Текст книги "Макс"
Автор книги: Джеймс Паттерсон
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)
54
– Пора перестать думать только о себе! – Ангел обиженно выпятила губу, а я, честно признаюсь, читаю ей нотацию.
А тебе пора обращать на нее больше внимания. И прислушиваться к тому, что она тебе говорит, – читает нотацию МНЕ мой внутренний Голос.
– А то я не прислушиваюсь, – заорала я на него вслух, и Ангел в испуге шарахнулась в сторону.
– Ничего-ничего. Не обращай внимания. Я просто чуть не умерла там со страху за тебя.
– Макс! Почему ты вечно не о том беспокоишься? Сколько можно говорить, что тебе давно пора попробовать дышать под водой. Нечего за меня бояться. Позаботься лучше о себе.
– Бояться за тебя – у меня в крови. Я всю жизнь за тебя боюсь. Работа у меня такая.
Ангелу было всего два года, когда Джеб выкрал нас из Школы. Что делать с ней, он не знал. Кто ее, спрашивается, тогда поил-кормил, умывал-одевал? Конечно я.
Ангел запротестовала:
– Макс, мы семья, а я не работа.
– Что ты к словам придираешься? Ты же знаешь, что я имею в виду.
– Все. Хватит вам препираться, – рявкнул Клык у меня за спиной. Он подошел так неслышно, что от неожиданности я подпрыгнула. – Ангел, ты еще ребенок. А Макс у нас главная. Не забывай ни того, ни другого.
Она потупилась:
– Ладно. Пойду переоденусь в сухое. Пошли, Тотал, я тебе расскажу, что я там видела.
– Давай лучше про что-нибудь другое поговорим. Например, про современное искусство. – Тотал перепрыгивает за ней через порог. – Или мой журнал «Вина мира» посмотрим. А к рыбе у меня душа не лежит. Это больше по кошачьей части.
Смотрю на них и думаю, что жить было много проще, когда нас всего шестеро было, только наша семья-стая, и никого чужого.
– Клык, ты просто чудесно разрешил эту трудную ситуацию.
Догадались, кто в «ситуацию» встрял? Конечно Бриджит. И не просто со своими комментариями лезет, но еще и Клыка по спине одобрительно хлопает. Фамильярничает. Меня чуть не стошнило. А Клык прекрасно понимает, что у меня сейчас от злости давление подпрыгнет, довольно на меня смотрит, и я чувствую, как заливаюсь краской.
– Клык, не пора ли нам со стаей собраться да кое о чем переговорить?
Он кивает.
– Отличная идея, – снова влезает Бриджит. Я, ребята, как раз хотела вас всех расспросить…
– Это наше внутреннее дело. Кроме стаи, мы никого не приглашаем, – жестко отрезала я.
– Но мы же одна команда.
– Никто не спорит. И я искренне благодарна всем за помощь в спасении мамы. Но есть вещи, которые касаются только стаи. Так всегда было, и так всегда будет. Мы семья, и у нас есть свои семейные дела и вопросы.
Бриджит разочарованно отошла в сторону, а мы с Клыком направились в нашу крошечную кладовку-каюту. Открываем дверь – перед нами всегдашняя картинка. Ангел и Тотал забрались вместе на нары – матросы их банкой называют – и листают журнал «Вина мира». Где только Тотал его раскопал? Надж распорола свою форму и теперь вовсю орудует иголкой – что-то перешивает. Видно, ей больно было смотреть на изыски военно-морских фасонов, вот она и решила кой-чего усовершенствовать.
Едва я вошла, Газзи что-то под подушку пихнул. А Игги скроил свою самую невинную физиономию. Должна вам сказать, что чем невиннее у него мина, тем громче орет у меня в голове сирена тревоги.
– Макс, смотри, – хвастается счастливая Надж. – Смотри, я воротник отпорола, совсем по-другому теперь выглядит. Вот сейчас еще пуговицы переставлю – даже надеть будет не стыдно.
Я хочу ей сказать, что от перестановки пуговиц хаки свои «волшебные» свойства не изменит, но решаю, что мои логически непогрешимые возражения только настроение ей испортят. К тому же мне глаз не оторвать от проволочек и проводков, вылезающих из-под подушки Газмана.
– Газзи, коли тебе взбредет в голову ядерную боеголовку спереть, я тебе голову оторву.
– Не, это не ядерная.
Сажусь на ближайшую нижнюю банку и откидываю с лица волосы. А сама осторожно подбираю слова. Приказы отдавать и команды выкрикивать – это я хоть сейчас. А вот с нежностями да осторожностями, типа «давайте, друзья мои, установим взаимопонимание», – с этим у меня похуже будет. Лидер должен прессовать. Даже когда это ему не нравится. Работа такая.
– Ребята, – мягко начинаю я. Пока все идет по плану. Но у меня складывается ощущение, что мы сбились с пути.
– Что ты имеешь в виду? – Глаза у Надж удивленно расширились.
– Мы болтаемся на подлодке уже много дней, а спасением мамы даже не пахнет. Поначалу мне казалось, это имеет какой-то смысл. Но теперь я начинаю задаваться вопросом, а есть ли у них какой-нибудь план? Я вот что думаю: рубить с плеча не надо. Поэтому дадим им еще двенадцать часов. А там, если никакого реального прогресса не будет, надо послать морячков подальше и действовать самостоятельно.
Ко мне устремлены шесть пар глаз. Верят они мне по-прежнему? Или по первому слову побегут исполнять указания взрослых? Не бросят ли они меня размышлять о моей правоте в гордом одиночестве?
Горло у меня свело, а во рту пересохло. Жду, что они мне ответят.
Клык первым выставил вперед кулак. Следом Надж быстро выбросила свой. А за ней Ангел, Игги и Газ. Последним, свесившись с верхней нары, кладет лапу Тотал.
– Один за всех и все за одного! – говорит Клык, и сердце у меня прыгает, как сумасшедшее. – Это в каком-то фильме было!
Кладу свой кулак поверх лапы Тотала и улыбаюсь так широко, что даже челюсти сводит.
– Спасибо, ребята, – говорю. – А теперь давайте посмотрим, можно ли здесь с мертвой точки что сдвинуть?
Ну и, конечно же, в этот самый момент субмарину так тряхануло, что вырубило свет, а мы посыпались с коек.
55
Обобщу вкратце: это ловушка. Страдающие клаустрофобией и манией преследования дети-птицы оказались в железном гробу на глубине сотен футов под водой. Для полного счастья не хватало только грохота, скрежета и вырубленного света.
Скажите, хорошенькая картинка! Теперь еще подкачай адреналина процентов на четыреста, подбавь чуток ужаса. И перемешай хорошенько.
Что-то мне это не нравится. Каждая клетка во мне вопит, что я сейчас захлебнусь и умру страшной смертью, но я сохраняю спокойствие настоящего лидера.
Мигалка тревоги отбрасывает тусклый желтоватый свет. Дребезжит сирена. Все, как в старых фильмах про подводную лодку на войне, когда следующие кадры неизбежно покажут геройскую гибель экипажа.
И металл, и вода отлично передают все звуки, и нам прекрасно слышно, как что-то бьет и колотит по обшивке субмарины. Открываю дверь и вижу, как мимо проносятся матросы – у каждого своя четкая антиаварийная или оборонная задача.
– А могли бы отправиться во Францию, – скулит Тотал.
В коридоре сирена тревоги орет еще громче. Самое ужасное во всей этой ситуации, что я понятия не имею, что делать. А я ВСЕГДА знаю, что делать. Доселе, во что мы ни вляпайся, мне любая катастрофа по плечу. Кому надо – врежем, от кого надо – увернемся, что надо – выдержим. В итоге до сих пор мы всегда на коне оставались.
Не могу же я теперь признаться, что здесь бессильна. Вот и начинаю отдавать нашим команды, по крайней мере, чтобы свое реноме поддержать:
– Продвигаемся на нос к главному люку. Если потребуется, эвакуироваться будем оттуда.
Дождавшись, пока пробегут все матросы, вылезаем в проход и начинаем медленно продвигаться вперед. В темноте кажется, что это не подводная лодка, а дебри какие-то: то через высокие пороги приходится перепрыгивать, то через провода и кабель.
А матросы меж тем задраивают отсек за отсеком.
Вдруг Ангел застыла как вкопанная.
– Ты с ума сошла! Мы же чуть в тебя не врезались и не свалились! – в один голос зашипели идущие за ней следом Газ, Надж и Игги. А я подгоняю ее спереди:
– Ангел, вперед, ты что встала?
– Подождите. – Она стоит, как будто к чему-то прислушивается.
– Ждать у нас времени нет. Надо срочно к люку пробираться. Шевелись!
– А я говорю, подождите. Там робиоты.
– Чего-о-о?
– Сказано вам, робиоты, те самые. Они стараются в лодку залезть.
Прекрасно. Лучше не бывает. Снаружи, в воздухе, я на любую схватку готова. Там я буквально в своей стихии. Чего никто из наших врагов о себе сказать не может. Но здесь, под водой, неуемное воображение рисует мне в ярких красках картинки робиотов, сверлящих обшивку субмарины, хлынувшего в подлодку смертоносного потока. И нас здесь внутри…
– Надо немедленно их остановить. – Я преисполнена решимости. – Отставить люк! Выводим «Тритон»!
– А он вооружен? – осторожно интересуется Игги.
– Нет, но у него рычаги-«руки» с огромными клешнями. Может, можно будет робиотов надвое перекусить. Или что-нибудь в этом роде. Соображу как-нибудь.
– На, возьми вот это. Может пригодиться. – Газзи протягивает мне маленькую металлическую коробочку аптечки первой помощи. – Держи. Вложи ее в клешню. Она водонепроницаемая. А это пульт дистанционного управления. Смотри, не сядь на него ненароком. Нажми кнопку «Пуск» и сразу же клешней швырни коробку в робиотов. Главное, пошевеливайся.
– Ладно. Вы, ребята, давайте вперед, а я сейчас.
– Я с тобой. – Клык бросается за мной.
Я смотрю на него с благодарностью:
– Нет. Придется мне одной этим заняться. Кому-то надо о стае позаботиться. Нельзя их одних здесь оставлять.
Подумав, он кивает.
– Макс! Давай лучше я с тобой. – Газзи делает шаг вперед. – Я этой штуковиной займусь.
Как ни хочется мне оставить его под присмотром Клыка, но он прав. Он на «Тритоне» мне здорово пригодится.
– Я с вами! – Голос Ангела звучит в темноте угрожающе.
– Ангел! Ты остаешься с Клыком.
– Газу можно, а мне нельзя?
Клык берет ее за руку:
– Ангел, пошли. Надж, Игги, вперед.
И он двинулся вперед по темному проходу, волоча за собой Ангела. Гляжу им вслед, стараясь не думать, что, может быть, вижу их в последний раз. Поворачиваюсь к Газману и возвращаю ему коробку:
– На, держи. Пора выводить «Тритон». И вперед на робиотов.
56
Помните парочку спертых нами тачек, заведенных мной без ключа. А про школьный автобус и танк я, по-моему, не рассказывала. Если память мне не изменяет, автобус с трудом дает задний ход, а танк внутри страшно воняет грязными носками. «Тритон» в моей биографии – что-то новенькое. Но я видела, как пилот с ним управляется. Так что, надеюсь, как-нибудь и я с ним справлюсь.
В суматохе никто на нас с Газзи внимания не обратил, и никто не остановил, когда мы рванули по коридору в транспортный отсек. «Тритон» стоит там, точно специально нас дожидается.
– Классная штука, – восхищенно пялится на батискаф Газзи. – А ключ у тебя есть?
Я усмехаюсь:
– Ключа не надо. Здесь просто кнопку жми – и вперед!
Газ кладет свою железную коробку рядом с одной из тритоновых клешней, и мы забираемся в плексигласовый пузырь. Плюхнувшись на сиденье, принимаюсь жать все кнопки подряд. Я всего один раз видела, как это делается. Ничего, авось Бог не выдаст – свинья не съест. Газзи задраил люк, и все как одна панели «Тритона» замерцали в темноте разноцветными огнями. Газ счастлив, но мне от этих лампочек лучше не стало.
Сирена оглушает, огни слепят, дробь по обшивке все громче и громче. Вдруг кровь застыла у меня в жилах, а рука замерла на рычаге управления: я сижу в крошечном герметически закупоренном пузыре вместе с… Газманом.
Я не слишком полагаюсь на молитвы. Но что еще мне сейчас остается, как не молить всех известных и неизвестных мне богов: спасите и сохраните меня от Газмановой газовой атаки. Умоляю.
Вдруг прорезывается мой Голос: Макс, поторапливайся!
Значит так… Что у нас тут?
– Газ, перед тобой кнопки управления внешними «руками». – Я видела в прошлый раз, как доктор Акана делала ими заборы воды для тестирования. – Возьми коробку правой верхней клешней.
Газу долго объяснять ничего не надо. Мигом разобрался в кнопках и рычажках и тут же схватил свою железку.
Хватаю пульт дистанционного управления, открывающий наружную дверь транспортного отсека. Я еще и нажать ничего не успела, а «Тритон» уже неуклюже скользит вниз по скату в открытый океан. Стараюсь держать равновесие – теперь бы только не перевернуться плексигласовым пузырем вниз.
Вокруг полная темнота, но включать лобовой фонарь опасно. Нам бы лучше сейчас не ярко-желтый пузырь игрушечной субмаринки, а стелс с пониженной обнаружимостью. [15]15
Технологии снижения заметности ( англ.Stealth technology) – комплекс методов снижения заметности боевых машин посредством специально разработанных геометрических форм и радиопоглощающих материалов и покрытий.
[Закрыть]
– Что-то я не пойму, откуда стук, – говорит Газзи. – Придется всю субмарину вокруг обходить.
Согласна, хотя перспектива меня совсем не прельщает.
– Дай я порулю. – Газ тянется к рычагу управления.
– Отвали.
Мы стремительно уходим вниз, и я лихорадочно соображаю, какой из рычагов стабилизирует глубину погружения. Ненавижу этот «Тритон», ненавижу все эти кнопки и мигалки. Лучше бы поберечь мою ненависть для мистера Чу, но совладать с собой я не могу.
На лбу у меня выступили капли холодного пота, а рука на рычаге управления одеревенела – так крепко я его сжала. Но я ухитряюсь поднять батискаф и вывести его из-под брюха «Миннесоты». Теперь, как и запланировано, мы движемся вдоль ее борта от носа к корме.
Газ тренируется управлять «руками». От одной из них здорово досталось по башке встречной рыбине. Пострадавшая юркнула вниз, а он бормочет:
– Простите, извините, я не нарочно!
– Газ, ты что-нибудь видишь?
– Ты имеешь в виду что-нибудь, кроме субмарины размером с футбольный стадион и тучи рыб? Нет, не вижу.
Я немного приноровилась управлять батискафом. Можно даже сказать, что «Тритон» начинает меня слушаться. Одной проблемой меньше. Но что происходит в субмарине? Добрались ли наши к носовому люку? Готовы ли эвакуироваться?
Тук-тук! Кто-то стучит в плексигласовый купол у нас над головами.
А-а-а-ааа! Робиоты? Атака? Они захватят «Тритон», как не фиг дать…
А-а-а-ааа! На нас сверху смотрит улыбающаяся мордочка Ангела. Глаза у меня чуть не выскочили из орбит. Как она посмела? Что мне с ней делать? Все мои наставления и увещевания пошли псу под хвост. Я страшно разоралась, но она игнорирует мои вопли и показывает в сторону кормы «Миннесоты».
Рванув рычаг скоростей, секунды через две вижу, о чем она меня предупреждает: восемь робиотов прилипли к корпусу субмарины. Один из них аппаратом подводной металлорезки пытается вспороть обшивку борта.
– Ангел, заходи нам в тыл! – ору я изо всех сил. Она послушно отрывается от пузыря и… несется стрелой в сторону робиотов.
Я снова дергаю за рычаг скоростей. У меня зреет план схватить Ангела клешней «Тритона», благо Газзи уже отлично с ними управляется. Но пока я размышляю, Ангел подплывает к робиотам вплотную и похлопывает одного из них по плечу.
Они мгновенно прекратили работу, крутанулись к Ангелу и взяли ее в кольцо.
– Газзи, ты ее видишь?
– Не вижу. – Слова застряли у него в горле. – Они ее окружили. Я теперь даже бомбу не могу туда бросить.
Осторожно подаю «Тритона» вперед. В лучах нашего фонаря робиоты сияют металлическими частями, оружием и множеством подводных причендалов. Но Ангела нет и следа.
57
– Я их сейчас о борт расплющу.
– Ты что! Ангела раздавишь.
– Ладно, тогда просто пока раскидаю их в стороны, а там посмотрим. – Я пододвигаю «Тритон» поближе.
– Макс, осторожно!
– А какой выход? Ты что, хочешь, чтобы я открыла люк и проверила, отросли у нас с тобой жабры или нет? Нам же надо как-то ее оттуда вызволить?
«Тритон» все ближе подходит к робиотам, и нервы у меня натянуты до предела. Где-то там, в гуще нечеловеческой агрессии и злобы, пропадает моя малышка, мой Ангел. Даже если ей в голову взбрело, что она в состоянии править миром, она все равно не перестала быть шести-пусть даже семилетним ребенком из плоти и крови. Которого надо спасать. Срочно.
– Давай, оперируй клешнями, – шепчу я Газману. – Попробуй хоть одного отодвинуть.
Газзи кивает. С посеревшим лицом он склоняется над пультом контроля.
– Действуй по счету «три». Раз, два, т…
Неожиданно робиоты расступаются. Ангел стоит к нам лицом и, по всей вероятности, о чем-то с ними по душам беседует, разводя руками и пуская изо рта вверх тонюсенькую дорожку пузыриков.
Я глазею на нее, потом поворачиваюсь к Газзи, у которого от удивления отвисла челюсть.
Потом прямо у нас на глазах робиоты отодвигаются от Ангела и склоняются друг к другу головами – похоже, что-то обсуждают. Еще минута – и они один за другим скрываются в глубоководной темноте. Только пена, взбитая их вентиляторообразными моторчиками, напоминает о схватке, еще минуту назад казавшейся такой неизбежной. Ангел машет им рукой, стучит в купол «Тритона» и начинает длинную пантомиму на тему «что-я-вам-говорила-надо-было-меня-сразу-слушать».
Она держится за батискаф, а я разворачиваю «Тритон» обратно к люку транспортного отсека «Миннесоты». Меня захлестывает непередаваемая смесь облегчения, остаточного напряжения и страшного раздражения.
Ангел наверняка читает на моем лице – даже не в мыслях, а отчетливо написанное на моей физиономии – грозное послание: «Подожди у меня! Вернемся на борт, я еще с тобой поговорю!» Почему же тогда у меня возникло серьезное ощущение, что она его игнорирует? Не понимаю.
Вдруг глаза у нее расширяются, и она всем телом вжимается в плексигласовый купол.
– Что? Что с тобой? Что случилось?
Она только смотрит на меня, и сердце мое леденеет от написанного в ее глазах ужаса.
В следующий момент непонятно откуда взявшаяся подводная волна подкидывает «Тритон» резко вверх и тут же бросает вниз, изо всех сил долбанув о борт «Миннесоты». Ангел намертво вцепилась в поручень батискафа – даже костяшки пальцев у нее от напряжения побелели.
– Что за черт! Таких волн на такой глубине не бывает. Нас опять здорово шибануло о корпус подлодки. О прочности плексигласового пузыря даже подумать страшно.
– Мама дорогая! – кричит Газзи и тычет во что-то пальцем.
Под нами из темной глубины поднимается гора, вспучивая воду с такой силой, что «Миннесота» кренится на бок. Нас колотит об обшивку корабля. Я рванула рычаг на себя. Если мне не удастся удержать «Тритон», Ангела раздавит в лепешку между нами и подлодкой. Всем телом наваливаюсь на рычаг управления, отчаянно стараясь направить батискаф обратно, в люк транспортного отсека.
Чуть в стороне от нас поднимается к поверхности океана нечто горообразное. Теперь я вижу, что до Эвереста ЭТОМУ далеко. У него есть начало и конец. Но иначе как огроменным ЭТО не назовешь.
– Люк! – кричит Газзи и жмет на кнопку, открывающую нам вход обратно в брюхо «Миннесоты». Следующей волной нас вносит внутрь. Как раз в тот момент, как у Ангела иссякают силы и она отпускает поручень.
– Срочно закрывай люк, – командую я Газзи.
Как только люк захлопнулся, насосы автоматически начали откачивать из отсека воду. Еще двадцать секунд – и мы с Газом поднимаем купол, вдыхая влажный воздух. Чуть ли не одновременно выскакиваем наружу и хватаем Ангела. Она дрожит, как осиновый лист, и с нее потоками стекает вода. Крепко-крепко прижав к себе, я глажу ее по голове.
– Что случилось с робиотами? – спрашиваю я ее.
– Я просто попросила их уйти восвояси. Они и согласились.
– О'ке-е-е-ей… А что это была за плавучая гора?
Ангел еще теснее прижимается ко мне:
– Не знаю, Макс, не знаю. Я такого никогда раньше не видела. Это не человек, не инопланетянин и не мутант. Но ОНО думало. Это разумное существо. Не в том смысле, что разумное, а в том, что у него разум есть. С разумностью как раз проблема. Вернее, ОНО – убийца. Понимаешь, оно всех убить хотело.
И тут что-то трахнуло субмарину и сбило нас с ног, а подлодка задрожала каждым винтом. Снова заорали сирены и закричали люди. Потом раздался душераздирающий звук скрежещущего металла, моторы заглохли, и «Миннесота» легла набок.
Нам настал конец.
58
Вот теперь и скажите мне: не нелепо ли это? Сколько раз мы избежали смерти? На земле, в воздухе и под землей. И все только для того, чтоб погибнуть на дне океана.
Я читала в газетах о сотне русских подводников. Они были заживо похоронены на глубине двухсот футов. И все умерли. Наше положение может быть много хуже: морское чудовище может в любой момент вернуться. Неясно, ушли ли робиоты. Непонятно, погружаемся ли мы все дальше в темные холодные глубины океана. Моторы заглохли окончательно, и даже на малой скорости нам теперь до базы не доковылять. А на такой глубине давление воды на поверхность подлодки такое сильное, что все люки заклинило, и их никакими силами теперь не откроешь. Выхода нет.
Но командир не может скулить о безвыходном положении. Командиру положено вести за собой.
– Значит так, ребята! – Я само воплощение энергии и решимости. – Во-первых, надо…
Дверь транспортного отсека отворилась, и в нее просунул голову Тотал.
– Эй вы, что вы там валандаетесь? Идите сюда! – Мигалки тревоги каждые тридцать секунд загораются у него в глазах красными лампочками. – Дело швах! «Миннесота» начинает экстренное всплытие.
Вскочив на четвереньки, Газ, Ангел и я, то и дело соскальзывая, ползем вверх по наклонной плоскости пола. Дверь широко открыта. За Тоталом стоит Клык и протягивает к нам руки. За ним Надж и Игги. Они нас нашли. Мы все снова вместе.
– Дело, конечно, хреново. – Клык сначала вытягивает через порог Газзи, потом помогает Ангелу, а я кое-как выбираюсь сама. – Но ты, Макс, не психуй. Здесь, оказывается, до хрена систем экстренной защиты. Мы сейчас сбрасываем балласт и закачиваем воздух. Всплыть на поверхность должны через полчаса.
Да здравствуют предусмотрительные конструкторы подводных лодок!
В конце концов, на ощупь пробравшись на нос «Миннесоты», когда она поднялась на поверхность, мы были у люка чуть ли не самыми первыми. Сначала в открытый люк спустили на воду надувной спасательный плот. Но плот не главное – главное воздух. В жизни я так не радовалась глотку свежего воздуха.
На плотах мы долго бултыхались в шестифутовых волнах в открытом океане. Пока нас не подобрали военные вертолеты. Они сбросили нам веревочные лестницы, и несколько моряков спасательной команды спрыгнули на воду. Наверное, чтобы «подать нам руку помощи». Спасательная операция проходила спокойно и без шума. Как и положено военно-морским силам США.
– Первыми поднимаются дети! – командует морячок-спасатель, широко расставив ноги и твердо стоя на раскачивающемся плоту, держа веревочную лестницу. – Вперед, шкеты! Шевелитесь.
На нашем плоту восемнадцать человек: Джон, Бриджит и матросы-подводники. И все ждут, когда мы полезем.
– А можно мы вас где-нибудь встретим, – спрашиваю я Джона Абейта. – Мы в вертолете только место занимать будем. К тому же я сейчас умру, если крылья не расправлю и не почувствую себя в воздухе человеком.
Джон кивает и быстро объясняет мне направление на станцию морских исследований, примерно в тридцати милях от места нашей катастрофы. Там мы и встретимся.
Хлопаю в ладоши:
– Эй, стая! Вверх и вперед! Готовы?
– Вставайте на лестницу. Нечего тянуть кота за хвост, – орет на нас спасатель.
– Ни на какую лестницу мы не встанем. Так что вы не кричите, пожалуйста. Спасибо вам за все. Вы молодцы. Но мы теперь как-нибудь сами.
Подпрыгнуть в воздух с плота было трудновато. Он качнулся и ушел в воду больше чем на фут. Но мы все равно взлетели. Наконец-то мы в воздухе. В родной стихии. Крылья распахнуты, ветер в лицо. Это и есть настоящий рай.
Внизу обалделые моряки смотрят в небо. Они о наших полетах только слышали. Может, даже не слишком верили. Оказалось, мы и вправду летать умеем.
Джон и Бриджит машут нам вслед. Не знаю, кажется мне это или нет, но Бриджит, похоже, завидно. Ей, кажись, тоже охота отрастить крылья.
Взлетаем все выше и выше, пока плоты не превратились в крохотные точки на темной серо-синей воде.
Ангел пристально смотрит вниз:
– Я хочу рассмотреть то подводное чудище. С высоты-то его всего видно будет.
Мы все вглядываемся в океан – там только акулы, киты, скаты и полчища рыб. Но ничто не напоминает гору, поднявшуюся со дна океана и перевернувшую нашу субмарину.
По большой дуге мы плавно поворачиваем на тридцать градусов назад в сторону Большого острова.
– Ребята, теперь наша новая задача – выяснить, что перевернуло «Миннесоту». Что это было? Чует мое сердце, это проделки мистера Чу. Уверена, они связаны с похищением мамы.
Но пока мы летим на базу исследований морской флоры и фауны, еще одна неприятная мысль приходит мне в голову: что такое сказала Ангел под водой робиотам? Почему они на нее не напали? Они же не люди. Не думаю, что она может влиять на роботов так же, как на людей.
И что такое Ангел знает про мистера Чу, что мне неизвестно?