Текст книги "Король троллей"
Автор книги: Джон Ворнхолт
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)
Глава 3
Былая слава
«Я тону», – понял молодой тролль, чувствуя, что все глубже погружается в мутную воду. Все его четырнадцать бессмысленных лет промелькнули перед глазами. Они были на удивление непримечательными, поскольку прошли в строительстве мостов.
«Какая дурацкая жизнь, – подумал он с тоской. – И вот теперь мне суждено погибнуть на глазах у моей возлюбленной Смехотворы». Досада душила его так же сильно, как скользкое щупальце, сжимавшее шею.
К счастью, перед прыжком Ролло набрал полные легкие воздуха. Он подозревал, что бухнется в воду, и приготовился к этому. И если вися на лозе, тролль запаниковал, то теперь, когда два жутких существа пытались сожрать его, стал на удивление спокоен.
Извернувшись под водой, он укусил хвата в бок. Это было довольно неприятно, поскольку рот тут же наполнился шерстью. Чудовище вынырнуло из воды, понеслось к берегу и стукнулось о дерево.
Ролло, тоже оказавшийся на поверхности, успел глотнуть воздуха. Но уже через секунду щупальце кровососа еще туже обвилось вокруг его шеи, пытаясь утащить в глубину.
Чувствуя, что его тянут вниз, тролль боролся изо всех сил. Хотя его ноги не касались дна, он отчаянно отталкивался ими. Наконец, взмахнув своими сильными руками, вылетел из воды, будто летучая рыба. Но кровосос по–прежнему сжимал его.
Ролло пытался добраться до берега, хотя жуткая тварь тянула его вглубь. Услышав вопль, он обернулся и увидел, что Мохнашейка снова летит на лозе. Пролетая над ним, она успела подхватить кровососа вместе с жертвой. Ролло повис в воздухе на скользком щупальце.
Чудовищу стало не слишком уютно вне родной стихии. В конце концов оно выпустило тролля. Ролло опять бухнулся в воду, а его сестра приземлилась на берег с трофеем.
К счастью, Ролло, оказавшийся недалеко от берега, сумел вскоре достичь суши. Смехотвора и ее подружки обсуждали это необыкновенное приключение. А молодой тролль, дрожа всем телом, выбрался, наконец, на раскисшую почву.
Краем глаза он увидел, как Мохнашейка колотит чем–то по стволу дерева.
– Благодаря тебе, братишка, у нас будет на завтрак прекрасный кровосос, – произнесла она.
Услышав смешки, Ролло перевернулся на спину и увидел склонившуюся над ним Смехотвору. Ее подружки держались чуть поодаль, навострив свои длинные уши.
– Ты цел? – спросила красавица, неловко улыбаясь.
– Д–да, – выдавил он, выплюнув изо рта мутную воду. – Кажется, цел. Внезапно лицо Смехотворы стало озабоченным, и она отпрянула назад.
Ее подружки вскрикнули и вместе с нею скрылись за деревьями.
– Смехотвора! – позвал Ролло беспомощно, но она уже исчезла. Тролль удивленно огляделся в поисках сестры, но та тоже убежала. И только услышав хруст и грубые голоса, доносившиеся из кустов, молодой тролль понял, в чем дело.
Огры!
Ролло вскочил было на ноги, но тут же поскользнулся и шлепнулся лицом вниз. Голоса приближались, а он едва сумел подняться. Стоило ему сделать первый шаг, как раздалась команда:
– Стоять!
И Ролло увидел продиравшихся сквозь чащу огромных огров в черной форме. Они были такие толстые, что одежда сидела на них в обтяжку. Их длинные клыки доставали почти до носов, сморщившихся от запаха тролля.
Один из огров навел в его сторону арбалет и выстрелил чем–то, показавшимся свертком тряпья. Он развернулся в воздухе и превратился в сеть, тут же опутавшую Ролло с головы до ног. Тролль едва мог пошевелиться и вскоре рухнул на землю с громким хрустом.
