355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Стэк » Корабль Рима » Текст книги (страница 18)
Корабль Рима
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 21:47

Текст книги "Корабль Рима"


Автор книги: Джон Стэк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)

– Сколько потребуется времени, чтобы оснастить этими устройствами все галеры? – Вопрос Дуилия явно указывал на одобрение тактики.

Лентул улыбнулся, а капитан с центурионом скрывали радость за суровым выражением лиц.

– Не больше недели, консул. Как раз к спуску на воду последних тридцати галер.

– Приступайте немедленно, – приказал Дуилий. – И мне нужны ежедневные отчеты о том, как продвигается работа.

– Слушаюсь, консул.

Дуилий отвернулся и снова подошел к поручням у борта. Легионеры, получив приказ, вернулись на «Аквилу», а «ворон» снова был поднят. Галера отделилась от «вражеского» корабля и развернулась носом к берегу. Удары барабана прозвучали сигналом для гребцов, и палуба под ногами консула вновь ожила. Не успел Дуилий мысленно подвести итоги дня, как галера уже достигла деревянного причала на юге Фьюмичино.

* * *

С кормовой палубы «Аквилы» Аттик наблюдал за сходящим на берег младшим консулом. Он уже обратил внимание, что галера швартовалась без обычной стремительности, и, повернувшись, увидел озабоченное лицо рулевого.

– Тебя что-то беспокоит, Гай? – спросил капитан, приближаясь к более опытному моряку.

– Все дело в «вороне», капитан, – ответил Гай, обнаруживший существенный недостаток абордажного трапа, угрожавший безопасности любой галеры, на которой его установят.

Гай осознавал значение нового оружия и понимал, что это изобретение Аттика, но в то же время не сомневался, что капитан ставит безопасность корабля на первое место.

– Дифферент галеры сильно изменился, – продолжал рулевой. – С «вороном» на баке центр тяжести «Аквилы» сместился к носу. В спокойных водах разница невелика, но боюсь, что в шторм корабль станет неуправляемым.

Аттик кивнул. Капитан был вынужден признать, что ни он, ни Лентул не подумали, как тяжелый трап повлияет на тщательно уравновешенную галеру.

– До какой степени неуправляемой? – уточнил Аттик, понимая, что Гай не стал бы поднимать вопрос, не будь он так важен.

– До полной потери мореходности.

Аттик снова кивнул, на сей раз молча. Нужно обсудить проблему с Лентулом, хотя в точности оценки Гая капитан не сомневался. В конечном итоге придется доложить Дуилию.

Затем Аттик вновь повернулся и окинул взглядом непривычный силуэт «ворона» на некогда пустом баке. У него не получалось избавиться от чувства надежды при виде трапа, хотя разум взывал к осторожности. До победы над карфагенянами было еще далеко, но внутренним взором Аттик уже видел их поражение. Благодаря новому приспособлению, «ворону». На суше римские легионы непобедимы. А с помощью абордажного трапа они станут непобедимыми и на море.

* * *

– Девяносто шесть!

Марк мысленно повторил это число, пока центурион девятой манипулы – он исполнял обязанности палача – готовился к новому удару. Лицо центуриона, почти закончившего свою кровавую работу, было мрачным.

– Девяносто семь!

В воздухе раздался свист плети, но удар уже не сопровождался криками, проникавшими в сердце каждого солдата Девятого легиона.

– Девяносто восемь!

На раме из перекрещенных копий висел, словно разделанная туша животного, легионер из седьмой манипулы: спина в клочьях окровавленной плоти, ноги пропитались стекавшей вниз кровью.

– Девяносто девять!

Марк на мгновение скосил глаза влево и посмотрел на Мегелла. Легат стоял в одиночестве впереди первой манипулы – доспехи болтались на исхудавшем теле, но удлиненное лицо выражало непреклонную решимость.

– Сто! Конец!

Центурион девятой манипулы отодвинулся от подвергшегося наказанию солдата; лицо и туловище палача были забрызганы кровью высеченного человека. Он опустил плеть, с кончика которой на плотно утрамбованный песок плаца стекала кровь. Мегелл кивнул, отпуская центуриона, и шагнул вперед.

