Текст книги "Вечер вне дома: Сборник"
Автор книги: Джеймс Хедли Чейз
Соавторы: Питер Чейни,Вит Мастерсон
Жанры:
Полицейские детективы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 31 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
Прежде чем подняться в свой кабинет, Адамс зашел в комнату дежурного.
– Ничего нового?– спросил он сержанта, который встал при его появлении.
– Ничего. Шеф и капитан Монтли должны сейчас приехать. Холанда еще не нашли. Дункан и несколько наших сотрудников находятся у него в доме, чтобы схватить его, когда он появится. Сержант Донован уже вернулся и ждет шефа.
– Если шеф меня спросит, я буду у себя,– проворчал Адамс.– Больше ничего?
– Ничего для вас интересного. Луи сильно избили. Его нашли минут десять назад на пустыре возле Вест-стрит.
– Что с ним?
– Ватсон считает, что он вряд ли выживет. Его избили профессионалы.
Адамс вспомнил о разговоре с Дарси. Наверно, Луи сообщил Джонни адрес Фей Карсон. Странное совпадение!
– Куда его отвезли? – быстро спросил Адамс.
– В местную больницу. Шестая палата.
– Если шеф меня спросит, скажите ему, что я вернусь через час,– сказал Адамс.
Он повернулся и быстро направился к своей машине.
Через пять минут он был в больнице.
– Манчини безнадежен,– сообщил ему дежурный хирург, когда Адамс спросил, может ли он поговорить с Луи.– Ему разбили череп ударом велосипедной цепи. Жить ему осталось около часа.
– Он в сознании?
– Нет, но может прийти в себя с минуты на минуту. Поднимитесь, если хотите. Мы ничего больше не можем для него сделать.
Луи лежал на кровати, и его страшно изувеченное лицо казалось еще бледнее, чем бинты.
Возле него сидел с недовольной миной инспектор Ватсон. При появлении Адамса он быстро встал, чуть не опрокинув свой стул.
– Он пришел в себя? – спросил Адамс.
– Нет еще. Он пошевелился два или три раза.
Адамс нагнулся над неподвижным телом.
– Луи! Очнитесь! – пролаял он, тряся его за руку.
Луи не шевелился, глаза его были закрыты.
– Очнитесь! – крикнул Адамс, снова тряся его.
– Ему очень плохо,– сказал Ватсон, которому было не по себе.– Не трясите его так, а то он может умереть.
– А вам какое до этого дело? пролаял Адамс, уничтожающе глядя на своего подчиненного.– Закройте пасть.
Он достал спички, зажег одну и поднес пламя к руке Луи, к неописуемому ужасу Ватсона.
Луи заворчал, пошевелил рукой, открыл глаза и обратил на Адамса невидящий взор.
– Послушай, Луи, ты умираешь. Кто это сделал?
Ватсон механически достал блокнот.
– Где я?– спросил Луи.
– Какая тебе разница? Кто сделал это?
– Я не помню,– сказал Луи, но, увидев, что Адамс снова подносит к руке спичку, ответил:
– Хорошо, я скажу вам!
И он рассказал Адамсу, как решил использовать свои сведения, чтобы сделать Гилду Дорман своей любовницей. Он говорил несколько минут, а Ватсон записывал его слова.
– Ты дал Джонни адрес Фей Карсон? – спросил Адамс.
– Я сказал ему, что она каждый день ходит в «Голубую розу».
– А адреса ее ты не давал?
– Я его не знаю.
– В котором часу ты его видел?
– Около одиннадцати вечера.
– Значит, Такс работает на О’Бриена? – спросил Адамс, чувствуя, что сделал немаловажное открытие.
– Да, О’Бриен уже давно им командует.
Адамс посмотрел на Ватсона.
– Ты хорошо все записал?
– Да, сэр.
– Луи, подпиши это.
Адамс прочитал вслух написанное и заставил его расписаться на каждой странице. Потом он приказал Ватсону тоже подписаться под каждой страницей.
– Я возьму это с собой,– сказал он Ватсону, кладя блокнот в карман.– Пошли! Нечего больше тратить на него время.
Выйдя в коридор, он добавил:
– Никому об этом не говорите. Это может вызвать политические осложнения и доставить нам неприятности. Поняли?
– Понял,– дрожа ответил Ватсон.
Он ничего не понял, но уже давно знал, что Адамсу лучше не задавать вопросов.
– Хорошо. Идите со мной. У меня есть для вас работа.
Ватсон покорно пошел за ним к машине.
