412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джейн Энн Кренц » Сирена (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Сирена (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 20:10

Текст книги "Сирена (ЛП)"


Автор книги: Джейн Энн Кренц



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)

– Хорошо.

– Я не вижу энтузиазма.

– Ну, у меня нет вообще плана.

– Определенно не хватает энтузиазма.

– Не придавай слишком много значения моему ответу. Я сейчас не в лучшей форме. – Она отказалась от туфель на шпильке и остановилась. – Подожди.

Она вылезла из туфель и понесла их, за тонкие ремешки.

Ей не нужно было смотреться в зеркало, чтобы понять, что ее волосы выбились из прически во время безумной схватки с похитителями. Где-то по пути она потеряла свою накидку. Центральный задний шов юбки порвался на несколько дюймов вверх по бедру, и теперь она была босиком.

Рэйф тоже выглядел немного потрепанным, но выглядел лихо и сексуально. Она изучала его с некоторой обидой.

Его волосы, которые ранее вечером были зачесаны назад за уши, теперь свисали темными крыльями, обрамляя хищное лицо и опасные глаза. Он расстегнул воротник своей белоснежной рубашки. На шее у него был черный шелковый галстук. Смокинг был расстегнут, обнажая наплечную кобуру.

– Они выглядели так, будто у них была очень тяжелая ночь в городе, – подумала она.

– У нас все еще есть несколько логистических проблем, – сказал Рэйф.

– Конечно. – Она знала, что ее тон был резким. – Это не ее вина, – подумала она. Вечер выдался напряженным. И теперь она получила подтверждение величайшему страху своей матери. Она была в списке наблюдения ФБПР. Она имела право быть вспыльчивой. – Во-первых, как мне забрать свои вещи до того, как мы покинем город?

– Я позабочусь о том, чтобы все, что тебе нужно, забрали у тебя дома и отправили на Рейншедоу ночным курьером, – сказал Рэйф, игнорируя проблему.

– Давай проясним кое-что. Я могу отправиться на Рейншедоу без смены нижнего белья, но я не уеду из города без Лорелей.

– Я позабочусь о том, чтобы кто-нибудь кормил Лорелей.

– Ты не понимаешь. – Ее злость поднялась еще на ступеньку выше. – Лорелей – не домашнее животное. Лорелей – напарница. Она хорошая охотница и вполне способна прокормить себя. Проблема не в этом. Проблема в том, Рэйф Копперсмит, что я никуда без нее не поеду.

– Ты не упомянула Лорелей в контракте.

– Черт возьми, Рейф…

– Ладно ладно. – Рейф на мгновение задумался. – Что, если мы пошлем кого-нибудь забрать ее и отвезти на Рейншедоу?

– Сомневаюсь, что она пойдет с незнакомцем. – Элла остановилась, задумавшись. – Лорелей может сесть в машину с Питом.

– Кто такой Пит?

– Он мой деловой партнер. Мой старый офис находился рядом с его. Именно его сани я одолжила в тот день, когда спасала пушков, которых Викари собирался использовать для экспериментов. Пит – это тот, кто продал рубиновый янтарь. Лорелей знает Пита и любит его. Он дарит ей блестящие вещи для ее коллекции.

– Ты доверяешь этому Питу? – спросил Рэйф.

– Абсолютно. Я доверяю ему гораздо больше, чем ФБПР. Знакомый смешок заставил ее остановиться. – Лорелей.

Пыльный кролик выбежал из-за угла, широко раскрыв все четыре глаза. Она бежала на четырех лапах, потому что в одной из двух передних лап она сжимала свадебную фату.

Элла наклонилась, чтобы подхватить ее. Она уткнулась лицом в пушистый серый мех Лорелей.

– Откуда ты узнала, что у нас проблемы? – она спросила.

Лорелей снова затарахтела. Очевидно, удовлетворенная тем, что с Эллой все в порядке, она поприветствовала Рэйфа.