– Солдаты Девятого легиона! – крикнул легат, и его голос разнесся над девятью сотнями человек, еще остававшихся в строю. – Все мы солдаты Римской республики, легионеры Девятого, Волки Рима. Девятый легион не потерпит неподчинения. Рим не потерпит нарушения долга.

Мегелл умолк на минуту, а затем подал знак двум ординарцам отвязать подвергшегося наказанию легионера. Они выбежали из строя, поспешно перерезали веревки, которыми солдат был привязан к перекрещенным копьям, и осторожно опустили безжизненное тело на землю. Один из двух ординарцев быстро провел руками по неподвижному телу, пытаясь обнаружить признаки жизни. Ничего. Он посмотрел на Мегелла и покачал головой, а затем ординарцы подняли безжизненного легионера и унесли с плаца. Весь легион смотрел им вслед, нарушая правило, предписывающее смотреть прямо перед собой.

Мегелл мысленно выругался. Сотня ударов бича – жестокое наказание, суровая расплата за неподчинение – крайне редко приводила к гибели провинившегося и никогда не рассматривалась как смертный приговор. Учитывая истощение солдата, шансы выжить у него были невелики, но устав есть устав, и изменить наказание не представлялось возможным. Легат скользнул взглядом по выстроившемуся перед ним войску, чувствуя враждебность солдат. За предыдущую неделю это чувство обратилось внутрь и теперь было направлено на командование легиона – не проходило и дня, чтобы солдаты не проклинали командиров, наблюдая, как их товарищи умирают от тифа, недоедания и истощения.

– Разойдись! – крикнул Мегелл, и его приказ повторили центурионы манипул.

Но если раньше солдаты, услышав эту команду, вытягивались по стойке «смирно», прежде чем разойтись, то теперь они просто покинули плац, а некоторые даже исподтишка оглядывались на легата.

– Префект, – распорядился Мегелл, – собери старших центурионов в моей палатке.

Услышав удар кулака о доспехи, легат направился к себе. Префект объявил сбор командиров манипул.

Пять минут спустя палатка Мегелла заполнилась старшими офицерами легиона, каждый из которых был ветераном, отдавшим службе более двадцати лет. И каждый прекрасно понимал опасность сложившейся ситуации.

– Десять дней, – сказал Мегелл, и на его лице отразилось горькое разочарование принятым решением. – Через десять дней наши припасы закончатся. Через десять дней мы двинемся к Сегесте, соединимся со Вторым легионом, а затем пойдем на юг, к Агригенту.

Кто-то из центурионов кивнул; другие, и среди них Марк, молча встретили взгляд легата.

Всего десять дней, подумал Марк, Девятый легион может держать голову высоко поднятой. Потом на него ляжет пятно поражения, и при этой мысли центурион почувствовал, как горло ему сжимает стыд. Он вспомнил разговор, состоявшийся три месяца назад в Бролиуме: прозвучавшие тогда слова, скрепленные клятвой чести. Марк перестал горбиться и выпрямился, возвышаясь над товарищами по оружию и командиром. Что бы ни случилось, еще десять дней он будет ходить с гордо поднятой головой.

ГЛАВА 15

Легкий бриз, сопровождавший поднимавшееся над горизонтом солнце, колыхал вымпелы на мачтах, освещенные первыми утренними лучами. Низкий баритон рожка возвестил начало нового дня, сигнализируя флоту, что пора сниматься с якоря. Гиско поблагодарил бога утренней зари Шахара за попутный западный ветер – еще один благоприятный знак в преддверии битвы.

Когда совсем рассвело, адмирал смог рассмотреть суда карфагенского флота, собравшиеся в бухте Липары. Никогда еще ему не приходилось видеть такого количества галер. Он вытянул правую руку и посмотрел на покрытую мозолями ладонь. Адмирал слышал, что греки могут предсказывать судьбу человека по линиям ладони. Интересно, подумал Гиско, какая отметина указывает на то, что он командует самым сильным флотом, который когда-либо был у Карфагена. При этой мысли адмирал сжал кулак, ощущая силу своих пальцев, и улыбнулся перспективе обрушить на врагов всю мощь флота, сжатую в кулак.