За двадцать минут Кен добрался до реки. Зная, что его разыскивает полиция, он не рискнул взять такси или сесть в автобус. Кен шел маленькими улочками, держась у стен домов и стараясь все время находиться в тени. Увидев полицейского, он быстро сворачивал в боковые улочки.
Когда он дошел до берега реки, дождь перестал лить. Берег простирался вдаль, мокрый, туманный и издающий запах гниения, вызывающий тошноту. По другую сторону дороги видны были кафе, тир, лавки с принадлежностями для рыбной ловли и прочим.
Кен смотрел на огромную темную реку. В такую ночь нельзя было увидеть судно, стоящее на якоре, но Кен верил Дарси, который указал местонахождение яхты. К ней можно было добраться на лодке, но Кену нечем заплатить за проезд. Те небольшие деньги, которые были при нем, нужно сберечь. Значит, придется похитить лодку. Но прежде всего нужно было точно узнать расположение «Виллой Понт».
Увидев ярко освещенный зал игровых автоматов, Кен подошел и заглянул внутрь.
Несколько молодых людей торчали у автоматов. Блондинка в белой блузке с бледным, осунувшимся лицом полировала ногти. На вид ей было не больше восемнадцати лет, однако она, видимо, уже немало хлебнула горя в жизни.
Кен вошел в зал и пристроился у автомата неподалеку от девушки. Он бросал один за другим шарики в отверстие и смотрел на зажигающиеся цветные огни.
Израсходовав первую порцию шариков, он остановился и закурил сигарету. Почувствовав на себе любопытный взгляд девушки, он улыбнулся ей.
– Когда есть свободное время, нужно чем-то заняться,– сказал он.
Девушка безразлично пожала плечами.
– Никто вас не принуждает.
Кен подошел к ней.
– Вы знаете, какие суда стоят поблизости на якоре? – спросил он.– Я ищу «Виллой Понт».
Она подозрительно посмотрела на него.
– Это не ваше дело,– ответила она и сунула руку под блузку, чтобы почесаться.
– Вы знаете, где оно стоит?
– Может быть. А зачем это вам?
– Мне нужно его найти.
– Совершенно напрасно,– сказала она, прислоняясь к автомату.– Вы знаете владельца яхты?
Кен покачал головой.
– Это Такс,– сказала девушка.– С ним лучше не встречаться.
– Тем не менее мне нужно найти судно.
Девушка долго смотрела на него.
– Послушайте,-мальчик, лучше возвращайтесь домой. С Таксом у вас будут одни только неприятности.
– У меня они уже были.
– Впрочем, это не мое дело! – рассудила она.
Девушка пошла продавать порцию шариков толстяку, который нетерпеливо похлопывал по автомату.
Кен закурил другую сигарету, не переставая наблюдать за девушкой краем глаза. Она обошла зал и не спеша вернулась на прежнее место. Подойдя к Кену, она стала снова полировать ногти.
– Вы не хотите мне сказать, где стоит «Виллой Понт»? – снова спросил Кен.
Она слегка пожала плечами.
– В последний раз я видела ее на якоре возле Норч Энд.
– Это мне ничего не говорит. Я не знаю реки. Это далеко отсюда?
– В восьмистах метрах. Ее свет виден с берега.
Кен поднял глаза и улыбнулся.
– Спасибо!
Девушка покачала головой.
– Держу пари, что вы напрашиваетесь, чтобы вам набили морду. Такс отвратительный тип.
Кен бросил шарик и сказал:
– Но мне нужна лодка, чтобы доплыть туда, а платить за нее мне нечем.
– И что же вы от меня хотите? Чтобы я украла для вас лодку?
– Это я могу сделать и сам, но где мне ее найти?
– Такс знает, что вы собираетесь к нему?
Кен покачал головой.
– А кого вы боитесь? Копов?
– Нечто вроде этого.
– Лодку вы найдете у мола. Хозяин обычно берет ее в пять утра, так что постарайтесь вернуться к этому времени.
– Спасибо,– сказал Кен.
– Будьте осторожны, мой красавец. Такс не любит нежданных гостей. Он сердитый.
– Я буду осторожен,– обещал Кен.
Он вышел на улицу и вскоре обнаружил у мола лодку. Кен отвязал ее, сел и стал грести в сторону дальнего света, о котором говорила девушка.
Он греб в течение долгих минут, которые показались ему часами, и наконец достиг места, откуда стали видны контуры судна, ясно обрисовывающиеся на фоне темного неба.
Кен бросил весла и стал разглядывать судно, пытаясь определить, то ли оно, которое он ищет.
Лодка тихо покачивалась на волнах. Неожиданно Кен услышал шум мощного мотора. Посмотрев на берег, он увидел, как от него отплыла большая моторная лодка и направилась к нему.
Охваченный тревогой, Кен подумал, что это может быть полицейская лодка, и стал изо всех сил грести, удаляясь от опасной зоны.
Наконец он сложил весла и укрылся под тенью какого-то судна, стараясь скрыть свою голову и плечи.
Моторка приближалась. Она шла очень быстро. Кен понял, что она пройдет метрах в трехстах от него, если не изменит направления, и облегченно вздохнул. Она не изменила направления, и Кен в своей лодке запрыгал на волнах, поднятых ею. Вскоре мотор перестал работать, и Кен увидел, как она остановилась в тени, окружавшей яхту.
Кен выпрямился и снова взялся за весла. Минут через десять он находился от яхты метрах в тридцати. Кен всматривался в надежде обнаружить на яхте признаки жизни, но палуба была безлюдна.
Тогда он приблизился к яхте, обогнул ее и подплыл к освещенному иллюминатору.
– Нам пора объясниться, Джонни,– услышал он мужской голос.– Вы в слишком плохом положении, чтобы диктовать мне условия. Если вы не согласитесь на мое предложение, то останетесь на этой яхте до тех пор, пока не перемените решения.
Кен убрал весла, опасаясь, что они стукнутся о борт яхты, и схватился за железную скобу, торчащую под иллюминатором. Затем бросил взгляд в каюту.
Красивый молодой блондин, которого он видел накануне возле «Голубой розы», лежал на койке. Крупный брюнет в безукоризненном костюме курил сигару, прислонившись к переборке.
Кен отшатнулся и, держа свою лодку на месте, стал прислушиваться к разговору.
Солли поймал конец каната, брошенный О’Бриеном, и придержал моторку, пока тот влезал на борт.
– Такс здесь? – спросил О’Бриен.
– Да, патрон.
Солли удивился, увидев О’Бриена одного. Такс, разбуженный шумом мотора, появился на палубе,
застегивая рубашку. Он проводил О’Бриена в свою каюту и там, удерживая зевоту, сел на койку и вопросительно посмотрел на своего шефа.
– Ты занимался Луи?
– Да,– недовольным тоном ответил Такс.– Вайти ударил его слишком сильно.
О’Бриен внимательно посмотрел на него.
– Что это значит?
– Не думаю, что он сейчас чувствует себя хорошо,– осторожно ответил Такс.– У него оказался очень слабый череп.
– Он умрет?
– Очень возможно.
О’Бриен потер щеку.
– Тем хуже для него! События нас опередили,– проговорил он, беря сигару и откусывая зубами кончик.– Может, будет лучше, если он сдохнет.
Такс облегченно вздохнул.
– Во всяком случае, меня бы удивило, если бы он пришел в себя.
– Он не должен заговорить.
– Не бойтесь, не заговорит. Он был без сознания, когда мы его оставили.
О’Бриен зажег сигару и выпустил дым в потолок. После четырех лет спокойной жизни снова посыпались удары. Нужно оставаться хозяином положения, а, мешающих людей надо устранять.
– Я решил уничтожить Джонни,– заявил он, понижая голос.
Такс был удивлен, но не подал виду.
– К вашим услугам, патрон,– ответил он.
– Труп должен исчезнуть без следа.
– Могу это устроить,– сказал Такс.– У меня есть подходящая бочка и цемент. Его никогда не найдут.
– Не канителься с этим, Такс.– Сейчас я с ним поговорю и скажу тебе, когда начать действовать.
– Сегодня ночью? – спросил Такс, подумав, что опять не удастся выспаться.
– Да, сегодня ночью. Начинай готовить бочку и цемент.
– Я скажу Солли...
– Делай сам,– сухо приказал О’Бриен.– Солли не будет в курсе дела. Я увезу его с собой.
Такс сделал гримасу.
– Это будет тяжело. Эта бочка... Мне нужна помощь Солли. Я не могу сделать все сам.
О’Бриен взял сигару двумя пальцами и посмотрел на ее светящийся кончик.
– Как хочешь, но, если ты впутаешь в это дело Солли, тебе придется избавиться и от него таким же образом. .
Такс очень ценил Солли, который был силен как бык и быстр как змея.
– Он будет молчать, не беспокойтесь,– уверял босса Такс.
– Если ты не хочешь выполнять моих распоряжений, так и скажи мне.