Огры с хохотом окружили его и принялись пинать своими коваными сапогами.
– Не надо... я не собираюсь убегать, – просто нал тролль.
– А что тебе здесь понадобилось? – прорычал самый здоровый из огров.
Ролло тяжело сглотнул, не зная, что сказать. Огры начали оглядываться по сторонам, один из них приблизился к большому дереву, росшему на краю Дыры. Ролло видел, что он разглядывает нечто, лежащее на земле, но не понял что именно, поскольку сеть сковывала все движения.
– Я знаю, чем он тут занимался, – сказал огр, стоявший возле дерева. – Этот тролль охотился на господских хватов: ему захотелось бифштекс на завтрак!
И огр торжествующе поднял в воздух хвост зубастой твари, налетевшей на дерево. Та погибла или до сих пор оставалась оглушенной.
– Нет–нет! – возразил Ролло. – Мы... то есть я... я прыгал через яму на лозах и свалился в воду. А эта тварь пыталась меня съесть!
– Вот видите: он собирался отравить хватов! – сказал другой огр, и все засмеялись.
Ролло в отчаянии начал вырываться, но главный огр наклонился и дернул за сеть, отчего ноги тролля оказались в воздухе. Он снова бухнулся лицом в грязь.
– Что мы станем делать с браконьером? – спросил главный огр, сверкая глазами. – Отправим на щелочную факторию или в серные шахты?
– Если он так любит живность, его стоит приставить к драконам волшебника, – откликнулся другой.
Ролло невольно поежился, хотя никогда не видел живого дракона.
– Да, он будет мыть их и шлифовать им когти, – подключился третий. – И глушить их пламя при дневном свете.
– А может быть, заставим чистить нужники? – предложил четвертый. – Он достаточно крепок для такой работы.
– Но я слишком молод, чтобы работать! – воскликнул Ролло. – Мне всего четырнадцать!
– Значит, для того чтобы бегать тут, ты не молод, – произнес главный, лязгнув клыками, – Украл мясо у нашего господина Стигиуса Рекса, а потрудиться на него не хочешь? Тогда мы бросим тебя обратно в Дыру, но развязывать не будем. Как тебе это понравится?
Ролло вспомнил, что ограм по душе любые забавы, особенно жестокие игры и испытание силы, и предложил он главному:
– Давайте поборемся! Если я одолею тебя в борьбе на локтях, то вы меня отпустите.
На мясистом лице огра отразилось изумление, а глаза налились кровью. Ролло показалось, что его немедленно бросят в Дыру. Но огр лишь поворошил пучок перьев, торчавших у него на макушке, и ухмыльнулся:
– Вот как? Маленький уродливый тролль, у которого молоко на губах не обсохло, думает одолеть гвардейского командира?
Его спутники засмеялись. Двое подняли Ролло и закрутили его, освобождая от сети. Он чуть было не свалился в Дыру, но все же сумел удержаться на ногах. Огромный командир двинулся к нему.
«Мне нет равных среди своих, – подумал тролль, – но этот огр на целую тонну тяжелее меня. Он наверняка оторвет мне руку!»
Ролло глубоко вздохнул, напоминая себе, как он поднаторел в этой борьбе. Стоит только ему как следует нажать, и рука противника тут же падает.
Тролли вообще отличались могучими руками, а Ролло был сильнее многих соплеменников.
Поднявшись в полный рост, тролль с радостью обнаружил, что он несколько выше своего противника, хотя тот и был шире его в кости.
Загнутые и покрытые слизью клыки огра ходили от возбуждения. Он повел налитыми кровью глазами и согласился:
– Ладно. Если ты одолеешь меня, мы тебя отпустим. Но что получу я в случае победы?
– А ты... – выдавил Ролло. – Ты получишь хвата!
Зубастая тварь приблизилась к ним как раз вовремя. Его хвост просвистел в воздухе, словно кнут, и хлестнул ближайшего огра, который взвизгнул, словно баньши, и уронил арбалет в воду. Оружие, ударившись о ветку, выстрелило, и сеть из него накрыла двух других огров.