Шестью часами раньше, посреди ночи, с севера вернулась патрульная галера, принеся весть о том, что римский флот движется на юг к северному побережью Сицилии, а за боевыми галерами следует флотилия транспортных судов. Они направляются к Бролиуму, намериваясь снять блокаду порта, хотя два дня назад Гиско уже отозвал свою флотилию галер и присоединил их к основным силам флота, доведя его численность до ста шестидесяти одного судна. Кратчайший маршрут римлян лежит между Эоловыми островами и мысом Милы на северном побережье Сицилии, где ширина пролива составляет всего пять миль. Именно здесь Гиско встретит врага, не оставляя римлянам шансов уклониться от навязанного боя.

Пока дальние галеры флота поднимали паруса и выходили из бухты, Гиско еще раз оценил план сражения, не находя в своей стратегии никаких изъянов. Его флот превосходил римский опытом, мастерством и численностью. Если враг решит атаковать боевые порядки карфагенян, он будет уничтожен. Если в узком проливе римляне попытаются повернуть и спастись бегством, они будут уничтожены. Ни спасения, ни пощады. Почувствовав, как палуба «Мелкарта» пришла в движение под его ногами, адмирал ударил кулаком по поручням у борта, словно объединяя свою силу с мощью корабля. Через несколько минут быстроходная квинквирема уже заняла место в авангарде флота, и перед Гиско открылся чистый горизонт. Сердце адмирала учащенно забилось в ожидании флота римлян, силуэты которого разорвут гладкую линию. Вспоминая победу в сражении при Липаре, Гиско почти сожалел о легкости, с которой – сомнений в этом не было – он разобьет римский флот.

* * *

– Земля прямо по курсу!

В ответ на крик впередсмотрящего с топа мачты все трое инстинктивно подняли головы.

– Сицилия, – негромко заметил Аттик; его голос звенел.

Дуилий повернулся к стоящему рядом капитану и встретил уверенный взгляд молодого человека, разделяя его едва сдерживаемое нетерпение. Младший консул выбрал «Аквилу» в качестве флагмана, и галера занимала место в авангарде флота. Слева и справа располагались новые галеры, образуя клиновидный строй. Фланги защищали опытные корабли из Остии, а также из Неаполя и Капуи. Дуилий невольно почувствовал гордость за успех Рима – флот из ста сорока галер, новых и старых, символизировал мощь Республики.

Аттик сверился с картой, расстеленной на маленьком столике на кормовой палубе, и перебросился несколькими словами с Гаем – оба они узнали очертания береговой линии. Капитан коротко кивнул в знак согласия, и Гай изменил курс головной галеры, поворачивая на запад. С кормы были посланы сигналы остальным галерам, и Аттик с удовлетворением отметил, что капитаны новых галер повторили маневр, не нарушая строя.

– Это мыс Милы, – объяснил Аттик Дуилию и Септимию, указывая на узкий выступ, видневшийся на расстоянии пяти миль впереди по левому борту. – А это Эоловы острова. – Он махнул в сторону темной массы на горизонте справа.

– Сколько еще до Бролиума? – спросил консул.

– Около двадцати пяти миль после мыса, чуть больше четырех часов хода при такой скорости, – автоматически ответил Аттик; его мысли были заняты далекими островами.

Покинул ли карфагенский флот остров Липара или остался в порту? В любом случае Аттик жаждал встречи с врагом, мысленно повторяя клятву отомстить за унизительное поражение.

* * *

– Вражеские галеры прямо по курсу!

Реакция Гиско последовала незамедлительно.

– Сигнал всем кораблям. Враг обнаружен. Боевой порядок!

Матросы бросились исполнять приказ, передавая команду остальным галерам по правому и левому борту флагмана.

– Боевая скорость! – приказал Гиско рулевому.