Тон был угрожающий, в этом Такс не ошибался. Он посмотрел на О’Бриена и пожал плечами.
– Хорошо, я справлюсь сам.
– Сделай это как следует.
– Можете рассчитывать на меня.
О’Бриен встал и вышел в коридор. Дойдя до каюты Джонни, он отпер ее ключом, торчащим в замке, и вошел.
Джонни дремал. Услышав шум, он открыл глаза и сел.
«Этого подонка давно пора наказать»,– подумал О’Бриен, прислонившись спиной к двери.
Джонни мрачно смотрел на него.
– Что вы хотите?
– Хочу сделать вам предложение! – ответил О’Бриен.
– Вот как? – сказал Джонни.– Но это будет вам дорого стоить.
– Настало время нам объясниться, Джонни. Вы в слишком плохом положении, чтобы диктовать мне условия. Если вы не согласитесь на мое предложение, то останетесь здесь, пока не перемените свое решение.
– Послушаем ваше предложение! – сказал Джонни, потирая опухшее от сна лицо.
– Сегодня ночью вы уедете. Отправитесь в аэропорт и возьмете билет до Нью-Йорка, а там мой человек посадит вас на самолет до Парижа. В Париже вас встретят и устроят. Вы останетесь там до тех пор, пока я не разрешу вам вернуться.
– А тем временем вы женитесь на Гилде? – со смехом проговорил Джонни.– И вы рассчитываете, что она пойдет за вас замуж без моего совета?
– Вы напишете ей, что сегодня ночью отправляетесь в Париж и не собираетесь скоро вернуться. Она знает, что у вас неприятности, и не удивится.
Джонни сделал гримасу.
– Если вы прибавите немного денег, я, может быть...
– О, я и не рассчитываю дешево отделаться от вас. Вы получите десять тысяч долларов в обмен на письмо к Гилде и обещание остаться в Парйже, пока я не разрешу вам вернуться.
– Десять тысяч? – переспросил Джонни, не веря своим ушам.– Если вы дадите больше, скажем пятьдесят, сделка будет заключена.
– Двадцать пять, не больше.
– Я не тронусь с места меньше чем за тридцать тысяч,– заявил Джонни, наклоняясь вперед.
– Хорошо, согласен. Мой агент в Нью-Йорке даст вам половину, а вторую половину получите в Париже.
– Никаких трюков! Если денег не будет, я вернусь, Сеан!
– С полицией на шее? Вы забыли, что убили женщину прошлой ночью?
– Как я могу это забыть! Вы тоже этим встревожены Сейчас мне нужны деньги и билет на самолет. Итак?
– Мой агент займется этим,– осторожно обещал О’Бриен.– Он достал бумажник, вынул из него триста долларов и положил на стол.– Вот пока возьмите!
Джонни не заставил себя упрашивать. Спрыгнув с кровати, он схватил деньги и сунул их в карман.
– Похоже, что вы очень хотите получить ее,– заметил он с иронической усмешкой.
– Ни одна женщина на свете не заставила бы меня поступить так!
О’Бриен подавил бушевавшую ярость.
– Здесь есть бумага. Напишите Гилде, что отправляетесь в Париж и не скоро вернетесь обратно.
– Надоели вы мне с этим! – воскликнул нетерпеливо Джонни.– Скажите ей сами. Мне незачем ей писать.
– Без письма соглашение не состоится.
:– Что вы замышляете? – спросил Джонни, с подозрением глядя на него.– Боитесь, как бы она не подумала, что вы треснули меня по башке и бросили в реку?
– Не говорите глупостей! – возразил О’Бриен, внутренне ужасаясь догадливости Джонни,– Она вас любит и предпочтет узнать новости от вас.
– Ладно, я позвоню ей из аэропорта.
– Вы воображаете, что будете там разгуливать, чтобы дать возможность копам схватить вас?
Джонни пожал плечами.
– Ладно, ладно! А если я напишу ей, что был избит вашим наемным убийцей? Сомневаюсь, что она поблагодарит вас.
– Так вы напишите ей записку?! – закричал О’Бриен, отворачиваясь от него, чтобы скрыть искаженное злобой лицо.
Джонни сел, написал несколько слов на листке бумаги и толкнул ее к О’Бриену.
– Вот. Теперь остается только покинуть эту отвратительную яхту.
О’Бриен взял записку, прочитал, кивнул и указал на конверт.
– Напишите адрес.
Джонни сделал это. О’Бриен сунул листок в конверт, заклеил его и положил в бумажник. Он был доволен. Теперь в отношении Джонни у него будут развязаны руки. Гилда ничего не заподозрит.
– Со мной вы не поедете,– сказал он Джонни.– Я не хочу рисковать быть застигнутым в вашем обществе. Солли потом вернется за вами. И делайте то, что я вам сказал, в противном случае – пожалеете.
– А если я уеду первым? – предложил Джонни.– Мне уже надоело здесь сидеть.
– Заткнитесь! – злобно воскликнул О’Бриен.– Грязная скотина! Меня тошнит от ваших разговоров!
Джонни удивился, встретив его взгляд.
– Не раздражайтесь, Сеан,– смущенно проговорил он,– я пошутил.
– В самом деле? Так вот, я не люблю шуток, и вы в этом скоро убедитесь.
О’Бриен вышел, запер дверь на ключ и поднялся на палубу. Теперь, имея письмо, он захотел поскорее избавиться от Джонни. Через несколько дней он сообщит Гилде, что Джонни был убит во время драки в Париже, и она никогда не узнает о его причастности к убийству брата.
Солли ждал у трапа. Увидев О’Бриена, он спустился на катер.
Такс подошел к О’Бриену.
– Можешь начинать,– тихо сказал ему О’Бриен.– Ты уверен, что справишься с ним? Я не хочу никакого риска.
– Все будет в порядке,– уверил его Такс.– Здесь глубоко, и бочка сразу же опустится на дно.
– Когда вернется Солли, поезжай на берег и позвони мне. Скажешь, что отвез Джонни на надувной лодке. Я задержу его на час. Этого времени тебе хватит?
– Вполне,– равнодушно ответил Такс.– Я сразу же приступлю к работе, как только вы уедете. Это несложно. Бочка большая, и он там отлично поместится. Я залью его цементным раствором. Одного часа мне вполне достаточно.
– И никакого огнестрельного оружия, Такс. Выстрелы могут услышать с берега.
– Я возьму нож.
– Действуй осторожно,– посоветовал О’Бриен, проходя через палубу.
Он сел в лодку. Солли отвязал ее и запустил мотор. Лодка устремилась в темноту.
Глава 7Прижавшись к борту яхты, Кен ясно слышал те слова, которыми обменялись О’Бриен с Таксом, но только минут через десять он сообразил, что ожидает Джонни.
Они собирались убить его и отправить труп на глубину в десять метров. Кен задрожал.
Если Джонни будет на дне реки, как Кену удастся убедить людей в своей невиновности? Необходимо было спасти Джонни, отвезти его на берег и сдать Адамсу, в противном случае Кен пропал.
Но при одной мысли о нападении на Такса у него пересохло в горле. Кен не был храбрецом. Он знал, что не сможет справиться один, но выбора не было. Если он хочет спастись, то должен первым делом спасти Джонни.
Привязав лодку к скобе у иллюминатора, он стал раздумывать, как ему действовать. Такс находился где-то на палубе и мог его услышать. Нужно потихоньку влезть на борт. Если бы ему удалось незаметно подкрасться сзади к Таксу и оглушить его, все остальное было бы проще.
Кен осторожно подтянулся до уровня палубы.
В сумраке он увидел на другом конце судна силуэт человека. Стоя спиной к нему, Такс выбивал дно у бочки.
С сильно бьющимся сердцем Кен взобрался на борт и пополз на четвереньках, не спуская глаз с широкой спины Такса. Шум, производимый Таксом, заглушал передвижение Кена.
Он наблюдал за каждым движением своего врага. Их разделяли десять метров – слишком большое расстояние, чтобы застигнуть Такса врасплох. К тому же Кен не имел оружия, а атаковать голыми руками у него не было ни малейшего желания.
Может быть, удастся справиться с ним с помощью Джонни? Вдвоем будет легче это сделать. Кен пополз к лестнице, ведущей к каютам.
Такс неожиданно поднял голову, выпрямился и обернулся.
Кен распластался на палубе и замер, сердце его бешено колотилось. Такс скрылся из виду за такелажем, и не успел Кен двинуться с места, как он вернулся с мешком цемента. Высыпав его в бочку, Такс пошел за следующим.
Кен стрелой промелькнул через палубу и нырнул в люк как раз в тот момент, когда появился Такс.
Кен оказался в узком, плохо освещенном коридоре, в который выходили четыре двери. В одной из них торчал ключ.
Кен понимал, что надо торопиться. Он повернул ключ, открыл дверь и вошел в каюту.
Развалившийся на койке Джонни поднял на Кена удивленный взгляд.
– Кто вы такой? – сухо спросил он.
Кен закрыл дверь и прислонился к ней. Он был в таком нервном напряжении, что с трудом совладал со своим дыханием.
– Я находился рядом с яхтой и слышал, о чем они говорили. Они хотят вас убить,– объяснил Кен дрожащим голосом,– Хотят засунуть вас в бочку и бросить на дно реки.
Джонни выпрямился.
– Опять штучки О’Бриена! – со злобным смехом сказал он.– Может быть, вы хотите меня напугать? Дурак! Убирайтесь вон!
– Нам нельзя терять времени.– Такс уже готовит бочку. Вдвоем мы, может быть, справимся с ним, но надо напасть внезапно.
Джонни вдруг понял, что безумно испуганный незнакомец, стоящий перед ним, не устраивает ему ловушки. Он вспомнил требование написать записку Гилде. Конечно, О’Бриену было выгодно отделаться от него.
Джонни встал с койки, и лицо его покрылось холодным потом.
– У Такса есть пистолет,– сказал он.– У нас нет никаких шансов справиться с ним.
– Нужно его оглушить,– убежденно посоветовал Кен.– Пошли. Нам не удастся сделать это здесь.
– Дайте мне ключ,– потребовал Джонни, внезапно что-то заподозривший.– Я здесь запрусь, а вы съездите за полицией.
– Вы с ума сошли! Он выломает дверь. Нужно все сделать нам самим.
Джонни явно трусил. Сердце Кена сжалось. Он не удивился, услышав его заявление.
– Я не хочу в это вмешиваться и наверх не пойду.
С минуты на минуту должен был появиться Такс. Кену нужно найти какое-нибудь оружие. Окинув быстрым взглядом каюту, он убедился, что тут ничего нет, кроме легкого стула. Он вышел в коридор, открыл дверь каюты напротив, нашарил выключатель и зажег свет.
Единственным оружием, какое он нашел, была бутылка с виски.
Подходя к двери, он услышал, как Такс, что-то напевая, спускается по лестнице. У него не было времени вернуться к Джонни. Кен увидел Такса через щель в двери и сжал в руке горлышко бутылки.
Джонни также услышал приближение Такса и быстро заперся на ключ. Такс остановился перед запертой дверью и перестал напевать.
Наблюдавший за ним Кен затаил дыхание, увидев, как тот достал из кармана пистолет.
Такс нажал на ручку двери и сильным ударом ноги вышиб замок. Спина его мешала Кену видеть Джонни. Тот отшатнулся к стене, а лицо его приняло восковой оттенок.
– Скажи-ка мне, Джонни, кто открыл тебе дверь? – ласково спросил Такс.
– Я ничего не знаю,– ответил Джонни хриплым голосом, загипнотизированный видом пистолета.– Может быть, О’Бриен забыл запереть. Но это не имеет значения, раз я уезжаю.
– Это верно,– согласился Такс, сунув пистолет в карман брюк.– Даже скажу, что ты совершишь путешествие к дьяволу.
Кен проскользнул в коридор.
– Патрон больше не может выносить тебя, и я его понимаю,– продолжал Такс.– Я приготовил тебе комфортабельную бочку с матрацем из цемента.
– Вы не посмеете сделать это со мной! – закричал Джонни, выпучив от страха глаза.– О’Бриен не способен на это! Не подходите ко мне!
Кен бросился вперед, собираясь ударить Такса бутылкой по голове, но -у того был острый слух и быстрая реакция. Услышав, что позади открывается дверь, он отшатнулся в сторону, и бутылка разбилась о его правое плечо.
Охваченный неописуемым ужасом, Кен попытался ударить его изо всех сил кулаком в лицо, но Такс уклонился и ответил ударом по желудку, от которого Кен зашатался.
Джонни метнулся к двери, но Такс ударом ноги опрокинул его на пол. Тем временем Кен прыгнул на Такса и схватил его за руку, но с тем же успехом можно было одолеть гориллу.
Встряхнув мощными плечами, Такс отделался от него, прыгнул к переборке и прижался к ней спиной.
В это время встал Джонни.
– Значит, ты нашел дружка! – сказал Такс со злобным огоньком в глазах.– Но это ерунда, в бочку и двое поместятся.
В его руке блеснул нож.
– С кого начнем?
Увидев нож, Кен и Джонни испугались. С гнусной усмешкой Такс медленно приближался.
Кен схватил стул и ударил Такса. Тот, страшно ругаясь, ухватился за ножку стула и пытался достать Кена ножом.
Такс был слишком силен – и Кен выпустил стул. Такс отбросил его и прыгнул вперед. Кен вслепую ударил его, и кулак угодил в лицо, а нож мелькнул в сторону Кена. Он почувствовал, как лезвие полоснуло по пиджаку, и отскочил в сторону. Схватив Такса за руку, Кен давил на нее всем своим телом!
– Хватайте его! – в отчаянии крикнул он Джонни, который пытался удрать, вместо того чтобы прийти к нему на помощь.
Когда он старался проскочить мимо сцепившихся мужчин, Такс одной рукой схватил его и прижал к переборке.
Навалившись всем телом на руку Такса, Кен пытался оторвать его пальцы от рукоятки ножа.
Такс приподнял Кена и опрокинул на спину. Снова мелькнул нож, но Кен обеими руками схватил Такса за ноги и рванул изо всех сил. Такс упал на него.
Немного осмелев, Джонни стал колотить Такса каблуком по голове. Он попал в висок, и тот осел, выпустив нож.
Кен сразу же отбросил нож в другой конец каюты, потом, отпихнув Такса, стал вставать на ноги.
Такс поднялся в одно время с ним. Ссадина на виске кровоточила. Смертельная злоба исказила его лицо.
Не давая Кену опомниться, он нанес ему удар в лицо, от которого Кен упал на спину, но Джонни, завладевший стулом, обломал его о голову и плечи Такса.
Джонни, казалось, обрел мужество. На его бледном, осунувшемся лице застыло выражение смертельной ненависти. Такс упал на колени, а Кен тем временем встал. Такс прикрыл голову рукой, но Джонни отбросил его руку и снова стал бить по лицу. Спинка стула сломалась, и Такс упал лицом вниз.
Джонни подскочил к нему, схватил обеими руками за голову и стал бить ею об пол.
Такс издал приглушенное ворчание и потерял сознание.
Оба, задыхаясь, стояли около него.
– Нам нужно бежать! – прошептал Кен.– Пошли!
Джонни еще раз злобно ударил Такса ногой по лицу, затем наклонился и вынул из его кармана пистолет.
– Пошли,– настаивал Кен.
Джонни пошел за ним, и они поднялись по трапу на палубу.
Светящиеся стрелки часов на приборной доске машины Адамса показывали двадцать минут двенадцатого, когда он остановился возле дома 25 по Лесингтон-авеню.
Адамс вышел из машины, Ватсон последовал за ним. Они вошли в дом, поднялись по лестнице и добрались до квартиры Рафаэля Свитинга.
Прежде чем позвонить в дверь, Адамс сказал своему подчиненному:
– Этот тип сделает заявление, а вы запишете его.
– Понятно,– ответил тот, не зная, о ком идет речь.
Адамс нажал кнопку звонка. После длительного ожидания дверь осторожно приоткрылась, и Свитинг, держа мокрую салфетку у глаза, посмотрел сперва на Адамса, затем на Ватсона. Под взглядом Адамса он съежился и отступил назад.
Полицейские вошли в квартиру.
– Так вот где ты скрываешься! Как идут твои дела, Рафаэл?
– Послушайте, лейтенант,– степенно проговорил Свитинг,– теперь я живу честно. Да и какая же тут жизнь, когда копы не дают покоя.
– Мне бы очень хотелось знать,– мягко проговорил Адамс,– как процветают твои дела по шантажу.
– Не знаю, о чем вы говорите,– забеспокоился Свитинг.– Я уже много месяцев этим не занимаюсь.
– Вот как? Тогда что у тебя с глазом? Тебе не дали того, что ты хотел получить?
– Это просто несчастный случай,– мягко ответил Свитинг.– Вы оставите меня в покое, лейтенант? Я хочу честно зарабатывать себе на жизнь.
– Но это ведь трудно, не правда ли? – спросил Адамс, закуривая сигарету.– Может быть, ты предпочитаешь вернуться в тюрьму годика на два?
– У вас ничего нет против меня, и вы это отлично знаете.
– Я без труда это устрою, Рафаэл, но оставлю тебя в покое, если ты сделаешь то, что я прошу. Мне нужны только сведения.
Свитинг сел. Чтозадень! У него ныл глаз, и он чувствовал себяусталым ибольным. Свитинг с тоской посмотрелнакровать,где, свернувшись клубочком, спал Лео.
– Что вы хотите узнать, лейтенант?
– То, что произошло вчера вечером. Ты сказал Доновану, что ничего не видел и ничего не слышал. Ты солгал. Скажешь мне правду?
– Вы – совсем другое дело. Я всегда готов поговорить с вами, а того я не знаю.
Адамс посмотрел на Ватсона и бросил ему блокнот.
– Пишите,– приказал он.– Расскажи нам все,– обратился он к Свитингу.– Я в курсе дела, так что начинай с того момента, когда ты в первый раз увидел Холанда на лестнице.
Свитинг побледнел.
– А! Вы его уже задержали, лейтенант,– сказал он, ерзая на стуле.– Не верьте этому типу. Я уверен, что он, обвинит меня в попытке шантажа.
– Он сказал мне, что дал тебе в глаз,– сказал Адамс, не удивляясь.– Теперь говори!
И Свитинг стал говорить;
Через полчаса Адамс выкурил четвертую сигарету, потянулся, зевнул и потряс головой.
– Это кажется мне похожим на правду. Ты уверен, что не видел типа, который покинул квартиру Карсон до ухода Холанда?
– Я его не видел,– жалобно простонал Свитинг.
Он даром отдал сведения, стоимость которых была велика.
– Ну хорошо. Вы все записали? – спросил Адамс Ватсона.
– Да, сэр.
– Подпиши, Рафаэл, каждую страницу, и вы тоже, Ватсон,– сказал Адамс.
– Можете идти домой,– повернулся он к Ватсону,– и ни одной душе не говорите об этом.
После ухода Ватсона Адамс закурил пятую сигарету, устроился в кресле и задумчиво посмотрел на Свитинга.
– А ты, Рафаэл, что об этом думаешь?
– Ничего не думаю, лейтенант,– ответил тот, прикладывая к глазу примочку.– Я ничего не знаю.
– Послушай,– сказал Адамс, вытягивая ноги,– а не мог ли Джонни убить эту курочку? Что ты на это скажешь?
Свитинг удивился.
– Джонни? Убить кого-нибудь?! Он не мог ее убить, он порвал с ней. В последний раз, когда я играл с ним в бильярд, а это было до того, как его поместили в лечебницу, он мне клялся, что она его больше не интересует.
– Я тоже не верю, что он это сделал. Холанд видел его у «Голубой розы», а Джонни ведь не знал адреса Фей. Он не мог попасть в ее квартиру раньше их.
Свитинг удовлетворенно кивнул.
– Действительно. Наверно, вы правы.
– А если это не Джонни и не Холанд, то кто же тогда?
Свитинг прищурился.
– Вы меня спрашиваете?
– Да, тебя, Рафаэл. Ты прожил жизнь, занимаясь чужими делами. Не вздумай меня уверять, что не совал носа в дела Карсон.
Свитинг колебался.
– Я бы очень хотел быть вам полезен, лейтенант, но я действительно не знаю. На вашем месте я бы поговорил с Морисом Вардом. Может, из'него вы что-нибудь вытянете.
– Кто это?
– Бывший партнер Фей, пока они не поссорились.
– А из-за чего они поссорились?
– Фей жила вместе с Гилдой. Вард влюбился в Гил-ду. Он бросил номер с Фей и уехал с, Гилдой в Лос-Анджелес. Через шесть месяцев она сбежала оттуда, а он вернулся несколько дней тому назад. И он приходил к Фей. Я слышал, как он говорил ей: «Я забуду тебя!»
Адамс снял шляпу и провел рукой по своей шевелюре.
– Ты уверен, что Вард уезжал с Гилдой?
Свитинг кивнул.
– Джонни сказал мне это. Ему это не нравилось. Вард нехорошо обращался с женщинами.
Адам потер щеку. Ситуация прояснялась. Он бы с удовольствием остановился на Джонни, но раз это не годилось, то и Дард вполне подходил.
– Где находится этот Вард? – спросил он.
– Обычно он болтается в Вашингтон-отеле. Возможно, он там.
– Хорошо, Рафаэл, пока никому ничего не говори. Ты можешь мне понадобиться как свидетель. Если будешь меня слушаться, у тебя не будет неприятностей.
После ухода Адамса Свитинг погрузился в размышления. К завтрашнему дню надо достать денег. Надо пойти к Гилде Дорман. Ей будет интересно узнать, что вернулся ее бывший любовник Морис Вард. А также что лейтенант Адамс считает ее брата убийцей Фей. У нее есть деньги, а все эти певицы ночных кабаре спать ложатся поздно, и он еще может застать ее на ногах, если поторопится.