Командир кинулся им на помощь, и вскоре все они барахтались в грязи, сражаясь с рептилией. А Ролло сделал то единственное, что ему оставалось – бросился наутек.
Но через несколько шагов его начала мучить совесть. А вдруг ограм нужна помощь? Он вновь вернулся к берегу, прячась за кустами.
Ролло услышал громкое рычание и увидел, как двое огров бросают хвата обратно в Дыру. Тот скрылся под водой, на прощание лишь щелкнув челюстями. Третий огр пытался помочь своему раненому товарищу, распростертому на земле.
– Куда он подевался? – крикнул командир, оглядываясь по сторонам. – Где этот проклятый браконьер?
Ролло попятился назад, стараясь оставаться невидимым.
– Сбежал, как только появился хват, – ответил другой огр. – Должно быть, он уже на полпути к своему городку.
– Ну, попадись мне только этот мальчишка! – воскликнул командир, и Ролло обрадовался тому, что так и не показался им на глаза. – Ладно, возвращаемся в лагерь.
– Я не могу идти! – простонал раненый, на спине у которого виднелись следы зубов.
– Ну так подыхай здесь, – ответил спокойно командир и с удивительным для своей комплекции проворством скрылся в чаще. Все остальные, включая раненого, отправились следом.
***
Поскольку пробираться по лесу пришлось осторожно, Ролло оказался дома, когда уже опускался вечер. Само собой, отец, мать и сестра ждали его у подножия моста. Конечно, Мохнашейка рассказала родителям об их маленьком приключении, но, наверное, умолчала о том, что сама подзадоривала брата прыгать через Дыру.
– Ты один? – спросил удивленно его отец по имени Безшей и принюхался.
Он был необычайно умен и образован для тролля. Хотя его и не считали архитектором, Безшей придумывал новые конструкции мостов, когда ремонтировать старые было уже невозможно. Ролло гордился тем, что его отец мудрее своих собратьев.
Молодой тролль остановился перед матерью, которую звали Простушкой. Она была на голову выше, чем отец, и шире в кости, чем сестра. Она уставилась на сына, ожидая ответа.
– Да, я один, – ответил Ролло, потупившись.
– И где же ты был? – спросила Мохнашейка таким заботливым тоном, на который способны только старшие сестры. – Огры не схватили тебя?
– Схватили, – ответил Ролло. – И все из–за тебя! Могла бы и помочь, вместо того чтобы удирать без оглядки!
– Она не виновата! – прикрикнула мать. – Но как же ты от них сбежал?
– На них напал хват, и они на минуту забыли обо мне.
– Молодец, – сказал отец, обнимая его за плечи. – Как же мы рады, что ты цел! Нельзя так рисковать. Что было бы с нами, если бы тебя увел патруль? Ты бы не смог больше учиться, а я бы лишился работы. Понимаешь?
Ролло кивнул и поведя носом, почувствовал запах рыбы. Его мать невольно улыбнулась и сказала:
– Ну, если ты один, то идем готовить кровососа!
– Я схожу за водой, – и Мохнашейка подхватила ведро.
– А я разведу огонь, – сообщил отец радостно.
***
За обильным завтраком семейство завело разговор об ограх. Рассказывались истории, как те притесняли троллей. А в душе у Ролло все сильнее закипала ярость.
– Почему они всегда управляют нами? Кто поставил их над нами? – не выдержал Ролло и нервно взглянул на портрет Стигиуса Рекса. – Я понимаю, что чародей – важная шишка. Но ведь огры и упыри ничем не лучше троллей!
– Попридержи язык, – сказала Мохнашейка, прекрасно понимавшая, чем грозят такие речи.
– Так было не всегда, – сказал отец тихо и задумчиво. – Много лет назад тролли были великими воинами и имели собственного короля. Их уважали и даже побаивались во всем Костоплюе. Некоторые утверждают, что тролли обладали магией.
– Чепуха, – возразила мать. – Хочешь, сам верь в свои сказочки, только детям головы не забивай!