Весла пришли в движение, и «Мелкарт» рванулся вперед.

Адмирал неторопливо прошел на нос. Его спокойные движения контрастировали с суматохой, сопровождавшей подготовку к бою. Поднимаясь по трапу на бак, Гиско бросил взгляд на приближающиеся римские галеры. Из-за встречного ветра паруса были спущены, и корабли шли по проливу только на веслах. Гиско ухмыльнулся, услышав приказ капитана спустить парус и закрепить на рее. Флот карфагенян прибыл на место под парусами, и во время сражения его гребцы будут свежее.

Адмирал посмотрел налево, затем направо, наблюдая, как корабли выстраиваются в боевой порядок. Флагман располагался в самом центре трехмильного строя, а остальные квинквиремы были равномерно распределены среди трирем. Будес, самый опытный командир эскадры, занял позицию на правом фланге, чтобы пресечь попытки врага прорваться в Бролиум, а Гамилькар на левом фланге отрезал пути отступления к Эоловым островам.

Гиско перевел взгляд на пятимильное пространство, отделявшее его от римского флота, и злобно прищурился, увидев, что враг строится в боевой порядок. Больше года назад под натиском римских легионов ему пришлось оставить город Агригент. Адмирал считал свою армию непобедимой, но римляне посрамили его. Теперь эти горькие воспоминания усиливали ненависть к врагу. Позорное поражение больше не повторится.

* * *

– Проклятье, Луций! Сигнализируй им, чтобы держали строй!

По мере того как «Аквила» набирала боевую скорость, Аттик крутил головой, переводя взгляд попеременно то на правый, то на левый борт. Перегнувшись через бортовой поручень, Луций передал приказ вдоль строя, и команда немедленно возымела действие. Боевой порядок формировался медленно, и теперь, когда все галеры набрали нужную скорость, строй был неровным. Каждый корабль защищал соседей справа и слева, и именно в этом состоял смысл боевого порядка. Если строй будет неровным, то при столкновении с карфагенянами многие галеры окажутся беззащитными перед грозными таранами врага. Опытные экипажи на флангах изо всех сил старались выровнять строй, и вскоре галеры вновь вытянулись в линию.

Аттик удовлетворенно хмыкнул и вновь повернулся к приближающимся вражеским судам, до которых теперь оставалось всего три мили. Карфагеняне расположились в идеальном боевом порядке, а об их искусстве в мореходном деле можно было судить по скорости, с которой они спустили паруса и увеличили дистанцию между галерами.

Враг попытается прорвать боевые порядки римлян и разрушить строй, чтобы каждая галера вела бой отдельно. Римляне намеревались вступить в боевое столкновение при первом же контакте, направив корабли на врага, и не дать ему прорваться в тыл. Это была новая тактика, но Аттик считал, что она позволит максимально использовать преимущества «ворона».

Еще раз посмотрев направо, затем налево, капитан «Аквилы» увидел, что некоторые галеры по-прежнему выбиваются из строя. Прозвучали громкие команды – это капитаны координировали свои маневры с фланговыми галерами, чтобы восстановить боевой порядок. В мозгу Аттика мелькнула тень сомнения: он вспомнил о неопытности экипажей римского флота. Последняя неделя в Остии была полностью посвящена тренировкам с «вороном». Первое столкновение с противником должно стать решающим. Потом преимущество перейдет на сторону карфагенян.

* * *

Септимий вздохнул, вглядываясь в лица солдат полуманипулы Четвертого легиона. Знакомыми были только шестеро легионеров первой шеренги – остатки его собственного отряда морских пехотинцев. Остальных распределили среди легионеров нового флота, чтобы в каждом отряде оказались опытные воины. Скользнув взглядом вдоль строя, Септимий кивнул новому опциону. Квинт тоже получил новое назначение и теперь командовал собственной полуманипулой, а на его место прислали помощника из Четвертого легиона. Это был немолодой немногословный человек, но солдаты уважали его, и именно ему предстояло удерживать позиции на вражеской палубе.