Рэйф посмотрел на Лорелей, а затем на Эллу.

– Теперь довольна? – он спросил.

– Есть пыльный кролик, есть путешествие, – сказала Элла.

– Это хорошо, потому что я составил остальную часть плана.

– И что это за план?

– Дорожное приключение.

Глава 13

Элла смотрела, как свет фар большими глотками поглощает почти пустое шоссе, простирающееся до полуночного горизонта. Рэйф сидел за рулем машины, которую он арендовал в круглосуточном агентстве в Резонансе. Она сидела на пассажирском сиденье, хотя с каждой минутой все больше убеждалась в том, что ей следует сесть за руль. Она знала, что Рэйф использует много пси, чтобы сохранять бдительность за рулем.

Лорелей сидела на спинке сиденья, полностью распушенная и жевала чипсы, которые Элла купила в автомате в агентстве по прокату машин. Ее драгоценная фата лежала на заднем сиденье.

Лорелей была единственной, кто, похоже, наслаждался полуночной поездкой к неизвестной частной взлетно-посадочной полосе.

В слабом свете лампочек на приборной панели профиль Рэйфа выглядел жестким и решительным. Когда Элла обострила свои чувства, она увидела слабую лихорадку в его свете сна. – По крайней мере, пик уже миновал, – подумала она.

– Знаешь, – сказала она. – Когда ты упомянул о поездке, я не думала, что ты говорил настолько буквально.

– Частная взлетно-посадочная полоса находится в нескольких часах езды от города. Это безопасно. Принадлежит бывшему руководителю, владеющему собственным самолетом, Габриелле Кремон. Она проработала в компании более сорока лет. Папа всегда ей доверял, так что и мы тоже можем.

– Я не спорю с тобой. Я согласна, что лучший вариант на данный момент – выбраться из города, не оповестив того, кто пытается меня похитить. Но я думаю, тебе следует позволить мне вести машину.

Руки Рэйфа сжались на руле. – Я в порядке. Я сам могу.

– Я в этом не сомневаюсь, но тебе нужен отдых. Я способна справиться с машиной.

– Я знаю, но это не обязательно.

– Ты действительно собираешься со мной спорить? Слушай, я знаю, что у тебя пси-лихорадка. Тебе нужно позволить своей ауре отдохнуть и восстановиться. Когда ты в последний раз нормально высыпался?

На мгновение она засомневалась, что он признается, что ему нужно поспать или даже что у него проблемы с аурой. Его руки сжались, и он снова яростно схватил руль.

– У меня бессонница, – сказал он наконец. – Лучшее, что я могу, это спать урывками.

– Хорошо, давай я поведу машину, пока ты подремлешь.

– Я отдохну в самолете.

– Тебе сейчас нужно поспать. Будь разумным, Рэйф. Что, если на взлетно-посадочной полосе что-то пойдет не так? Тебе нужно быть собранным и внимательным, а это маловероятно, если ты выдохнешься за рулем в течение следующих трех часов.

Эта логика, очевидно, прорвала стену мужской гордости. Он помедлил, а затем, к некоторому ее удивлению, убрал ногу с педали газа. Машина замедлила ход. Он съехал на обочину.

Не говоря ни слова, он встал с водительского сиденья и обошел машину спереди. Он снял смокинг. В свете фар наплечная кобура и пистолет создавали странный контраст с его элегантной, строгой белой рубашкой и черными брюками.

Она выскочила из машины и поспешила на противоположную сторону, чтобы сесть за руль. Лорелей приветствовала Рэйфа, когда он сел на пассажирское сиденье. Она любезно предложила ему несколько чипсен.

– Спасибо, – сказал он.

Он пристегнул ремень безопасности и сжевал чипс, пока Элла выезжала на дорогу.

– Спи, – приказала Элла.

– Ты знала о лихорадке с самого начала, не так ли? – он спросил.

– Да, – ответила она.

– Я держу все под контролем.

– Я знаю. Я бы не подписала с тобой контракт, если бы думала, что ты собираешься слететь с катушек в ближайшем будущем.

Он хрустнул еще одной чипсиной. – Тебе интересно, знаю ли я, что вызвало лихорадку.

– Мне интересно, конечно. Пси-лихорадка встречается не очень часто. Эксперты мало что о ней знают.

– Они точно знают, что она обычно заканчивается либо серьезным повреждением таланта, либо развитием нестабильного нового таланта. – Голос Рэйфа звучал мрачно и смиренно. – В любом случае результаты непредсказуемы и, следовательно, опасны.

– Я так понимаю, ты цитируешь одного из тех так называемых экспертов, у которых не было большого опыта работы с пси-лихорадкой?

– Ага.

– Хм. – Она подумала об этом. – Как ты думаешь, что происходит с твоей аурой?

– Что ты имеешь в виду?

– Это у тебя лихорадка. Как ты думаешь, какое влияние она оказывает на тебя?

– Пока главная проблема в том, что мой талант резонировать с камнями и кристаллами сгорел. Я больше не могу работать в исследовательских группах и бесполезен для ФБПР, потому что не могу резануть технологии Пришельцев.

В его голосе было холодное принятие. Потрясенная, она взглянула на него. Его лицо представляло собой жесткую маску. Потеря паранормального таланта была редкостью, но когда это происходило, это всегда было травмой. Чем сильнее талант, тем более разрушительной была потеря. Жертвы часто чувствовали, что потеряли ключевой аспект своей личности.

Нередко перегоревшие, ранее обладавшие сильными талантами, уходили в туннели без настроенного янтаря. Такой поход был смертным приговором.

– Я не понимаю, – осторожно сказала она. – Ты силен. Я чувствую силу в твоей ауре.

– Парапсихологи думают, что выгорание все еще продолжается, хотя мой талант почти исчез. Вот почему у меня жар. Симптомами продолжающегося разрушения являются галлюцинации и кошмары. Если я сплю больше двадцати минут или около того, я…. грежу.

– Все так спят.

– Не так, как я. Сны – кошмары. Достаточно плохо, что я просыпаюсь в холодном поту. Некоторое время после того, как я просыпаюсь, мне кажется, что я все еще заперт во сне. Я знаю, что сплю, но не могу проснуться.

– Осознанные сновидения, – сказала она.

Он резко повернул голову, чтобы посмотреть на нее. – Один из экспертов упомянул этот термин, но сказал, что данных об этом явлении не так много.

– Вероятно, потому, что данных о каких-либо сновидениях мало. После всех столетий исследований на Земле и на Хармони, мы до сих пор мало что знаем о снах, за исключением того, что они могут обеспечить путь между нормальным и паранормальным.

– Без обид, но у тебя музыкальный талант.

– Музыкальный талант, который анализирует сны, помнишь? Причина, по которой я хороша в работе со сновидениями, заключается в том, что музыкальная энергия распространяется в потоках Сносвета.

– Я этого не знал, – сказал Рэйф.

– Не многие люди, включая исследователей, понимают это. Но для меня это очевидно. Я вижу эту связь каждый день в своей работе. Подумай вот о чем: музыка резонирует с чувствами. Она может вызвать озноб, заставить плакать или вызвать своего рода эйфорию или чувство превосходства – и все это без необходимости интерпретировать логикой и разумом. Прямо как во сне.

– Хм. – Рэйф снова переключил свое внимание на пустое шоссе. – Никогда не думал об этом в таком ключе.

– И нет причин, если ты не музыкальный талант, который занимается анализом снов. Теперь о твоих галлюцинациях.

Рэйф потер глаза. – Что насчет них?

– Когда я впервые осознала свой талант и начала рассказывать людям, что могу слышать музыку Прищельцев, первоначально предполагалось, что у меня галлюцинации. Меня отправили к множеству экспертов по сновидениям, но никто из них не мог понять, что со мной происходит. В конце концов они пришли к выводу, что я притворяюсь.

– Зачем тебе симулировать способность слышать музыку Древних?

– Потому что я родом из семьи блестящих музыкальных талантов, – терпеливо сказала Элла. – Было очевидно, что у меня самой нет настоящего таланта, поэтому я, должно быть, выдумала талант. Именно после того, как консультанты объявили, что у меня нет таланта и что музыка, которую, как я утверждала, слышу, была продуктом моего воображения, моя семья наконец поняла, что я, скорее всего, получила ген Сирены. Это генеалогическое древо – со стороны моей матери. В любом случае, все пришли к выводу, что будет лучше, если я промолчу о музыке Древних.

– Сложно хранить такую тайну.

– Да.

Рэйф внимательно посмотрел на нее. – Ты когда-нибудь регистрировалась в брачном агентстве?

Она сжала руки на руле. – Нет, конечно нет.

Он кивнул. – Потому что это означало бы солгать о своей истинной паранормальной природе.

– Не похоже, что агентство смогло бы найти мне пару. Гораздо более вероятно, что они сообщили бы обо мне в ФБПР.

– Все авторитетные агентства гарантируют конфиденциальность.

– Конечно. И если ты веришь, что брачное агентство сохранило бы мою тайну, у меня есть прекрасный мост, который я могу тебе продать. Вряд ли ты им воспользуешься.

– Хорошо, в этом с тобой не поспоришь, – сказал Рэйф.

– Но, думаю, сейчас это уже не имеет значения, не так ли? Если Джо Хардинг заподозрил, что я Сирена, я могу принять как данность то, что я нахожусь в каком-то списке наблюдения.

– Я ничего не могу с этим поделать, но, как я уже говорил раньше, если ФБПР или кто-то еще придет за тобой, «Копперсмит Майнинг» поддержит тебя.

По выражению его лица она поняла, что он серьезно.

– Запомню, – сказала она. – Спасибо. Но я должна спросить, почему?

– Копперсмит заботится о своих.

– Я не Копперсмит и не работаю в компании твоей семьи. Я внештатный консультант.

– Семантика. Ты работаешь на Копперсмит. Если ты нас не обманешь, мы будем рядом, если понадобимся.

Она не знала, куда идти с этим. Никто никогда раньше не предлагал ей защиту. Она была Сиреной. Она могла позаботиться о себе.

– Пора спать, – тихо напомнила она.

– Двадцать минут, не больше. Если я буду кричать или говорить что-то, что заставит тебя нервничать, не пытайся меня трясти. Я не уверен, как отвечу. Просто остановись на обочине, выйди из машины и жди. Я выйду из сна сам. Я разработал своего рода пси-сигнализацию, которая срабатывает всякий раз, когда кошмары становятся слишком интенсивными.

– Не нужно из-за этого смущаться. У тебя пси-лихорадка. Плохие сны нормальное явление для такого рода вещей.

– Кто знает, что для меня сейчас нормально.

Мрачная, стальная острота его слов заставила ее понять, что он готовился к худшему сценарию развития событий.

– Возможно, я смогу помочь тебе немного поспать, – сказала она.

Он посмотрел на нее с недоверием. – Я сомневаюсь в этом.

– Можно я попробую?

– Нет, если это означает, что я застряну в чертовом кошмаре.

– Никаких кошмаров, обещаю. Эй, я здесь аналитик снов, помнишь? Просто дай мне попробовать.

Рэйф поколебался, а затем медленно выдохнул. – Мне действительно не помешала бы пара часов приличного сна. Действуй. Но, как я уже сказал, если я покажу признаки скатывания в кошмар, не вмешивайся.

– Хорошо.

Он закрыл глаза. Элле показалось, что он заснул на следующем вздохе. – Он действительно вымотан, – подумала она. Ему нужно было гораздо больше, чем двадцатиминутный сон.

Лорелей доела последние чипсинки, прыгнула на спинку сиденья Эллы и ободряюще тарахтела.

– Я не могу ехать быстрее, – прошептала Элла. – Я соблюдаю ограничение скорости. Последнее, что нам нужно, это чтобы нас остановил полицейский.

Она немного обострила свои чувства, наблюдая за лихорадочной энергией в ауре Рэйфа. Она было там, медленно горя. Она включила свой талант ровно настолько, чтобы справиться с лихорадкой, и повела машину вперед.

• • •

Двадцать минут спустя, почти с точностью до минуты, она почувствовала дрожь энергии в салоне. Рэйф пошевелился на сиденье. Он пробормотал что-то неразборчивое и выглядел взволнованным.

Лорелей обеспокоенно пробормотала и открыла все четыре глаза.

Элла поняла, что сон Рэйфа стал кошмаром. Он сказал, что установил свои внутренние часы так, чтобы разбудить его, когда начнутся кошмары, и именно это и происходило. Но Рэйфу отчаянно нужен был сон. Его тело боролось с сигналом пробуждения.

Она взглянула на GPS автомобиля. Им оставалось еще два с половиной часа езды.

Она убрала одну руку с руля и легко положила ее на плечо Рэйфа. Она коснулась его шеи кончиками пальцев. Его кожа была теплой; немного горячей. Лихорадочный жар.

Он немного повернулся на сиденье и пробормотал. Слова были невнятны из-за сна, но она их разобрала.

– «Город призрак».

Впервые она заметила, что его кольцо с серым камнем горит энергией. Для всего мира оно выглядело как раскаленный драгоценный камень, окутанный жутким туманом.

Без предупреждения глаза Рэйфа резко открылись. Они пылали адским светом. Его рука стиснула ее запястье.

Она была так напугана, что чуть не потеряла контроль над машиной. Она вылетела за пределы полосы движения. Она пыталась совладать с рулем и тормозами. Лорелей зарычала.

– Рэйф, это я. Элла.

– Сирена.

Тогда она поняла, что он попал в паутину кошмара.

– Я могу избавить тебя от этого, Рэйф, – сказала она. – Позволь мне помочь.

– Спой для меня, – прошептал он.

Она раскрыла свой талант и извлекла мощные, успокаивающие ноты из дальнего конца паранормального спектра. Через несколько секунд они начали мягко резонировать с яростным жаром ауры Рэйфа. Напряжение в его энергетическом поле ослабло. Жар исчез из его глаз.

– Сирена, – сказал он снова.

Но в его глазах не было ни страха, ни неверия. Во всяком случае, он выглядел удовлетворенным.

Он снова погрузился в сон.

Лорелей перестала выглядеть встревоженной и вернулась к наслаждению поездкой.

Элла двинулась дальше в ночь, напевая тихую, пси-песню, наполненную миром, спокойствием и умиротворенностью.

Рэйф спал.

Глава 14

Он вынырнул из сна без сновидений. Какое-то время он боролся с реальностью. Ему хотелось вернуться в волшебное царство.

Восторженный смешок заставил его открыть глаза. Он посмотрел на Лорелей, которая сидела у него на коленях и пристально наблюдала за ним. Она сжимала в одной лапе свою фату и грызла что-то похожее на печенье с шоколадной крошкой.

– Эй, – сказал он. Он рефлекторно погладил ее по голове. – Где ты взяла печенье?

– Там же, где и я, – сказала Элла. – Для тебя тоже есть. И немного кофе.

С опозданием он понял, что машина припаркована, а водительская дверь открыта. Элла наклонилась, протягивая кружку кофе. Позади нее светились огни большого дома и частной взлетно-посадочной полосы.

– Извини, мне пришлось тебя разбудить, – сказала она. – Но мы находимся на ранчо твоего друга, и нас ждет очень дорогой корпоративный самолет. Пилот сказал, что нам нужно поторопиться, потому что над Янтарным морем сгущаются тучи. Он хочет доставить нас в Сёздей-Харбор до того, как разразится шторм.

– Я проснулся, – сказал Рэйф.

Он неохотно перевел дух и стряхнул с себя сладкую летаргию. Отстегнул ремень безопасности и открыл дверь. Лорелей спрыгнула с его колен на сиденье, слегка подпрыгивая.

Он вышел, снова залез в машину и схватил Лорелей с сиденья. Она усмехнулась и прыгнула ему на плечо, свадебная фата волочилась за ней.

– Твоя подруга г-жа Кремон собирает еду для нас и пилотов, – сказала Элла, через крышу машины.

Он упивался видом ее силуэта на фоне света. На ней была серая толстовка поверх того, что осталось от ее изорванного платья. Ночной ветерок развевал волосы.

Она не открыла талант, но он чувствовал сильную энергию ее ауры. – Он узнает ее где угодно, – думал он, – даже во сне, так же, как узнает ее голос и ее запах. Ее сила звала его; пела ему. Это ощущение было не похоже ни на что, что он когда-либо испытывал – оно было невероятно интимным; потрясающе сексуальным. Он даже ни разу не поцеловал ее, но он знал, что хочет ее больше, чем когда-либо кого-либо. Это знание ослепило его. Это также угнетало его. Она заслуживала супруга, который был бы равен ей во всех отношениях и мог бы соответствовать ее силе. Он уже не был тем человеком.

Но в данный момент он был единственным, кто мог защитить ее. Он должен доставить ее в безопасное место, где служба безопасности Копперсмит сможет защитить ее от тех, кто пытался ее похитить.

– Странно думать о Рейншедоу как о безопасной зоне, – подумал он. Но остров предлагал многое из того, чего не могла предложить городская среда: надежный персонал службы безопасности, охраняемый комплекс и периметр, который патрулировали. Кроме того, он доверял местному начальнику полиции. Он и Слэйд Эттридж работали вместе.

– Элла. – Он остановился, не зная, что сказать. – Спасибо. Я в первые, так относительно, хорошо спал за долгое время.

– Тебе нужно еще, полет до Сёздей-Харбор продлится почти четыре часа, так что у тебя будет время отдохнуть. Похоже, жар немного спал.

Проблеск беспокойства заставил его замереть. Ему не нравилось знать, что она чувствует в нем слабость. – Ты можешь это чувствовать?

Она прочистила горло. – Думаю, я особенно чувствительна к твоей ауре, потому что у нас был физический контакт, когда мы были на взводе. Ты знаешь, так бывает с сильными талантами.

До него дошло, что она изо всех сил старается, чтобы все это звучало по медицински. Два сильных таланта соприкасаются друг с другом, когда каждый на максимум открыл свой дар, и, вуаля, они внезапно могут более четко ощущать ауры друг друга.

– Но обычно это работает не так, – подумал Рэйф. Нет, если только не было задействовано что-то еще – что-то вроде сексуального влечения, которое часто имело сильную паранормальную окраску.

Он знал, что сейчас не время указывать на некоторые основные биопсии-факты жизни. Элла ощущала связь между ними. Знания об этом было достаточно – на данный момент.

Он внезапно почувствовал себя немного менее подавленным.

– Точно, – сказал он. – Просто так бывает.

– Да, бывает.

Дверь большого дома открылась. Появилась женщина в джинсах и свитере-пуловере. Свет на крыльце кратко блеснул на серебре ее черных волос. Габриелла Кремон обладала сильным талантом в области кристаллов и в течение многих лет руководила одной из самых инновационных лабораторий Копперсмит.

– Рэйф. – Габриелла спустилась по ступенькам с двумя большими переносками. – Рада видеть тебя. Как давно мы не виделись.

Один из пилотов поспешил к ней. – Я возьму это, мэм.

– Спасибо. – Габриелла передала ему переноски. – Сэндвичи и печенье. Должно хватить на полет всем вам. Вы сказали, что кофе у вас есть на борту.

– Да, мэм. Кофе много, но у нас не было времени запастись едой. Мы очень благодарны за бутерброды и печенье, поверьте мне.

Он посмотрел на Рэйфа. – Самолет готов к взлету, дело за вами, мистер Копперсмит. Мы не будем составлять план полета, пока не поднимемся в воздух. Однако нам нужно спешить. Если мы хотим опередить шторм в Янтарном море, нам нужно взлететь в ближайшие пятнадцать минут.

– Мы будем на борту через минуту, Ларри. – Рэйф обошел машину и обнял Габриеллу. – Я тоже рад тебя видеть. Этим летом ты приедешь на ежегодный корпоративный пикник на острове Коппер-Бич?

– Ни за что не пропущу, – сказала Габриелла. Она изучала свадебную фату, которую сжимала в руках Лорелей. Вуаль развевалась на ночном ветерке, окутывая голову и плечи Рэйфа. – Не пойми меня неправильно – из тебя выйдет потрясающая невеста, Рэйф, – но ты не возражаешь, если я спрошу, что происходит?

– Ненавижу это говорить, но правда в том, что я понятия не имею. Копперсмит осваивает новую территорию в Подземном мире. Нам нужен особый талант.

– Это я, – сказала Элла.

– Понятно, – сказала Габриелла.

– Кто-то, очевидно, хочет помешать Элле получить работу в Копперсмит, – заключил Рэйф. – Они пытались похитить ее сегодня. Они использовали технологии Пришельцев.

Габриелла подняла брови. – Эта новая территория должно быть весьма перспективная.

– Она называется Страной Чудес, – сказал Рэйф. – Это чертовски верное описание. Может быть, ты захочешь приехать на Рейншедоу и увидеть все своими глазами.

– Мне бы этого хотелось, – сказала Габриелла. – Мне бы этого очень хотелось.

Рэйф взглянул на часы. – Нам нужно взлетать. Спасибо за все, Габриелла.

– В любой момент. Передай привет родителям и увидимся летом.

– Обязательно.

Габриелла улыбнулась Элле. – Рада была познакомиться. Удачи в Стране Чудес.

– Спасибо, – сказала Элла. – Мне тоже было приятно познакомиться. И спасибо за толстовку.

– Не стоит. Извини, что у меня не нашлось ничего другого, чтобы тебе подошло. – Габриелла бросила на Рэйфа непроницаемый взгляд, а затем улыбнулась Элле. – Ты сможешь вернуть толстовку, на летнем пикнике у Копперсмитов.

– О нет, – сказала Элла. – Это похоже корпоративное мероприятие. А я сторонний консультант.

Ее отрицание даже отдаленной возможности присутствовать на пикнике чертовски раздражало. Рэйфу пришлось подавить вспышку гнева.

– Кто знает, – сказал он. – Лето уже не за горами. Пойдем. Пилоты ждут.

– Хорошо, – сказала Элла. – До свидания, мисс Кремон.

– До свидания, Элла. – Габриелла похлопала Лорелей на плече Рэйфа. – И тебе до свидания, мой маленький друг. Вот еще одно печенье, подкрепись, пока в самолете не откроют бутерброды.

Она вручила Лорелей шоколадное печенье. Лорелей впала в экстаз.

Габриелла усмехнулась. – Не так уж много нужно, чтобы осчастливить пушка, не так ли?

– Да, – сказала Элла. – Думаю, мы все могли бы чему-то научиться у пыльных кроликов.

Габриелла рассмеялась. – Определенно.

Элла повернулась, засунула руки в карманы толстовки и пошла к самолету. Рэйф понял, что она все еще в туфлях на шпильке.

Что-то не очень из него телохранитель. Сегодня он едва не позволил ее похитить. Затем они пробирались через катакомбы, после чего она довезла их обоих на взлетно-посадочную полосу, где они собирались сесть на самолет, который должен был доставить их на очень опасный остров. – Должно быть, она устала, – подумал он. Но она не жаловалась и не указывала на его вопиющие промахи.

Не обращая внимания на его мрачные мысли, она созерцала гладкий самолет, стоявший на мощеной полосе.

– Знаешь, при других обстоятельствах это была бы очень романтическая сцена, – сказала она.

Он уставился на нее. – Какого черта ты несешь?

– Смотри: загадочный мужчина в смокинге и с пистолетом увозит даму на экзотический остров на частном самолете.

– Где тут романтика? Если ты не заметила, тебя чуть не похитили. И Рейншедоу – это не экзотика. Это остров, где все становится очень странным, и твоя главная цель – не стать закуской для какого-нибудь динозавра, созданного Пришельцами.

– Понятно.

– Что бы здесь ни происходило, одно можно сказать наверняка – это не романтично.

– Ты, конечно же, прав. Я не знаю, что на меня нашло. Просто неудачная попытка разрядить обстановку. Извини.

Он остановился, схватил ее за руку и заставил ее тоже остановиться. Он повернул ее так, что она оказалась лицом к нему.

– И прекрати подшучивать надо мной, – сказал он сквозь зубы.

– Почему? – Она улыбнулась. – Потому что у тебя нет чувства юмора, поэтому мне не следует тратить свое время?

– Черт возьми, есть и другие консультанты.

– Но они не так хороши, как я, не в этот раз. Я нужна тебе, Копперсмит, так что может зароем топор?

Может быть, это из-за пси-лихорадки, а может, из-за недостатка сна. Как бы то ни было, он послал здравый смысл к черту и заключил ее в свои объятия.

– Ты права, – сказал он. – Ты мне нужна.

Он знал, что ее аура излучает энергию. Он чувствовал ее. Его собственная, вероятно, была почти радиоактивной.

– Это не очень хорошая идея, – сказала она. – Видишь ли, одним из недостатков анализа сновидений является то, что клиенты иногда видят в отношениях консультанта и клиента неточные или вводящие в заблуждение вещи. Сны – интимная вещь. Это заставляет клиентов думать, что отношения с консультантом тоже подразумевают интим.

– Сделай одолжение и перестань меня анализировать.

Очевидно, почувствовав новое приключение или, может быть, наскучила человеческая драма, Лорелей усмехнулась, спрыгнула с плеча Рэйфа и прыгая по ступенькам самолета она исчезла в каюте, вуаль волочилась за ней.

Рэйф сильнее сжал Эллу. Она не отстранилась. В тот момент он понял, что она решила сыграть с ним в кости. Ему не нравилось знать, что она считает его опасным, но, черт возьми, она, вероятно, была права. Неизвестно, куда его заведет лихорадка. Все, что его волновало, это то, что сейчас все под контролем и она находится в его объятиях.

Он накрыл ее рот своим.

Поцелуй взорвался и воспламенил их ауры. Ее руки на его плечах внезапно крепко сжались, как будто она держалась изо всех сил. Она издала низкий, голодный звук, который обострил все его чувства.

Теперь он горел не пси-лихорадкой, а старомодным первобытным сексуальным жаром. Что бы ни происходило между ними, это было опасно. Этот факт только делал это еще более убедительным; более захватывающим.

Но сейчас было неподходящее время и уж точно не то место.

– Извините, что прерываю, мистер Копперсмит, но нам действительно нужно взлетать, – сказал Ларри, стоя на верхней ступеньке.

Реальность обрушилась с силой урагана.

Он неохотно схватил Эллу за плечи и отодвинул ее на несколько дюймов от себя. Она смотрела на него широко раскрытыми, ошеломленными глазами.

– На данный момент достаточно, – решил он. Возможно, он и не мужчина ее мечты, но, судя по ошеломленному выражению ее лица, она не забудет его в ближайшее время.

– Идем, – сказал он.

Он взял ее за руку. Они направились к самолету.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю