Текст книги "Мистер Снафф (ЛП)"
Автор книги: Джон Этан
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)
Тейлор хмыкнул, прочищая горло от переполнявшего его беспокойства, затем сказал:
– Мистер Уилер, простите, что заставил вас ждать. Нам нужно было кое-что подготовить заранее, – Тейлор оглядел комнату и спросил: – Вы привели кого-нибудь с собой?
Надувшись, Рассел ответил:
– Нет. Нет, я здесь один.
Тейлор слегка кивнул, затем сказал:
– Хорошо. Что ж, пожалуйста, следуйте за мной.
Рассел взглянул на Мур и кивнул – молчаливое извинение. Крепко сжимая в руке шапочку, Рассел зашагал по коридору, следуя за детективом, словно хищник, преследующий свою добычу. Бежевые стены проплывали мимо него с каждым неторопливым шагом, двери издевательски скрипели. Детектив остановился у четвертой двери справа, затем поманил Рассела.
Тейлор сказал:
– Сюда, мистер Уилер.
Рассел остановился в дверях, осматривая комнату. Комната казалась обычным конференц-залом. Ближе к центру стоял большой прямоугольный стол. Восемь стульев, окружавших стол, имели толстую кожаную обивку и металлические каркасы. На самом дальнем от входа конце стола стояла металлическая переносная подставка для телевизора; телевизор сверху был выключен, но DVD-плеер был включен.
Тейлор прислонился к стене рядом со столом и сказал:
– Пожалуйста, закройте за собой дверь и присаживайтесь.
Рассел закрыл дверь, затем направился к ближайшему креслу – сиденью прямо напротив телевизора. Тейлор вздохнул, затем сел на сиденье справа от Рассела. На мгновение воцарилась тревожная тишина – мертвая тишина. Тейлор планировал свое методичное объяснение, а Рассел боролся с желанием закатить очередную истерику.
Не сводя глаз с Рассела, Тейлор пристально посмотрел на него и сказал:
– Мы считаем, что нашли что-то, связанное с вашей дочерью, мистер Уилер. Потенциально важная улика, – когда глаза Рассела загорелись надеждой, Тейлор нахмурился и продолжил. – Но мы не можем продолжить расследование, пока вы не опознаете свою дочь.
Опознать – с точки зрения полицейских расследований, одно это слово было практически подтверждением смерти. Глаза Рассела наполнились слезами, а нижняя губа неудержимо задрожала. И снова Тейлору не нужно было излагать свое объяснение Расселу – не было необходимости в словах, чтобы раскрыть отвратительную правду. И все же Расселу требовалась абсолютная уверенность.
Рассел спросил:
– Она... Вы хотите сказать, что она мертва? Вы хотите сказать, что моя дочь... мертва?
– Я не могу сказать наверняка. По крайней мере, пока нет. Мы не нашли тело, но мы нашли важную часть головоломки. У нас есть очень тревожная подсказка относительно возможной судьбы вашей дочери. Но для того, чтобы эффективно продолжить расследование, нам требуется ваше сотрудничество. Теперь мы можем отложить это на другое время, но... но зацепки не могут сохраняться долго, прежде чем они исчезнут. В нашей работе есть крайние сроки. Вы понимаете?
Рассел потер глаза и сказал:
– Это похоже на убийство. Похоже, вы думаете, что она мертва.
– Похоже, мы думаем, что кто-то умер. Это может быть ничем, это может быть подделкой, это может быть кто-то другой. Нам нужно, чтобы вы сказали нам, Кэрри это или нет.
Рассел уставился на Тейлора, пытаясь разгадать искренность его характера. Детектив был искренним – он не хотел причинить вред. Подрядчик средних лет поморщился и провел пальцами по волосам. Эмоциональная боль была слишком сильной, чтобы ее вынести. Одной возможности кончины его дочери было достаточно, чтобы разбить его нежное сердце.
С налитыми кровью глазами Рассел шмыгнул носом и сказал:
– Хорошо, хорошо. Я помогу вам. Я помогу, насколько это возможно. Если это она, если это моя Кэрри, я помогу вам, если... если вы действительно сможете поймать ее убийцу.