Септимий чувствовал нетерпение солдат Четвертого легиона – Вепрей. Их подразделение понесло тяжелые потери при Липаре, и гибель двенадцати сотен товарищей взывала к мести ненавистным пунийцам. За долгие годы армейской службы центурион слышал много речей, обращенных к войску в преддверии битвы. Теперь он произносил их сам, и его слова должны были усилить нетерпение солдат. Септимий прекрасно понимал, что для этого достаточно всего трех слов. Услышав команду перейти на скорость атаки, он вытащил гладий из ножен – враг уже близок. Глаза шестидесяти человек были прикованы к Септимию, а не к приближающемуся врагу за его спиной. Центурион поднял меч.

– Месть за Липару!

Ответом ему стал вырвавшийся из шестидесяти глоток рев, пронизанный яростью и жаждой крови. Септимий мрачно улыбнулся. Они готовы.

* * *

Когда «Аквила» набрала скорость атаки, Аттик отбросил все посторонние мысли. Он автоматически повернул голову направо, потом налево, следя за тем, все ли галеры увеличили скорость. Корабли следовали за ним. На скорости атаки одна миля, отделявшая их от врага, будет преодолена меньше чем за две минуты. Уже не оставалось времени ни на сомнения, ни на смену тактики. Все мысли капитана сосредоточились на приближающихся карфагенянах. Предыдущие недели враг для него был абстракцией, безликим противником, которого нужно перехитрить и победить. Теперь же Аттик вспоминал все предыдущие встречи с врагом: позорное бегство в Мессинском проливе и ярость, которую он испытывал, наблюдая за гибелью торгового флота в Бролиуме.

Расстояние до карфагенян сократилось до четверти мили, и Аттик уже мог в подробностях рассмотреть врага. Центр вражеского строя занимала квинквирема, настоящий гигант по сравнению с окружавшими ее триремами. Капитан понял, что это флагманский корабль – голова змеи. «Аквила» должна была врезаться в строй карфагенян в районе третьей галеры к югу от центра. Аттик запоминал особенности квинквиремы, наметив ее своей целью. После того как строй распадется, он начнет охоту за врагом. Для римлян флот был не последней линией обороны, а единственной. Пунийцы должны быть разбиты, а их командир уничтожен. Аттик понимал, что в центре боевого порядка римлян только «Аквила» способна справиться с этой задачей.

* * *

Когда расстояние между боевыми порядками флотов сократилось, внимание Гиско привлекла необычная конструкция на носу каждой римской галеры. Времени на размышления уже не было – до врага оставалось не больше сотни ярдов, – и Гиско отбросил сомнения, сосредоточившись на промежутке между двумя галерами, шедшими навстречу. «Мелкарт» пройдет мимо них, осыпав градом стрел, а затем развернется и атакует строй римлян сзади. Римляне тоже будут вынуждены повернуть, чтобы отразить атаку, и при этом откроются. Римский флот состоял из трирем, и Гиско не сомневался, что по скорости и мощи ни одна из них не сравнится с «Мелкартом».

Адмирал вспоминал тот славный день, когда таран его флагмана пронзил четыре римских транспорта. То была его первая возможность отомстить за поражение при Агригенте. Теперь ему противостояли боевые галеры, и чувство опасности заставляло жажду мщения разгораться с новой силой.

– Лучники, зажигай! – приказал Гиско.

Пропитанные смолой наконечники двух дюжин стрел заполыхали, и лучники подняли свое оружие, готовые выстрелить по команде.

Гиско наблюдал, как римская галера по левому борту изменила курс, направив нос прямо на «Мелкарт».

Адмирал улыбнулся глупости этого маневра. Он разнесет их в щепки.

– Приготовиться втянуть весла левого борта!

Гиско позволил себе на секунду отвлечься и бросил взгляд направо вдоль боевого порядка своего флота. Быстроходный «Мелкарт» вырвался на полкорпуса вперед и должен первым врезаться в строй римлян.

– Втянуть весла! – крикнул он. – Лево руля!

