Текст книги "Шпион в Серебряном замке (ЛП)"
Автор книги: Джордан Ривет
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц)
– Я не хотел вас пугать. Я просто восхищался вашей работой.
– О, – Мика поправила одежду, надеясь, что он не видел, как ее нос вырос на дюйм, когда она поскользнулась. Юноша хотя бы звучал искренне виновато. Она кашлянула. – Давно вы там стоите?
– Успел увидеть морщинистую пожилую леди.
Мика скривилась. Она должна была скрывать свои облики вне Академии. От них не будет проку, если люди будут знать их все. Она окинула незнакомца взглядом, запоминая его черты, насколько она могла в темноте: растрепанные ветром волосы, чуть заостренные уши, широкие плечи. Он не был очень высоким, но энергия исходила от каждой части его тела.
Он не мешал ей разглядывать его.
– Я еще не видел, чтобы мимик менял столько лиц так быстро.
– Я думала, я была одна.
Юноша не понял намека, глядел на нее с любопытством.
– Я бы хотел расспросить тебя о твоем Таланте, – он сел на большой камень, свесил сапоги с края утеса и поманил ее квадратной ладонью. – Присоединишься?
Мика не двигалась, помнила слова Эдвины, что Талантам нужно было вести себя осторожно в эти дни. Она знала, как далеко от города была.
Незнакомец посмотрел на нее, словно удивился, что она не села тут же рядом с ним.
– Обещаю, что не столкну тебя с утеса.
Мика замешкалась, думая об исчезновении Дэнила без следа, словах мужчины со шрамами, что девушкам лучше не ходить в это время. Лорд Обер и его свита заметят, если она не вернется в карету следующим утром?
– Мне нужно в город, – сказала она. – Я уезжаю рано утром.
– О. Ладно, – юноша звучал разочарованно, но не зловеще. – Можно сопроводить тебя?
– Это недалеко, – Мика зашагала, но что-то остановило ее. Незнакомец спас ее жизнь, оттащив от пропасти, хоть он и подверг ее опасности. Его любопытство и открытое выражение лица не казались подлыми, хотя она знала, что нельзя было верить лицам людей.
Ветер поднялся, унося туман, который помогал ей видеть дорогу. С каждой минутой становилось все темнее, и пропасть напоминала зловещую пасть. Мика решила, что юноша был местным, и он знал путь, как и скрытые ямы на пути в город.
– Ладно, – сказала она. – Ты идешь?
Незнакомец сверкнул улыбкой и поднялся на ноги. Он поравнялся с ней, и они пошли к огням Галлтона.
– Так что ты хочешь знать о Талантах? – спросила она.
– О твоем Таланте, – сказал он. – Имитация. Я знаю довольно много о Пятнах, Щитах и Мышцах, но мимики скрытные.
– В этом и смысл.
– Как ощущается, когда меняется лицо?
– Словно напрягаешь мышцы, кости и кожу, чтобы они менялись так же, как выражения лица.
– А глаза?
– Это ощущается так, будто я щурюсь. А потом представляю цвет, который хочу.
– Как ты можешь понять, что получилось правильно?
– Это сложно объяснить. Это как спрашивать себя, достаточно ли ты почесал место, которое зудит. Ты просто знаешь.
– Хм, – юноша притих, задумавшись. Мика шагала с ним в такт, она научилась так делать в первый год в Академии. За несколько шагов она подстроилась под шаг незнакомца. Он шагал как солдат, решительно, четко, но не слишком быстро. Он не переживал из-за каменистой дороги, даже в темноте.
Они добрались до города и пошли по участкам света из окон. Юноша оставался рядом с Микой, все еще обсуждал мимиков. Она замедлилась, чтобы продлить разговор, когда они приблизились к ее гостинице. Было удивительно приятно общаться после одинокого пути с безразличными компаньонами. Незнакомец не спорил, его вопросы были умными, и их было много. Она порой забывала, что многие люди не проводили время рядом с обученными имитаторами, насколько они знали.
– И ты всегда этим можешь управлять? – спросил он, когда они остановились у двери общей комнаты гостиницы.
– Теперь – да, – сказала Мика. – Контроль улучшается с практикой. Пятна и Мышцы тоже тренируются. И они стремятся раскрыть полный потенциал.
– Ох. Ты научилась этому в Рэдбридже?
– Откуда ты знаешь, что я была в Рэдбридже?
Юноша растерянно посмотрел на нее. Он не успел ответить, дверь распахнулась, выпуская поток хохота. Трое пьяных моряков вышли, пели морские песни изо всех сил. Один из моряков заметил Мику и шагнул к ней с похотливой улыбкой.
Спутник Мики тут же шагнул вперед, опустил ладонь на плечо моряка и повернул его к его друзьям. Но Мика уже превратилась в старого солдата при первом признаке опасности и скользнула в дверь.
Она замерла в общей комнате и выглянула наружу. Юноша озирался в поисках нее, провел рукой по растрепанным волосам. Она видела его теперь лучше, и он выглядел хорошо. Она замешкалась, не знала, вернуть ли свое лицо и позвать его выпить в общую комнату. Но время было поздним, и она помнила предупреждение Эдвины. Мика ушла в комнату слуг, оставив красивого местного юношу позади.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Дорога стала полной людей, кареты лорда Обера ехали к Кристальной гавани. Мика рано проснулась утром и почти полчаса двигала сундуки, чтобы ей было лучше видно из окна. Они были тяжелыми, и она ругалась и кряхтела, пока делала это, но это того стоило.
Она выглядывала из окна, кашляя от пыли проезжающих коней. Они все еще были на дороге на берегу, но она слабо ощущала запах моря из-за запаха лошадей и пота. Она пыталась запомнить черты прохожих, но незнакомцев было слишком много. Они все отличались друг от друга! Она не знала, как собиралась придумывать облик для города, когда у них не было ничего общего.
Мика забыла о людях, когда карета повернула, и она впервые увидела столицу. Кристальная гавань была на острове-полумесяце, так заполненная зданиями, что не было видно землю среди них. Город был сияющим, хаотичным, поднимался из воды как острые кристаллы и камень.
Когда империя Виндфаст появилась, было договорено, что столица не должна принадлежать индивидуальным королевствам, которые создали коалицию. Ее построили на ранее пустом берегу, и место быстро расцвело как политическое место, культурный центр и центр торговли для империи. Место на острове было ограниченным, и город рос вверх, а не в стороны за поколения, башни строили друг на друге. Строители из Мышц постоянно вызывались, чтобы укрепить строения, чтобы они могли вытянуть их дальше в небо. Улицы были как лабиринт, половину покрывали выпирающие пристройки к зданиям.
Гавань устроилась между полумесяцем суши и западным берегом острова Эмбер. Еще город, Старые Короли, тянулся на берегу Эмбера, напротив Кристальной гавани. Там было больше места для больших поместий и широких улиц, но многие предпочитали жить в столице империи, где происходили все действия.
Кареты с Микой гремели на широких улицах Старых Королей, добрались до шумной пристани, где паромы ждали, чтобы переправить их. После переговоров криками кареты въехали на один из крупных паромов. Они опасно покачивались, пока двигались по воде. Вокруг них плыли лодки всех размеров и форм. Моряки ругались друг на друга, когда они чуть не сталкивались, а такое происходило часто.
Мику потрясала какофония. Людей в Кристальной гавани было больше, чем она могла представить. Как кто-нибудь мог думать в таком месте?
Шум рос, когда паром причалил к пристани напротив, и они поехали в город. Улицы тут были узкими и людными, и голоса отражались эхом от нависающих зданий. Мика могла поклясться, что стены дрожали от ударов звуком.
Лица проносились мимо нее так быстро, что ее голова кружилась. Рыжие волосы, торчащие уши, черные усы, заячья губа, красные губы, черная коса, кривой нос. Черты смешивались. Ей пришлось подавить инстинкт запоминать все, что она видела, или ее стошнило бы.
Вместо этого она пыталась заметить Таланты в толпе. Тут и там проносились Пятна-гонцы, двигались в стороны так же часто, как и вперед. Пара Мышц несла большие камни по дороге, заставляя поток людей остановиться, пока они не пройдут. Мике было интересно, что они строили. В этом хаосе уже не было места.
Щитов было сложнее всего опознать. То, что их нельзя было ранить, не означало, что они были сильнее или здоровее других. Но они вели себя самоуверенно, безрассудно, эта черта делала братьев Мики популярными среди девушек в Стоунфоссе.
Она заметила мимика в переулке. Он исполнял сложную смену обликов, стоя на бочке со шляпой для монет у ног. Мика немного устыдилась из-за него. Наверное, он не справился с обучением, раз ему пришлось быть уличным артистом. В переулке были и нищие, некоторым недоставало конечностей или глаз. Босые дети смотрели, как красивые кареты едут мимо, с голодным блеском в глазах. Защищенная в Стоунфоссе и Академии, Мика еще не видела такую бедность.
Карета завернула за угол, и она потеряла из виду мимика и нищих. Они тряслись на дороге широкой улицы, обрамленной аптеками и магазинами зелий. Мириады запахов наполняли воздух, цветной пар вылетал из окон. Она уловила розмарин и шалфей, кедр и корицу, мак, эвкалипт и сильный аромат благовоний. Зелья были дорогими, и Мика видела, как их использовали только в редких случаях. Она едва могла представить город, богатый настолько, что тут была целая улица с ними.
Они покинули улицу зелий, смешанные ароматы задержались в карете. Они попали на улицу богатых домов и красивых каменных зданий. Окна сияли кристаллами, изящные узоры украшали стены. Тут было так же людно, как и на бедных улицах, и бесконечный парад лиц продолжился. Уложенные волосы, серьги с камнями, щеки с пудрой, проницательные взгляды. Мика едва могла поверить, что в империи было так много людей.
Они, наконец, повернули к Серебряному замку на вершине полумесяца, замок был огромным, широким, больше актового зала в Академии. В замке были крылья для каждой стрелки компаса от центральной башни. Ту башню венчал купол, покрытый чистым серебром, так слепящим, что Мике пришлось прикрыть глаза ладонью, пока они приближались.
Стражи, скорее всего, Щиты, пропустили их во врата замка, и они проехали в широкий двор. Внутри первая карета повернула направо, доставила лорда Обера и аристократов к навесу галереи, где они могли выйти. Кареты со слугами и багажом повернули налево и поехали через каменную арку. Они резко остановились, и Мика выскочила в людный конный двор.
Она повесила сумку со своими вещами на плечо, гадая куда идти дальше. Казалось, все спешили. Служанки леди Юфии устремились в одну сторону, кучера – в другую, уже кричали конюхам торопиться и заняться их лошадьми. Мика думала, что могла узнать у лорда Обера, что дальше делать, но он уже пропал в глубинах замка. Она даже не знала, какая арка из конного двора вела к вратам замка.
– Шевелись! – крикнул тощий мужчина, толкнул ее локтем, на его плече подпрыгивал большой стог сена, и он нес тюк так, словно он весил не больше чашки чая.
Она отскочила с дороги, ее чуть не затоптал конь. Аристократ на его спине не заметил ее. Она резко поняла, что это был настоящий лорд Ривен. Руфус хорошо изобразил его черты, но не включил властную ауру лорда Ривена, как он смотрел сквозь конюха, поспешившего забрать его лошадь. Он спешился и пошел, покачивая бедрами, к другой арке. Он шагал так, словно ожидал, что все в людном дворе сдвинутся с его пути. Они так и делали.
Мика пыталась следовать за наглым лордом, решив, что принцесса Джессамин будет там же, где другие аристократы, но брешь за ним уже закрывалась. Она не могла пробиться сквозь толпу, и ей пришлось развернуться, она уже не знала, куда ушел лорд Ривен. Почти все, казалось, были работниками замка, и все были слишком заняты для разговора. Один страж оскалился, когда она спросила, где найти принцессу.
– В моей кровати, конечно!
Мика отпрянула, укрылась в арке и попыталась оглядеться. Она жалела, что не узнала у мастера Кива больше деталей, как явиться на службу. Она не знала, что Серебряный Замок будет таким большим и шумным. Она была будто невидимой.
А потом в ее голову пришла идея. Мика закрыла глаза, закрылась от потока лиц во дворе. Она сосредоточилась, придала своим чертам новый облик, глаза расширились, губы стали пухлее, грудь выпятилась, талия сузилась, напоминая осу. Когда она открыла глаза, она была сносной копией леди Лорны. Она задрала нос и пошла по двору, покачивая бедрами.
Это было как магия. Толпа пропускала ее, слуги отскакивали, уступая место, некоторые кланялись и делали реверансы. Мика старалась не смотреть на них. Казалось, так делали все аристократы, которых она видела. Они смотрели только друг на друга.
Путь перед ней открылся, и она заметила другую арку, которая, казалось, вела в сам замок. Она прошла туда, жалея, что не видела, как леди Лорна ходит. Аристократки покачивали бедрами или двигались скованнее? Вскоре она узнает.
Мика прошла в замок, и толпа стала меньше. Она шагала по простому каменному коридору с дверями и лестницами через равные промежутки. Звон котелков и сковород разносился эхом по коридору, значит, она была близко к кухням. Служанка с кухни прошла мимо и странно посмотрела на нее. Мика поняла, что леди Лорна редко бывала в этой части замка. Она прошла в дверной проем, вернула свое лицо и продолжила идти.
Мика не сделала и десяти шагов, как девушка с черными кудрявыми волосами и большими испуганными глазами выбежала из ближайшей лестницы и сжала ее ладонь.
– Ты – мимик? Я всюду тебя искала! Скорее! Она тебя ждет.
– Как…?
– Не стой тут, раскрыв рот, как золотая рыбка. Идем со мной.
Девушка потянула ее на лестницу, повела наверх по ступенькам. Она двигалась в панике, Мика заметила такое у многих слуг в конном дворе, словно она пыталась убежать от разъяренного дикого кота. Она тревожно лепетала, пока спешила вверх по лестницам, меняя коридоры, казалось, случайным образом.
– Она в таком состоянии этим утром. Лорд Ривен уехал кататься верхом, когда должен был посетить леди Ингрид, значит, леди Ингрид была в оранжерее вместо ее покоев. Чуть все не испортили! К счастью, она отправила леди Элану, а леди Ингрид не может быть с ней в комнате после всего, что произошло в бухте Винноу прошлым летом. О, ты не можешь идти быстрее?
Мика ускорилась, пыталась понять поток информации, льющийся изо рта девушки. Она уже запуталась в коридорах, хотя заметила, что они стали шире, просторнее в этой части замка. Она замечала за окнами город, но не знала, в каком крыле замка была. Она не сможет сама найти выход.
– Как тебя зовут? – сказала Мика, когда девушка сделала паузу для вдоха.
– Я – Брин, служанка ее светлости. Я выполняю поручения и доставляю послания, когда Пятна не нужны. О, хотела бы я быть Пятном. Быстрее, сюда!
Мика побежала за ней по самому широкому коридору. Декоративные лампы в нишах обрамляли стены, и дополнительный свет лился в коридор из панелей толстого стекла в потолке. Мика не успела спросить об этом, Брин снова схватила ее за руку и остановила перед особенно большими дверями. Она вытащила ключ из кармана, от нервов чуть не уронила его.
– Не говори ей, что я так долго тебя искала. И старайся не дышать громко, чтобы она не поняла, что мы бежали. Она не любит, когда слуги бегают, – Брин пыталась пригладить растрепавшиеся волосы, при этом сунуть ключ в замок.
– Я не совсем слуга, – сказала Мика, обретя голос. – Я училась в лучшей академии для профессиональных…
Замок щелкнул.
– Есть! Шш, не говори, пока она не заговорит с тобой, – Брин повернула ручку, и дверца, встроенная в большую дверь, открылась. А потом она провела Мику через нее в покои принцессы Джессамин.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Первым делом Мика подумала о луге полевых цветов. Они прошли в большую комнату, залитую солнцем, где все поверхности были покрыты вазами с лилиями, крокусами и люпинами. Мягкие ковры покрывали плитку на полу приглушенных цветов розового, коричневого и бледно-зеленого. Диваны и столы стояли группами, и за ними могли сидеть не меньше двух десятков человек сразу.
Изящные гобелены украшали почти все стены, кроме той, что была полностью из стекла. Большие окна были с видом на гавань-полумесяц и остров Эмбер за ней. За полдень, солнце ярко сияло над Старыми Королями и сверкающей гаванью.
– Псст. Сюда, – Брин потянула Мику к круглому столу, где была ваза с желтыми розами.
Они приблизились, ваза поднялась со стола, скрывая лицо женщины, которая ее несла. Ее длинное платье цвета индиго шуршало, она покачивалась от веса цветов. Голос донесся из роз.
– Кем он себя возомнил? Он думает, что я поверю, что он сам выбрал мне эти цветы? Он думает, что я глупая, как эта дешевая посуда из Двиндлмайр?
Ваза резко взлетела и разбилась об плитку пола с грохотом. Розы и осколки фарфора рассыпались, прокатились к окну. Мика посмотрела на девушку, бросившую вазу.
Принцесса Джессамин была ростом с Мику. У нее было схожее хрупкое тело, хотя выглядело изящнее, а не похожим на тело мальчика. Ее волосы были красивого темно-рыжего оттенка, напоминающего Мике летнюю вишню. Ее щеки были румяными, карие глаза сияли, и у нее были самые густые и выразительные брови из всех, что Мика видела.
– Ты можешь поверить, что ему хватило наглости сказать, что он поехал собрать мне розы – розы! – и потому не смог встретиться с бедной леди Ингрид?
Брин нервно склонила голову.
– Нет, принцесса Джессамин, – она ткнула Мику локтем, та тоже склонила голову. Принцесса будто говорила не с ними.
– И мне пришлось пропустить уроки танцев этим утром, чтобы леди Элана пошла в оранжерею, – принцесса прошла к луже у окна и стала пинать розы, фарфор хрустел под ее туфлями. – Моя жизнь – такие мучения.
– Мне очень жаль, принцесса Джессамин, – Брин громко сглотнула и подошла к раздраженной леди, словно она была обезумевшим зверем. – Принцесса Джессамин? Это…
– И я должна уже встретить нового имитатора! – еще роза полетела по полу. – Почему Обер и Калеб так долго ищут мне такого? Я думала, они – единственные надежные мужчины в этой империи. Видимо, я ошибалась!
– Принцесса Джессамин! – голос Брин стал отчаянным. – Это мимик. Лорд привез ее из Академии. Ее зовут…
– Микатея Грейдиер, – сказала Мика раньше, чем у Брин началась паника. – Я недавно окончила Академию Рэдбридж для…
– Ну хоть в чем-то мне повезло! – Джессамин повернулась к ним, ее платье шуршало над растоптанными розами. – Но, Брин, их не нужно звать мимиками. Они обижаются, когда их не зовут правильным словом.
Брин, казалось, разрыдается. Джессамин отмахнулась от ее извинений и подошла к Мике, разглядывая ее с головы до пят.
– Она правильного размера, – она поджала губы. – Юбка мне не нравится. Ужасный цвет.
Мика ощутила, как мышца пульсировала на ее челюсти, пока принцесса обходила ее, разглядывая внимательно, словно лошадь на рынке.
– Ну? – сказала Джессамин, закончив осмотр. – Что-нибудь изобрази. Я не могу ждать весь день.
– Кого вы хотите…?
– Просто покажи, что ты можешь? – нетерпеливо сказала она.
Разум Мики опустел. Она не помнила ни один из своих обликов. Она все еще была потрясена после города, замка и бесконечного потока незнакомых лиц.
«Думай, Мика, не стой просто так».
Джессамин постучала шелковой туфелькой по полу. Брин, казалось, стошнит.
– Если ты не можешь даже…
Мика встряхнулась и быстро изменила свои черты в первого человека, который всплыл в ее голове. Местный юноша, которого она встретила на утесе возле Галлтона. Она была меньше него, так что сделала плечи не такими широкими, сузила талию под одеждой, чтобы добавить себе роста.
Принцесса Джессамин удивленно моргнула.
– Это его позабавит.
Мика не знала, о ком говорила Джессамин. Может, о мужчине, который прислал ей цветы? Она быстро изменила облик, стала горбатой старухой. Джессамин скривилась и стала отворачиваться. Мика пыталась придумать, что впечатлит принцессу. Нужно было много сил, чтобы изменить изгиб позвоночника, заставить кожу обвиснуть. Может, Джессамин не понимала, каким сложным воплощением это было.
Принцесса уже теряла интерес. Бедная Брин тревожно замерла рядом с ней, словно ожидала, что недовольство ее леди вырвется, как внезапная буря.
Ощущая немного панику, Мика огляделась в комнате, полной цветов, изящных гобеленов и с видом на город. А потом поняла. Джессамин, ясное дело, любила милые вещи. Ей было плевать на сложность облика. Ей была важна красота.
Мика создала самое красивое лицо, которое она знала, такую идеальную женщину, что она не могла быть настоящей. Она и не была. Это лицо Мика создала сама, пробуя улучшение за улучшением, пока не нашла идеальный баланс черт. Ее волосы стали бледно-золотыми, стали густыми, ниспадали до ее талии мягкими кудрями. Ее глаза стали больше, потеряли простой ореховый цвет, стали нежно-зелеными, немного нереального оттенка, но не настолько, чтобы это тревожило. Ее черты стали изящными, а кожа сияла. Это была внешность из Обсидиана, необычная и эфемерная.
Джессамин приподняла восхитительную бровь.
– Интересный выбор.
Мика запоздало поняла, что, наверное, не стоило выбирать идеализированную версию их врага, чтобы показать силы принцессе империи. Красота могла быть разной, но ее научили судить о том, что ее зрители считали привлекательным.
«Отлично. Так я точно потеряю свое назначение».
А потом Джессамин сказала:
– Это красиво. У тебя вкус лучше, чем у прошлой девушки, Микатея Грейдиер.
Мика открыла свой идеальный рот, удивившись, что Джессамин запомнила ее имя.
– Это значит…?
– Да, ты будешь полезной, если перестанешь раскрывать рот, как деревенская девка.
– Я…
– Лучше убери этот облик, пока лорды не увидели тебя, а то ночью не будет покоя, – Джессамин прошла к резной двери в конце комнаты. – Я должна подготовиться к вечернему чаепитию. Брин, посмотри, чтобы наша новая имитатор нашла свою комнату. Я позже позову ее. Теперь мне нужно надеть новое зеленое платье. От этого леди Аманта сожмется и умрет.
И она ушла с шелестом юбок и смехом.
Мика смотрела ей вслед, не зная, что думать об этой леди. Она хотя бы прошла проверку.
Брин потянула ее за рукав.
– Идем. Твоя комната тут, – она отодвинула гобелен напротив окон, открывая скрытую дверь.
– Я остаюсь в покоях принцессы?
– Чтобы она могла вызвать, когда нуждается в нас, – Брин привела ее в узкий коридор за стенами. Его озаряли простые лампы, там было несколько дверей. – Это комнаты двух других служанок, а эта – для Щита. Его зовут Баннер, – Брин покраснела, когда они проходили ту дверь. – Лестница слуг в конце, рядом с моей комнатой. А это твоя.
Она открыла дверь в маленькую спальню, не больше той, которую Мика делила с близнецами в детстве. Это точно была комната служанки. Колокольчик висел у узкой кровати, шелковая нить вела в стену.
– Ты должна приходить, когда она позвонит, – сказала Брин.
– У меня есть часы работы или…?
– Не заставляй ее ждать, – сказала Брин. – Так проще для всех. Я должна помочь ей с платьем. Позже поговорим.
И служанка убежала, Мика смогла перевести дыхание впервые с прибытия в замок.
* * *
Мика глубоко спала, когда колокольчик зазвонил у ее кровати. Она думала подремать и осмотреть замок. Твердая кровать напоминала ей простые кровати в домике в Стоунфоссе, и она уснула, думая о доме.
Резкий звон колокольчика заставил ее подпрыгнуть так, что органы чуть не сдвинулись внутри нее. Она выбралась из кровати, споткнулась об низкий стул, который поставила для сумки. Она протерла глаза, пытаясь понять, был еще день, или уже наступила ночь. А потом она вспомнила, где была.
Она побежала по коридору слуг, вернулась в комнату с цветами. Красно-золотой свет проникал в окна, намекая, что солнце садилось с другой стороны замка. Старые Короли выглядел лениво на востоке, уже укутанный сумерками. Мика, похоже, спала часами.
Принцесса Джессамин ходила буйно по комнате, на ней было бледно-зеленое платье, которое она выбрала для чаепития. Разбитая ваза и розы пропали.
– Изобрази Пятно и доставь эту записку леди Ингрид, – Джессамин подняла письмо, не глядя на Мику, заставляя ее пересечь комнату, чтобы забрать его. – Пусть знает, что это от лорда Ривена, и узнай, с кем она ужинает сегодня.
Мика взяла хороший пергамент, еще не пришла в себя после резкого пробуждения. Пятна выглядели как обычные люди. Ей нужно было изобразить кого-то конкретного?
– Кхм, простите, принцесса Джессамин, – начала она. – Как вы хотите…?
Принцесса сердито посмотрела на нее, словно ей помешали думать о важном.
– Я не буду объяснять тебе, как делать твою работу, Микатея.
– Но я не знаю…
– Глава Академии сказал, что послал мне имитатора, который лучше последнего, – принцесса прогнала ее ладонью. – Не трать мое время глупыми вопросами.
Мика подавила возражение, что она была тут не гонцом. Она сунула записку в карман и поспешила в коридор, пока принцесса не прогнала ее. Она предпочла бы другое назначение, но не хотела, чтобы ее уволили в первый день.
Она остановилась у двери, глядя на широкий коридор. Замок был огромным, и она еще не знала, где что находилось. К сожалению, Брин не было видно. Принцесса ведь не думала, что она будет знать весь замок после пары часов в нем?
За ней кашлянули. Она повернулась и увидела высокого мужчину средних лет с обвисшими усами и глубоко посаженными глазами.
– Я могу помочь?
– О, кхм. Я должна отнести это леди Ингрид.
– Думаю, ее покои в южном крыле на четвертом этаже. Там кто-нибудь подскажет, где ее комната.
У него был мелодичный голос и невозмутимое поведение. Мика уже ощутила себя увереннее при нем.
– Спасибо, – сказала она. – А как добраться туда отсюда?
– Иди в конец коридора. Поверни потом налево и обойди до большой каменной арки, снова поверни налево. Это южное крыло. Спустись на четвертый этаж. Мы сейчас на седьмом.
– Спасибо, мастер…?
– Баннер. Я – Щит принцессы.
Мика была удивлена. После того, как Брин покраснела, указывая на его комнату, она ожидала, что он был моложе.
– Я Мика, новый имитатор.
– Рад знакомству, – Баннер вежливо склонил голову.
– О, еще одно, – сказала Мика. – Она просила изобразить Пятно-гонца. Есть кто-то конкретный?
– Хм. Тут парень твоего возраста. Может, на три дюйма выше, с ярко-рыжими волосами. Вряд ли леди Ингрид замечает что-то еще.
Мика снова поблагодарила его и пошла прочь, меняя облик в парня из ее коллекции, но с рыжими волосами на пару оттенков ярче, чем у принцессы. Она расстегнула юбку и повесила ее на плечо, словно это был плащ, и внизу стало видно штаны.
Даже с указаниями Баннера она не сразу нашла нужный коридор на правильном этаже. Ее поражала роскошь замка, пока она шла по мраморным коридорам и замечала большие комнаты, украшенные золотом и серебром. Скульптуры украшали коридоры, некоторые из камня, другие из хрусталя. Замок даже пах богато, словно дорогие духи и благовония все время использовали тут. Ее брат мог не ошибаться со своей шуткой про сладко пахнущих лордов.
Слуги, который она заметила раньше, были и тут, их было хотя бы по три для каждого аристократа. Кроме служанок дам, многие были в форме с гербом империи, вышитым на руке серебряной нитью. Одежда будет тут проблемой во время шпионажа. Ее наряд мимика в простых цветах не поможет в месте, где простые люди были слугами, а аристократы наряжались в шелка и камни. Она ожидала, что будет не только носить послания, когда мастер Кив свяжется с замком. Она хотела узнать, зачем была тут.
Когда она добралась до коридора четвертого этажа в южном крыле, она спросила у слуги с пухлыми щеками, где была комната леди Ингрид. Он указал на нужную дверь свечой, которой зажигал лампы в коридоре.
Мика проверила, на месте ли ее облик, и постучала. Дверь приоткрылась, и женщина с коричневой кожей и большими глазами, обрамленными густыми ресницами, выглянула.
– Да?
– Послание для леди Ингрид.
Появилась тонкая коричневая рука.
– Давай.
– Я должен передать его лично.
– Она ужинает с компаньоном, и она не хочет, чтобы ее беспокоили.
Мика не двигалась. Она не могла уйти, не узнав, с кем ужинала леди Ингрид.
– Я могу подождать, – сказала она, не зная, было ли это правдой. Как давно она покинула покои принцессы? Она, наверное, уже ждала возвращения Мики.
– Это не нужно, – сказала служанка леди Ингрид. У нее был мягкий голос и большие глаза, которые делали ее испуганной. Но она не сдвинулась, и Мика не видела комнату за ней.
– Это от лорда Ривена, – отчаянно сказала Мика. – Он сказал отдать его…
– Кто там? – раздался недовольный голос.
Служанка леди Ингрид отошла, чуть кривясь, и женщина со знакомой родинкой на щеке появилась у приоткрытой двери. Мика узнала блестящие рыже-золотые волосы служанки леди Юфии. Она ощутила тревогу на миг. А потом вспомнила, что служанка не могла связать ее нынешний облик с принцессой.
– У меня личное послание от лорда Ривена для леди Ингрид.
– Мы его заберем, – служанка выхватила письмо из рук Мики, не дав ей пошевелиться. – Беги, мальчик. Леди заняты.
Мика не спорила. Это уже затянулось. Она побежала по замку, два раза повернула не туда, а потом нашла восточное крыло. Она запыхалась, когда добралась до верхнего этажа. Лампы горели, и звезды было видно в панелях из стекла в потолке. Мика поглядывала туда, пока бежала к покоям принцессы, и вернула свое лицо. Баннер впустил ее в дверцу в большой двери с вежливым кивком.
Джессамин снова переоделась, теперь была в нарядном черном платье. Она сидела на мягком диване у больших окон, хихикала за бокалом вина с другой аристократкой. Мика заметила светлые упругие кудри, круглые щеки, а потом вспомнила о реверансе. Только тогда она поняла, что стоило вернуться через лестницу слуг. Она не знала, как до нее добраться с другой стороны.
– Наконец-то, – Джессамин щелкнула пальцами. – Так кто же был загадочным компаньоном за ужином?
Мика усмехнулась.
– Леди Юфия ужинала с леди…
– Все, Микатея, – Джессамин резко перебила ее. – До конца ночи ты не нужна. Нам с леди Беллиной нужно много обсудить.
– Да, принцесса Джессамин, – Мика пересекла комнату, мысленно ругая себя. Конечно, не стоило называть имя леди Ингрид при другой леди. Повезло, что она узнала служанку леди Юфии, но она должна была знать, что не стоило раскрывать больше деталей, чем принцесса спросила при чужаке.
Она, казалось, заразилась нервозностью Брин. Она оставила плохое впечатление. И она не помнила, какой гобелен скрывал дверь к комнатам слуг. Она сдвинула два других, пока не нашла нужный.
– Где ты берешь служанок? – сказала леди Беллина, не понижая голос. – Постоянно получаешь дурочек.
Щеки пылали, Мика убежала в скрытую дверь и закрыла ее под смех обеих леди. Она вернулась в свою комнату, ощущая себя униженной, и рухнула на кровать. Она смотрела на каменный потолок, ее дыхание замедлялось. Мика отчаянно надеялась, что мастер Кив передаст указания скоро.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Мастер Кив просил Мику следить за всем необычным. Но все в Серебряном замке было странным. Ее первая неделя была размытой из-за безумных поручений и поворотов не туда. Люди двигались так, словно постоянно были на грани катастрофы, но ничто не происходило, кроме чаепитий, прогулок по оранжерее и балов. Когда люди были не на балу, они сплетничали о том, что было на последнем. И они все говорили так быстро! Мика решила добавить голосовые упражнения к ночным тренировкам, чтобы изображать то, как люди говорили тут. Она ходила на уроки акцентов в Академии, но скорость и выбор слов тоже были важными.