Тейлор ответил:
– Убийц, – c пультом дистанционного управления в руке он включил телевизор, затем повернулся на своем сиденье и пояснил: – Это единственное доказательство, которое у нас есть сейчас. Вам нужно кое-что понять, прежде чем мы продолжим, мистер Уилер. Я собираюсь показать вам насильственную смерть. Более чем вероятно, что это настоящее убийство. Мы скоро это выясним. Мне нужно, чтобы вы опознали жертву, если сможете, и все остальное, что сможете узнать на видео. Все это пригодится.
Рассел нахмурил брови, потрясенный и сбитый с толку этим открытием. Он спросил:
– Они... Они это записали? Они записали убийство?
– Да, к сожалению. Вы готовы продолжить?
Рассел уставился на пустой экран, уставившись на искаженное отражение комнаты. Наблюдать за убийством своей дочери было ужасно, но ему нужна была абсолютная уверенность. Он глубоко вдохнул, затем медленно кивнул. Тейлор нажал кнопку "воспроизведение", затем поднес пульт ко рту. Видео началось с черного экрана – темнота.
Тейлор сказал:
– Всякий раз, когда будет нужно, чтобы я остановился, просто скажите.
* * *
Раздетая и плачущая, Кэрри корчилась на грязном бетонном полу. Ее жалобные крики заглушал красный резиновый кляп, засунутый ей в рот. Ее тушь размазалась от соленых слез, а волосы были влажными от холодного пота. Ее удерживала прочная веревка на руках, запястьях, бедрах и голенях.
Извиваясь, Кэрри сказала приглушенным голосом:
– Пожалуйста... Помогите... Помогите мне...
Лампочка сверху освещала только кольцо диаметром шесть футов. Ее окружала тьма. Из зловещих теней донеслось детское хихиканье. Смех был насмешливым, полным ненависти и извращенности. Хриплые мужчины были надменны и несносны. Зрелище было восхитительным в их безумных глазах.
Высокий мужчина в черной мантии и черной остроконечной маске вышел на свет. Со слезами на глазах Кэрри взглянула на начищенные туфли мужчины, затем на его закрытое маской лицо – она проанализировала угрозу. Таинственный мужчина держал в правой руке отточенный филейный нож с 7-дюймовым[4] лезвием. Он приставил острый кончик к большому пальцу правой руки, затем игриво покрутил нож вокруг. Его не беспокоили незначительные порезы.
Кэрри невнятно пробормотала, покачиваясь и беспомощно пытаясь убежать от угрожающего мужчины. Она остановилась, когда ее затылок столкнулся с голенями другого мужчины. Молодая женщина уставилась на мужчину в такой же одежде и всхлипнула. Мужчина опустился на колени позади Кэрри, затем обхватил ее шею – жестокий захват.
Приглушенным голосом Кэрри сказала:
– П–пожалуйста... Помогите... Помогите... не делайте этого...
Мужчина с ножом опустился на колени перед Кэрри, затем осторожно вонзил лезвие ей в живот справа от пупка. Хотя укол едва пронзил кожу, рана жгла и кровоточила. Кэрри беспомощно замахала руками, когда мужчина снова ударил ее ножом. Мужчина продолжал колоть ее в живот, каждый укол пронизывал ее живот глубже, чем предыдущий.
Шмыгая носом, Кэрри сказала:
– Прекрати... Пожалуйста, прекрати...
Мужчина усмехнулся, затем медленно лизнул кончик лезвия. Его язык испачкался кровью, когда он попробовал острый вкус крови. Он отхлебнул, потом громко сглотнул. Он хотел, чтобы все слышали его безумные действия. Угождение своим поклонникам тешило его самолюбие. Он был безумным исполнителем.
Хриплым голосом мужчина сказал:
– Я думаю, что достаточно подразнил тебя, милая. Мне жаль, что я подвергаю тебя таким мучительным испытаниям. Но, если ты хочешь получить эту работу, ты должна стараться ради нее. Ты должна показать мне что-то, с чем я могу работать.
Когда Кэрри невнятно что-то прошептала, мужчина поднес руку к уху и сказал:
– А? Что? Ты хочешь знать мое имя? Ну, ты можешь называть меня Ламберт. Да, это имя твоего босса. Не забывай об этом, куколка. Ламберт.
Ламберт усмехнулся, глядя на изуродованный живот Кэрри. Из маленьких проколов капала кровь – капельки крови сочились, как лава из вулкана. Он не мог не облизать губы, фантазируя о том, как будет лизать ее живот. Однако каннибализма в сценарии не было. Актер не мог все испортить из-за своих собственных эгоистичных желаний.
Продолжая свое зловещее представление, Ламберт поднес руку к уху и сказал:
– Что? О, милая, не называй меня так. Когда меня называют извращенцем, я злюсь. Это нечестно, и это заставляет меня чувствовать себя грязным. К сожалению, мне придется наказать тебя за это. Поверь мне, милая, я не хочу этого делать, но ты вынудила меня.
Кэрри мяукала, как новорожденный ребенок, крепко зажмурив глаза и безнадежно пытаясь вывернуться. Ламберт наклонился к Кэрри, затем ударил ее острым лезвием. Нож вонзился на сантиметр в ее левую грудь. Как художник, держащий карандаш, Ламберт спокойно провел ножом по ее дерзкой груди – писал твердой рукой.
Тяжело дыша через нос, Кэрри взмолилась:
– Пожалуйста, остановись... Стой... Прекрати...
Не моргнув глазом и не дрогнув рукой, Ламберт сказал:
– Не волнуйся. Я почти закончил, милая...
Черная маска Ламберта зашуршала, когда он улыбнулся от уха до уха. Его глаза сверкнули, как у ребенка в магазине игрушек – радость была очевидна. Он откровенно гордился своим художественным шедевром. Вырезанное на ее плоти окровавленное послание гласило: ТЫ шлюха, а не я.
Ламберт вышел из кольца света, постоянно оглядываясь на свое произведение искусства. Очевидно, он был доволен собой. Напряженные плечи Кэрри расслабились, когда она посмотрела вниз на свой израненный торс. Хотя она все еще была скована таинственным мужчиной и веревкой, она почувствовала некоторое облегчение от перерыва Ламберт.
К ее крайнему разочарованию, облегчение было недолгим. Ламберт вернулся к свету с ложкой из нержавеющей стали в правой руке. Он опустился на колени перед Кэрри, затем постучал по ее лбу кухонным прибором. Кэрри нахмурилась, глядя на Ламберта. Она взглянула на ложку и медленно покачала головой. Она не могла связать кусочки воедино – злой человек и обычная ложка. Где молоко и хлопья?
Ламберт поднес ложку к лицу Кэрри и объяснил:
– Ты не можешь проявлять неуважение к своему боссу, милая. Этого делать нельзя. Ты, конечно, не можешь даже называть меня извращенцем, только не в присутствии наших коллег. Это... Это богохульство. Это не только неуважение, но и ошибка. Ты глубоко ошибаешься. Я не извращенец, твои глаза просто лгут тебе. Я должен это исправить. Итак, скажи мне: какой глаз тебе нравится больше? Хм? Я вытащу его последним.
Глаза Кэрри расширились, когда она услышала эти подлые слова. Она извивалась и извиваясь всем телом в разные стороны. Ее приглушенные и беспомощные крики эхом разнеслись по комнате. Невнятный шепот и тихое хихиканье привели ее в слабое состояние. Подлые люди были неспособны испытывать сочувствие – это был обычный день для больных людей.
Тяжело дыша, Кэрри сказала:
– Папа, папа... Мне жаль... Папа...
Ламберт сказал:
– Твой папа не может тебе помочь, милая. В следующий раз подумай дважды, прежде чем заговорить, или я вырву тебе язык, и ты этого не заметишь. Черт, я могу вырвать его сейчас, просто на всякий случай. Да, я думаю, что это хорошая идея.
Ламберт маниакально усмехнулся, его коварный смех эхом разнесся по комнате. Пока она брыкалась и кричала, Ламберт яростно дернул Кэрри за волосы, а затем откинул ее голову назад. Затем он поднес ложку к ее глазнице. Когда ложка вонзилась ей в глаз, видео было остановлено, а телевизор выключен.
Тейлор прикусил нижнюю губу, затем сказал:
– Вы не сказали "стоп", но я думаю, что мы видели достаточно.
* * *
Тейлор потер руки и повернулся к Расселу. Он был потрясен тревожными кадрами, но замаскировался под человека с планом. Он не мог потерять контроль над ситуацией. Он проанализировал своего гостя, старательно изучая каждую складку на спокойном лице этого человека. Только одна мысль промелькнула у него в голове: я должен был остановить видео раньше.
Тейлор вздохнул, затем сказал:
– Мне очень жаль, мистер Уилер. Мне пришлось показать вам значительную часть, чтобы получить надлежащее опознание личности вашей дочери и всего или кого-либо еще, кого вы могли узнать. На видео запечатлено жестокое убийство. Извините, но я все равно должен спросить: женщина в этом видео – Кэрри Уилер?
Рассел не ответил. Налитыми кровью глазами он уставился в телевизор. Его глаза горели яростью. Его агрессивный взгляд был непоколебим. Тем не менее, Тейлор мог видеть слезы, набухающие в глазах этого человека, он мог видеть печаль в окнах его души. Одно мгновение вызвало бы водопад горя, как открытие шлюза после трагического шторма.
Тейлор спросил:
– Это была Кэрри, верно?
Рассел сжал челюсти и медленно покачал головой. Он тяжело дышал через нос, все его тело двигалось с каждым вдохом. Его гнев было трудно выразить словами – нельзя было описать его смешанные эмоции. Он ткнул указательным пальцем в сторону телевизора, затем взглянул на Тейлора.
Рассел спросил:
– Что, черт возьми, это было? Что ты... Что ты мне показал? Зачем ты мне это показал? А? Что, черт возьми, с тобой не так?!
Тейлор замахал руками в мирном жесте и сказал:
– Я приношу извинения за недостаточную эффективную подготовку, мистер Уилер, но я должен работать быстро. Я должен спросить, и мне нужен ответ. Это была Кэрри Уилер? Это была ваша дочь?
– Да! Да, это была моя дочь! Что... Что, черт возьми, с ней случилось? Почему... Что... Что это? Что ты мне показал?
Пока он хрипел и хрюкал, слова Рассела превратились в неразборчивую чепуху. Единственная слеза скатилась по его правой щеке, затем шлепнулась на джинсы – единственная слеза по его убитой дочери. Расселу хотелось разрыдаться, как ребенку, он больше не мог сдерживать слез. Горе ревело в глубине его сердца, но он мог только хрипеть и стонать. Его горе было очевидным. Рассел шмыгнул носом и повернулся к Тейлору.
Обезумевший отец спросил:
– Кто сделал это с ней? Откуда у тебя это видео? Где... Где моя дочь?
Опустив глаза, Тейлор провел пальцами по волосам и откинулся на спинку сиденья. Рассел строго сказал:
– Ты должен мне объяснить. Ты должен сказать мне правду.
Тейлор кивнул, затем объяснил:
– Это видео было конфисковано вчера, во время обычной остановки автомобиля. Остановили молодого человека в дорогой машине – слишком дорогой для его возраста, если вы спросите меня. Он вел себя подозрительно, и наш офицер заметил кровь в машине. Во время ожидания отряда К-9[5] молодой человек выскочил из машины. Парнишка сбежал. Он фактически бросил тачку. Мы не связали машину с убийством, но мы работаем над этим.
Рассел крикнул Тейлору, качая головой и стискивая зубы. Ему пришлось прикусить язык, чтобы не откусить детективу голову. Он знал, что это иррационально, но обнаружил, что способен винить в смерти своей дочери только одного человека – детектива Тейлора.
Рассел сказал:
– Ты должен был поймать этого ублюдка... Это твоя вина. Моя дочь умерла из-за тебя. Убийцы моей дочери на свободе из-за тебя.
Тейлор ответил:
– Мы поймаем его, мистер Уилер. Я поймаю его. Ваше сотрудничество поможет мне поймать его и всех, кто причастен к смерти Кэрри и производству этого видео. Поэтому, пожалуйста, будьте терпеливы и отвечайте на мои вопросы как можно точнее. Кэрри связывалась с какими-либо подозрительными личностями до исчезновения?
– Почему ты спрашиваешь меня? Какая теперь от этого кому-то польза? Ты схватил ублюдка и позволил ему уйти! Ты и твоя гребаная команда сидели там, ковыряясь в задницах друг друга, когда этот человек сбежал. Он мог убить мою дочь. Он мог уже уехать из этого проклятого штата. Я не вижу охоты на него в новостях. Я не вижу, чтобы ты охотился за ним. Нет, ты здесь задаешь мне дерьмовые вопросы, а твои пальцы пахнут дерьмом.
– Мне нужен ответ. Ее видели среди каких-нибудь подозрительных людей? Вы узнали какие-нибудь голоса на видео? Хоть что-нибудь?
Рассел застонал, запустив пальцы в свои растрепанные волосы. Он топнул ногой и покачал головой от нарастающего разочарования. Он стал свидетелем начала жестокого убийства своей дочери. Он не мог контролировать свои эмоции. Со своей шапкой в руке Рассел встал со своего места и повернулся к двери. Он не мог находиться рядом с детективом.
Тейлор сказал:
– Пожалуйста, мистер Уилер, сядьте. Ваша помощь жизненно важна для этого расследования.
Рассел нервно усмехнулся, взглянув на Тейлора. Он сказал:
– Моя помощь жизненно важна для вашего расследования, но вы не жизненно важны для моего.
Рассел надел шапочку и заковылял в коридор. Тейлор нахмурил брови, обдумывая запрещающее послание Рассела. Ему пришло в голову слово «самосуд». И все же он не мог набраться храбрости, чтобы удержать человека, которому нечего терять.
Тейлор встал в дверях и крикнул:
– Позвоните мне, если что-нибудь вспомните, мистер Уилер! Не делайте глупости!
Рассел проигнорировал детектива, удаляясь черепашьим шагом. Наблюдая за Расселом прищуренными глазами, Тейлор прислонился к дверному проему и прошептал:
– Я поймаю его, мистер Уилер. Я поймаю его...
Глава 4. Откровения в таверне
Рассел сидел в баре грязной таверны. На нем были черная толстовка с капюшоном под черной кожаной курткой, темно-синие облегающие джинсы и черные ботинки со стальным носком. Он побарабанил кончиками пальцев по деревянной стойке, глядя на непрозрачный стеклянный стакан перед собой – прозрачный стакан не прошeл бы медицинский осмотр. Дразнящая жидкость в стаканe колыхалась с каждым ударом, дразня его вкусовые рецепторы. Виски звал его по имени, но он отказался отвечать.
Опустив глаза, Рассел пробормотал:
– Ублюдки... Чертовы ублюдки...
Рассел не был борющимся алкоголиком. Его способности пить не мешала клятва. Алкоголь представлял другого демона. Глоток виски, и он знал, что впадет в безумие; глоток текилы пробудит зверя, дремлющего внутри. Алкоголь утолял его жажду действия и мести, независимо от марки или силы.
Крепко сжимая стакан, Рассел пробормотал:
– Я убью всех этих ублюдков, Кэрри... Я сделаю это для тебя, детка... Клянусь, я не позволю им уйти безнаказанными.
Рассел прикусил нижнюю губу и оглядел бар. Веселые посетители играли в бильярд, болтали за пивом, подтрунивали над виски и плавно двигались под гладкий рок, ревущий из музыкального автомата. Жестокое убийство Кэрри не повлияло на мир. Люди были беззаботны, празднуя жизнь, пока мертвые разлагались. Таверны, заполненные буйной толпой, и канавы, заполненные гниющими трупами, – такова была жизнь.
Дверь бара распахнулась. В бар вошел Скотт в элегантном черном костюме. Стоя в дверном проеме, он посмотрел налево, затем направо, осматривая свое окружение, прежде чем углубиться глубже. Этот человек всегда был осторожен, маневрируя ночью, как тень. Берег был чист. Черные брюки Скотта шуршали, а его черные начищенные туфли глухо стучали по деревянному полу при каждом уверенном шаге.
Скотт остановился у барного стула слева от Рассела. Он сказал:
– Давай, приятель, немного поболтаем.
Рассел вздохнул, задумчиво уставившись на виски. Мир вокруг него исчез, погребенный под лавиной жестоких мыслей. Люди, друзья или враги, не имели значения. В глубине его сознания жила только одна забота – месть. У него не было времени на дружеские беседы.
Скотт шмыгнул носом, затем строго повторил:
– Пойдем немного поболтаем.
Рассел повернулся к своему приятелю, затем посмотрел на руки Скотта. Скотт не держал в руках ни листа бумаги, ни портфеля, ни какого-либо ценного предмета. По мнению Рассела, Скотт был еще одним бесполезным человеком в никчемном мире. Он искал информации и мести, а не беседы и дружбы.
Рассел повернулся обратно к бару. Он сказал:
– Ты пришел сюда с пустыми руками и думаешь, что можешь командовать мной, как собакой? Это все? Послушай, если ты не нашел чего-нибудь для меня, нам не о чем говорить. Так что, не приходи сюда и не трать мое время. У меня есть дела, которые нужно спланировать, и люди, которые... – Рассел прикусил нижнюю губу, взглянув на бармена – мужчина был занят. Он продолжил: – У меня есть дела, которые нужно спланировать, и планы, которые нужно выполнить. Ты понимаешь? Принеси мне что-нибудь, а потом мы поговорим.
Скотт вздохнул и потянул Рассела за руку. Он сказал:
– Давай, Расс. Надо убираться отсюда к черту. К черту виски, давай поговорим. У меня есть...
Рассел стукнул кулаком по столешнице и рявкнул:
– Убери от меня свои чертовы руки! Не прикасайся ко мне, черт возьми! Не смей прикасаться ко мне!
Болтовня и подшучивания немедленно стихли. Бильярдные шары перестали стучать, и пиво больше не прихлебывали. Скотт провел пальцами по своим гладким волосам и нервно улыбнулся, смущенно оглядывая бар. Посетители оглянулись на суматоху – некоторые открыто, другие незаметно. Группа любопытных людей с резиновыми шеями и любопытными глазами заполнила таверну. Драка в баре наверняка утолила бы их жажду действий.
Не обращая внимания на любопытные взгляды, Скотт ослабил свой темно-серый галстук и сказал:
– Послушай, Расс, прекрати истерить, как маленькая сучка, и выйди на улицу. У меня есть кое-что для тебя. Я сделал то, о чем ты просил, и нашел кое-что, понятно? Он в машине, ждет нас. Я не собираюсь вести этот разговор здесь. Если хочешь, выйди и поговори со мной.
Рассел заглянул в мерцающие глаза Скотта. Скотт был честолюбивым вором в законе, но его верность и честность были неоспоримы. Его бизнес был сомнительным, люди таинственно исчезали, но его дело было законным. Рассел был убежден, что Скотт нашел ценную информацию. Этого туманного заявления было достаточно, чтобы заинтересовать его.
Рассел залпом выпил виски, как воду, потом сказал:
– Пошли.
* * *
Роскошный седан был припаркован в переулке рядом с таверной. Черный автомобиль был скрыт зловещими тенями. Скотт ерзал на водительском сиденье, роясь в портфеле, прочно лежащем у него на коленях. Рассел наблюдал за происходящим с пассажирского сиденья, выжидая как можно терпеливее. Однако терпение было ограниченным ресурсом.
Рассел сказал:
– Давай. Что это? Что ты нашел, Скотт?
Скотт повернулся к Расселу и слегка кивнул. Его медленное чтение было просто предназначено для того, чтобы выиграть время. Хотя у него была необходимая информация, он хотел тщательно продумать каждое предложение своего объяснения. Простая ошибка в его артикуляции могла привести Рассела в ярость. Он не хотел оказаться на тропе войны.
Скотт вздохнул, затем объяснил:
– Хорошо, хорошо. Я кое-что получил от своих приятелей, знаешь, я получил кое-какую ценную "информацию". Видео – видео с Кэрри – было снафф-фильмом, Расс. Чертовым снафф-фильмом.
Рассел нахмурился и повторил:
– Снафф-фильм?
– Да, да. Это... Это видео настоящего убийства для больных ублюдков. Это похоже на действительно мрачное, жесткое порно, где главная актриса или актер умирает какой-то ужасной смертью. Ты понимаешь? Эти больные ублюдки получают удовольствие от этого дерьма. Их возбуждает насилие. Это... Это действительно порочная хрень, чувак. Эти ублюдки – больные на голову.
Рассел уныло уставился на свои колени и спросил:
– Это все, что ты нашел? Это все? Детектив, вероятно, рано или поздно собрал бы это воедино. Вероятно, он уже сделал это. Они глупы, но не слепы. Мне нужно больше, Скотт.
– У меня есть еще. Не беспокойся, – сказал Скотт, роясь в портфеле. Он достал хрустящий лист бумаги и просмотрел распечатку. Затем сказал: – Человек, стоящий за бизнесом... Eго зовут мистер Ву. Но некоторые люди называют его Mистер Снафф. Он исполнительный продюсер этих фильмов. Он практически управляет всем кинобизнесом в штате и расширяется по всей стране. Мне сказали, что он обманывает девушек, заставляя их думать, что они присоединяются к порнобизнесу, а затем убивает их, снимая на камеру. Приманка и подмена, понимаешь?
Рассел пристально посмотрел на Скотта и спросил:
– Ты хочешь сказать, что моя дочь... пыталась стать порнозвездой? Она пыталась войти в бизнес?
Скотт прикусил нижнюю губу, медленно кивнул и отвернулся. Он был жестоко честным человеком, неспособным солгать. Тем не менее, он не мог произнести простое "да". Однако Рассел хорошо понял по тишине. Он принял бессловесное подтверждение Скотта.
Рассел спросил:
– Почему? Почему он снимает эти видео? Что за... – Рассел нахмурился и покачал головой. Он ткнул указательным пальцем в приборную панель и крикнул: – Что за больной ублюдок делает это с милой девушкой?!
Пока Рассел плакал без слез, хрипя и постанывая, Скотт уставился в портфель. Страстный ответ Рассела поразил его, пронзив насквозь его мужественную внешность. Он чувствовал агонию отца. Несмотря на близкие отношения пары, Скотт отказывался показывать свои эмоции – он держал руку близко к сердцу.
Скотт сказал:
– Я не хочу показаться неуважительным, Расс, но ты знаешь, что это такое. Это бизнес. Это все. Если в крови есть деньги, то какая-нибудь пиявка придет и высосет их досуха. Мистер Ву и есть эта пиявка, и у него целый список клиентов с отвратительными аппетитами. Он будет продолжать, пока у него не закончится кровь. Это чистая правда.
Энергично протирая глаза, Рассел спросил:
– Как они нашли мою дочь? Почему они выбрали ее?
– Я еще не знаю. Их не выбирают наугад, ты же знаешь. Их не берут из ниоткуда и не похищают с улиц. Их обманывают. Кто-то втирается в доверие, а затем убеждает их присоединиться к бизнесу. Он, вероятно, предлагает им много денег. Но я не могу сказать наверняка. Я нашел не все части.
– Но ты же знаешь об этом бизнесе. Ты знаешь, что это был снафф-фильм.
– Да, и я знаю, для кого это было снято.
Скотт сунул лист бумаги в портфель, затем просмотрел стопку. Он перебирал бумаги, ища ускользающую информацию. С горящими глазами он достал еще один лист бумаги с черно-белой фотографией и фрагментами справочной информации. Информация включала: имя, домашний адрес и номер телефона – золотая жила.
Скотт передал бумагу Расселу и сказал:
– Этот человек, Джеймс "Джимми" Ламберт, заказал видео у фирмы мистера Ву. Твоя дочь соответствовала его требованиям. Я думаю, нет, я убежден, что он приказал казнить твою дочь для своего видео. Он не знал, что это будет твоя дочь, но это то, чего он хотел. Он хотел, чтобы такая девушка, как она, умерла ради его удовольствия.
Когда Рассел кивнул, Скотт объяснил:
– К сожалению, мои коллеги не могут больше помочь в этом вопросе. Мои коллеги не будут противостоять мистеру Ву и его бизнесу. Они не ищут таких неприятностей и не хотят иметь ничего общего с его бизнесом. Ты понимаешь? Если бы у меня были возможности, клянусь, Рассел, я бы первым ворвался в дом этого человека. Я бы дал ему...
Рассел аккуратно сложил бумагу, затем сунул ее в карман куртки. Скотт наблюдал за ним, нахмурив брови. Он был сбит с толку спокойным поведением Рассела. Он узнал жуткую безмятежность – затишье перед бурей. Скотт мог предсказать жестокую бурю, он мог предвидеть неизбежный путь к кровавой мести.
Рассел сказал:
– Не волнуйся, я понимаю. Я могу его найти. Я могу найти их всех. Я разберусь с этим...
Скотт приподнял бровь и наклонил голову. Он спросил:
– Ты собираешься разобраться с этим? Ты?
– Да, я справлюсь. Это касается моей дочери, моей семьи. Я с этим разберусь. Мне просто сейчас нужна от тебя еще одна услуга.
– Какая?
Рассел выглянул в пассажирское окно и сказал:
– Меня нужно подвезти домой. Мне нужно забрать свой молоток...
Глава 5. Мужчина с фатальным фетишем
Мягкий моросящий дождь обрушился на роскошный район, заливая роскошные дома и пропитывая ухоженные лужайки. Дружелюбные соседи бросились к своим модным седанам, ища укрытия от дождя в своих дорогих автомобилях. Жены и мужья, оставшиеся дома, помахали им из безопасности подъездов, а затем поспешили обратно в свои дома – одни работали, чтобы заработать больше, другие остались, чтобы позаботиться о своем богатстве.
Когда машины уехали с восходом солнца, как военный конвой, Рассел беззаботно зашагал по тротуару. Он надел черную кожаную куртку поверх черной толстовки с капюшоном, темно-синие джинсы и черные ботинки со стальным носком – его фирменный наряд. Он остановился перед величественным двухэтажным домом из кирпича и камня, ухватившись за ворота, пока осматривал дом.
Рассел кивнул и прошептал:
– Привет, Джеймс...
Рассел подергал железную калитку, но безрезультатно – калитка была заперта. Однако замок не был тупиком. Одним быстрым движением он перепрыгнул через ворота. Он похлопал себя по джинсам, затем зашагал вверх по разложившейся гранитной дорожке. Роскошный дом произвел на него впечатление, но достаток не внушал ему благоговения. Богатство не изменило его мнения о мужчине.
Рассел постучал в зеленую, как лес, дверь и терпеливо ждал. Секунда в мгновение ока превратилась в минуту. Он слышал шарканье и бормотание внутри дома – приглушенный голос встревоженного мужчины. Рассел не мог не ухмыльнуться, представив себе нервничающего мужчину, ерзающего за дверью. Когда его палец завис над дверным звонком, дверь приоткрылась всего на дюйм.
Джеймс Ламберт заглянул в щель, поправляя свой темно-синий галстук и используя ногу в качестве импровизированного дверного упора. Джеймс был ростом пять футов восемь дюймов[6], с худыми конечностями и пузатым животом – тощий толстяк. Его голубые глаза были пустыми и лишенными надежды. Его редеющие черные волосы были зачесаны на лысину к центру макушки – попытка была скромной, но тщетной. На нем были белая рубашка на пуговицах, темно-синие брюки и черные носки. Он едва был готов к своему дню.
Джеймс нахмурил брови и спросил:
– Как ты сюда попал? Чего ты хочешь, приятель?
Рассел сжал челюсти, глядя Джеймсу в глаза. Эта стычка лишила его дара речи. Он представлял себе, как тщательно убьет этого человека. И все же его кровь кипела от ярости, которую он таил в себе. Джеймс жил мирно, его не беспокоила его роль в смерти Кэрри.
Джеймс поджал губы, затем сказал:
– Слушай, я не знаю, что ты здесь делаешь, но тебе нужно убираться отсюда к чертовой матери. Ты понимаешь? Это частная собственность. Это включает в себя адвокатов и бездельников. Так что, давай...
Рассел прервал его:
– Tы – Джеймс Ламберт?
Джеймс медленно кивнул и сказал:
– Да, да... Прости, я тебя откуда-то знаю? – oн пошатнулся и наклонил голову, пытаясь заглянуть через широкие плечи Рассела. Джеймс спросил: – Тебя кто-то послал сюда? Да? Если это так, просто скажи это. Перестань стоять там, как гребаный идиот, и говори.
Рассел сказал:
– Ангел послал меня сегодня к твоей двери. Он хочет, чтобы мы перекинулись парой слов. Есть еще кто-нибудь дома? Жена? Сын? Может быть, дочь?
– Я понял, понял. Ты один из тех парней. Очень настойчивый и раздражающий... Дай угадаю, бывший наркоман, спасенный Богом, верно? Теперь ты здесь, распространяешь доброе слово и спасаешь других. Это все? Что бы вы ни продавали, я не куплю это. Ладно? И да, моя жена? Она, наверно, где-нибудь трахается с чистильщиком бассейнов или разносчиком пиццы, что бы ее ни заводило. Дети? Моих детей спускают в унитазы, ясно? Теперь ты меня понимаешь? Я – ублюдок, и никакой Бог не может спасти меня. Я горжусь этим. А теперь убирайся отсюда. Проваливай.