Девяностотонный «Мелкарт» врезался в борт более легкого противника. Огромный корабль лишь вздрогнул от удара, а римская галера едва не опрокинулась. С палубы римлян полетели бесполезные абордажные крючья, но инерция квинквиремы была слишком велика, и ее скорость почти не уменьшилась. Одного из римлян сбросило в море – его рука запуталась в веревке абордажного крюка, увлекаемого за собой «Мелкартом». Матрос упал в промежуток между судами, и крюк вырвался из палубы квинквиремы, когда тело несчастного исчезло внизу.

Гиско увидел, что странная конструкция, которую он заметил на носу вражеских галер, внезапно обрушилась на его галеру. Это было нечто вроде трапа, грубое штурмовое приспособление, позади которого выстроились легионеры. Адмирал с удивлением смотрел, как трап падает на главную палубу «Мелкарта», вонзаясь в нее несколькими шипами. Квинквирема вздрогнула, и на мгновение обе галеры оказались соединенными, но затем инерция карфагенского корабля взяла верх, и абордажный трап буквально разорвало на части силами, приложенными в разных направлениях к его концам. Шипы проделали огромную дыру в палубе, прежде чем отпустить доски, и трап отскочил назад, отбросив легионеров, которые собрались у его дальнего конца и приготовились к атаке. Гиско удовлетворенно зарычал, наблюдая за неудачей противника, и квинквирема стряхнула с себя остатки штурмового трапа.

Водорез «Мелкарта» протаранил весла левого борта римской галеры, и при соприкосновении с упрочненным носом судна они ломались, словно тонкие веточки.

– Бросай! – Голос Гиско перекрывал треск ломающегося дерева.

Стрелы летели прямо сквозь поручни вражеского корабля – короткая дистанция позволяла лучникам точно прицеливаться и стрелять практически горизонтально. На палубе триремы заполыхал огонь, и панические крики смешались со стонами раненых.

«Мелкарт» прорвал строй римлян, и перед ним теперь расстилалось открытое море. Гиско приказал вновь задействовать весла левого борта, а сам бросился на корму, чтобы посмотреть на ущерб, который его корабль нанес римской галере, осмелившейся бросить ему вызов.

– Разворот! – автоматически скомандовал он, не отрывая взгляда от боевого порядка римлян и ожидая увидеть другие карфагенские галеры, прорвавшие вражеский строй.

* * *

– Бросай! – крикнул Септимий.

Двадцать гастатов его отряда одновременно метнули пилумы, и град копий обрушился на карфагенян на баке галеры, располагавшейся во вражеском строю прямо напротив «Аквилы». Корабли разделяло тридцать ярдов, и расстояние между ними стремительно сокращалось. Септимий почувствовал, как наклонилась палуба под его ногами – нос «Аквилы» нацелился прямо на нос врага. Центурион приготовился к удару, крепко стиснув ремни своего скутума.

Столкновение двух почти одинаковых судов привело к потере скорости обоих. Гребцов сорвало со скамей, и ритм их движений нарушился. Полетели абордажные крючья, и мгновенно натянутые веревки притянули галеры друг к другу.

– Опустить «ворон»! – крикнул Септимий.

Тридцатишестифутовый трап перекинулся через разделявшее суда пространство, сломав бортовые поручни вражеской галеры, и шипы глубоко вонзились в истертые доски палубы. Септимий не мешкая бросился вперед. За ним с боевым кличем последовали легионеры. Внезапное нападение ошеломило карфагенян, но вскоре они опомнились и бросились вперед, выкрикивая имя своего бога войны.

Легионеры мгновенно реагировали на краткие команды – каждое их движение было отточено годами тренировок. Уже через несколько секунд перед ними образовалась непроницаемая стена из сомкнутых щитов, о которую разбилась атака карфагенян.

– Вперед! – скомандовал Септимий, перекрикивая шум битвы.

