355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Чейз » Том 5. Когда обрывается лента » Текст книги (страница 2)
Том 5. Когда обрывается лента
  • Текст добавлен: 13 января 2019, 00:30

Текст книги "Том 5. Когда обрывается лента"


Автор книги: Джеймс Чейз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 33 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Глава 2

Толстая, рыхлая мисс Флеминг при виде Роулинга и Корридона оторвалась от пишущей машинки. Корридон с отвращением посмотрел на нее. Трудно было поверить, что женщина может быть такой непривлекательной и так безвкусно одеваться. Он вспомнил, что подумал то же самое, когда впервые увидел ее пять лет назад, зайдя к Ричи проститься.

За пять с половиной лет в ней ничего не изменилось. Такой же красный, лоснящийся нос, нечесанные волосы и одежда – верх безвкусицы. Он знал, что она необычайно работоспособна, свободно говорит на десяти языках, а за секретную работу во время войны награждена боевым орденом. Тот факт, что она была личной помощницей Ричи, свидетельствовал о многом. Тому, кто хотел срочно увидеться с Ричи, следовало быть как можно любезнее с ней.

И все–таки Корридон не мог понять, как Ричи терпит ее. Мисс Флеминг подняла голову, равнодушно оглядела их и махнула рукой в сторону двери рядом с ее стулом.

– Пройдите, пожалуйста, – сказала она. – Полковник Ричи ждет вас.

Роулинг заискивающе улыбнулся.

– Благодарю вас! – начал он. – Какой сегодня чудесный день, прямо…

Остальная часть фразы была забита стуком машинки. Мисс Флеминг продолжала работу.

– Оставь свои любезности для Армии Спасения, – усмехнулся Корридон, – Фанни этим не прошибешь.

Роулинг неодобрительно покосился на него, открыл дверь и вошел в кабинет.

Полковник Ричи стоял перед небольшим камином, заложив руки за спину. Он был более шести футов росту, широкоплечий, мощный и в то же время стройный, с отличной выправкой. Седые волосы коротко подстрижены, черная повязка закрывала левый глаз, который он потерял в Турции, во время первой мировой войны.

Он перевел взгляд с Роулинга на Корридона и сделал шаг навстречу.

– Хэлло, Мартин! Рад снова видеть вас!..

– Не сомневаюсь, – сухо ответил Корридон. Они обменялись рукопожатиями. – А вы неважно выглядите, полковник.

– Такая у нас жизнь, – Ричи улыбнулся. – И работы много… – Он указал на кресло. – Садитесь. Я не смогу уделить вам более двадцати минут. В двенадцать часов у меня встреча, и притом деловая, в Форин Офис.

Корридон уселся в кресло, достал сигареты и закурил, а спичку бросил в камин. Он злился на себя: знал, что Ричи много работает, что у него мало людей, и сейчас укорял себя за то, что не хотел помочь ему… Но тут же отогнал эти мысли как ненужные: только молокосос мог добровольно взяться помогать Ричи.

И все же, глядя на Ричи с устало опущенными уголками губ и темными кругами под глазами, Корридон почувствовал угрызения совести. Ричи хорошо относился к нему, и они всегда были друзьями. Это Ричи избавил его от полиции, когда он убил секретаря посольства. Теперь это уже забытая история, но не вмешайся тогда Ричи в его дела, многое сейчас было бы по–другому. Это благодаря Ричи его наградили орденом и дали небольшую пенсию за раны, полученные им в гестапо.

Да, Ричи – хороший парень, но это не значит, что Корридон готов работать с ним.

– Вы задумались, – сказал Ричи, внимательно наблюдая за Корридоном. Ричи мог читать мысли многих людей, как открытые книги. – О чем?

Корридон улыбнулся.

– Меня удивляет, что вы все еще держите здесь эту ужасную мисс Флеминг. Почему бы вам не посадить в своей приемной кого–нибудь посимпатичнее?

Ричи удивился.

– А в чем дело? Она же умна!

– Не спорю. Возможно, вы просто не замечаете ее… Ладно, не будем об этом. Роулинг собирается вам что–то рассказать.

Роулинг давно уже собирался. Он терпеливо ждал, когда дойдет очередь и до него. Увидев, что Ричи смотрит в его сторону, он быстро и четко доложил об убийстве Милли.

