355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джулия Голдинг » Рудники минотавра » Текст книги (страница 12)
Рудники минотавра
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 11:26

Текст книги "Рудники минотавра"


Автор книги: Джулия Голдинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)

17
Разоблачение

Кол устало соскользнул со спины Жаворонка и вбежал в коттедж, у которого теперь не было крыши. Кухня Хью Лайонхарта превратилась в пункт оказания неотложной помощи, переполненный ранеными людьми и более мелкими существами. Хью руководил этими мерами, ошеломленный тем, что сотворил шторм с мифическими существами и его домиком, но все еще в состоянии справиться с насущными проблемами. Вошел Орленок, держа на руках древесного духа со сломанной ножкой. Кол тут же сообщил ему о приливной волне.

– Пойдем, Совет собирается в соседнем доме, чтобы перегруппироваться. Сообщим им твою новость, – сказал он.

Орленок кивнул.

На кухне у Рэтклиффов Кол нашел еще больше пострадавших, нуждающихся в помощи. Миссис Рэтклифф была непривычно сдержанной. Она обрабатывала скверную рану на лбу мистера Мастерсона, поскольку даже она не находила, что сказать перед лицом развернувшейся беды. Мистер Рэтклифф нашел утешение в бутылке виски. Он сгорбился в углу в обнимку с овчаркой и тихо напевал про себя какую-то песенку. У камина капитан Грэйвс перебинтовывал запястье доктору Броку. Многие другие члены Общества собрались за столом в ожесточенном споре. Заметив вновь прибывших, Гард протопал к ним.

– Это была смелая попытка, Кол, – сказал он.

– Угу, просто здоровская, – добавил Рэт. – Жаль только, что не сработало.

– Нет, Кингу! – раздался голос Эвелины, и все замолчали. – Еще рано! Она еще может сбежать! Не посылайте драконов, пожалуйста!

Кингу, стоявшая у раковины рядом с Эвелиной, на мгновение схватилась за голову, но тут же подняла взгляд с решительным выражением лица.

– А какой у нас выбор? Мы не можем остановить Каллерво. Конни – единственное слабое место. Или мы отобьем ее силой и спасем человечество от уничтожения, или оставим ее у него и погибнем все, включая Конни. Драконы попытаются спасти ее – если смогут.

Рэт сделал резкий вдох.

– Но какие у нас основания считать, что она позволит ему осуществить свои планы? – возразила Эвелина. – Ведь пока что никто серьезно не пострадал. Она только играет с нами.

– Думаю, игра подходит к концу, – сказал Орленок, выходя вперед. – Кол только что рассказал мне, что Каллерво и Универсал готовят приливную волну.

Кол почувствовал внутри ужасную пустоту. Этой новостью он невольно подписал Конни смертный приговор! Не может быть!

Кингу обернулась к Эвелине:

– Тебе нужны еще доказательства? Конни не захотела бы, чтобы ты позволила этому совершиться от ее имени, верно?

Эвелина покачала головой.

– Но вы не можете этого сделать! – крикнул Рэт. – Должен быть другой выход!

В этот момент дверь в кухню распахнулась и, пошатываясь, вошел Мак, с него ручьями текла вода.

– Я говорил с ней! – возбужденно заговорил он, но тут же закашлялся. Он пришел в себя и продолжал: – Мы на короткое время вытащили ее наружу. Но она все еще там. Если бы мы только могли добраться до нее еще на несколько секунд – дать ей возможность защищаться!

– Вы должны выслушать его! – сказал Кол, сжав кулаки, решившись бороться за Конни. – Мы должны действовать как одна команда, чтобы дать Конни эти малые секунды.

Гард стукнул молоточком по столу так, что подскочила стоявшая на нем посуда.

– Они правы. Я еще не готов поставить на Универсале крест. Мы должны рискнуть и предпринять еще одну попытку.

– Думаю, нам нужно вернуться в ее сознание, – отчаянно говорил Кол, – но не одному из нас, а всем: нужно перевесить его присутствие своим.

У Кингу загорелись глаза, когда она услышала это предложение.

– Да! – сказала она. – Мы покинули ее сознание слишком быстро, у нее не было времени завершить контакт, так что скорее всего дверь туда все еще открыта.

– Так чего же мы ждем! – сказал мистер Мастерсон, отталкивая руку миссис Рэтклифф и с трудом поднимаясь на ноги. – Подберемся как можно ближе и сделаем последнюю попытку.

– Все на берег! – крикнула Кингу.

Начался массовый исход из кухни. Кол свистнул Жаворонку и прыгнул ему на спину. Рэт вскочил на Айсфена. Вскоре все существа, еще способные передвигаться, хлынули на берег: медведь и снежный волк, дракон и пегас, селки и Громовая Птица, единорог, горный гном и многие другие.

На горизонте набирал силу великий смерч. Тонкая воронка теперь превратилась в огромный перевернутый конус размером с Великую пирамиду. Он пьяно шатался, разбухший от воды, в ожидании момента, когда обрушит свою ношу на сушу и уничтожит всех существ, стоящих у него на пути. Кол не мог больше разглядеть Конни. Смерч совершенно поглотил ее.

– Твой папа сказал, что она там? – Рэт покачал головой, не веря своим глазам.

Кингу стояла на вершине деревянной лестницы, Страж стоял рядом с ней. Она подняла руку, прося тишины.

– По моему сигналу все существа должны добраться до Универсала и установить с ней связь. Если она услышит нас и позволит войти в свое сознание, следуйте за Минотавром!

Она повернулась туда, где собрались доктор Брок, Арго и другие всадники драконов, и сказала уже тише:

– Если этот план не сработает, будьте готовы вслед за Морджиком и мной сделать то, что необходимо.

Кингу подняла руку, мгновение удерживала их суровым взглядом и наконец махнула рукой.

– Пора! – скомандовала она.

Кол почувствовал, как Жаворонок во весь опор устремился к сознанию Универсала, пытаясь установить с ней мысленную связь. Он чувствовал ее присутствие впереди – белую дымку во тьме, неясную, но безошибочно угадываемую. Когда они подобрались ближе, он стал различать присутствие других созданий: сверху пикировали драконы, рядом с ним плыли селки, сзади скакал Айсфен с призрачным Рэтом, прильнувшим к его шее. Дымка превратилась в ворота, через которые Кол однажды уже проходил. Страж уже ждал их там, а вокруг собиралось все больше и больше существ.

– Проход все еще открыт! – крикнул Страж. – За мной!

И Минотавр ринулся в сознание Конни. Кол, сразу последовавший за ним, был поражен, когда увидел, что темные коридоры, по которым он ходил в прошлый раз, исчезли. Все, что открывалось теперь их взору, это бескрайние темные воды, с жадным плеском сомкнувшиеся вокруг и липнувшие к ним, как нефть.

Едва ноги Минотавра коснулись этих вод, Каллерво узнал о его присутствии.

– Кто этот незваный гость? – И он послал волну злобы, чтобы сокрушить создание, дерзнувшее посягнуть на узы, связывающие его с посредником.

Минотавра смыло и, закружив, выбросило обратно через ворота. Но затем Каллерво понял, что, несмотря на это, все больше и больше существ пробирается в сознание Универсала. Ни одно из них по отдельности не было достаточно сильным, чтобы одолеть его, но их было слишком много, поэтому он не знал, с кого начать. Сбитый с толку, словно медведь, которого отгоняет от меда пчелиный рой, Каллерво попытался отразить бесчисленные вторжения горных гномов, водяных эльфов, банши и вепрей, посылая волну за волной. Темные воды обрушились на толпу. Рэт видел, что Каллерво твердо держит оборону.

– Мы должны дать нашим друзьям хоть какой-то шанс, – сказал он Айсфену.

Снежный волк кивнул, приветствуя дерзкую затею своего посредника.

Вместе они – волк и мальчик – испустили ликующий вой, бросая вызов Каллерво.

– Она вожак нашей стаи! – заорал Рэт. – Верни нам ее!

Как и ожидал Рэт, Каллерво принял этот вызов своему могуществу и послал волну, чтобы смыть прочь нахального мальчишку вместе с его волком. Но вместо того, чтобы спасаться бегством, Айсфен неожиданно набросился на волну, пустив в ход свое дыхание. Вода хрустнула, на несколько драгоценных секунд превратившись в лед, прежде чем Каллерво задействовал свою полную мощь. Лед треснул, и волна вышвырнула Рэта и Айсфена из сознания Конни.

Но этих несущих забвение секунд оказалось достаточно, чтобы Кол и Жаворонок смогли проскользнуть внутрь незамеченными. Они укрылись в темноте вместе с доктором Броком и Арго, которые тоже сумели преодолеть порог. Дождавшись, пока Каллерво будет слишком занят отражением одновременного штурма со стороны всех селки, пегас и дракон ускользнули от бдительности Каллерво и полетели над водами, пытаясь найти хоть какой-нибудь след Конни. Поначалу все казалось слишком черным: безбрежный океан, в котором нет ничего живого, кроме Каллерво. Потом они заметили маленькую белую фигурку, лежащую на последнем островке суши, еще возвышавшемся над волнами, как потерпевший кораблекрушение, которого выбросило на необитаемый остров. Они слетели вниз и принялись кружиться над ней; ее волосы развевались от ветра, поднимавшегося от их крыльев.

– Конни! – закричал Кол.

Призрачная Конни с усилием подняла голову с рук.

– Конни, ты должна изгнать его!

– Не могу, – устало сказала она, с трудом поднимаясь на колени, зажав руками уши и мотая головой от боли, не желавшей отступать. – Я больше не слышу саму себя.

– Ты должна! Хватайся за свой щит – шлем – за что угодно! – возразил доктор Брок. – Мы здесь, чтобы помочь тебе, но нужно, чтобы и ты нам помогла.

Она открыла глаза и оглядела окружившие ее воды.

– Но взгляните на меня! Больше ничего не осталось. Есть только он – и она, его посредник.

– Неправда! – в отчаянии сказал Кол. – Мы видим тебя. Ты все еще здесь. Не позволяй ему одержать победу.

Конни застонала от боли.

– Кольчуга! – прорычал призрачный Арго.

– Да! – сказал доктор Брок, и в глазах его загорелся огонек надежды. – Арго прав. Надень кольчугу. Ты говорила, она дает тебе защитную силу существа, с которым у тебя установлена связь. Позволь нам защитить тебя.

– Я так устала, – зарыдала Конни. – Просто оставьте меня в покое.

– Нет! – Кол соскользнул со спины Жаворонка и спрыгнул на островок рядом с ней. Он поднял ее на ноги так, чтобы она могла опереться на него. – Сделай эту последнюю попытку ради нас – твоих друзей!

Конни снова закрыла глаза, прислонившись к нему.

– Я попытаюсь, – прошептала она.

Медленно, как будто ее руки были налиты свинцом, она подняла их вверх, сдернула защитное облачение, как будто висевшее перед ней, и натянула его на голову. Когда она это делала, кольчуга на глазах у Кола приобретала физическую форму: сначала легкой дымки, а затем более отчетливо проявилась в виде серебряной сети, протянувшейся к Жаворонку и Арго.

– Давайте, присоединяйтесь к нам! – прорычал Арго другим мифическим существам.

Чем больше зверей и других созданий спешили вплестись в эту кольчугу, тем больше связующих нитей обвивалось вокруг Кола и Конни. Кол почувствовал, как его охватывает волнение.

– Поднимайся, Конни, – сказал он, ставя ее на ноги. – Прогони его!

– Не могу. Оставьте меня тут сидеть, и все, – сказала она, закрывая глаза.

– Нет! – яростно сказал Кол. Не было времени поддаваться жалости. Он затряс ее, чтобы привести в чувство. – Ты самое могущественное существо во всем Обществе. Ты равна ему по силе. Я ни за что не поверю, что Конни, которую я знаю, просто позволила бы ему покорить себя без борьбы. Мы все с тобой.

Призвав последние, еще теплившиеся в ней силы, Конни нетвердо встала и сделала шаг прочь со своего островка. Вода расступилась под ее ногами, обнажив каменный пол. Набирая силу, она широко взмахнула руками, заставив воды отступить, так что она могла, не замочив ног, идти по полу своего сознания. С каждым шагом она отвоевывала для себя все больше и больше пространства.

Каллерво, осознав, что внутри растет сопротивление его присутствию, бросил попытки изгнать мифических существ. Он набросился на Конни, приняв форму закрученной волны. Но Конни была уже не одинока. По мановению ее руки серебристый дракон дохнул огнем на волну и превратил ее гребень в пар. И все же волна докатилась до нее. Конни пригнула голову. Уголок кольчуги поднялся и закружился, наподобие танцующих банши. Эта крутящаяся цепь приняла на себя удар буруна, погасив часть его силы.

– Ты принадлежишь мне! – в бешенстве закричал Каллерво.

– Но и им тоже! – вызывающе крикнула Конни.

Она нанесла удар кулаком в воздух, и часть кольчуги отделилась от остальных, скрутилась и приняла форму огромного вепря. Он атаковал волну Каллерво и врезался в нее, преградив ее путь своей огромной тушей, так что вода накатила на него и отхлынула обратно. Затем Конни указала на землю, и кольчуга ударила по ней молоточком горного гнома. Он расколол каменный пол, открыв глубокую расщелину. Поток Каллерво закружился над ее краями, стекая вниз и исчезая из виду. Когда последняя струйка воды иссякла, Конни сделала последнее усилие и заделала расщелину новым ударом своего молоточка – после чего упала на сухую землю.

В этот момент Кол оказался выброшенным из сознания Универсала и внезапно очнулся в своем собственном теле. Всюду вокруг него люди и существа стонали после жесткого возвращения в реальность.

– Мы достаточно сделали? – спросил Кол, надеясь, что его кто-нибудь услышит.

– Уж кое-что ты сделал, можешь быть уверен, – сказал Рэт, помогая Колу подняться на ноги. – Смерч рассосался. Он исчез пару секунд назад.

– Конни! – закричала Эвелина, отталкивая руку Айвора Коддрингтона и бросаясь к морю.

Не дожидаясь, пока она скажет что-то еще, Кол вскочил на Жаворонка, а Мак и Арран ринулись с берега прямо в воду. Всадники драконов и пегасов взобрались на своих скакунов и взмыли в воздух. Кол и Жаворонок были среди первых успевших на место происшествия. Все это время там было другое существо. Конни с закрытыми глазами лежала спиной в воде, поддерживаемая над волнами щупальцем Кракена. Тюленья голова селки появилась из воды несколько секунд спустя. Ухватившись зубами за куртку Конни, Арран начал буксировать ее обратно на берег, и вскоре к нему присоединился и Мак. Описав величественный круг, драконы и пегасы повернули к суше.

Когда до берега оставалось несколько метров, Арран снова принял свой человеческий облик и помог Маку вынести Конни на пляж. Люди толпой бросились вытаскивать бесчувственную девочку из воды.

– Положите ее на бок, – распорядилась Эвелина. – Посторонитесь!

Закашлявшись, Конни открыла глаза и перекатилась на спину, устремив взгляд в безоблачное небо, окаймленное знакомыми лицами. Она слабо улыбнулась.

– Спасибо, – прошептала она.

Кол помог ей сесть. Взгляд Конни упал на сидевшего рядом с Рэтом Айсфена, который часто дышал, жадно вывалив язык.

– Думаю, мне придется попросить вас помочь мне исправить то, что я натворила, – с сожалением сказала она. Ей казалось несправедливым, что ее дедушка и остальные должны страдать из-за нее.

– Мы думали, ты никогда об этом не попросишь! – с усмешкой сказал Рэт.

Волк возбужденно завыл, Рэт вскочил ему на спину, и они направились к коттеджам.

– Не беспокойся, Конни, – тихо сказал доктор Брок, помогая ей встать. – Когда они проснутся, они не будут ничего помнить.

Когда они вернулись в поселок, Конни увидела, что Рэт начал со своей собственной семьи. Его мать лежала растянувшись на пороге, все еще сжимая в руке скалку. Прислонившись к ней, рядом громко храпел дядюшка Хью.

Кингу повернулась к Конни.

– Мы все поправим, – сказала она, крепко прижав ее к груди. – А ты иди отдохни. Мы обсудим то, что произошло, когда у тебя будет возможность прийти в себя.

Конни устало кивнула. Она теперь достигла такого состояния, что больше ничего не могла сделать сама.

Домик Хью буря сделала непригодным для жилья. Ее спальня оказалась под открытым небом, поэтому Мак отвез их с Эвелиной обратно на Шэйкер-роуд в тетином «Ситроене». Пользуясь здоровой рукой, Эвелина помогла Конни снять мокрую одежду и подоткнула ей одеяло, когда та наконец добралась до кровати.

– Засыпай, Конни, – сказала Эвелина, открывая окно, чтобы впустить Арганду.

Маленькая дракониха свернулась калачиком в ногах у Конни. Эвелина вышла и заперла за собой дверь. Когда Конни закрыла глаза, она снова услышала шепот черных вод, плескавшихся в глубине, но тут сияющее присутствие дракона огненным дыханием прогнало тьму прочь, оставив только ощущение тепла и покоя. Она уснула.

18
Исцеление

– Как приятно снова тебя здесь видеть! – сказал Хью в понедельник утром, когда Конни спустилась к завтраку. Он был беженцем на Шэйкер-роуд, пока строители устраняли разрушения, причиненные его дому.

В саду за домом Конни заметила двух озадаченных муниципальных служащих, которые сворачивали рулетку, качая головами над необъяснимой прочностью утеса. Они примчались после бури, ожидая найти склон еще более размытым, но вместо этого обнаружили явление, неизвестное геологической науке: шторм каким-то образом заделал все трещины.

– Ты уверена, что твой грипп совсем прошел? – спросил Хью.

– Да, спасибо, – сказала Конни, собирая сумку в школу. – Все, что мне нужно было, – это пара дней в постели.

Он протянул ей кружку с чаем и с беспокойством вгляделся в ее лицо.

– Да, ты выглядишь достаточно здоровой, чтобы пойти в школу. Может, чуточку бледновата, но ничего страшного. – Он взъерошил ей волосы. – Уй, больно! – Его пальцы обожгло посыпавшимися из волос искрами. – Я все время забываю об этой твоей странной шевелюре.

Она пригладила волосы: они стали особенно живыми после многочисленных контактов субботнего утра и все еще вибрировали от энергии. На самом деле каждая частичка ее, казалось, была наполнена этой силой, как будто ее внутренние батарейки оказались заряженными сверх меры.

– Так мило с твоей стороны, что ты не дала мне войти и тоже заразиться, – сказал Хью, снова усаживаясь в кресло. – Я, конечно, был бы не против поухаживать за тобой, но Эвелина сказала, что сама справится, а я, сказать по правде, сам чувствую себя как-то странно с субботы.

– Правда? – осторожно спросила Конни, отставляя кружку.

Хью в глубокой задумчивости выглянул в окно.

– Да, я простудился, и это вызвало у меня какие-то странные сны. Должно быть, это все буря. Может быть, меня ударило по голове, ведь столько всего носило ветром.

– А какие были сны, дядюшка Хью?

– Забавные, если рассудить. Мне снилось, будто ты превратилась в вертящийся волчок и я не могу тебя поймать.

– Да? – Конни старалась говорить ровным голосом. – Как странно.

Хью посмотрел на таблетки от сердца, разложенные перед ним на столе.

– Или, может, дело в пилюлях, которые прописал мне доктор, потому что сон становился все более странным: в нем было полно летающих коней и драконов, если ты мне веришь!

– Ой, я верю вам.

– Мне не снились драконы с тех пор, как я был ребенком, – задумчиво сказал Хью. – А потом я увидел Рэта верхом на какой-то большой собаке – как если бы Волк в одну ночь вырос до чудовищных размеров. Забавно, как разум обыгрывает наши страхи, правда? – Он вопросительно взглянул на Конни.

– Да, очень.

– Ну ладно, тебе надо собираться. Я отвезу тебя в школу.

– Только загляну сперва к Эвелине, – сказала Конни, намазывая маслом тост, который собиралась съесть по дороге в школу. – Думаю, что она еще в постели.

– Хорошая мысль. Какое несчастье, что она сломала руку. Сбило с ног штормом, не иначе. Что же будет дальше?

– Не знаю, дядюшка Хью, – сказала Конни. – На самом деле не знаю.

Целый день, проведенный в школе, вымотал Конни, и ей не терпелось попасть домой. Кол помог ей донести сумку и проводил ее до самых дверей.

– С тобой правда все в порядке, Конни? – спросил он. – Удивляюсь, что у тебя уже не кружится голова – после всего, через что ты прошла.

– Все хорошо. Я совершенно измучена, но тем не менее чувствую себя прекрасно. Сказать по правде, я предпочитаю быть в школе со всеми вами, чем сидеть и думать об этом дома. – Она вздохнула. – Иногда, Кол, мне хочется быть обыкновенной.

– Ну да, скажешь тоже! Подумай только, сколько интересного ты бы упустила!

– Угу, столько интересного… Мною овладел Каллерво; я чуть не уничтожила род человеческий; мое сознание превратилось в поле битвы, – и правда, вот была бы жалость!

Кол искоса взглянул на нее, пытаясь понять, какие чувства она на самом деле скрывает под этой иронией.

– Ничего, что мы все вот так вломились к тебе? Будь я на твоем месте, меня бы разозлило, что мое сознание истоптала куча народу.

Конни пожала плечами:

– Конечно, мне не понравилось такое вторжение. Но я действительно вам благодарна за то, что вы сделали. И знаешь что? – Она посмотрела на него. Глаза ее сияли.

– Что?

– Хотя в последнее время мне в Обществе пришлось несладко, меня искренне тронуло то, как в конце концов все объединились, чтобы меня спасти. Это очень хорошее воспоминание – оно помогает.

– Я рад, – сказал он, жалея, что не умеет быть более красноречивым и не может облечь в слова все, что чувствует и думает по поводу субботних событий.

Она подошла к своей калитке.

– И я не забуду, что ты сделал для меня: то, как ты не позволил мне сдаться, – сказала она.

– Разумеется, я бы не позволил! Для чего еще нужны друзья?

Он протянул ей ее школьную сумку, и в этот момент она подалась вперед и поцеловала его в щеку.

– Спасибо, Кол. Ты такой один на миллион, – прошептала она ему на ухо. И быстро вошла в дом, прежде чем он смог что-нибудь ответить, а он остался стоять, задумчиво потирая лицо.

– Смотрите, куда наступаете! – оглянулся Страж на вереницу существ и людей, следовавших за ним в глубь рудников. – Справа от вас шахта.

Свет от факелов задрожал на стенах и озарил пол. В каком-то метре от ног Конни разверзся черный провал. Истрепанная веревка свешивалась вниз с лебедки, нависавшей над колодцем, как одинокий рыбак над своей удочкой. Ей не хотелось и думать о том, что он однажды может выловить из лишенных света глубин рудников.

– Куда ты ведешь нас, Страж? – спросила она Минотавра, осторожно обходя по краю шахты. Он крепко держал ее за руку.

– В мою комнату. Но мы должны идти обходным, долгим путем, чтобы до нее смогли добраться существа покрупнее.

Конни услышала, как за спиной у нее раздался глухой шум. Это Морджик перепрыгнул через колодец, а за ним приглушенно цокали копытами Ветер-Жеребенок и Жаворонок. Чешуйчатый гребень Морджика скребся о неровный потолок. Ему приходилось ползти на брюхе по узким проходам.

– Надеюсь, это место уже недалеко, – шепнул Кол на ухо Конни. – Если твой телохранитель и дальше продолжит в том же духе, я не поручусь за то, что от драконов что-то останется к тому времени, как мы наконец протиснемся туда.

– Мы почти пришли, Посредник пегасов, – проревел Страж.

Кол чуть не стукнул себя по лбу потому, что забыл об остром слухе Минотавра.

Страж завернул за последний угол и толкнул плечом пару деревянных дверей на ржавых петлях. Они медленно, со скрипом отворились, скрежеща по полу, и перед всеми открылась сверкающая комната Минотавра, залитая светом бушующего пламени. Дым клубами поднимался к потолку и выходил через скрытый дымоход на поверхность, туда, где медленно вращались турбины ветряной электростанции под легким ветерком. Все обитатели рудников собрались здесь в ожидании гостей.

Конни, Кол, Советники и члены Чартмутского отделения Общества по одному вошли внутрь. Многие из них были здесь впервые и изумленно смотрели теперь на искалеченных существ, не зная, как себя вести, пытаясь найти глазами кого-нибудь, кто объяснил бы им, что делать. Миссис Клэмворси, замыкавшая шествие под руку с Гардом, раздраженно пощелкала языком.

– Ну-ка, все расселись по местам! – сказала она, подталкивая Джессику Мосс и Ширли Мастерсон вперед.

Гард помог ей дойти до водяных эльфов, расположившихся в северной части зала, и она села среди них, приветствуя свой дружественный вид тихим журчащим пением. Остальные, глядя на нее, быстро сообразили, что следует делать, и разделились по соответствующим группам. Конни, Кол, Рэт, Страж и Советники остались стоять в центре зала.

– Все хорошо, Конни? – спросил Кол.

– На этот раз да, – улыбнулась она в ответ. – Идите садитесь.

– Хорошо! – сказал Рэт и потащил за собой Кола, чтобы занять свои места.

Кингу обняла Конни за плечи и подняла руку, прося тишины.

– Друзья, – сказала она, обращая взгляд на Минотавра, – мы рады всем, особенно тем, кто был отстранен от Общества. Мы здесь сегодня для того, чтобы исправить эту ошибку. Мы должны извиниться перед нашим Универсальным посредником. Общество неподобающим образом обращалось с ней в последние несколько месяцев, не сумев направить ее дар и помочь ей в беде. Тем не менее Совет также признает, что не все мы виноваты перед ней. Судьба благословила Конни множеством верных друзей – и вы многим рисковали, когда шли против правил Общества. Спасибо вам.

По залу прокатился шепот. Капитан Грэйвс с сомнением покачал головой.

– Прежде всего, я хочу, чтобы все вы знали: расследование, проведенное Советником от Группы Стихий, раскрыло истинную сущность того, что происходило во время двух недавних бурь. С этого места рассказ об этом продолжит мой коллега.

Кингу кивнула на мистера Коддрингтона. Он выступил вперед, ссутулив плечи и опустив голову, и вытащил из портфеля папку. Конни не понимала, что происходит. Она не могла даже вообразить, чтобы мистер Коддрингтон в кои-то веки сказал что-нибудь в ее пользу.

– Мое расследование… – Мистера Коддрингтона едва было слышно.

– Говорите громче! – прогремел Эрик Ульфсен из рядов Стихийных существ.

Мистер Коддрингтон неловко откашлялся:

– Мое расследование показало, что буран в начале января был вызван погодным великаном. Тот же самый погодный великан ответственен и за серьезный пролом в защите Универсала в прошлую пятницу, повлекший за собой плачевные последствия, свидетелями которых были мы все. Универсальный посредник оправдана по всем обвинениям в каждом из этих происшествий. Погодный великан временно исключен из Общества до тех пор, пока не будет установлено, действовал ли он в одиночку или по приказам Каллерво. К несчастью, допросить его сейчас невозможно.

– Давай, парень, – крикнул Мак из рядов Морских Змей, – ну ясно же, что эта тварь – предатель. Для чего еще ему вызывать буран? Должно быть, его кто-то надоумил?

Мистер Коддрингтон молчал, шурша своими бумагами и делая вид, что не слышал этого замечания. Кол глянул на Конни. Она во все глаза смотрела на Советника, закусив нижнюю губу. Было видно, что ей кое-что известно, и ему казалось, что он догадывается, что именно.

– Может быть, мистер Коддрингтон пожелает рассказать нам, что он делал в ту ночь, когда случился буран? – выкрикнул Кол. Конни быстро бросила на него взгляд. По выражению ее лица он понял, что его догадка верна. – Просто Конни уже говорила, что Каллерво в то время не было поблизости. Кто-то другой, кто знал о грядущем приезде Советников, мог захотеть, чтобы перед апелляцией она выглядела не в лучшем свете.

Гневный ропот прокатился по залу.

– Стыд и срам, Коддрингтон! – громко сказал мистер Мастерсон из задних рядов Дву– и Четвероногих.

Мистер Коддрингтон все еще не поднимал глаз, но его пальцы теперь застыли на странице, которую он держал. Он кашлянул.

– Ввиду исключения моего бывшего подопечного, Огого, я, естественно, оставлю свой пост в качестве Советника. Новые выборы будут проведены должным образом. – Он взглянул на Кингу.

– Можете идти, – кивнула Кингу.

Получив свободу, мистер Коддрингтон прошмыгнул в задние ряды Стихийных. Там его ждал прием, далекий от восторга, и те, кто оказался рядом с ним, отодвинулись как можно дальше, оставив его сидеть в одиночестве. Айсфен фыркнул в его сторону, обдав его куртку ледяными каплями.

– Может быть, Универсал хочет что-нибудь сказать? – спросила Кингу.

Конни кивнула:

– Я только хотела бы поблагодарить всех, кто так рисковал, чтобы помочь мне в пятницу ночью. Я знаю, что даже не всем из вас я по душе…

– Дело не в том, кто кому по душе! – вмешался капитан Грэйвс. – Ты нам достаточно нравишься! Просто мы слишком боялись тебя! – Многие при этих словах закивали. – Ты всегда была для нас непостижимой.

Конни смущенно смотрела на свои руки, нервно стиснув пальцы. Кол на мгновение испугался, что ей не хватит смелости снова заговорить, но тут она подняла голову и посмотрела прямо на капитана Грэйвса.

– Если честно, капитан, я сама себя боюсь больше, чем любой из вас. Но что вы прикажете мне с этим делать? Я такая, какая есть, и плохо ли, хорошо ли, но мне приходится с этим жить. Думаю, вам лучше тоже этому научиться.

Все вздрогнули. Эрик внезапно испустил вой от восторга, что вожак его стаи отстоял свою позицию самой сильной собаки. Рэт, Айсфен и огромные волки присоединились к нему, так что вся пещера загудела от их воя. Капитан Грэйвс вздернул подбородок, сверкая глазами, но по изумленному изгибу его губ Кол понял, что его наставник впечатлен силой духа Универсала.

Конни подняла руку, прося тишины. Вой стих.

– А что до моей загадочности, думаю, что из всех нас я в последнее время была наиболее открытой. В конце концов, вы прошли через мое сознание. Теперь вы вряд ли можете сказать, что не знаете меня.

– Думаю, – сказал доктор Брок, поднимаясь на ноги, – что наконец-то Чартмутское отделение, да и все Общество в целом, разумеется, признает, что мы здесь не только ради Стихийных, Морских Змей, Летающих Высоко и Дву– и Четвероногих. Мы здесь также и ради группы Универсалов. Нужно признаться, это маленькая группа избранных, – он подмигнул Конни, – но она имеет такое же право быть здесь, как любой из нас. – Он бросил многозначительный взгляд в сторону Айвора Коддрингтона. – Разумеется, это может повлечь несколько непростых изменений в наших методах. Например, нам, возможно, придется найти новый способ воспитания и обучения нашего юного Универсала, поскольку очевидно, что здесь невозможно закрепление за учеником только одного наставника. Но мы должны принять эти перемены и не обвинять Универсала в том, что она ставит под сомнение наши старые привычки.

– Совет полностью согласен с тобой, Фрэнсис, – сказала Кингу. – Как практическое тому подтверждение, Гард предложил себя в качестве главного наставника Конни, ответственного за ее успехи. Ты рада этому, Конни?

Конни кивнула. Она посмотрела туда, где рядом с горным гномом с расколотой головой сидел Гард. Он приветственно поднял вверх свой молоточек.

– А наш друг Страж вызвался организовать постоянную защиту Универсала, чтобы предотвратить дальнейшие нападения Каллерво – изнутри или снаружи. Тебя это устраивает, Конни?

– Конечно, – сказала та, улыбаясь Минотавру.

– Тогда на сегодня это все, что мы хотели сказать. – Кингу двинулась с места, давая понять, что собрание закончено.

– Нет, это еще не все, – быстро возразила Конни, показывая на сидящих вокруг. – Как насчет наших друзей, которые здесь нуждаются в лечении?

Кингу помедлила, на лице ее отражалось сомнение.

– Мы хотим помочь, но что мы можем для них сделать?

Минотавр фыркнул:

– Я уже говорил вам, Советник. Это она может помочь нам, а не вы.

– Нет, Страж, ты ошибаешься, – сказала Конни. – Я наконец поняла, что должна делать. События в пятничную ночь научили меня этому. Универсал не обладает собственной силой. Я могу только быть проводником для вашей силы или заимствовать ее у вас. С моей помощью вы можете исцелять друг друга. Только потрудиться должны все, как один, как общая стая, если можно так сказать. – Она улыбнулась волкам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю