Текст книги "Попробуй догони"
Автор книги: Джиллиан Карр
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)
«Наступит такой момент, и у тебя будет все, что ты хотела в этой жизни…» – подумала Кэт.
Она протянула ему левую руку, и ее пальцы немножко задрожали от восторга. Кинжал надел ей кольцо на безымянный палец.
– Это означает согласие? – поинтересовался он.
– Да, да и да!
– А Лондон? Тебе нравится это маленькое приключение?
– Да.
– А ты умеешь говорить что-нибудь, кроме «да»? – Кинжал засмеялся, поднес ее ладонь к губам и поцеловал.
Ослепительно улыбаясь и поглядывая на сверкающее бриллиантовое кольцо, Кэт прильнула к нему.
– Знаешь, как я тебя люблю? Я люблю тебя всем сердцем. Люблю навсегда, до самой моей смерти. Я люблю тебя, люблю, люблю.
– Твои слова мне очень нравятся, – произнес Кинжал и поцеловал ее с радостью человека, обнаружившего среди поддельных камней настоящий бриллиант.
40
Мэг завязала волосы в конский хвост и открыла крышку кольд-крема. Голоса за дверью гардеробной звучали все громче. Там; видимо, снимали новую «Мисс Америка» при шквале фотовспышек. Теперь все, что было в ее жизни за последний год: интервью, огни прожекторов, бесконечная череда городов, гостиничные номера, график поездок и непременные блюда из цыплят – все это станет уделом кого-то другого.
Все позади.
Снимая бумажной салфеткой с лица кольдкрем, она мысленно перенеслась в то первое утро своего царствования, год назад, когда все было интересным и новым для нее, а планы и надежды на предстоящий год были волнующе лучезарными. Тогда еще не было никаких угроз от ОПНО, а опасность не стала такой же неотъемлемой частью дневного графика, как утреннее плавание.
Натянув на себя джинсы и гарвардскую майку, сунув ноги в новую пару кроссовок «Хай-Вей», Мэг стала размышлять над тем, какую злую шутку сыграла с ней судьба. Она вела кампанию против неконтролируемого применения оружия и даже не подозревала о том, что спустя какое-то время будет вынуждена стрелять сама, спасая себя и Джейка. Могла ли Мэг представить, что она когда-либо выстрелит в человека и что ее сестра Кэт обречет Кори Престона на пожизненный паралич?
Она и Кэт. Оружие вторглось в их сознание в самом раннем детстве. Оружие лишило их родительского тепла. И оружие же спасло им жизнь… Такая вот ирония судьбы…
Она положила в шелковую сумочку серьги – каскад сверкающих нитей из горного хрусталя – и затянула атласные шнурки. Поглядела на серебристое платье, в котором она вечером выходила на подиум, и убрала его в дорожную сумку. Как жаль, что жизнь никогда не бывает такой ясной и четкой, как эти тонкие серебряные нити, мерцающие на ее платье.
Впрочем, вот что стало для Мэг абсолютно ясно: люди должны противостоять преступникам вроде тех, кто убил ее родителей, преступникам вроде Кори Престона, Фрэнка Алдо и им подобным. И сегодня днем она заявила репортеру из «Ньюсуик», что после перенесенных ею за последние недели испытаний в ней укрепилась решимость стать прокурором.
– Гарвард, вот я и пришла, – пробормотала она.
Ей казалось, что она будет испытывать облегчение, когда наконец-то закончится этот год и она снова обретет свободу.
А вместо этого на нее нахлынуло ощущение ужасающей пустоты.
Ее жизнь вернулась на круги своя, но только это была жизнь без Джейка.
Он исчез так же бесследно, как и ее индейский амулет.
Как мог человек, которого она полюбила, исчезнуть так неожиданно, даже не предупредив ее?
Окинув напоследок взглядом гардеробную, Мэг вышла в коридор. Сейчас он был пуст, если не считать двух охранников.
– Вы собрались, мисс Хансен? Миссис Дэвис велела вашему шоферу ждать у выхода из отеля. Позвольте, я вам помогу.
– Благодарю вас. – Мэг отдала сумку охраннику и окинула взглядом холл. – Я должна встретиться с миссис Дэвис и моими родственниками. – Удивившись, что бабушка и Кэт не ждут ее в холле, Мэг опять почувствовала себя одинокой и опустошенной. – Вы не знаете, где они могут быть?
– Ваша бабушка просила передать, что она и Кэт будут ждать вас у себя в номере. Она намеревалась заказать шампанское и ужин в полночь. Она сказала, что ночь только начинается.
– О да, мы будем веселиться. Может быть, даже будем встречать восход солнца. – Она изобразила улыбку на своем лице.
Это было совсем не трудно. Она привыкла это делать, казаться веселой и беззаботной даже тогда, когда ее терзают тоска по дому, тревога или усталость. Сколько времени еще пройдет, прежде чем она вернется к прежней себе. Тогда она сможет грустить, когда грустно, ворчать и хмуриться, когда ей что-то не нравится, плакать, когда плачется.
«Лучше не расслабляйся, – одернула она себя, направляясь по коридору вместе с охранником. – Ночь будет долгой. Ты ведь не хочешь, чтобы все вокруг ждали тебя? Не нужно их огорчать».
Охранник проводил ее до длинного белого лимузина и открыл дверцу. Когда Мэг проскользнула на заднее сиденье, шофер поднес руку к козырьку форменной кепки.
– Добрый вечер, – сказала она через окошко в матовой стеклянной перегородке.
Он пробормотал что-то неразборчивое, но ей было все равно и не хотелось вести светские беседы.
Она откинулась на кожаное сиденье. Ее не интересовали ни шампанское, которое стояло рядом с ней, ни стерео, ни телефон. Откинув назад голову, она подставила лицо под прохладную струю кондиционера.
Тишина и спокойствие.
Как кстати этот недолгий перерыв между конкурсом с его суматохой и встречей с близкими, шумное внимание которых вот-вот обрушится на нее в отеле.
«Вероятно, так чувствовала себя Золушка после бала», – решила Мэг, глядя на темные улицы, мелькающие за тонированными стеклами. Вдруг стеклянная перегородка раздвинулась и Мэг сквозь легкую дремоту услышала:
– О чем задумалась, куколка?
Она встрепенулась и уставилась на шофера. Потом вскочила, просунула руку в окошко и сдернула кепку с его головы.
– Джейк! – пронзительно завизжала она, и он усмехнулся ей через плечо.
– Может, ты ожидала увидеть Дастина Хоффмана?
Она перебралась на переднее сиденье и с криком обняла его за шею. Он остановил машину.
– Я же говорил тебе, что приеду, – произнес он, обнимая ее.
– Но ты пропустил мое выступление.
– Я посмотрю его по видео. Иди сюда, бывшая «Мисс Америка».
Мэг была вне себя от счастья, когда Джейк приник к ее губам.
– Я страшно беспокоилась за тебя всю неделю, – произнесла она, покрывая поцелуями его лицо. – Где ты был?
– Выполнял одно задание. В джунглях.
Мэг отшатнулась, ее сердце учащенно забилось.
– А я-то думала, что ты все бросил…
– Это особое дело. С ним мог справиться только я. – Он сунул руку в карман пиджака и достал конверт. – Специальный пакет из джунглей для Маргарет Элизабет Хансен. – И он вытряхнул его содержимое на ладонь Мэг.
Из конверта выпал ее амулет – кожа, бирюза и белое перышко.
– Где он был? – Мэг сжала его обеими руками.
Джейк взял его и, прищурясь, повесил ей на шею.
– Прямо на том месте, где я на тебя прыгнул, когда ты пыталась убежать от меня.
– Какая я была идиотка, – пробормотала она, снова обнимая его.
– Не забывай об этом. – Джейк прикоснулся к ее груди, отчего по ее телу пробежала волна необычайного наслаждения.
Когда он коснулся щекой ее волос и ощутил их восхитительный запах, его охватило чувство покоя. Мэг прижалась к нему, и это было так естественно, так чудесно.
– Мне пришлось его долго искать, но я упрямый парень, – сказал он. – К тому же потребовалось время на то, чтобы освободить хижину и выпить по последней с Эрни.
– Ты переезжаешь?
– Да, это мои давнишние планы. После долгих лет отшельничества я собирался поселиться с семьей в Гарварде. Мне всегда хотелось единения с духом наших предков.
«Поселиться с семьей в Гарварде?» Мэг еще крепче обняла его за шею. В его глазах светилась нежность, и у нее защемило сердце.
– Продолжай, – важно сказала она, стараясь не выдавать своего волнения.
– Дело в том, что мне нужен покой, небольшая квартира, где нашлось бы место для моей пишущей машинки, и еще, чтобы это было не очень далеко от Нью-Йорка, чтобы при необходимости я мог встречаться со своим издателем.
– Издателем?
– Представь себе, когда я возвращался на Монтине, произошла забавная вещь. Я сидел в самолете рядом с парнем, который оказался главным редактором «Ред планет пресс», и к тому времени, как нас в последний раз угостили ромом и кренделями, он уже прочел первые десять глав моей рукописи. И ему понравилось так же, как и тебе.
– Джейк, ты хочешь сказать, что у тебя берут книгу?
– Похоже на это. Он что-то говорил о серии из шести книг… Эй, куколка, постой, ты помнешь мне костюм.
Она поцеловала его со страстью человека, долго бывшего одиноким. Поцелуй этот был долгим. В нем было все: жажда, тоска, надежда. Все, что мучило ее, пока Джейк был в отъезде.
Когда его пальцы погрузились в ее волосы, а губы ответили на поцелуй, Мэг поняла, что за одной частью ее жизни дверь захлопнулась и начинается другая жизнь.
Внезапно она отодвинулась от него и окинула внимательным взглядом.
– Постой-ка. Ты сказал про то, что поселишься в Гарварде с семьей?
– Ты рассуждаешь уже как настоящий прокурор. От тебя никто и ничто не укроется, верно?
– Ответь на мой вопрос.
– Ну, мне не хотелось, чтобы ты сожалела о потере своего титула «Мисс Америка», вот я и решил предложить тебе другой – миссис Джейк Селден. Или, если хочешь, Маргарет Элизабет Хансен Селден, будущий юрист.
Джейк взял ее руки в свои, и она прочла в его глазах надежду и любовь.
– Впрочем, мне все равно, какое ты выберешь имя, – спокойно заявил он. – Я просто хочу, чтобы ты знала, что прежний титул ты носила только год, а новый останется у тебя на всю жизнь.
На всю жизнь. У нее задрожали руки, и ей показалось, что сердце не сможет вместить все те чувства, которые она сейчас испытывает.
– Пожизненный приговор, – прошептала она. – Без права на обжалование?
– Никакого обжалования. – Фары проезжавшего мимо автомобиля осветили лицо Джейка. И как ни старался он изобразить веселье и беззаботность, она увидела в его глазах страстную мольбу. – Вот что я скажу тебе, Мэг: ты не пожалеешь об этом.
– Джейк, если любить тебя – преступление, тогда я виновна с ног до головы. – Она прижалась к нему и поглядела сияющими глазами. Их поцелуй был долгим и страстным. – И если это наказание, тогда запри меня и выброси ключ.
Внезапно Мэг соскользнула с коленей Джейка.
– Подожди-ка. – Она перегнулась через перегородку и достала с заднего сиденья бутылку шампанского и два бокала. – Дорогой, ты хорошо открываешь пробки? Мне вдруг захотелось устроить праздник.
– Куколка, – нежно сказал он, целуя ее и одновременно открывая бутылку. – Я один из самых замечательных открывателей бутылок на свете.
Шампанское было холодным и приятным, оно бурлило так же, как счастье в груди Мэг. Но вдруг она вспомнила, что ее ждут в отеле бабушка и Кэт.
– Господи, они снова скажут, что меня похитили! Джейк, как ты думаешь, мог бы ты сегодня встретиться с моими родственниками?
– Что ж, чем больше народу, тем веселее. Нам сегодня есть что праздновать. – Джейк снова надел форменную кепку шофера. – А когда все уйдут, мы продолжим праздник – вдвоем. Ты согласна на это, куколка?
– А как ты думаешь? – замурлыкала Мэг, бросая на него кокетливый взгляд.
Мэг улыбнулась, когда он взялся за руль. А ведь она совсем недавно думала, что похожа на Золушку после бала. Уже пробила полночь, но ее карета не превратилась в тыкву, и ее принц сидит с ней рядом, такой же осязаемый, как и амулет у нее на шее. И теперь она будет счастлива до самой смерти.
Она смотрела, как Джейк управляет машиной, и сердце ее переполнилось счастьем: ведь он теперь навсегда рядом с ней.
Через миг белый лимузин сорвался с места и тут же оказался в быстром потоке машин.