– Корридон знал ее, – продолжал он, сообщив некоторые данные о ее жизни, – вчера вечером разговаривал с ней. Она показала ему белое нефритовое кольцо, которое обронил в ее комнате кто–то из клиентов.

– Белое нефритовое кольцо? – переспросил полковник, и его лицо напряглось.

– Кольцо лучника, – сказал Корридон. – Я думаю, вы видели подобные в Британском музее. Возможно, у Милли была одна из удачных копий.

Ричи неторопливо полез в жилетный карман, достал небольшой предмет и протянул Корридону.

– Такое? – спокойно спросил он.

Корридон внимательно осмотрел кольцо.

– Да, это то самое кольцо!.. Точнее, очень похоже на него…

– Э, нет! – Ричи покачал головой. – Это не то кольцо. Их множество… Я полагаю, все они пронумерованы. Загляните внутрь, видите, там цифра двенадцать. Вы не обратили, конечно же, внимание на номер кольца Милли?

Корридон подошел к окну и, внимательно присмотревшись, увидел цифры 1 и 2, выгравированные в белом камне.

– К сожалению, номера я не заметил, – ответил Корридон. – Там было довольно темно, и потом, Милли не хотела, чтобы кто–то еще заметил ее добычу.

– Жаль, – Ричи повернулся к Роулингу. – Кольца, конечно, не нашли?

Роулинг покачал головой.

– Ятес ищет его, но я сомневаюсь…

– Скорее всего не найдет, – безнадежно сказал Ричи. – У них была вся ночь на поиски…

Корридон встретился с внимательным взглядом полковника и почувствовал, как краска стыда заливает его лицо.

– Да, я упустил того парня, – раздраженно сказал он. – Но я же не знал, что он собирается убить ее! Я ведь уже не работаю у вас.

– Успокойтесь, – сказал Ричи, – что сейчас об этом говорить!.. Но я должен заметить, что на вас это не похоже. От легкой жизни вы расслабились и растеряли все свои таланты.

– Сейчас они мне не нужны! – огрызнулся Корридой. – Почему я должен заниматься чужими делами?

– Цепкий глаз всегда пригодится, – отозвался Ричи. – Помню время, когда вам достаточно было одного взгляда, чтобы запомнить наизусть целую газетную страницу. Теперь вы ведь не способны на это?

– Не знаю, у меня нет повода заниматься подобными фокусами, – проворчал Корридон. – Но если это все, что вы хотите от меня, то я лучше пойду. У меня дела и, кроме того, вы опоздаете в МИД…

Роулинг встал.

– Я вам еще нужен, полковник?

Ричи покачал головой, и тот вышел.

– Подождите, Мартин, несколько слов…

– Простите, полковник, – Корридон тоже поднялся. – Я знаю, как вы заняты, и не хочу отнимать ваше время. Дело в том, что мне сейчас не нужна работа.

Ричи уселся за большой письменный стол, взялся руками за папку и серьезно взглянул на Корридона.

– А деньги вам нужны?

Корридон улыбнулся.

– Ну-у, военное ведомство уже не платит таких денег! – сказал он. – И потом, я же сказал, что не собираюсь возвращаться.

– У вас много свободного времени? – спросил Ричи.

Корридон хмуро посмотрел на него.

– Что вы имеете в виду?

– Я слышал, вы стали мошенником, – спокойно произнес полковник. – У вас далеко не блестящая репутация в Сохо…

– Роулинг вам уже наговорил? – Корридон снова покраснел. – Не стоит обращать внимания на его сказки.

– Это не сказки, Мартин! Кроме Роулинга у меня есть и другие источники информации. На прошлой неделе, например, я разговаривал с Айзексом. Очевидно, он хотел, чтобы вы контрабандой ввезли партию швейцарских часов. Он предлагал сотню фунтов за услуги. Вы взяли задаток, но работу не сделали. Рассчитывали, что он не осмелится обратиться в полицию. Не так ли?

– Возможно… Но с такими крысами, как Айзеке, это не мошенничество. Откуда вы его знаете?

Корридон погасил сигарету и взглянул на часы.

– В моей работе, как и в вашей, приходится иметь дело с различными людьми, – сказал полковник. – Согласен с вами в оценке Айзекса, но ваши методы мне тоже не нравятся. Мне кажется, вы можете найти менее компрометирующий вас способ добычи денег. Пошли слухи, что вам нельзя доверять… А ведь когда–то мы работали вместе, и я не сомневался, что вам можно доверять… Во всем!

– И Брут честный человек, – улыбнулся Корридон, хотя ему было не до смеха. – Дело в том, что я больше не работаю на вас и сам отвечаю за свое поведение.

– Верно, – Ричи нахмурился, сразу стало видно, как он устал, осунулся. – Вы не работаете на меня. А двести фунтов вам пригодились бы?..

Корридон замер в кресле.

– Не откажусь… Только что это: предложение или подарок?..

– Есть одна работа… Если выполните ее успешно, получите 200 фунтов.

Серые холодные глаза внимательно рассматривали Корридона, и он невольно почувствовал себя неуютно.

– Только не говорите, что военное министерство готово заплатить эту сумму!

– А почему бы и нет? Двести фунтов – большие деньги. К несчастью, вы, кажется, единственный, кто может выполнить эту работу, и я готов заплатить эти деньги даже из собственного кармана. Только боюсь, придется вам отказаться от вашего правила: половина сейчас – половина потом… Все деньги будут выплачены после окончания работы.

– Знаете, можете убираться к чертовой матери с вашей мизерной платой… – Корридон нервно рассмеялся. – Не нужны мне ни ваши деньги, ни ваша работа!

Ричи улыбнулся.

– Рад слышать, что вам не нужны мои деньги. А работу жаль. Может, лучше надавить на ваши патриотические чувства?

Корридон встал.

– Зря теряете время! Почему вы выбрали меня? Почему сами не хотите выполнить эту работу?

– Я потому выбрал именно вас, Мартин, – бесстрастно сказал Ричи, – что эта работа может быть выполнена только человеком без чести, лживым, нечистым на руку. Именно поэтому я выбрал вас.

Корридон криво усмехнулся.

– Верю, что вы говорите искренне.

Холодные глаза, казалось, прожигали его насквозь.

– Да, я говорю искренне, – серьезно сказал Ричи. – У вас дурная репутация, и вы будете вне подозрений. Надеюсь, работа будет вам по душе. Возможно, предстоит небольшое ограбление… Хотите узнать?

Корридон снова сел.

– Кажется, вам надо было в Форин Офис? – спросил он. – Вы не опоздаете?

Ричи встал, вышел ненадолго из кабинета, чтобы предупредить мисс Флеминг, и вернулся обратно.

– Это дело важнее, чем визит в министерство.

– Так расскажите мне о нем.

– Буду краток, – торопливо заговорил полковник. – В нашей стране существует организация, и она с каждым днем и месяцем растет количественно и качественно. Цель ее работы – нанесение ущерба нашему государству. Понятия не имею, кто стоит за ней, но подозреваю – она финансируется нашими врагами в Европе. Уверен, шеф организации связан с иностранной разведкой. Он куплен. Допустим, например, что за ним стоит сила, которой не нравится наш экспорт угля на их рынок. Они подкупают шефа этой организации. Может ли он что–либо предпринять, чтобы помочь им? Деньги у него есть в неограниченном количестве, имеются свои люди на шахтах. Месяц спустя начинается забастовка, и экспортные поставки летят к черту. Или возьмем другой пример. Как вы помните, министр по европейским делам умер недавно в результате несчастного случая на охоте. Этот выстрел не был случайным, мы уверены! Он мешал кому–то, и эта организация «позаботилась» о нем… Не хочу терять время на примеры, их множество. Методы работы организации: саботаж, забастовки, убийства и дюжина других, не менее эффективных. Мы хотим найти, кто стоит за всем этим.

Корридон задумался и по привычке стряхнул пепел на ковер.

– Я не вижу здесь «своей» работы. Надеюсь, вы не считаете, что мне под силу найти этого законспирированного шефа?

– Я думаю, вы сумеете сделать это гораздо быстрее и легче, чем кто–либо другой…

– Почему?

– Потому, что шеф этой организации любит людей вроде вас. Он ищет недовольных, ищет тех, кто любит деньги, и не любит свою страну. Вы – готовый саботажник. У вас отличное прошлое, а ваша теперешняя репутация заставит его обратить на вас внимание и привлечь в свои ряды.

– До сих пор это почему–то не случилось!..

– Это потому, что вы не сделали ни малейшего шага навстречу. Мы взяли одного из его людей. Он пытался уничтожить завод в Уэльсе. Мы нашли у него это кольцо и вынудили заговорить. Теперь нам кое–что известно. Каждый член их организации носит такое кольцо, по которому они узнают друг друга. Мы знаем, что дом на Вестерн–авеню, который называется Ред Руст, – одно из мест их встреч. Человек, которого мы взяли, оказался упрямым, и мы потратили много усилий, прежде чем заставили его заговорить. Но не успели допросить вторично, он покончил с собой…

– Вы хотите, чтобы я посетил Ред Руст?..

– Да. Вы знаете это место?

Корридон кивнул.

– Дом снимает майор Джордж Менворти. Мы с ним знакомы. Вы считаете, он связан с ними?

– Вполне возможно… Время от времени члены этой организации собираются у него. Так вы займетесь этим делом?

– Не знаю, – ответил Корридон вставая. – Схожу туда, посмотрю, что из этого выйдет… Не стану прилагать никаких усилий для связи с ними. Но если мне предложат примкнуть к ним, приму предложение. Если же этого не произойдет, я всё бросаю и уезжаю в Париж. И ничего вам не обещаю. Вы меня знаете, опасности меня не пугают.

Ричи улыбнулся.

– Я думаю, вы справитесь, Мартин. Только не пытайтесь связаться со мной. Ни письменно, ни по телефону. Если вас примут туда, то будут долго следить за вами, проверять и перепроверять!.. Они существуют всего полгода, но сделали уже очень много, причем они допустили только один промах… Их нельзя недооценивать, Мартин, они могут жестоко отомстить вам. Будьте осторожны!

Корридон пожал плечами.

– Цыплят по осени считают, – заметил он. – Может, ничего и не произойдет, но если это случится, как связаться с вами?

– Один из моих людей войдет с вами в контакт. Какой возьмем пароль?

– Пароль?.. «Весна в Париже»! – ответил Корридон с жесткой улыбкой. – У меня есть для этого веские причины…

* * *

Вечером, около девяти часов, Корридон вывел из гаража, расположенного под его квартирой, машину и не спеша поехал в сторону Шеферд Буш. Он привычно вел машину, а мысли были заняты другим. Уйдя от Ричи, он занялся делами Милли. Завещания она не оставила, да и ничего ценного у нее не было – несколько безделушек, украшения и тридцать фунтов. Корридон убедил Ричи продать все, что можно, деньги передать адвокатам, чтобы они позаботились, насколько это возможно, о Сюзи. Сам он обещал платить за девочку каждый месяц. Убедившись, что на ближайшие полгода Сюзи обеспечена всем необходимым, Корридон решил вплотную заняться домом на Ред Руст.

Ричи сказал, что у этой организации неограниченные финансовые возможности, и Корридон вполне допускал, что это правда. Если организация может организовывать забастовки, значит, у нее нет финансовых затруднений. Может, и ему удастся урвать несколько сот фунтов, это было бы неплохо.

«Не думаю, чтобы эта организация держала деньги в банке, – рассуждал Корридон. – В наши дни слишком много любопытных, и не успеешь внести в банк немного денег, как тут же начинаются слишком навязчивые расспросы. Деньги должны быть спрятаны в таком месте, откуда их легко достать в любой момент… Очевидно, есть смысл разыскать это место и пошарить там», – решил для себя Мартин.

Он проехал Уайт–стрит и выехал на Вестерн–авеню. Здесь дорога была значительно шире, и Корридон прибавил скорость.

Ред Руст находился в двух милях за аэродромом Нортхолт. Дом стоял в стороне от дороги и был скрыт высоким восьмифутовым забором. Корридон пришел сюда однажды со своим другом, членом этого клуба, и помнил, какая суматоха поднялась при его появлении. Здесь очень неодобрительно относились к чужакам, даже если они появлялись в сопровождений своих.

Интересно, помнит ли его Джордж Менворти?

Они не виделись почти четыре года. В последний раз встретились в грязной забегаловке в Сохо. Менворти был пьян и ругался с каким–то молодым парнем, сидевшим рядом.

Ссора началась с тихого, злобного шепота, потом Менворти неожиданно ударил парня в лицо. Тот выхватил нож. Если бы не вмешался Корридон, Менворти пришлось бы плохо. Бледный и дрожащий, тот мгновенно протрезвел и ушел, а Мартин угостил парня выпивкой.

У Корридона была давняя привычка собирать разную сомнительную информацию. Со временем его знания о людских слабостях и неосмотрительности превратились в источник постоянного заработка. Он не знал, когда ему пригодятся те или иные сведения, но жадно слушал и запоминал все подряд…

Молодой человек готов был без конца трепаться о Менворти. Возможно, этому способствовала фунтовая банкнота, скользнувшая ему в руку. Так или иначе, но Корридон услышал многое. Парень рассказал, почему Менворти выгнали из гвардии, и прочее в том же духе… Тогда Корридон не знал, как он поступит с полученной информацией, но сейчас, мчась по Вестерн–авеню, он искал возможность подковырнуть Менворти…

Впереди показались яркие огни неоновой вывески Ред Руста. Сбросив скорость, он направил машину ко входу, быстро отыскал место для стоянки, поставил машину и вошел. К нему тотчас же направился молодой человек в пурпурной с серебряными позументами ливрее.

– Добрый вечер, сэр, – он вежливо улыбнулся Корридону. – Вы член нашего клуба?

– Добрый вечер, – отозвался Корридон. – Нет. Я просто хотел бы поговорить с майором Менворти.

Молодой человек слегка поднял брови.

– Прошу прощения, сэр, но майора нельзя увидеть без предварительной договоренности.

– Очень жаль, – сказал Корридон. – А есть ли кто–нибудь, с кем бы я мог переговорить?

– В чем дело? – холодный, твердый голос, раздавшийся за спиной, заставил Корридона резко повернуться.

Моложавый мужчина в безукоризненном вечернем костюме, с алой гвоздикой в петлице, приближался к ним. Он был крепко сложен, широкоплеч. Черные глаза холодно разглядывали Корридона.

– Простите, а вы кто? – спросил Корридон с самой обворожительной улыбкой.

– Я – Бретт, управляющий. В чем дело?

– Дела никакого. Просто мне надо увидеть майора Менворти.

– Он знает вас?

Корридон пожал плечами.

– Он может и не помнить меня… Мы не виделись с ним несколько лет. Меня зовут Мартин Корридон. Будьте добры, передайте ему, что я хочу поговорить с ним об Эрни.

Узкие губы Бретта дрогнули.

– О ком?!

– Об Эрни! Он поймет…

Бретт махнул рукой, и молодой человек в ливрее исчез. Бретт продолжал неподвижно стоять на месте, не сводя черных глаз с лица Корридона.

– В чем дело? – снова резко спросил он.

– Ни в чем… Просто я хочу видеть Менворти.

. – Кто такой Эрни? О ком вы говорите?

– Спросите Менворти. Если он захочет, он вам скажет.

Несколько секунд Бретт колебался, потом сердито пожал плечами и резко повернулся на каблуках.

– Следуйте за мной!

Они прошли мимо большого бассейна, мимо клумбы с тюльпанами…

Здание было одноэтажным, со стенами, покрытыми грубой штукатуркой, с соломенной крышей. Бледно–голубые и янтарные неоновые огни обрисовывали контур крыши.

Бретт открыл дверь, и они вошли в ярко освещенный маленький бар. За стойкой стояли и сидели мужчины и женщины в вечерних туалетах. Они с любопытством оглядели Корридона, а две женщины улыбнулись ему и приветливо помахали рукой. Он сдержанно кивнул им и прошел мимо стойки в кабинет.

Прежде чем' дверь за Бреттом закрылась, Корридон успел увидеть еще один кабинет, гораздо больших размеров. Мартин прислонился к столу, закурил сигарету и, полузакрыв глаза, прислушался, но ничего не услышал.

Прошло минут пять. Дверь отворилась и на пороге появился Бретт.

– Можете войти, – сказал он, махнув рукой в сторону открытой двери, а сам вернулся в бар.

Корридон вошел. Перед огромными двойными окнами стоял стол, за которым восседал Джордж Менворти.

Он не изменился с тех пор, как Корридон видел его в последний раз. Разве что стал чуть старше и суше, а его темные, зачесанные назад волосы поредели и посеребрились на висках. Корридон знал, что ему уже около пятидесяти, но он был по–прежнему строен и по–военному подтянут. Над плотно сжатым ртом топорщились небольшие усы.

– Вы хотели видеть меня? – спросил он, внешне оставаясь бесстрастным, в то время как его маленькие глазки внимательно и подозрительно сверлили Корридона.

– Ну да, – беззаботно отозвался Мартин. Он закрыл дверь и пересек комнату. – Хочу вступить в этот клуб.

– Тогда я вам не нужен, – рука Менворти потянулась к звонку, – этими делами ведает Бретт.

– Не звоните, – сказал Корридон, опускаясь в кресло. – Я предпочел бы иметь дело с вами. Я осведомлен, что существуют некоторые формальности, как то: 50 гиней вступительного взноса. У меня нет 50 гиней, майор, но я все же намерен вступить в клуб.

Менворти немедленно отдернул руку от звонка.

– Вот как? И вы знаете человека, который поручится за вас?

– Конечно! Этот человек – вы, – дерзко заявил Корридон. – И, смею надеяться, если я найду Эрни, он также замолвит за меня словечко. Вы помните его, майор? В последний раз я видел его года четыре назад… Он тогда пытался вас зарезать.

Майор выпрямился. Его лицо напряженно застыло.

– Вот оно что? – голос его звучал настороженно. – Я наслышан о вас… У вас репутация опасного и не слишком разборчивого человека, не так ли?

– Боюсь, что именно так, – весело согласился Корридон. – Но не надо так расстраиваться, я не горжусь этим.

– Почему вы решили вступить в клуб?

Корридон смял сигарету и потянулся к золотому портсигару Менворти.

– Неужели не ясно?! Золотая жила на моем участке иссякла, надо осваивать новую территорию… А здесь полно богачей, не знающих, куда девать деньги. Простор для охоты, не так ли?

– Значит, вы собираетесь обирать моих клиентов?.. – Менворти придвинул к себе тяжелое пресс–папье. – И рассчитываете, что я соглашусь?

– Была бы неразумно с вашей стороны отказать мне в таком пустяке, – улыбнулся Корридон. – Давайте будем откровенны. Эрни слишком много наговорил в тот вечер. Он был здорово зол на вас… Я думаю, вы не хотите вляпаться в скандал, майор, а скандал возможен… И даже эти чудаки, которые поддерживают ваш клуб, сразу отвернутся от вас, узнав об Эрни и о том, почему вы так поспешно, ушли в отставку.

Менворти достал сигарету из портсигара. Яркий огонек золотой зажигалки на мгновение осветил его глаза. Руки его слегка дрожали.

– Значит, это шантаж… Мне бы следовало догадаться.

– Конечно! Ведь мы сразу договорились, что я не слишком разборчивый в средствах человек, не так ли?

– А если я сделаю вас членам клуба?..

– Естественно, я забуду об Эрни. Итак, майор, я вижу, мы начинаем понимать друг друга. Не тратьте зря времени. Вы в полной безопасности, можете быть в этом уверены. Я не продам вас и буду заниматься охотой на стороне.

– Я вас понял. – Менворти с трудом сдерживал гнев. Он открыл ящик стола, достал карточку и что–то торопливо написал на ней.

– Но предупреждаю вас, Корридон, что если кто–нибудь из членов клуба пожалуется на вас, вы автоматически выбываете из клуба… И я не сумею вам помочь. У нас существует комитет по рассмотрению жалоб, и они не задумываясь выкинут вас вон!..

Корридон засмеялся.

– Не беспокойтесь, не будет никаких жалоб! Моя технология защищена от дураков.

– Рад это слышать.

В этот момент дверь распахнулась, и в комнату вошла девушка. Корридон повернулся к ней. Она была прекрасна: невысокая, стройная и смуглая, длинные блестящие волосы в беспорядке рассыпаны по плечам.

– О, простите! – сказала она. – Я думала, что вы один.

– Я сейчас освобожусь, входите, мисс Фейдак, – сказал Менворти, вставая. – Что еще я могу для вас сделать? – обратился он к Корридону.

Девушка заинтересованно взглянула на Мартина. Он встал и улыбнулся ей. И тут же почувствовал укол в сердце. На точеной шее незнакомки висело на цепочке белое нефритовое кольцо древних лучников.

– У вас все ко мне? – снова спросил Менворти. – Если интересуетесь правилами клуба, обращайтесь к Бретту.

– Благодарю, – ответил Корридон. Он взял карточку и, сунув ее в карман, посмотрел на девушку. В прошлом у него был богатый опыт общения с женщинами, и он знал, что нравится им. Так и теперь – он сразу почувствовал, что небезразличен мисс Фейдак.

– Вы новый член клуба? – улыбнулась она. Ее легкий иностранный акцент, скорее всего австрийский, был едва уловим.

– Только что вступил, – ответил Мартин. – Вы думаете, мне придется пожалеть об этом?

– О нет! Это вполне приличный клуб. Все члены клуба дружелюбно отнесутся к вам. – Она выжидательно взглянула на Менворти.

– Мистер Мартин Корридон – мисс Лорин Фейдак, – неохотно представил их друг другу майор.

– Рад познакомиться с вами, – сказал Корридон, незаметно разглядывая кольцо, висевшее у нее на шее. – Вы тоже относитесь к дружелюбно настроенным членам клуба?

– Да… А почему вы об этом спрашиваете?

– Я надеюсь, что вы поможете мне познакомиться с окружающей обстановкой. Но, конечно, вы здесь не одна?

Она засмеялась.

– С удовольствием покажу вам клуб. Я здесь жду брата. Он никогда не отличался пунктуальностью.

– Прошу прощения, мисс Фейдак, – сердито перебил их Менворти. – Вы хотели видеть меня?

– Простите!.. Да, я хотела обменять чек. Она открыла сумочку и достала листок.

– Я подожду вас в соседней комнате, – сказал Корридон и направился к двери. Выходя из кабинета, он оглянулся через плечо. Менворти смотрел ему вслед, девушка стояла к нему спиной.

Через несколько минут Лорин Фейдак вышла.

– Может, выпьем чего–нибудь, – спросила она.

– Именно это я и собирался предложить!

Он открыл дверь и посторонился, пропуская девушку вперед. У нее была удивительно легкая, как у манекенщицы, походка.

Они сели за низенький столик в дальнем углу бара.

– У вас отличная походка! – не удержался Корридон и почувствовал, что комплимент ей приятен.

– Я занимаюсь моделированием одежды, – пояснила она. – К сожалению, не хватило росту, чтобы стать манекенщицей. Я работала модельером в Вене…

Мартин кивнул. После войны многие люди сменили работу и место жительства.

– Я так и подумал, что вы жили в Австрии, как только услышал вас, – заметил он. – Эмигрировали?

Она с грустью подтвердила, что вынуждена была эмигрировать из–за брата. Тот был замешан в каком–то политическом деле, но вовремя успел удрать из Вены, где его заочно приговорили к смертной казни. Теперь они поселились в Англии…

Пока они разговаривали, подошел бармен. Корридон заказал шампанское.

– У меня праздничное настроение, – как бы оправдываясь, сказал он. – Красивая женщина и хорошее вино дополняют друг друга… Вы счастливы в Англии?

– Да, очень, но вот брат… Он страшно тоскует по Вене.

– А чем вы занимаетесь теперь? – поинтересовался Корридон.

– Я конструирую одежду у Дюма, на Бонд–стрит, а мой брат – директор бюро путешествий на Мэйфейр–стрит.

Бармен вернулся с шампанским, откупорил бутылку и наполнил бокалы. Корридон отпил глоток. Вино было великолепным и, очевидно, стоило довольно дорого, но угрызений совести он не испытывал. Кажется, ему повезло: едва успев проникнуть в клуб, он уже познакомился с членом организации. Возможно, это простое совпадение, но он все же решил быть осторожным. Ричи предупреждал его насчет этих людей. Они могли следить за квартирой Милли и видеть его с Роулингом. Они могли следовать за ними до министерства.

– Поскольку у нас зашел доверительный разговор, – весело сказала Лорин, наблюдая за Корридоном, – скажите, чем занимаетесь вы?

– Я… солдат удачи!..

– Солдат?.. А что это значит?

– Солдат удачи – это тот, кто ищет выгоду и смысл жизни в приключениях и удовольствиях, – улыбнулся Корридон.

– Но не для этой же работы вы находитесь здесь? И, пожалуй, здесь вам негде развернуться.

– Верно. Но я стараюсь не перегружать себя работой. Иногда я зарабатываю достаточно денег, чтобы устроить себе отдых. Тогда я пью шампанское и разговариваю с красивыми женщинами. Что может быть приятнее?

– К сожалению, я вынуждена вас покинуть, – огорченно произнесла она. – Я жду брата. У него сегодня день рождения, и я обещала пообедать с ним.

– Это очень трогательно, – Корридон откинулся на спинку кресла, любуясь ею. – Не часто брат и сестра собираются вместе, чтобы отпраздновать какую–нибудь дату. Разве у вашего брата нет знакомых девушек?

– Нет. Он очень серьезный, и у него нет времени на девушек. Когда у него появляется желание погулять, он приглашает меня…

– …А вам нравится мужское общество, и вы считаете, что брат немного утомителен, хотя и любите его, так?

– Верно. – Она весело рассмеялась. – А вы, я вижу, очень проницательны!

– Возможно… Но должен предупредить вас, что совершенно не умею развлекать женщин. Когда–то у меня были хорошие манеры и известное обаяние. Война, к сожалению, все перевернула. Жизнь слишком коротка, и жаль тратить время впустую. Если женщина привлекает меня, я ей так и говорю, если после этого она начинает себя плохо вести, я волен найти себе другую. – Он смотрел ей прямо в лицо, в ее темные блестящие глаза. – А вы ужасно привлекаете меня.

– Я должна быть польщена? – со смехом спросила она.

Он пропустил ее вопрос мимо ушей.

– Вы не могли бы отделаться от братца?

– Это невозможно: у него же сегодня день рождения!

– Да, это серьезная причина, – нахмурился Корридон. – Тогда я подожду. Жаль, конечно, у вас может не быть настроения, когда мы встретимся в следующий раз. Женщины – рабы настроения.

– А вы уверены, что сейчас я в настроении?

– Не сомневаюсь!

– А если вы заблуждаетесь?.. – она загадочно улыбнулась.

– Когда мы встретимся?

– В воскресенье… идет?

– Не раньше?

– Вы не можете подождать каких–то три дня, мистер Корридон.

– Зовите меня просто Мартин. Если вы собираетесь быть безнравственной, незачем поддерживать официальный тон.

– Вы говорите ужасные вещи!

– Знаю. Итак, встречаемся в воскресенье. Где и когда?

– У меня квартира на Безустер Крешит, дом 29, на верхнем этаже. Приходите в семь часов.

– И вы будете одна?

– Вы определенно опасный человек!..

– Я живу по своим правилам. Так вы будете одна?

– Если буду в настроении… – Она звонко рассмеялась.

Корридон кивнул.

– Это хороший ответ. Он вносит элемент сомнения.

Он снова наполнил бокалы.

– Мне кажется, нам предстоит долгий совместный путь…

– Вы всегда так успешно преодолеваете препятствия? – спросила она.

– Преодоление преград зависит от помощи партнера, – серьезно ответил Корридон.

Она наклонилась над столиком и машинально поправила кольцо, висевшее на цепочке.

– Любопытная штучка, – заметил Корридон. – Издали похожа на кольцо лучника из Китая.

Его цепкие глаза буквально впились в ее лицо, пытаясь уловить реакцию на вопрос.

– Однако, вы эрудит! – снова рассмеялась она.

– Просто я в часы досуга посещаю Британский музей, – пояснил он. Явное безразличие, проявленное ею к этому кольцу, показало, что она совершенно не знает его истинной цены. – Это отличное место для расширения кругозора и эрудиции. Там много таких колец… Оно подлинное? – Мартин подался вперед, чтобы получше рассмотреть кольцо. – Можно взглянуть на него?

– Конечно. – Она отцепила кольцо и протянула Корридону, но рука, неожиданно появившаяся из–за ее плеча, перехватила кольцо на полпути. Она резко обернулась.

– О! Слейд, дорогой! Как ты напугал меня, – недовольно пробормотала она и повернулась к Корридону.

– Это мой брат, Слейд… – сказала она, тронув за рукав мужчину, который бесшумно возник рядом с ними. – А это Мартин Корридон… Он только что вступил в наш клуб. И еще он сообщил мне, что является солдатом удачи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю