминавшей летающую тарелку, здание походило на «Космическую иглу» в Сиэтле. В свое время башня славилась тремя захватывающими, не имеющими себе равных высотными аттракционами, приводившими в восторг туристов, особенно детей, никогда в жизни не испытывавших такого страха и восторга. Потом все изменилось. Еще до того, как было отключено электричество и в башне обосновались «лягушки», тогдашний заправила заправил нашел аттракционам новое применение – неугодных ему людей отправляли, например, покружить на выносной карусели, но не фиксируя, без страховки…
Коджи следил за приближением команды, посланной им за таинственным человеком, которого он распорядился доставить к нему, похитив у агентов Управления безопасности в Сан-Франциско. Сейчас его люди медленно продвигались по Южному бульвару.
Все здания на Стрип выглядели запущенными и обветшалыми. Вегас, некогда ярчайший город на планете, сверкавший и переливавшийся неоновый колосс. Ныне от огней нет и следа, а в окнах трех первых этажей по всему бульвару не осталось ни одного целого стекла.
Коджи не считал, что нынешние правители казино Лас-Вегаса так уж сильно отличаются от владельцев замков средневековой Европы и значительной части Азии, заправлявших там на протяжении пары тысячелетий. Если вдуматься, современная цивилизация недалеко ушла от языческих – таких, например, как Древний Рим.
Пока не разразился кризис, насилие, индивидуальное и коллективное, составлявшее основное содержание кино, телепередач и электронных игр, развлекало людей точно так же, как римскую толпу развлекало кровопролитие на арене. А уж за то, чтобы полюбоваться схватками вживую – вроде боев без правил, где считалось, а порой и случалось, что участники калечат друг друга, – уйма желающих платила немалые деньги.
Кровожадность современников была Коджи понятна. Насилие не было для них внове; оно сопровождало человечество на протяжении всей его истории, и в античности, и в Средние века, в эпоху Возрождения, не говоря уж о великих войнах двадцатого столетия… хотя как объяснить возбуждение, восторг, крики, рев, аплодисменты людей, наблюдающих за тем, как бойцы только притворяются, будто наносят друг другу травмы?
Умение Коджи добывать воду, чтобы выращивать урожаи в теплицах, высоко над Стрипом, было его козырем в игре на выживание, что вели здешние заправилы. «Лягушки» производили больше продукции, чем потребляли сами, а излишки провизии обеспечивали им защиту со стороны вождей, нуждавшихся в продуктах, чтобы содержать как можно больше бойцов.
Коджи превратил «Стратосферу» в настоящий дождевой лес, затащив наверх огромное количество грунта, используя солнечную энергию, огромные удерживающие тепло стеклянные панели и свою технологию добычи воды для получения высоких урожаев с повышенным содержанием белка.
Конечно, каждый диктатор в Банановой республике хотел бы захватить небесные сады… Но, с одной стороны, башню было легко оборонять, а с другой, воинственные вожди понимали, что не обладают познаниями, необходимыми, чтобы управляться с такой системой. Вдобавок Коджи имел репутацию колдуна, своего рода Мерлина, и окружавшая его тайна заставляла относиться к нему со страхом и уважением.
По сути дела, он был скорее изобретателем, чем ученым-теоретиком, скорее Эдисоном, чародеем из Менло-парка [52]52
Чародей из Менло-парка – прозвище Т.А. Эдисона, изобретателя, усовершенствовавшего телеграф, телефон, киноаппаратуру, разработавшего один из первых коммерчески успешных вариантов электрической лампы накаливания, изобретателя фонографа.
[Закрыть], чем Эйнштейном. Он изучал и освоил биохимию, биологию, ботанику, гидрологию и считался признанным специалистом по биосфере, но не имел ученой степени ни по одной из этих дисциплин. Детальное теоретизирование его утомляло: наука для него была живым делом, способом воплотить фантазии в жизнь, заставив их работать.
Ему было пятьдесят три; он родился в Наниве, префектура Осака, в Японии. Но главное, он появился на свет с клеймом буракумина. Как и в Индии, в Японии издревле существовала кастовая система, привязывающая людей к определенной профессии. Для этнически однородной Японии расовая дискриминация характерна не была, зато здесь существовала дискриминация по роду занятий, причем не только самого человека, но и его предков. Особо презираемыми считались занятия, требовавшие соприкосновения с мертвой плотью людей или животных – к низшим кастам относились гробовщики, мясники, кожевенники, могильщики и им подобные. Его отец, инженер санитарного департамента, был специалистом по очистке воды, однако его не продвигали по службе и не повышали ему жалованье из-за того, что его отец, как и его предки, которые были мясниками, считался ритуально «нечистым».
Отец Коджи в качестве хобби мастерил барабаны, но сам на них не играл. Коджи вырос с сознанием того, что отказ отца играть на барабанах, являющихся элементом традиционной японской культуры, был для него формой внутреннего протеста. Когда Коджи было десять лет, учитель сказал его отцу, что буракумин в силу своего происхождения имеет в семь раз меньшую ценность, чем любой другой.
Коджи с детства отличался разносторонней одаренностью, но понимал, что одна из причин его нежелания сосредоточиться на чем-нибудь одном заключалось в опасении, как бы на этом пути ему не помешали искусственные препоны. Разумеется, кастовая дискриминация была незаконной, но правовые нормы не могли очистить сознание людей от предрассудков и предубеждений. Оскорбительные слова «ита», что значит «грязный», и «хинин» – «недочеловек» – часто звучали в адрес Коджи после того, как он покинул гетто буракуминов и поступил в престижную школу в «чистом» районе.
Уже в колледже он влюбился в девушку, не принадлежавшую к буракуминам, что было весьма неосмотрительно, ибо в то время семьи нередко нанимали детективов, чтобы выяснить все о происхождении желающих с ними породниться. Закончилось все плачевно: родители девушки отказались выдавать ее за «нечистого», и она от стыда и горя покончила с собой.
Чтобы найти свое место в мироздании, Коджи занялся изучением синто [53]53
Синто – традиционная религия Японии. Основана на анимистических верованиях древних японцев, объектами поклонения являются многочисленные божества и духи умерших. Испытала в своем развитии значительное влияние буддизма.
[Закрыть]и буддизма и пришел к пониманию бессмысленности предубеждений против буракуминов. Со своим происхождением Коджи совладать сумел, но больше уже так никого и не полюбил.
Глядя вниз, на приближавшуюся группу, Ода с особым интересом рассматривал в бинокль Таха.
Та-Хин, игрок в мяч. Человек из прошлого, который в определенном смысле оказался лучше приспособленным к хаотичному, полному насилия настоящему, чем нынешние люди.
Глядя на выходца из древнего мира, Коджи вдруг мысленно вернулся в тот день, когда, будучи неподалеку от Космического центра, оказался во власти шторма. Он гадал, кто сумел устроить так, что его выбросило на пляж с золотой плакеткой, которая, по идее, должна была находиться в космосе, на расстоянии в миллионы миль. И о том, имеет ли это какое-то отношение к человеку из давнего прошлого, с которым ему предстояло встретиться.
54
Потягивая холодный арбузный сок, я смотрел на седовласого бога по имени Коджи, главу Лягушек. Он отличался и от Хольта, и от командира сил Зонального управления безопасности в Сан-Франциско. Те двое были богами войны – хищниками, всегда готовыми к яростной атаке; а вот этот бог Лягушек стал для меня загадкой. Внешне он выглядел мягкосердечным и добродушным, по-отцовски заботливым: к Каден и другим своим последователям он относился почти как к родным детям. Но стоило мне посмотреть ему в глаза и заглянуть поглубже, я увидел там силу и властность. Как и другие боги, он был исполнен воли к победе: просто проявлял это по-иному.
Присмотревшись, я поразился тому, что его движения были более плавными, текучими, чем у большинства виденных мною людей. Руки и ноги у него были такие же, как у меня, а вот двигался он с большей легкостью и изяществом, чем другие. При виде него мне вспомнились шедшие по телевизору фильмы о мастерах боевых искусств, которые в схватке не переступали, а «перетекали» из стойки в стойку.
Прежде чем мы расселись, Каден поведала мне, как они превратили круглую, в форме диска, конструкцию на вершине башни в пышный сад.
– Все съестное здесь выращивается в оранжереях, построенных главным образом из стекла. Это позволяет уберечь растения от «красных» дождей, а никому не нужного стекла в Вегасе сейчас сколько угодно. Ну а здесь устроена самая большая оранжерея, какую я знаю – небесный сад. Вся влага, не потребленная растениями, перерабатывается, даже обогащается при помощи технологий Коджи.
Я кивал, изображая заинтересованность, хотя на самом деле озирался по сторонам, размышляя о том, как, в случае необходимости, отсюда можно сбежать. А сделать это, похоже, было не так-то просто. Единственным путем вниз была та самая лестница, по которой мы сюда поднялись: все остальные пути «лягушки» или разрушили, или наглухо заложили, да и эта лестница тщательно контролировалась и могла быть легко перекрыта. Чтобы добраться до земли, мне потребовались бы орлиные крылья. Ну и потом, нерешенным оставался вопрос с Каден. Я пока так и не понял, действительно ли эти «лягушки» ее друзья или же они ее просто используют, но в любом случае покидать ее у меня намерения не было.
– Это естественно для тебя, гадать, что мы за люди, – сказал Коджи.
Я кивнул:
– Как и для вас – гадать, что я за человек.
По правде говоря, если Коджи и был жрецом, то устрашающего впечатления, в отличие от Свежующего Господина, не производил. Но я на всякий случай держался настороже.
– Каден объяснила тебе, что мы не враги, но я чувствую, что ты готов броситься на меня в любой момент.
Айо! Меня выдал язык тела: бог оказался наблюдательным и раскусил мое притворство.
– А откуда у меня может взяться доверие? – ответил я. – Вы что, пришли ко мне как друзья и пригласили посетить ваш храм? Ничего подобного – на меня напали с шокером, вырубили и похитили.
– Да, это было нехорошо… но необходимо. Мы живем в мире, где насилие уже не просто эпидемия, а неотъемлемая часть культуры. Попытайся мы доставить тебя сюда открыто, наших посланцев убили бы солдаты Зонального управления.
– У нас добрые намерения, – вступила в разговор Каден. – И очень мало времени. Если заразу не остановить, мы все умрем. Кроме тех немногих, кого Пернатый Змей сохранит в качестве рабов.
Звучало это так, словно преисподняя в опасности. Айо! И правда, если погубить преисподнюю, где же будут странствовать и проходить испытания души умерших?
– Мы доставили тебя сюда, потому что ты знаешь о Кецалькоатле больше кого-либо другого, – промолвил бог Коджи.
– Хольт и прочие задавали мне уйму вопросов. Я рассказал им все, что знал сам.
– Хольт человек умный и честный: во всяком случае, так он зарекомендовал себя в качестве директора ЦРУ. Но он работает в рамках бюрократической системы, которая может принимать решения, отменить которые, пусть они и не придутся ему по нраву, он будет не в силах. Нам удалось узнать, что люди, занимающие высокое положение, замыслили бежать в прошлое с помощью той машины, что доставила сюда тебя. А нас, все человечество, они намерены бросить на произвол твари, разрушающей мир.
Я пожал плечами:
– Мир существует по прихоти богов.
– Мы можем спасти мир, – заявила Каден. – Истинность пророчества майя относительно 2012 года в том, что цивилизации возникают и гибнут, но из этого еще не следует, что так непременно должно случиться с нами. У нас есть силы для того, чтобы спасти мир и изменить его к лучшему. Но это станет возможным, лишь если нам удастся победить этого стремящегося погубить нас демона.
– Вы с Каден единственные, кому довелось побывать в логовище Пернатого Змея, – произнес Коджи, глядя на меня из-под полуопущенных век. – Я хочу, чтобы вы вдвоем припомнили и обсудили все свои тогдашние ощущения. Каден, к сожалению, рассказала нам на удивление мало. Мы понимаем, все это было для нее сущим кошмаром, и к тому же с того момента, как она вступила в пещеру, у нее закружилась голова.
– Дыхание смерти, – сказал я.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Каден.
– Есть такие места, где дух смерти из подземного мира просачивается наверх, отравляя воздух. Когда люди, оказавшись в пещерах, вдыхают его, они умирают.
Каден покачала головой:
– Ты говоришь о природном газе? Об утечке метана?
Я пожал плечами: просто удивительно, как мало знают жители преисподней о потустороннем мире.
– Боги не желают, чтобы кто-нибудь знал, откуда исходит этот дух. И поэтому убивают людей, заходящих с факелами в пещеры, где он истекает наружу.
Коджи кивнул:
– Похоже, речь идет действительно о природном газе, метане, возможно, с примесью этана. Но природный газ нельзя учуять, поэтому газовые компании добавляют к нему ароматизаторы.
– Это мы не можем учуять природный газ, – указала Каден, – но у Таха нюх куда острее. Он в состоянии ощутить его даже не по запаху, а по воздействию.
– То, что в пещере Пернатого Змея наличествует природный газ, означает нечто очень важное.
– Он дышит метаном, – сказала Каден.
– Совершенно верно.
– Не понимаю, – сказал я.
Коджи улыбнулся:
– Я тебя не виню. Мы пришли к этому путем логических заключений. Видишь ли, то, чем мы дышим, не имеющее ни цвета, ни запаха, называется кислородом. Мы полагаем, что Пернатый Змей дышит другим газом, тоже без цвета и запаха, который у нас называют метаном. А ты называешь его дыханием смерти, исходящим из потустороннего мира.
– А почему он дышит не тем, чем мы? – поинтересовался я.
– Потому что он сам другой. Это живое существо, но не человек – не в большей степени, чем змея, рыба или цветок. Не все живые существа дышат кислородом. Растения потребляют двуокись углерода, а есть формы жизни, для существования которых необходим метан. Вероятнее всего, именно такая жизнь развилась на Титане, величайшем из спутников Сатурна, поскольку доля метана в его атмосфере позволяет предположить, что этот газ имеет органическое происхождение.
– Плато, на котором расположен Тео, – продолжила Каден, – находится в зоне вулканической активности и частых землетрясений. Там вполне могут иметься глубокие естественные пещеры и разломы, достигающие уровня моря.
– …Или, – подхватил Коджи, – позволяющие морю достигать гор. Это вполне вероятный сценарий. Не исключено даже, что Пернатый Змей – существо водное. Хотелось бы мне знать, как он выглядит.
– Ростом выше меня, – сказал я, – но не крупнее тех ваших профессиональных атлетов, которые играют в такие игры, как баскетбол или футбол.
– Так ты его видел? – спросил Коджи.
– Да, когда был в пещере. Правда, тогда я думал, что это выступающий от его имени игрок, потому что видел его изображение на игровой площадке.
– Какой площадке? – уточнил Коджи.
– В Сем Мире, – ответил я, едва машинально не сказав «в мире живых», но успев вспомнить, что здешние обитатели знать не знают, что они в преисподней. – Это площадка, предназначенная для встречи, именуемой Игрой Черепа, потому что сердцевину резинового меча представляет собой череп последнего проигравшего участника. Каждый год лучший игрок в олли отправляется в Теотиуакан, чтобы встретиться с тамошним непобедимым мастером. И все они проигрывают, потому что столичный игрок превосходит всех ростом, силой и быстротой.
– И теряют головы? – спросил Коджи.
– Игра Черепа зародилась в Тео, – сказала Каден, – но на века пережила этот город. В нее играли по всей Центральной Америке до самой конкисты.
Я постучал себя по груди в области сердца.
– Сначала проигравшего приносят в жертву, и победитель съедает его сердце. Потом ему отрубают голову, а все остальное поедают науали. Однако проиграть в такой игре и встретить такую смерть считается великой честью. Это куда почетней, чем умереть на соломе и отправиться в девять преисподних. Игрок считается погибшим как воин и вступает в ряды почетной стражи, сопровождающей бога Солнца.
– Существо, виденное тобою в пещере, походило на изображение на игровой площадке? – уточнил Коджи.
Я кивнул.
– Вы видели снимки того, о чем он говорит? – обратился он к Каден.
Она покачала головой:
– От той игровой площадки ничего не осталось. До наших дней сохранилась лишь часть религиозного центра Тео, пирамиды и развалины храма Пернатого Змея.
– Ты рассказывал об этом Хольту или кому-нибудь из его людей? – осведомился Коджи.
– Нет. Они никогда не расспрашивали меня об Игре Черепа.
– Итак, что мы имеем? – обратился Коджи к Каден.
– Ясно, что это существо дышит метаном. Но тут возникает другой вопрос: а как ему удается дышать вне убежища? Tax, когда ты видел его в пещере… ты не заметил никаких отличий от изображения на игровой площадке?
Я задумался.
– Ну, он был изображен в игровом снаряжении.
– А снаряжение чем-нибудь отличалось от обычного снаряжения других игроков?
– Да. Дело в том, что мы надеваем накладки, защищающие уязвимые места, локти, бедра и так далее, и позволяющие наносить более сильные удары, но в остальном обходимся набедренными повязками. Играть в одежде жарко и неудобно.
– А он, значит, был в одежде?
– Большая часть его тела была покрыта резиной – то есть везде, где у нас видна кожа, у него резина. Ну а в тех местах, где у нас накладки, резина утолщена.
– А как ты мог по настенному изображению установить, что это именно резина, а, например, не ткань? – поинтересовалась Каден.
– По цвету. Резина на изображениях обозначается черным цветом.
– А шлем у него обычный? – спросил Коджи.
Я прикрыл глаза, вызвав в памяти изображение.
– Резиновый. Толстый.
Каден ободряюще сжала мою руку.
– Постарайся подумать вот о чем… Представь, что ты надеваешь его снаряжение на себя. Конечно, оно тебе будет велико, но помимо этого… есть ли в нем что-либо, что показалось бы тебе странным?
Об этом я уже успел подумать.
– Спина. Там самое большое утолщение, больше, чем на какой-либо другой части тела. Словно подушка на спине, непонятно зачем. У игроков вообще не бывает накладок на спине, а эта вдобавок вот такой толщины.
Я показал пальцами расстояние в пару дюймов.
– А эта накладка, она цельная? – спросила Каден.
– Нет. Из трех частей, соединенных вместе, бок о бок.
– Воздушные баллоны, – заявила она, улыбаясь Коджи. – Или, точнее, метановые. Вот каким образом он покидает пещеру: берет с собой запас воздуха. Правда, емкость маловата: с таким запасом кислорода человек много не наиграл бы.
– А ему много и не надо, – отозвался Коджи. – Нам необходим постоянный приток воздуха, потому что мы вдыхаем кислород и выдыхаем углекислый газ, а у него, возможно, замкнутая дыхательная система, позволяющая использовать метан снова и снова.
– Это знание нам что-нибудь дает? – спросил я.
– Знать своего врага – самое главное в противоборстве, – ответил Коджи. – Мы точно знаем, что это существо похоже на нас телосложением, но дышит совсем не тем, чем мы. Это принципиально важно. Метан не просто отличается от кислорода, в свободном состоянии он еще и взрывоопасен.
– Мы также знаем, что вне своего убежища он как рыба, вытащенная из воды, – добавила Каден.
– У него там что, вода?
– Прости, это просто выражение такое. Я имела в виду, что он способен дышать только метаном, а значит, когда покидает логово, должен иметь с собой запас этого газа.
– У него на спине пузыри, – сказал я. И тут вдруг услышал знакомый жужжащий звук.
– Если их продырявить, – объяснил Коджи, – он не сможет дышать воздухом, пригодным для нас, и задохнется. Но угроза очевидна и для него, поэтому запас разделен на две-три емкости. Если один резервуар с метаном будет поврежден, запас у него останется.
Жужжание звучало все громче. Скоро и они смогут его услышать. А в моей голове сложился план атаки.
– Нам нужно…
Я умолк, потому что теперь рокот моторов стал слышен и им. Они устремились к окну, и я последовал за ними.
Возле «Стратосферы», как гигантские смертоносные пчелы, кружили черные боевые вертолеты.