Легионеры двинулись на противника. При каждом шаге они выдвигали вперед щиты, медные утолщения в центре которых отталкивали врагов и отражали удары. В узкие просветы между щитами проникали гладии, ранившие и убивавшие безликого врага, и крики боли смешались с ревом бессильной ярости, направленной на безжалостную стену из щитов. Первые ряды римлян состояли из двадцати принципов, и их физическая сила вела за собой остальных легионеров. Упавших на палубу раненых карфагенян тут же добивали молодые гастаты, не знавшие пощады к врагу. Через пять минут римляне уже очистили бак, оставляя после себя лишь мертвые тела, и враг дрогнул.

– Наша взяла, – с облегчением произнес Дуилий, с кормовой палубы наблюдавший за неудержимым наступлением легионеров.

Аттик не ответил. Повинуясь инстинкту моряка, он внимательно следил за тем, что происходит вокруг галеры. Картина на борту карфагенской триремы, взятой на абордаж «Аквилой», повторялась везде – «ворон» явно склонил чашу весов в пользу римлян. Не всем римским галерам удалось добиться успеха с первого раза, и Аттик наблюдал за шестью дуэлями, развернувшимися позади боевого порядка римлян. Галеры маневрировали, пытаясь протаранить противника или взять его на абордаж. Столб дыма поднимался в небо с горящей римской триремы, и в воздухе разнеслись отчаянные крики матросов.

Громкий треск заставил Аттика повернуться. Карфагенская квинквирема протаранила незащищенный борт римской галеры, которая застыла неподвижно, – ее «ворон» вонзился в палубу взятого на абордаж корабля, на котором шел бой. Удар был такой силы, что трирема подпрыгнула, а шестифутовый таран квинквиремы полностью вошел в корпус более легкого судна, которое оказалось прижатым к волнорезу карфагенской галеры. Трирема едва не опрокинулась, и Аттик видел, как нескольких матросов сбросило за борт в бурлящие волны.

– Консул! – окликнул Аттик, узнавший квинквирему. Дуилий повернулся к капитану. – Эта квинквирема – флагман карфагенян. Мы должны захватить ее.

Консул повернул голову и посмотрел на вражеский корабль, от которого их отделяло двести ярдов. Чтобы оценить ситуацию, ему потребовалось не больше секунды.

– Согласен, – кивнул он.

– Луций, приготовиться к отходу! – скомандовал Аттик.

Приказ Аттика сопровождался победными возгласами легионеров с палубы вражеского судна. Карфагеняне наконец рассеялись, не выдержав натиска римских солдат. Аттик бегом бросился к «ворону» и перебрался на карфагенскую галеру. Палуба вражеского судна стала скользкой от крови – свидетельство жестокой работы легионеров. Отыскав в рядах солдат внушительную фигуру Септимия, Аттик окликнул его, и тот, передав командование опциону, повернулся к капитану. Быстрым шагом он вернулся на бак – окровавленный меч у бедра, щит испещрен царапинами и вмятинами.

– Отходим, Септимий. У нас по правому борту флагман карфагенян. Атакуем его.

Центурион кивнул и, помрачнев, повернулся к легионерам. Они еще не утолили жажду крови. Остатки карфагенян укрылись на нижней палубе, готовясь дать последний бой.

– Друз! – крикнул Септимий, и опцион немедленно откликнулся на зов. – Подожги палубу. Мы отходим.

Опцион отсалютовал, ничем не выдав своего удивления странным приказом покинуть карфагенскую галеру, когда окончательная победа была уже близка. Он бросился исполнять приказ.

Полуманипула построилась и ускоренным маршем перешла через «ворон» в обратном направлении. Их вел Аттик, который затем вернулся на кормовую палубу. Септимий наблюдал, как Друз с двумя легионерами подожгли палубу, мачту, парус, а затем и румпель. Центурион не сомневался, что, когда они уйдут, карфагеняне без труда справятся с огнем, но судно уже не сможет участвовать в сражении. Хорошо еще, если им удастся спастись бегством.

Септимий последним перешел через «ворон». Трап тут же подняли, и он занял исходное положение на носу «Аквилы». Тем временем галера повернула вправо, нацелившись на новую жертву.

– Наши потери, Друз? – спросил Септимий.

– Четверо убитых и семеро раненых. Двое раненых сегодня не вернутся в строй.

Септимий, нахмурившись, оценивал свои шансы. На карфагенской триреме, которую они только что захватили, им противостояли около пятидесяти солдат. На флагмане их будет раза в два больше. У Септимия осталось сорок девять полноценных бойцов и пять легкораненых. Неплохое соотношение, иронически подумал центурион – ярость битвы все еще бурлила в его крови. Солдаты Четвертого легиона доказали свою храбрость. Септимий вновь поведет их через «ворон», уверенный, что они последуют за ним в самое пекло битвы.

* * *

«Аквила» развернулась, и именно в этот момент «Мелкарт» предпринял первую попытку освободиться от протараненной римской галеры. Нос квинквиремы глубоко увяз в корпусе жертвы, непрочные доски которого проломились от удара шестифутового бронзового тарана. Удар был смертельным – вода хлынула на нижние палубы поврежденной триремы. После того как таран будет извлечен, судно камнем пойдет ко дну, увлекая за собой две сотни прикованных цепями рабов, и их отчаянные крики перекроют шум морского сражения.

Аттик смотрел, как весла квинквиремы глубоко погружаются в воду и гнутся, силясь извлечь таран из корпуса римской галеры. Карфагеняне уязвимы только до тех пор, пока остаются неподвижными. Когда они освободятся, преимущество в размерах и скорости не оставит римлянам никаких шансов. «Аквила» должна нанести удар раньше, чем квинквирема сбросит с себя смертельно раненную жертву.

– Таранная скорость! – крикнул Аттик. – Курс прямо по центру судна!

«Аквила» рванулась вперед со скоростью тринадцать узлов, и при каждом ударе весел ее таран показывался над поверхностью воды. Удар вряд ли нанесет серьезный ущерб более крупной квинквиреме, но римская галера окажется намертво прикованной к противнику – словно пес, вцепившийся в бок волка и отказывающийся разжать челюсти. «Аквила» последний раз скорректировала курс, направив свой заостренный нос в борт противника. Аттик прошептал молитву Юпитеру, призывая его вспомнить титанов и придать сил своему Орлу.

* * *

– Капитан! – в ярости взревел Гиско. – Спустись вниз и проследи, чтобы с этих рабов шкуры спустили.

Капитан поспешно нырнул в трюм, страшась гнева адмирала, явственно читавшегося на его лице. «Мелкарт» застрял – расколотый корпус римской триремы, словно зубами, сжимал нос более крупной квинквиремы. Ярость Гиско не знала границ – он видел, что чаша весов склоняется не в пользу карфагенян. Штурмовой трап, который без труда был сломан «Мелкартом», успешно переправлял легионеров на карфагенские триремы, и преимущество новой тактики отчетливо проявлялось в противостоянии равных по классу судов. Повсюду отряды римлян очищали палубы карфагенских судов, с холодной безжалостностью расправляясь с врагом.

Каждая минута, потраченная на попытки освободить таран из корпуса римской галеры, лишала Гиско возможности выплеснуть гнев и утолить жажду мщения. Краем глаза он заметил приближающуюся встречным курсом галеру. Повернувшись, адмирал увидел, что трирема набрала таранную скорость, и улыбнулся – он с нетерпением ждал встречи с врагом. Скользнув взглядом по галере, Гиско увидел название на носу судна: «Аквила». Волна ненависти захлестнула его, и адмирал сжал пальцы с такой силой, что ногти глубоко впились в мякоть ладони. «Аквила», та самая галера, что ускользнула от него в Мессинском проливе.

– Приготовиться к отпору! – крикнул Гиско с кормы.

Большинство солдат сосредоточились на главной палубе и на баке, а лучники продолжали высматривать цели на вражеской триреме, пронзенной тараном. Приказ потерялся в шуме битвы. Гиско повернулся к Халилу, могучее тело которого стягивали кожаные доспехи.

– Сила римлян в дисциплине и руководстве, – прошипел Гиско. – Принеси мне голову римского центуриона, и я исполню твое желание.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю