Текст книги "Клеопатра Великая. Женщина, стоящая за легендой"
Автор книги: Джоан Флетчер
Жанры:
История
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 26 страниц)
Когда война против убийц Цезаря закончилась, триумвиры перекроили между собой империю, и в том, какую территорию они выбрали, нашли отражения их характерные особенности. Хотя Октавиан вернул себе Запад и сохранил контроль над Сардинией, Корсикой и Сицилией, отобрав Испанию у Лепида и отдав ему африканские провинции, Антонию досталась львиная доля. Отдав Галлию под управление своих наместников, он прибрал к рукам весь Восток, пользуясь тем, что его безоговорочная победа при Филиппах сделала его законным правителем в глазах эллинизированных народов. В пяти провинциях – Македонии, Малой Азии, Вифинии-Понте, Киликии и Сирии – и во многих княжествах требовалось осуществить территориально-административную реорганизацию, чтобы взимать налоги на намеченный поход против парфян. Между тем зиму 42/41 года до н. э. он провел в Афинах, где жил в студенческие дни.
В своем любимом греческом одеянии он расхаживал по славившемуся культурой городу, посещая лекции, пиры, игры и театры. «Он воздвиг напоказ в театре подмостки, увитые зеленью, как для вакханалий, и они были увешаны тимпанами, оленьими шкурами и прочими дионисическими затеями. Лежа там с раннего утра, Антоний пьянствовал с друзьями, слушая при этом певцов, приглашенных из Италии. Поглядеть на такое зрелище греки собирались со всех концов» [411]411
Афиней. Указ. соч., с. 197.
[Закрыть]. Для проведения этого цветомузыкального представления «иногда переходил он и на Акрополь. Все Афины освещались тогда с крыши факелами. И с тех пор он повелел, чтобы во всех городах его величали Дионисом» [412]412
Там же.
[Закрыть].
С наступлением весны нужно было начинать работу на Востоке – вознаграждать тех правителей, что поддерживали триумвиров, и наказывать тех, кто этого не делал. Перебравшись в Азию, Антоний посетил Пергам с его знаменитой библиотекой Атталидов, где стояла огромная статуя Афины, и вызвал к себе представителей из различных провинций. После того как он потребовал выплатить в течение одного года огромные налоги за десять лет, на переговорах договорились, что эта сумма будет выплачена в течение двух лет, поскольку Антонию нужно было заручиться поддержкой соседних с Парфией государств. После встречи с иудейскими посланниками Антоний вернул Гиркану II титул верховного жреца в знак признательности за оказанную им помощь Цезарю в Александрийской войне. Уже после смерти Антипатра, эдомитского араба, формально считавшегося иудеем, который был министром у Гиркана, Антоний вместо него поставил сына Гиркана, Ирода, утвердив его своим наместником и пожаловав титул князя. Кроме того, Антоний рассудил спор за трон между двумя царями в Каппадокии, и, несмотря на непродолжительный роман с красавицей царицей Глафирой, матерью одного из претендентов, отдал престол его сопернику, прежде чем Глафира добилась своего.
Но Антоний все-таки состоял в браке. Его интересы в Риме отстаивала его энергичная жена Фульвия, «беспокойная и дерзкая от природы» [413]413
Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Т. 2, с. 414.
[Закрыть]. Как говорили, она имела лишь внешность женщины. Антоний признавал замечательный вклад жены в свое правление, выпуская в Галлии и Финикии монеты со своим и ее профилем, а в некоторых случаях – только с портретом Фульвии, ставшей первой римлянкой, чье изображение появилось на монетах. Она тесно взаимодействовала с оставшимся в живых братом Антония, Луцием, бывшим в то время консулом, в решении проблемы наделения землей в Италии ста тысяч воинов-ветеранов, требовавших ее. Фульвия и Луций также начали обдумывать, как устранить Октавиана.
Между тем Антоний отправился в Эфес, где находилась обитель великой богини Артемиды. Жители этого города, которые чтили Цезаря как бога и сохранили в неприкосновенности сокровища храма, слышали, что Антоний хотел, чтобы его встречали как Диониса. Когда Антоний въезжал в город, «впереди выступали женщины, одетые вакханками, мужчины и мальчики в обличии панов и сатиров, весь город был в плюще, в тирсах, повсюду звучали псалтерии [414]414
Псалтерий – древний многострунный щипковый инструмент. – Примеч. пер.
[Закрыть], свирели, флейты, и граждане величали Антония Дионисом – Подателем радостей» [415]415
Плутарх.Сравнительные жизнеописания. Т. 2, с. 410.
[Закрыть]. Такими почестями проводилась параллель с Александром, что имело большое пропагандистское значение, поскольку Антоний собирался последовать его примеру и покорить Парфию. Подобно Авлету, его провозгласили Новым Дионисом. Этот титул, появлявшийся повсюду в Передней Азии, в данном случае мог служить противовесом притязаниям Октавиана на божественность на Западе.
Воздавая почести Артемиде в огромном храме города, Антоний, вероятно, встретился с его наиболее известной жрицей, младшей дочерью Авлета, Арсиноей, которой уже было далеко за двадцать. После того как Цезарь отправил ее в Эфес, местное духовенство стало величать Арсиною, как прежде, царицей, и во время визита Антония она могла воспользоваться случаем, чтобы поднять вопрос о возвращении этого титула.
Встретившись с единственной оставшейся в живых сестрой Клеопатры, Антоний должен был бы взвесить достоинства каждой из них и различия между ними, ибо начал разрабатывать стратегию подхода к самой Клеопатре. Он нуждался в ее содействии при проведении восточной политики, но не собирался ехать в Египет и выступать в роли просителя. Вместо этого Антоний направил к ней гонца с приглашением на встречу в Киликии (современная Турция). Зная ее желание любой ценой сохранить Египет, он предложил дать объяснения по поводу слухов, несомненно, распространенных Арсиноей, что Клеопатра якобы тайно поддерживала Кассия и Брута. Хотя это было явно ложное обвинение, он рассчитывал, что Клеопатра согласится оказать ему необходимую поддержку, чтобы усидеть на троне.
Однако он не предполагал, что Клеопатра окажется равным ему по силе партнером на таких переговорах.
ЧАСТЬ V
9ИНТИМНАЯ ЖИЗНЬ: АНТОНИЙ И «РАСТОЧИТЕЛЬНАЯ РОСКОШЬ»
В 41 году до н. э. Марк Антоний, триумвир, император и победитель при Филиппах, пожелал, чтобы египетский фараон Клеопатра Tea Филопатор прибыла в древний город Таре. Его гонца Квинта Деллия провели в царские покои в Александрии, и, обратившись с формальным приветствием к двадцативосьмилетней государыне, восседавшей перед ним на троне, он «принялся всячески обхаживать египтянку, убеждал ее ехать в Киликию, <…> убранством себя изукрасив» [416]416
Плутарх.Сравнительные жизнеописания. Т. 2, с. 411.
[Закрыть].
Хотя Клеопатра отвечала со свойственной ей «хитростью и редким мастерством речей» [417]417
Там же.
[Закрыть], она как независимый монарх не спешила отозваться на просьбу Антония, несмотря на то что «успела получить много писем и от самого Антония, и от его друзей» [418]418
Там же.
[Закрыть]. Тем не менее она допускала возможность создания нового альянса с Римом в лице Антония, ближайшего соратника Цезаря. Она знала его уже четырнадцать лет, и его стремление подражать Цезарю и Александру вкупе с любовью к греческой культуре и тягой к красивой жизни и женщинам с решительным характером служили хорошим предзнаменованием. Хотя Клеопатра не спешила с ответом, она решила встретиться с Антонием в Тарсе, но когда сама сочтет нужным, на ее условиях и в ее неподражаемой манере.
«Приготовив щедрые дары, взяв много денег, роскошные наряды и украшения, – какие и подобало везти с собою владычице несметных богатств и благоденствующего царства» [419]419
Плутарх.Сравнительные жизнеописания. Т. 2, с. 411.
[Закрыть], она задумала с помощью легендарной птолемеевской показной пышности превратить банальную встречу в верхах в яркую демонстрацию политических намерений. Но самым мощным оружием в политическом арсенале Клеопатры было ее понимание мужской натуры. Хорошо зная о желании Антония, чтобы к нему обращались как к Дионису, богу, отождествляемому с египетским Осирисом, она решила поймать его на слове, польстив его божественности тем, что предстанет как его супруга Исида-Афродита. Хотя Клеопатра уже создала в общественном сознании представление о себе как о земном воплощении Исиды, она постарается воспользоваться случаем, чтобы выразить тонкий намек на возможность установления союза как на божественном, так и человеческом уровне.
Уже испробовав свои чары на Цезаре, «перед Антонием она предстанет в том возрасте, когда красота женщины в полном расцвете» [420]420
Там же.
[Закрыть], тем более что над ней потрудилась целая армия модельеров, косметологов, парфюмеров и парикмахеров. Мужчины всегда с подозрением относились к таинственному искусству украшения женщины, способному превратить ее в богиню красоты. На политической арене это, конечно, могло привести к серьезным последствиям. В то время как иные республиканцы упрекали Клеопатру в появлении на людях, «без меры во всем свою красу разукрасив» [421]421
Текст приводится по изданию: Марк Анней Лукан.Ферсалия, или О гражданской войне / Пер. Л.Е. Остроумова. – М.: Ладомир, Наука, 1993, с. 234.
[Закрыть], римские поэты признавали, что «нужен уход красоте, без него красота погибает, даже если лицом схожа с Венерой самой» [422]422
Овидий.Наука любви, с. 129.
[Закрыть].
Готовясь к встрече с Антонием, Клеопатра могла воспользоваться широким ассортиментом косметики, начиная с маслянистого ланолинового экстракта из овечьей шерсти и кончая пудрой из семян или корней люпина. Из окиси олова, смешанной с овечьим жиром и крахмалом, делали белую нетоксичную свинцовую основу мази церусса.Чтобы придать щекам розоватый оттенок, использовали порошкообразную красную охру или привезенные из Индии румяна орсель.Эту фиолетово-красную краску смешивали с маслянистой основой для создания твердой губной помады.
Для придания большей выразительности лицу Клеопатре тщательно выщипывали брови и особое внимание уделяли глазам, поскольку было хорошо известно, что женский взгляд может сразить мужчину как смертельный удар в бою. Хотя гречанкам полагалось держаться скромно, опустив глаза долу, и никогда не смотреть на мужчин в упор, египтянки вели себя совсем иначе, сильно красили глаза сурьмой, сделанной из мелко протертого галенита, смешанного с пальмовым маслом или фильтрованным соляным раствором. Для удобства пользования сурьму помещали в трубочки и наносили палочками из слоновой кости, бронзы, серебра или золота. Она была важным ингредиентом в грекоримской любовной магии. Как и все модницы Александрии того времени, Клеопатра подводила и удлиняла глаза, оттеняя веки порошкообразным зеленым малахитом, синей ляпис-лазурью и желтым шафраном, чтобы походить на Афродиту.
Глядя в настенные зеркала, как колдуют над ней ее служанки, Клеопатра могла еще смотреться в зеркало с ручкой в форме палицы Геракла, завернутой в львиную шкуру, считавшуюся его атрибутом. Символика Геракла ассоциировалась с мифической лидийской царицей Омфалой, которая соблазнила и буквально разоружила Геракла, отобрав у него палицу и львиную шкуру. Поскольку Антоний числил свое происхождение от Геракла, Клеопатра, всматриваясь в свое отражение, наверняка обдумывала, как добиться такого же результата.
Выбор духов составлял еще один элемент ее многофункциональной стратегии, а выбирать она могла из всего ассортимента продукции, выпускавшейся в Древнем мире. Кипр, недавно возвращенный ей Цезарем, издавна был важным центром парфюмерного производства, да и Александрия славилась на весь мир своими парфюмерными фабриками, куда доставляли экзотические компоненты из Аравии, Индии и Дальнего Востока и где их смешивали с египетскими материалами. Как и другие древние монархи, Клеопатра, должно быть, имела свое характерное благоухание. Духи для парфянских царей, например, изготавливались из огромного числа экзотических компонентов, происходивших из различных частей громадной империи, чтобы подчеркнуть всемогущество властителей.
Египтяне с давних времен пользовались благовониями в ритуальных и политических целях, но Клеопатра хорошо знала, что благовония ассоциируются с любовью и сексом, сферой Хатхор-Афродиты, священными цветами которой были мирт и роза. Вот почему она могла выбрать для себя миртовое и розовое масло. Ими можно было смазывать кожу и волосы, но «чтобы от влажных волос не испортился шелк превосходный, шпилька прическу твою сколет и сдержит ее» [423]423
Марциал. Указ. соч., с. 373.
[Закрыть].
Уход за волосами – это еще один важный элемент ритуала, считавшегося актом поклонения, во время которого почитательницы, «держа гребни из слоновой кости, <…> расчесывают и прибирают волосы владычице» [424]424
Апулей. Указ. соч., с. 301.
[Закрыть], олицетворяющей Исиду-Афродиту. На изображениях волосы богини обычно заколоты в аккуратный пучок, как у Клеопатры, и удерживаются золотыми и серебряными шпильками. На людях женщины обычно появлялись с тщательно уложенными волосами, хотя некоторые мужчины признавались, что им нравится, когда дома она раскидывает «их по плечам напоказ» [425]425
Овидий. Наука любви. С. 139.
[Закрыть]. Поэтому когда Клеопатра отправлялась на встречу с Антонием, на ее плечи могли ниспадать пряди волос, как у Исиды-Афродиты, чьи «густые длинные волосы, незаметно на пряди разобранные, свободно и мягко рассыпались по божественной шее» [426]426
Апулей. Указ. соч., с. 297.
[Закрыть].
Волосы обычно завивали нагретыми металлическими щипцами, затем их закрепляли смолой или составом на восковой основе. Чтобы волосы казались более длинными и для придания им другого цвета, могли использовать шиньоны. Особенно ценились для этой цели рыжие волосы германских племен, покоренных Цезарем. Такой цвет любили модницы Александрии, в том числе женщины из царской семьи. По-видимому, мода пошла от золотисто-каштановых волос Клеопатры, а этот оттенок придавала хна, краска, получаемая из листьев кустарника лавсония. Ею испокон веков красились представители всех слоев общества, даже фараоны. Кустарник в большом количестве произрастал в районе Канопа и Александрии, но лучшая хна привозилась из Аскалона, города, где находилась в изгнании Клеопатра.
Что касается одежды, то почти наверняка Клеопатра выбрала греческий хитон. Афродита всегда изображалась в хитоне, ниспадавшем с одного плеча, так что женщинам советовали:
…непременно сумей обнажить свою левую руку —
Локоть открой напоказ, ниже плеча и плечо.
Это я вам говорю, у которых белая кожа:
Каждый к такому плечу рад поцелуем припасть [427]427
Овидий.Наука любви, с. 144.
[Закрыть],
Поскольку «так-то верней сожжет нас любовь» [428]428
Овидий.Притиранья для лица // Собрание сочинений. Т. I, с. 228.
[Закрыть].
Хитон Клеопатры по такому случаю, вероятно, был сшит из такой же тонкой ткани, через которую просвечивались ее «белые груди» перед Цезарем, или из шелка, привезенного с греческого острова Кос, или даже из самого лучшего китайского шелка. Рыжеволосые александрийские модницы отдавали предпочтение синим и зеленым тонам. Овидий по этому поводу писал:
Клеопатра облачила самых прелестных служанок, сопровождавших ее в Таре, в наряды нереид и харит.
Как богиня, рожденная из морской пены, Клеопатра в дополнение к хитону из сине-зеленого шелка, несомненно, должна была надеть на себя много жемчуга из своей сказочной коллекции, в частности, длинное жемчужное ожерелье, дважды обмотав его вокруг шеи. Эти украшения также передавали важную политическую идею как символы восточного богатства, которое вскоре могло стать доступным для Антония. На некоторых монетах она изображена со шпильками в волосах, для придания им глянцевого блеска украшенными жемчужинами. Но наибольшую известность «во всей истории» имели ее громадные серьги с двумя самыми большими жемчужинами стоимостью десять миллионов сестерциев каждая. Как писал Плиний, прежде чем попасть к ней, они прошли через руки восточных царей, очевидно имея в виду, что сокровищами Птолемеев завладел Митридат, а потом Цезарь вернул их Клеопатре. Она производила ошеломляющий эффект, когда носила эти серьги в Риме: у женщин, подражавших ей, захватывало дух от сознания того, что на каждой мочке висело украшение, по цене равное нескольким имениям.
Помимо кремового цвета жемчуга, она могла надеть ювелирные изделия с ярко-зелеными египетскими изумрудами, цвет которых, столь обожаемый ее птолемеевскими предками, совпадал с цветом лица у бога плодородия Осириса, отождествлявшегося с греческим Дионисом. Жемчугом и драгоценными камнями украшали в то время даже обувь. У позолоченных сандалий Клеопатры, какие она переняла у Афродиты, могла быть толстая пробковая подошва, ибо рост и стан имели существенное значение для главы государства. Подражая Клеопатре, в сандалиях на высокой платформе ходили и александрийские модницы.
Увешанная драгоценностями с надушенной головы до позолоченных ног, Клеопатра теперь могла ступить на палубу позолоченного корабля и плыть на север мимо Кипра, а затем на восток к побережью Киликии. Ее прибытие со стороны легендарного острова, места рождения Афродиты, будет служить подтверждением ее идентичности, даже до того как она сама появится в поле зрения.
Как она того хотела, «повсюду разнеслась молва, что Афродита шествует к Дионису на благо Азии» [430]430
Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Т. 2, с. 411.
[Закрыть], когда невиданный корабль вошел в устье реки Кидн, и толпы людей начали собираться на поросших шафраном берегах, чтобы увидеть самое знаменательное в истории явление. Клеопатра «поплыла вверх по Кидну на ладье с вызолоченной кормою, пурпурными парусами и посеребренными веслами, которые двигались под напев флейты, сочетавшийся со свистом свирелей и бряцанием кифар. Царица покоилась под расшитою золотом сенью в уборе Афродиты, какою изображают ее живописцы, а по обе стороны ложа стояли мальчики с опахалами – будто эроты на картинах. Подобным же образом и самые красивые рабыни были переодеты нереидами и харитами и стояли кто у кормовых весел, кто у канатов. Дивные благовония восходили из бесчисленных курильниц и растекались по берегам. Толпы людей провожали ладью по обеим сторонам реки, от самого устья, другие толпы двинулись навстречу ей из города, мало-помалу начала пустеть и площадь, и в конце концов Антоний остался на своем возвышении один» [431]431
Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Т. 2, с. 411.
[Закрыть].
Пока он ждал в гордом одиночестве на опустевшем форуме, царственная гостья не спешила ступить на его территорию и оставалась под балдахином как богиня в своем святилище. Ибо сейчас разгоралась битва волевых личностей, которую Клеопатра намеревалась выиграть. Поэтому она отклонила приглашение Антония к обеду и сама позвала его со свитой на свой корабль. Антонию ничего не оставалось, как согласиться, и с этого момента она начала одерживать верх.
Когда Антоний в сопровождении эскорта с зажженными факелами вышел на берег, где ее позолоченный корабль продолжал сиять, хотя солнце уже давно зашло за горизонт, сотни огней сверкали как звезды среди оснастки, так «что трудно было оторвать взгляд или представить себе зрелище прекраснее» [432]432
Там же.
[Закрыть]. Официальная встреча Антония, происходившая на глазах изумленных жителей, напоминала праздник огней в честь Исиды. Когда наконец его провели к царице, он, «пораженный, помимо внешности, также и умом Клеопатры, тотчас влюбился в нее, как юноша, хотя ему в это время исполнилось уже сорок лет» [433]433
Аппиан.Римская история. Т. 2, с. 263.
[Закрыть].
В огромной обеденной зале с золотыми и пурпурными портьерами Клеопатра «устроила в честь его царское пиршество, на котором все было из золота, всё в драгоценных камнях, всё самой тонкой работы. <…> При виде несметного богатства Антоний остановился как вкопанный, Клеопатра же с улыбкой сказала, что это ее подарок» [434]434
Афиней.Указ. соч., с. 196.
[Закрыть].
После окончания этой чрезвычайно важной встречи, в ходе которой Клеопатра объяснила свои действия в недавнем конфликте, она пригласила Антония и сопровождавших его лиц к себе на обед на следующий вечер. «Второй пир был еще великолепнее, так что первый показался убогим. И опять она подарила всё это ему, а военачальникам позволила унести с собой каждому свое ложе; чаши и покрывала тоже были розданы гостям. А когда настало время расходиться, она предоставила высшим чинам носилки и слуг, прочим же гостям – коней с серебряной сбруей; и каждому был приставлен эфиопский раб с факелом» [435]435
Там же, с. 196–197.
[Закрыть].
Во время последней встречи Клеопатра устроила такое же представление, только на этот раз пол обеденной залы был выстлан ковром из лепестков роз высотой несколько футов. И только когда она удовлетворилась произведенным эффектом, она наконец приняла приглашение Антония, который «приложил все усилия к тому, чтобы превзойти ее роскошью и изысканностью, но, видя себя побежденным и в том и в другом, первый принялся насмехаться над убожеством и отсутствием вкуса, царившими в его пиршественной зале» [436]436
Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Т. 2, с. 411–412.
[Закрыть]. Ибо, несмотря на греческое образование и любовь к греческой культуре, Антоний всегда, в сущности, оставался грубоватым солдафоном, и Клеопатра, поняв, что ей придется иметь с ним дело на этом уровне, так и стала делать «смело и без всяких стеснений» [437]437
Плутарх.Сравнительные жизнеописания, с. 412.
[Закрыть], прежде чем приступить к реализации своего плана по приведению его политических амбиций в соответствие со своими собственными.
Клеопатра намеревалась возродить планы, которые она строила с Цезарем, вспомнив о пророчестве в «Книгах Сивилл» о том, что бессмертный царь вместе с вдовствующей царицей покорит Рим. И «женщина миром всецело тогда завладеет, и станет он ей во всем подчиняться и слушаться беспрекословно. <…> Вдова окажется мира царицей» [438]438
Текст приводится по изданию: Книги Сивилл / Пер. с древнегреч. М. и В. Витковских. – М.: Энигма, 1996, с. 50.
[Закрыть], и наступит новый золотой век единства между Востоком и Западом. Представив свой визит в Таре как наступление нового золотого века, Клеопатра предложила Антонию блестящее будущее со всеми ресурсами, необходимыми для покорения Парфии и установления единоличной власти над римским миром. За это он устранил бы ее оставшихся врагов.
Располагая сведениями, что «царица» Арсиноя пытается выдавать себя за истинную правительницу Египта, вынужденную жить в Эфесе, и что она уговорила египетского наместника на Кипре Серапиона помогать Кассию, Клеопатра настояла на немедленной казни сестры, и Антоний согласился. И «что бы ни требовала Клеопатра, все выполнялось без всякого внимания к священному или справедливому. Сестру Клеопатры Арсиною, находившуюся просительницей <…> в храме Артемиды, Антоний приказал убить посланным к ней людям» [439]439
Аппиан.Римская история, с. 263.
[Закрыть]. Так в храме, где издавна забивали скот для всего города, теперь лишили жизни бывшую царицу Египта.
Хотя Клеопатра пощадила верховного жреца храма, воздававшего Арсиное царские почести, Антоний приказал казнить Серапиона и самозванца, выдававшего себя за воскресшего Птолемея XIII, в действительности утонувшего в Ниле. Сейчас, когда все соперники Клеопатры и претенденты на египетский трон были ликвидированы, а ее позиции закреплены печатью одобрения со стороны Рима, Антоний пожаловал ей римскую Киликию, сделав подарок, не уступавший подаренному ей Цезарем Кипру. Добившись всего, чего хотела, и даже большего, ликующая Клеопатра объявила, что возвращается домой, и пригласила Антония к себе в гости.
Подавив восстание в Сирии в конце 41 года до н. э., он прибыл в Александрию, город, где ему довелось побывать за четырнадцать лет до этого, когда римляне силой вернули трон Авлету. Горожане были рады его возвращению, как и Клеопатра, которая «оказала ему великолепный прием. <…> Выходил из дому Антоний только в храмы и гимнасии или для беседы с учеными; время проводил с греками и Клеопатрой, которой, несомненно, он главным образом и посвящал все свое время» [440]440
Аппиан.Римская история, с. 264.
[Закрыть].
В ту зиму из-за сильных штормов корабли не выходили в открытое море, и военную кампанию пришлось отложить. Антоний остался в Александрии и проводил время, как в Афинах, на положении частного лица. Он ходил в греческой одежде, поддерживал физическую форму, и Клеопатра «бывала в числе зрителей, когда он упражнялся с оружием» [441]441
Плутарх.Сравнительные жизнеописания. Т. 2, с. 413.
[Закрыть]. Он брал ее на охоту, бывшую любимым времяпрепровождением коронованных особ, и даже они вместе ловили рыбу. Как-то раз «он велел рыбакам незаметно подплывать под водою и насаживать добычу ему на крючок и так вытащил две или три рыбы. Египтянка разгадала его хитрость, но прикинулась изумленной, рассказывала об этом замечательном лове друзьям и приглашала их поглядеть, что будет на другой день. Назавтра лодки были полны народу, Антоний закинул лесу, и тут Клеопатра велела одному из своих людей нырнуть и, упредивши рыбаков Антония, потихоньку насадить на крючок понтийскую вяленую рыбу. В уверенности, что снасть не пуста, Антоний вытянул лесу и под общий хохот, которым, как и следовало ожидать, встретили «добычу» все присутствующие, Клеопатра промолвила: «Удочки, император, оставь нам, государям фаросским и канопским. Твой улов – города, цари и материки»» [442]442
Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Т. 2, с. 413.
[Закрыть].
Хотя с октября по март на море свирепствовали бури, не позволявшие совершать плавания, Клеопатре вменяют в вину то, что Антоний надолго задержался в Египте. Ее упрекали в том, что Антоний, «обезоруженный и околдованный Клеопатрой, не раз оставлял важнейшие дела и откладывал неотложные походы, чтобы разгуливать и развлекаться с нею на морском берегу близ Канопа или Тафосириды» [443]443
Там же, с. 444.
[Закрыть].
Римляне считали Каноп чем-то вроде «легкомысленного» морского курорта. В этом культовом центре Исиды и Осириса собирались огромные толпы верующих на праздник воскресения Осириса. Его культовый образ выносили из храма и на золотой барке везли в Тафосириду. После того как при Птолемеях Осирис стал Сераписом, храм в Канопе превратился в великолепный Серапейон. Как писал Страбон, «даже самые уважаемые люди верят в его целительную силу и <…> спят там» [444]444
Страбон.Указ. соч., с. 544.
[Закрыть], чтобы чародеи-жрецы всемогущей Исиды даровали им чудесное исцеление. Клеопатра регулярно посещала это место, облаченная как земное воплощение Исиды. В Канопе также находилось святилище Геракла, куда приходил Антоний, одетый как его божественный предок и выглядевший «подобно тому, как на картинах мы видим Омфалу, которая отбирает у Геракла палицу или сбрасывает с его плеч львиную шкуру» [445]445
Плутарх.Сравнительные жизнеописания. Т. 2, с. 444.
[Закрыть], прежде чем предложить ему предметы женского туалета.
В Риме на него обрушились с критикой за такое поведение, а также за то, что они с Клеопатрой менялись ролями, предаваясь развлечениям или устраивая драматические представления. Антония обвинили в том, что он, «забыв свою родину, свое имя, тогу» [446]446
Луций Анней Флор.Указ. соч., с. 183.
[Закрыть], стал «цимбалистом из Канопа, игравшим на потеху Клеопатре» [447]447
Дион Кассий. Римская история. Кн. L, гл. 27.
[Закрыть]. На самом деле он принимал участие в традиционных египетских мистериях и почитал своих греческих предков, за что был вознагражден Клеопатрой: она приказала изготовить его бюст из темно-зеленого египетского базальта. Бюст установили в культовом центре Канопа по случаю признания Антония воплощением Диониса-Осириса.
Большую часть зимы Антоний и Клеопатра провели в Александрии. Любители драматических постановок, они часто посещали самый большой в городе театр, сообщавшийся с дворцом крытой галереей, которая проходила вдоль дворцовых садов и рядом с борцовской ареной. В честь Осириса, отождествлявшегося с Дионисом, в храмах устраивались драматические представления. Постановки на сюжеты египетских мифов, как и греческие комедии, исполняли вне храмов актеры в масках, пользовавшиеся популярностью у александрийцев за острый язык и грубоватые шутки.
Даже сами египетские монархи принимали участие в театральных постановках от селевкидского Антиоха IV, который сбрасывал одежду и плясал, до Авлета, обожавших костюмированные представления. У Антония и Клеопатры были танцоры, такие как Хелидон, прозванный римлянами «исполнителем непристойных танцев». Их еще больше шокировало то, что друг Антония, Луций Мунаций Планк, наместник Рима в Сирии, «во время пиров <…> красился в синий цвет, обнажался, увенчивал голову тростником, волочил хвост и прыгал на коленях» [448]448
Текст приводится по изданию: Немировский А.И., Дашкова М.Ф.«Римская история» Веллея Патеркула. Кн. 2 / Пер. М.Ф. Дашковой. – Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1985, с. 129.
[Закрыть].
Наслаждаясь жизнью в замкнутом мире дворца, Антоний и Клеопатра также проводили время во дворце на острове Антиродос, названном так, потому что по очертаниям он имел сходство с большим греческим островом, где Антоний получал образование. Это было идеальное место уединения с частной пристанью рядом с дворцом, построенным ранними Птолемеями и, весьма вероятно, перестроенным самой Клеопатрой. На основании из известняка площадью пять с половиной тысяч квадратных метров возвышался дворец из красного гранита, кварцита и базальта. Колонны чередовались со статуями монархов и богов, в числе которых находились и мраморная скульптура обнаженного Тота-Гермеса с накидкой, переброшенной через плечо, гранитная фигура Клеопатры высотой пятнадцать футов и Цезариона, а также гранитные и диоритовые сфинксы с лицом Авлета.
Среди этого великолепия Антоний и Клеопатра неразлучно оставались вдвоем. «Вместе с ним она играла в кости» [449]449
Плутарх.Сравнительные жизнеописания. Т. 2, с. 413.
[Закрыть], нарды, в бабки и в новую игру, придуманную в Александрии с фишками из слоновой кости, украшенными видами города и портретами членов царской фамилии. Каждый день устраивались пиры для узкого круга друзей, в числе которых был Планк, источавший комплименты Клеопатре, и еще один гость, проводивший так много времени в обществе Антония, что сам называл себя «Паразитом». Эти люди составляли своего рода эксклюзивный клуб под названием «Amimetobioi», что значит «Союз неподражаемых», и «что ни день они задавали друг другу пиры, проматывая совершенно баснословные деньги» [450]450
Там же, с. 412.
[Закрыть]. Это было не простое застолье с участием небольшого числа друзей, потому что пиры с таким изобилием яств и вина всю ночь напролет обходились в астрономические суммы и являлись демонстрацией статуса их устроителей.
Своими легендарными пирами Клеопатра хотела показать, с каким уважением относится к Антонию, который так ценил хорошую еду, что однажды в Афинах подарил повару изумительный дом после особенно понравившегося обеда. Экзотические продукты со всех концов известного мира доставлялись ко двору Клеопатры, пытавшейся с каждым разом превзойти себя и поразить гостей. К столу подавались павлины и цапли с Самоса и Мелоса, тунцы и осетры из Халкидона и с Родоса, охлажденная рыба из Понта, гребешки из Тарента и моллюски из Красного моря и даже Британии. В большом изобилии морские животные, употреблявшиеся в пищу, водились в акватории Александрии. Вблизи дворца вылавливались мидии и различные моллюски, сладкие и сочные в отличие от тех, что обладали желудевым привкусом, добывавшихся за пределами гавани.
Птолемеям, конечно, очень нравилась рыба местного улова и привозная копченая, а также широкое разнообразие мясных продуктов от дичи до домашней птицы. Знакомого одного из поваров Клеопатры провели на царскую кухню, где «среди прочего изобилия он увидел восемь кабанов, которых зажарили разом, и удивился многолюдности предстоящего пира. Его знакомец засмеялся и ответил: «Гостей будет немного, человек двенадцать, но каждое блюдо надо подавать в тот миг, когда оно вкуснее всего, а пропустить этот миг проще простого. Ведь Антоний может потребовать обед и сразу, а случается, и отложит ненадолго – прикажет принести сперва кубок или увлечется разговором и не захочет его прервать. Выходит, – закончил повар, – готовится не один, а много обедов, потому что время никак не угадаешь»» [451]451
Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Т. 2, с. 412.
[Закрыть].
Во дворце в ту зиму, несомненно, выпивали много вина, ибо Клеопатра, гордившаяся качеством подаваемого к столу напитка, заботилась о том, чтобы в нем не было недостатка при чествовании Антония как земного воплощения Диониса. Большой знаток вин, он предпочитал греческие, хотя итальянские сорта существенно улучшили, когда переняли опыт греческих виноделов. Фалернское и цекубское вино экспортировалось в закупоренных пробками глиняных амфорах, промазанных внутри сосновой смолой, в результате чего получалось вино с привкусом смолы.