Она засунула в рот толстое щупальце и принялась шумно жевать.
– И что же случилось с этими магами? – спросил потрясенный Ролло.
– А что обычно случается? – пожал плечами Безшей. – Волшебники объединились, чтобы завоевать весь Костоплюй, и пообещали ограм привилегии в награду за их помощь. Они вместе поработили троллей, превратив Грибные Луга в это вонючее болото.
– Ну ты и наплел! – рассмеялась Простушка. – Только представьте, как мы жили на Грибных Лугах! Вы не заметили, что ваш отец не приводит ни одного доказательства в пользу своих россказней?
Безшей повернулся к портрету Стигиуса Рекса и сказал:
– С первого же взгляда видно – он тролль.
– Тише! – прошипела жена. – Кто знает, может быть, чародей способен слышать все твои слова? Не следует говорить такое вслух.
– А все же я утверждаю: тролли не всегда были угнетенными, – возразил Безшей. – И если бы у нас появился свой король, то у всех стало бы вдоволь жуков и червяков к ужину!
Дети обменялись довольными взглядами. Спор на запретную тему, необычайно вкусный завтрак и недавнее приключение развеселили их.
– Хватит пустых разговоров, – сказала мать. – Но до чего вкусная рыба!
Все рассмеялись, а Ролло облегченно вздохнул – все–таки хорошо, что он не навлек на семью беды.
– Но что же мне делать, мама? У меня такая скучная жизнь и никаких приключений! – пожаловался он.
– Вот и хорошо, – ответила Простушка, потрепав сына по голове.
Глава 4
Старая Отрыжка
Хотя Ролло и не спал почти весь день, он готов был на закате снова выбраться из пещеры. Заняться было нечем, кроме строительства мостов, а оно уже совсем не радовало. Правда, теперь Смехотвора не сможет делать вид, что не знает его, если общалась с ним всего несколько часов назад. Ей наверняка интересно узнать, как он улизнул от огров.
Ролло положил оставшееся от завтрака щупальце в сумку, поцеловал мать и вышел из пещеры. По дороге он насвистывал какую–то мелодию и здоровался со всеми встречными. Их это удивляло, и они бормотали в ответ что–то неразборчивое.
Когда над Мрачной Топью сгустилась тьма, фонарщики зажгли свои огни. При звездах, сверкавших в вышине, городок стал казаться совсем другим, почти красивым. На всех бугорках появились светлячки. Тут и там начали открываться трактиры. В воздухе разлился аппетитный аромат жареных личинок.
Обычно Ролло испытывал в это время чувство голода, но сейчас его желудок был полон, и кое–что вкусненькое лежало в сумке. Конечно, дневные приключения слегка вымотали его, но он не собирался отказываться от тяжелой работы.
Вскоре Ролло оказался в северной, наименее обустроенной, части городка. Большинство здешних мостов сгнило и обвалилось, а трактиров не было и в помине. Тут жило совсем немного троллей, поэтому строительством занимались ученики. Если даже у них мосты получались и плоховато, все–таки благодаря им никто не проваливался в болото.
Приблизившись к месту работы, Ролло поднял свои густые брови и острые уши. Ему хотелось предстать перед Смехотворой во всей красе, но он понимал, что недостаточно волосат. Может быть, стоит еще распушить хвост, когда он станет рассказывать, как сражался с ограми голыми руками?
Первым, кого увидел Ролло, оказался строительный мастер Крункль. Это был старый сгорбленный тролль с прядями седых волос. Он разговаривал так, будто его рот был чем–то забит, и полагал, что научиться чему–нибудь можно лишь работая без устали.
– А, Ролло! – прорычал Крункль. – Что–то ты рановато сегодня. Рвешься поработать?
– Если честно, то да, – подтвердил Ролло. Потом огляделся и увидел еще троих учеников. Но среди них не было Смехотворы.
– Начнем связывать планки, – старый тролль указал на гору досок и веревок. – Если тебе нужно проделать отверстия, попроси Путанника.
Ролло и самому больше нравилось сверлить, чем связывать, но он не стал возражать. Ночь была слишком прекрасной. Над головой сверкали звезды, в траве резвились светлячки.
– Хорошо, мастер, – ответил он, улыбаясь.
– Что–то ты сегодня слишком весел? Наелся вертлявых червей, – предположил Крункль.
– Сегодня я не ел червей, – возразил Ролло. – Сегодня я...
Но прежде чем он закончил фразу, где–то вдалеке, на севере, раздался крик и треск. Обернувшись, все увидели дюжину троллей, бегущих к ним по мосту. Старые планки ломались у них под ногами, и они прыгали в разные стороны.
– Что это на вас нашло, дурачье? – спросил Крункль, когда они подбежали.
– Он приближается! Он приближается! – закричал один из троллей, весь залитый сиропом из коры. Наверное, это был фермер из Заброшенного Леса, готовивший этот сироп.
– Кто приближается?
– В–в–волшебник... Стигиус Рекс! – выкрикнул фермер.
Старый тролль побледнел, сделавшись серым, и его кустистые брови нахмурились.
– Сюда? – удивился Ролло. – Чародей едет в Мрачную Топь?
– Волшебник всех нас сейчас превратит в поганки или в навозные кучи! – испуганно кричал залитый сиропом.
Ролло рассмеялся и спокойно напомнил:
– Всем известно, что лишь феи могут превращать кого–то в поганки или в навозные кучи! Если Стигиус Рекс и направляется сюда, то уж никак не для этого.
– Знать бы, для чего, – пробурчал Крункль. – Стигиус Рекс – большой палец на ноге Костоплюя. Он никуда не выбирается без особых причин. А если он направляется сюда, то должен пройти по этому мосту.
В старом мастере пробудилась неожиданная энергия.
– Путанник, подопри центр моста! Ролло, укрепи эти фермы! Филбум, ставь перила! Хегрок, замени прогнившие доски! Смехотвора, натягивай все оставшиеся веревки!
«Смехотвора! Разве она здесь?» – Ролло огляделся и наконец заметил девушку на дальнем конце моста. Она помахала ему рукой и улыбнулась. Его сердце подпрыгнуло выше звезд.
– Ролло, быстро займись фермами! – прикрикнул Крункль, толкая его в плечо.
– Да, мастер! – Он решил начать с того конца, где находилась Смехотвора. Подхватил доски и направился к ней.
– Что за шум, а драки нет? – спросила она шепотом, надевая пояс с инструментами.
– Какие–то сумасшедшие фермеры сказали, что сюда едет Стигиус Рекс, – ответил Ролло на одном дыхании.
– Ну конечно, – ее лицо расплылось в улыбке, – скажи еще, что я – королева Грибных Лугов. Кстати, ты не попался ограм? Я вот кое–кому попалась...
И от этих слов все сказочные истории, которые собирался наплести ей Ролло, сразу вылетели у него из головы.
– Нет, я... я убежал от них. А что случилось с тобой?
– Родители застукали. Пришлось сказать им и про Дыру, и про тебя. И мне запретили видеться с тобой.
– Да мы ведь с тобой вообще еще ни разу толком не поговорили... – пробормотал Ролло грустно.
– Значит, ничего и не изменится, – пожала плечами Смехотвора.
– Ролло! Займись делом! – крикнул Крункль.
– Да... да, мастер, – ответил он с отсутствующим видом, берясь за инструменты. Работа начиналась совсем невесело.
Неизвестно, сколько прошло времени, когда снова раздались крики и топот. Подняв глаза, Ролло увидел на горизонте торжественное шествие. Казалось, начался парад, так что весь городок пришел в движение.
Он разглядел двенадцать ярких фонарей на шестах, красно–черные флаги, развевавшиеся на ветру, а также вереницу всадников и повозок. В середине ее подскакивало вверх–вниз что–то огромное.
Участники процессии не привыкли к шатким мостам Города Троллей. Они двигались совсем медленно, отчего шествие казалось еще более важным.
Несколько наиболее смелых троллей поспешили навстречу процессии. Было видно, что они объяты одновременно страхом и любопытством. Это чувство было хорошо знакомо Ролло.
Мастер Крункль начал бегать кругами, словно безумный, и сбрасывать в болото оставшиеся доски и веревки.
– Всем убраться с дороги! – приказал он. – Мост может рухнуть. И чтобы в это время никого из вас на нем не было!
Ролло понял, что на сегодня работа окончена. Взглянул на Смехотвору, но та уже кинулась бежать – подальше от волшебника. Тогда он присоединился к толпе любопытных.
– А это действительно чародей? – спрашивали все друг друга. – Что ему здесь понадобилось?
– Кто знает? – пробурчал один старый тролль. – Во всяком случае, ему нас не загнать в более ужасное место, чем эта трясина.
Ролло неожиданно почувствовал, как его потянули за руку. Обернувшись, он увидел свою сестру. Конечно, она оказалась достаточно храброй, чтобы отправиться навстречу волшебнику.
– Эй, братишка, тебя тоже освободили от работы? – спросила Мохнашейка.
– Ага, – кивнул он. – Правда, здорово?
На самом деле ему было грустно из–за того, что Смехотворе запретили общаться с ним.
Внезапно ночь огласилась самой громкой отрыжкой, которая только может быть. У Ролло волосы встали дыбом, а глаза сошлись вместе. Ужасный звук сопровождался вонью, перед которой болотные испарения казались пустяками.
– Ой–йй! – пронеслось по толпе. – Что это такое?
Некоторые уже собрались бежать. К счастью, Ролло был довольно высоким и стоял близко к опоре моста. Он схватил сестру и поднял ее на возвышение. Теперь они могли не опасаться, что толпа сметет их.
Встав на цыпочки, Ролло разглядел конных упырей, возглавлявших процессию. Топот копыт по мосту еще больше пугал троллей. «Но упыри не могут так рыгать», – сообразил Ролло.
Он все всматривался вдаль, пока не разглядел источник необычного шума – огромный темный силуэт. Эта фигура сидела на каком–то животном, отчего казалась еще больше. Остальные столпились вокруг, стараясь сдвинуть животное с места, но оно не двигалось.
– Что там? – спросила Мохнашейка.
– Похоже... на гигантскую жабу, – ответил Ролло, пытаясь сообразить, что же это такое. – Пять метров в длину и около трех метров в высоту. Развалилась, будто навозная куча. Ее пробуют сдвинуть с места, но без толку.
– Ничего себе жаба, – удивилась Мохнашейка. – Наши мосты не рассчитаны на такой вес. Как думаешь, она ест троллей?
– По–моему, она ест все подряд, – предположил брат.
Неожиданно один из упырей подскакал к ним. Его черный конь словно выдыхал из ноздрей дым. Лицо всадника полностью сгнило, лишь глаза казались живыми. Трудно было поверить, что подобные создания управляли троллями. Однако на нем был черный плащ и расшитая золотом форма.
– Тролли, стоящие поближе, подойдите к повелителю! – скомандовал упырь, брызгая слюной прямо в лицо Ролло. – Остальные возвращайтесь в город и приведите всех жителей. Каждый тролль должен услышать слова Стигиуса Рекса!
Он взмахнул длинной плетью и прикрикнул:
– Пошевеливайтесь!
И Ролло двинулся вперед. В любом случае, ему очень хотелось разглядеть вблизи гигантскую жабу. Держа сестру за руку, он обогнул коня и побежал вниз. После еще нескольких ударов плеткой остальные тролли последовали за ним.
Большая часть ночи ушла на то, чтобы собрать всех. Ролло заметил тех огров, от которых убежал днем, и понял, что нужно держаться от них подальше. Поэтому они с сестрой устроились под мостом, откуда все было прекрасно видно и слышно.
На спине у жабы виднелась какая–то фигура в капюшоне. Крошечные гномы карабкались по бокам жабы и что–то шептали седоку. Тот кивал, но ничего не говорил.
«Волшебнику несколько сотен лет, – подумал Ролло, – и, может быть, ему приходится запасаться энергией впрок». Было странно наблюдать за гномами, ограми и упырями, суетившимися вокруг своего таинственного хозяина. Прежде молодому троллю доводилось видеть лишь то, как они командуют его народом.
«В Костоплюе все невольники, – сообразил Ролло. – Все служат последнему волшебнику».
Казалось, что одна лишь гигантская жаба может делать все, что вздумается. А вздумалось ей еще несколько раз рыгнуть, после чего огры принялись кормить ее чем–то жидким из ведер. Зрелище было незабываемым. Нынешняя ночь обещала стать самой великой в жизни Мрачной Топи.
Наконец, собралось достаточно троллей, чтобы волшебник мог начать свою речь. Они были повсюду, куда ни глянь, и старые мосты угрожающе скрипели. Если бы речь оказалась слишком долгой, все они могли рухнуть в трясину.
Стигиус Рекс встал на спине у гигантской жабы. Откинул капюшон, и слуги тут же подняли фонари, чтобы осветить его лицо. Тролли невольно вскрикнули. Зрелище было не из приятных. Лицо повелителя оказалось на удивление уродливым, а в глазах светилась жестокость. Должно быть, так выглядели все могущественные волшебники.
– Жители Костоплюя, – начал он. Это было самое лучшее обращение, которого тролли удостоились за много лет. – Я прибыл к вам за помощью. Всем известно, что на нашей славной земле нет лучших строителей мостов, чем тролли. Доказательство тому – ваш мерзкий городишко.
Он вдохновенно взмахнул руками и продолжал:
– Мне было сновидение... пророческое сновидение! Передо мной предстал мост через Великую Бездну. Прочный мост, связывающий нашу страну с Костлявым Лесом!
Тролли, которые несмотря на свой невзрачный вид были далеко не глупы, начали потихоньку отступать, перешептываясь. Они поняли, к чему идет дело. Конные упыри несколько раз взмахнули плетками, и ропот смолк.
Но Стигиус Рекс утратил прежнее благодушие:
– Вы обязаны отправить добровольцев на задуманное мною строительство. Не волнуйтесь – мои огры и упыри защитят вас от эльфов и фей. Вам нужно будет лишь работать, а не сражаться. Впрочем, никаких сражений и не будет. Мы протянем эльфам и феям руку дружбы.
Теперь уже всем стало ясно, что он окончательно спятил. Тролли начали прыгать с мостов в болото. Ролло оставался неподвижным, поскольку они с сестрой были слишком близко от огров. Пришлось избрать другую тактику.
– Да здравствует Стигиус Рекс! – крикнул хитрый Ролло.
Те, кто поумнее, подхватили этот возглас, надеясь умаслить правителя. Эхо разнесло здравицу над всем болотом.
Волшебник поднял руки, призывая к тишине.
– Благодарю вас, но вернемся к вопросу о строительстве моста. Завтра Слюнявый Воевода придет к вам набирать добровольцев. Мне нужно всего–навсего... три тысячи троллей. Тех, кто откликнется на мое предложение, ждут слава и хорошая на града.
– Да здравствует Стигиус Рекс! – вновь воскликнули тролли, хотя большинство из них лихорадочно размышляло над тем, как уклониться от этого предложения. Все понимали – это чистое само убийство. Кому охота показываться на глаза ужасным феям и эльфам?
– Вставай, Старая Отрыжка, – сказал волшебник, опускаясь на спину жабы. – Пора выбираться из этого вонючего болота.
Переваливаясь, словно гора пудинга, жаба двинулась в обратном направлении. Она прыгала с холма на холм, заставляя троллей и огров в ужасе разбегаться.
– Никто не согласится на такое, – прошептала Мохнашейка. – Он совсем выжил из ума.
– Не знаю, – ответил Ролло. – Но, мне кажется, забавно иметь такую гигантскую жабу...