Текст книги "Невинная оговорка (ЛП)"
Автор книги: Джессика Хокинс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 23 страниц)
сейчас стошнит.
Я была потрясена, тем, что он оттолкнул меня, но когда он объяснил, потрясение исчезло.
За всё время, что я его знаю. Его рвало всего пару раз. Я дотронулась до его спины.
– Любимый?
Он несколько раз глубоко вздохнул.
– Погоди. Это пройдёт.
Когда я увидела, что это не серьёзно, я перестала бороться с улыбкой.
– Ну как,– я поддразнила, – ты не пострадал?
Он покачал головой, его пальцы побелели.
Я пробежалась рукой по его спине.
– Позвони на работу. У тебя там накопилось море дней для больничного. Ты их никогда не
использовал.
– Я берегу их, на случай если что–то случится с отцом. Я буду ему нужен, – он повернулся
ко мне, держась рукой за живот. – После работы забегу к соседу и посмотрю, что там с
обогревателем.
Раньше мы больше разговаривали с Натаном о болезни его отца. Сейчас же я не
спрашивала, как у него дела, Натан тоже ничего не рассказывал. Мы плавно сменили тему
разговора.
– Ты, правда, сделаешь это? – спросила я. После того, как мы провели три недели без
отопления, Нат теперь мог починить в квартире всё, что угодно.
– Конечно.
– Это замечательно, дорогой.
Я засомневалась. Несмотря на то, что я думала, Натану понравится Финн, всегда
существует вероятность того, что дружелюбный сосед может вторгнуться в наше личное время.
– Хотя это не совсем наша проблема.
– Соседи должны выручать друг друга, – он хотел обойти меня, но я задержала его.
– Извини за пиво, – сказала я, – может мне съездить на Бруклинскую пивоварню и купить
новую упаковку?
– Не валяй дурака. Пиво для того и покупают, чтобы пить, – он наморщил нос. – Пить?
Выпивать? Не столь важно.
Я немного посмеялась.
– Я возьму то, что осталось от ужина, что бы никуда не спускаться на ланч.
– Ой, – я почесала за ухом, – к сожалению, ничего не осталось. Извини.
Он просто кивнул.
– Ничего страшного.
– Я погуляю с Джинджер, – сказала я, чтобы утешить его.
– Хорошо.
Я не сдвинулась, чтобы дать ему пройти. Сейчас физически мы были близки, и мне
хотелось, чтобы он меня поцеловал. В этом не было ничего удивительного, что жена хочет
поцелуй от мужа.
– Я… – он положил руку мне на плечо и чмокнул в лоб.– Я попытаюсь быть дома к ужину.
Натан был очень предан своей работе, поэтому не уходил с работы раньше пяти. Я хотела
спросить, что он имел в виду. И моя, и его работа отнимали достаточно много времени, но я
приняла за правило готовить для него ужин, когда знала, что он будет дома.
Я отошла в сторону. Он вышел из комнаты. Я хотела ещё что–то сказать, но не знала что.
Вроде бы наши дела понемногу налаживались, и после прошлой ночи у нас снова появилась
связь.
Я пошла к входной двери, где он надевал пальто. Он поцеловал Джинджер, как и меня, в
лоб.
Была ещё одна вещь, которая могла растопить его сердце.
23
– Белл меня убьёт, – сказала я.
Он взглянул на меня удивлённо.
– Белл? Почему?
Бинго. Моё пальто висело возле двери. Я достала из кармана очень маленького размера
Сникерс.
– Я почти забыла передать тебе от неё вот это.
Он взял её.
– Шоколадка? Она ходила собирать конфеты на Хэллоуин?
Я кивнула.
– Она сказала, что эта любимая у дяди Ната. Я пыталась сказать ей, что ты любишь Твикс,
но.
–Я ненавижу Твикс.
Я посмотрела на него. Враждебность в его голосе обезоруживала.
– Я знаю, Натан. Я просто дразню тебя.
– А. Да. Спасибо,– он поправил галстук, – увидимся вечером.
– Твой галстук. Теперь он завязан криво, – я приблизилась к нему.
– Все нормально,– сказал он, отступая назад, – поправлю в метро.
Он ушёл, а я ещё какое–то время стояла одна. Моё сердце билось под кожей, к которой
Натан не притронулся – мои плечи, которые он не притянул ближе к себе, мои оставшиеся без
поцелуя губы. Джинджер начала скулить на дверь, за которой только что исчез Натан. Каждый
день она не хочет оставаться одна. Каждый день её ждёт разочарование.
٭٭٭
Позже, когда я пыталась одеть блузку, я вспомнила о сваленной в кучу прошлой ночью
одежде Натана. Я подняла её и разложила в уже доверху набитый мешок для химчистки. Его
серый в клеточку галстук был моим рождественским подарком пару лет назад, купленным на мою
первую премию. Он знал, сколько он стоил, поэтому я была удивлена, увидев его измятым на
верху груды одежды. Я расправила его, пропуская шёлк сквозь пальцы. На самом краю я увидела
красное пятно.
Моё сердце замерло, прежде чем я успела оформить какую–либо мысль. Я поднесла ткань
поближе к лицу и присмотрелась повнимательнее. Оно не бросалось в глаза, его можно было и не
заметить. Я потёрла его большим пальцем, но оно уже глубоко въелось. Помада?
У меня в горле образовался комок. Нет. Мой Натан никогда бы не позволил другой
женщине оставлять следы своей помады на его галстуке. Мой Натан уважает, то, что у нас есть.
Уважает меня. У нас было достаточно разговоров о неверности наших друзей за эти годы. Иногда
возникают порывы, и это естественно. Искушения не избежать. Я бы не волновалась, если бы
Натан с кем–то флиртовал, хотя это ему и не свойственно. Когда мы куда–нибудь выходили
вместе, он даже не смотрел на других женщин. И, если бы он захотел отношений с кем–то другим, предполагалось, что он придёт ко мне, и мы всё обсудим. К этому разумному и здравомыслящему
решению мы пришли вместе.
Мокрый нос Джинджер напротив моей штанины напомнил мне о том, что её пора
выгуливать. И я могу опоздать на работу, если так и буду медлить. Я затолкала галстук в мешок, но
я не думала, что с такой же лёгкостью смогу спрятать и похоронить мысль о пятне в моей голове.
Хотя в душе я знала, что мой Натан никогда бы мне не изменил.
Но я не видела моего Натана уже несколько месяцев.
24
5
Как я и предполагала, пятно от помады на галстуке Натана прочно засело в моей голове на
весь день, я не могла забыть о нём даже ненадолго. В результате, я оказалась возле мешка с
вещами для прачечной, как только вернулась домой после работы, и пыталась решить, что же
делать дальше.
Доверие на самом деле не являлось проблемой в нашей семье. Тем не менее после пяти
лет брака поведение Натана стало непредсказуемым очень внезапно. Он отдалился как
физически, так и эмоционально. У него произошли едва уловимые изменения во внешности, он
укладывал волосы по–другому, проводил больше времени в тренажёрном зале. И как бы я не
хотела делать вид, что наш брак идеален, он дал весомую трещину. Я не могла винить его в том, что он отдалился.
Натан делал для меня всё, а взамен просил очень мало. Хотя было одно единственное,
чего он действительно хотел, и никак не успокаивался. И, когда я захотела этого также сильно, как
и он, то тяжесть разочарования, которая легла на мои плечи была неподъёмной. После семи
месяцев попыток забеременеть – семи месяцев огорчений каждый раз, когда у меня начинался
цикл – я вернулась к противозачаточным таблеткам. Это было предложение Натана. Наблюдать за
тем, через что я прошла, было тяжело и для него. Он думал, что это временно.
– Мы попытаемся позже, – сказал он мне. – Нет причин, по которым это должно произойти
именно сейчас.
Но чем больше я об этом думаю сейчас, тем меньше я могу представить себе, что смогу
пройти через этот болезненный путь снова. Дети, возможно, не появятся в нашем будущем из–за
решений, принятых мною в прошлом. Если я заставлю себя, то смирюсь с этим. А вот сможет ли
Натан?
Возможно, нет. Возможно, последние несколько месяцев он готовил себя к тому, что я не
могу дать ему то, чего он действительно хочет.
Я подошла к мешку для химчистки и достала его галстук. Пятно было маленьким,
практически незаметным. Было два возможных исхода, реши я спросить у него об этом.
Первый – он невиновен, и я просто ещё больше увеличу пропасть между нами, высказав
необоснованные обвинения. Достаточно ли у меня оснований, чтобы делать такие радикальные
выводы?
Второй – у Натана был секс с другой женщиной. Эта мысль завязала в узел мой желудок, лишив меня возможности дышать. Это было слишком неожиданно. Слишком внезапно. Ни один
муж не может измениться от любящего до бессердечного за такой короткий промежуток
времени.
Я разозлилась. Вся ситуация выглядела как глупое клише. Если бы Натан собрался мне
изменить, он бы подошел к этому более творчески. Хотя бы предпринял минимальные попытки
скрыть это.
Я перекинула мешок через плечо. Я не видела никакой пользы в поднятии этой проблемы
на поверхность. Мое доверие ему намного сильнее, какого–то крошечного пятна. Джинджер
прошла за мной к входной двери, где я взяла её на поводок, и надела пальто. С Джинджер и
мешком для химчистки на буксире, я прошла по коридору к лифту.
Как только я вошла в лифт, я услышала.
– Придержите, пожалуйста.
Я поймала двери, остановив их и не дав им закрыться. Его голос не должен был быть
таким знакомым, после одного лишь дня его жизни здесь, но я знала, что этот голос принадлежит
жильцу из 6А.
Финн раздвинул двери лифта. Джинджер поприветствовала его, виляя хвостом. Он
взъерошил шерсть на её голове.
–Привет, – сказала я.
–И снова здравствуй.
Это напомнило мне нашу первую встречу, тогда он сказал тоже самое.
25
– Ключи? – спросила я.
Он похлопал по карману и кивнул.
– К этим автоматически закрывающимся дверям нужно привыкнуть.
– Борись с ними, как можешь, и рано или поздно ты их закроешь.
– Хорошо иметь классную соседку, – он ухмыльнулся. – Куда это вы направляетесь,
прекрасные леди?
Я пожала плечами и попыталась не покраснеть от его приятных слов.
– Всё как обычно. Дефекация на публике, обнюхивание поп, и всё в этом роде.
Он рассмеялся.
– Надеюсь, ты говоришь о Джинджер.
– Да, всё веселье достанется ей, – я указала ему на мешок за моей спиной,– а я завязла в
домашних хлопотах.
– В химчистку?
– Угу.
– Она возле HomeDеpot [Home Depot – американская торговая сеть, являющаяся
крупнейшей на планете по продаже инструментов для ремонта и стройматериалов.]? – спросил
он. – Мне туда. Я провожу тебя.
Со звонком двери лифта открылись.
– Спасибо.
– Твой муж не возражал, что я выпил его пиво? – спросил он, пока мы выходили на улицу.
– Напомни, как его зовут?
– Натан. И нет, нисколько. Он был рад поделиться.
Разве пригласить другого мужчину в свою квартиру хуже, чем потенциальное пятно от
помады? Если так, почему Натан не беспокоился? Он казался более обеспокоенным тем, что еды
не осталось.
– Похоже он хороший парень.
Громоздкая сумка была как барьер между нами. Хороший парень. Это точное определение
для моего мужа. По какой–то причине мне очень хотелось достать галстук и показать его Финну.
Узнать мужское мнение. Спросить, как классная жена может справиться с этим, не сделав ещё
хуже. Я незнаю почему, но Финн тоже казался хорошим парнем, и этот хороший парень был бы
шокирован, узнав о флиртующем муже дружелюбной соседки.
«Как кто–то может изменить такой как ты?» он бы ответил. «Я бы убил, ради возможности
иметь кого–то готовящего мне ужин каждый вечер. Особенно, если бы этим кем–то была ты.»
Я разыграла миллион сценариев дальнейшего развития событий. Разве Финна будет
волновать, что Натан мне неверен? Неверен. Эта мысль звучала нелепо. Натан – золотой муж.
– Я хотел спросить,– сказал Финн, пока мы переходили улицу, Джинджер бежала рядом со
мной, – может, ты порекомендуешь мне какой–нибудь тренажёрный зал неподалёку?
– Мы ходим в New York Sports Club, – у Натана есть тренер, который пытается меня
записать каждый раз, когда я туда захожу, что случается не очень часто, а в последнее время
совсем редко. – Он находится на 23–й.
– Круто,– сказал Финн восторженно. – Я посещал его, когда был моложе. Учитывая всё, что
произошло, занятия в тренажёрном зале были первым, что я забросил. Нужно навёрстывать
упущенное.
Я искоса посмотрела на него. Он до сих пор не побрился и был наспех одет. Осмелев от
осознания того, что я несла испачканный галстук Натана, я разрешила своим глазам посмотреть
туда, куда действительно хотелось: на его скульптурные плечи, на бицепсы, плотно обтянутые
свитером, на его закатанные рукава, которые обнажали мускулистые предплечья. В такой
ситуации обычно я бы прикусила язык, но сейчас мне было любопытно, утруждает ли Натан
прикусить свой.
– Честно говоря, ты выглядишь так, будто не пропустил ни дня.
Моё лицо покраснело. Я смотрела вниз на тротуар. Может, это было в моём воображении,
но мне показалось, что Джинджер покачала головой. Я не могла поверить, что произнесла это
26
вслух. Мне нравились другие мужчины и раньше, но когда я услышала, что вслух сказала про
Финна, это уже не звучало как ничего не значащий флирт. И, честно говоря, мне не хотелось
забрать свои слова обратно.
– Спасибо,– Финн почесал живот. А я не могла не вообразить там не менее шести кубиков
пресса. – Но обычно я в лучшей форме.
Он был в прекрасной форме.
– Можешь дурачить меня и дальше, – сказала я.
– Возможно, переезд помог.
– Тебе нужна помощь? – спросила я. Мне было трудно представить его, декорирующего
квартиру. – С мелочами, я имею в виду. Сделать квартиру обжитой. У меня это хорошо получается.
– Да, возможно.
Я подумала, а не пересекла ли я френдзону. Я была в этом новичком. Единственные
представители противоположного пола, с которыми я общалась, были либо мужья моих подруг,
либо друзья моего мужа. Никто из них даже близко не сравнится с внешностью Финна или Натана.
Значит ли это, что мы не должны быть друзьями?
Мне нужно было ослабить растущее напряжение, поэтому я выбрала безопасную смену
темы.
– И чем ты занимался на Уолл–стрит?
До того, как он успел ответить, Джинджер ринулась за белкой и вырвала поводок из моей
руки.
– Джиндж.
Финн сорвался с места. За несколько секунд догнал её и схватил поводок. С искренним
смехом, он сел на корточки и почесал у неё за ушами. Она всё ещё была в полной боевой
готовности с белкой на прицеле, но потом села и лизнула его в щёку.
– Эта белка у меня в долгу.
– Я под впечатлением, – сказала я, улыбаясь. – Возможно ты в лучшей форме, чем
утверждал.
Он встал и вернулся с ней ко мне.
– Возможно, но также возможно я супергерой под прикрытием, летающий со скоростью
пули.
– Звучит правдоподобно,– поддразнила я. Я подошла, чтобы взять поводок Джинджер, но
он оставил его у себя в руке. Я поправила мешок для химчистки, и мы продолжили наш путь.
Тротуар был усыпан опавшей листвой, зелёной, оранжевой, коричневой. На пёстром сером
асфальте это смотрелось прекрасно.
– Итак, мы говорили о… – сказала я.
Он быстро на меня взглянул, будто забыл о моём существовании.
– Да, о моей работе. Я работал с банковскими инвестициями. Это скучно,– он шаркнул
ногами по земле,– эта часть моей жизни закончена. Я хочу заняться чем–то новым. Чем–то
значимым.
– Есть какие–нибудь идеи?
– Мне всегда нравилось фотографировать. Это моя мечта. Я знаю основы графического
дизайна, для, например, веб–сайтов или логотипов. Мне нужно больше опыта, но суть ты поняла.
–Не совсем. Я не творческий человек.
– В каждом есть что–то творческое.
– Не во мне. Я попробовала себя в гончарном искусстве, игре на пианино, рисовании и так
далее. Даже в танцевальных занятиях, где просто нужно всё повторять за учителем, я была как
рыба, выброшенная на берег, не в обиду рыбам сказано.
Уголок его губ приподнялся, и одна глубокая ямочка на щеке улыбалась мне.
– Ты сказала, что неплоха в декорировании. И ты готовишь.
– Спасибо советам и рецептам из Pinterest.
– Всегда? И ты в точности им следуешь?
27
– В начале – да, – я пожала плечами. Я поняла, что не совсем следовала рецептам в
последнее время. – Думаю, ты прав. Чем больше я учусь, тем более опытной становлюсь.
– Это уже что–то. Я люблю готовить, так же как математику. Но я считаю, что и там, и там
есть выражение творчества.
– Даже в математике?
– Конечно.
Мы дошли до угла и повернули, продолжая идти по направлению к строительному
магазину и химчистке.
– Ты когда–нибудь останавливалась и задумывалась о своей жизни?
Я посмотрела не него.
– Это довольно абстрактный вопрос.
– Вообще–то нет. Так что?
– Ты не мог бы пояснить.
– Например, ты не спрашивала себя, как я докатилась до такой жизни?
Мне не пришлось долго думать, чтобы ответить. Другие задумываются об этом. Даже
Натан мог спросить, о чём–то таком, но не я. Я считаю, каждый человек несёт ответственность за
то, как сложится его жизнь.
– Честно говоря, нет. Например, у меня хорошо оплачиваемая работа, но я оставляю её в
офисе каждый вечер. Это мой выбор. Натан напротив, хочет, чтобы работа бросала ему вызов.
Иногда он приносит работу домой.
– Но это то, что ты рисовала в своём воображении?
– Полагаю, что да. Я была просто счастлива возможности закончить университет. Хотя
могла просто никуда не поступать, как мой брат. У моих родителей не было на это денег, – деньги
бы были, если родители не растранжирили их ещё в моём детстве. – Но я взяла это на себя и
отучилась.
Он нахмурил брови.
– А ты не думаешь, что было что–то ещё? Удача? Судьба?
– Я не верю в судьбу, но, конечно, удача сопутствовала мне.
Он медленно кивнул.
– Я верю в силу вселенной. Мне кажется это здорово, знать, что кто–то приглядывает за
тобой.
– Это не так, – сказала я и быстро добавила, когда он удивился. – По крайней мере, для
меня. Я не могу говорить, кому и во что верить.
– И ты примеряешь эту мрачную точку зрения на всё в своей жизни?
Я со смешком согласилась.
– Я просто реалистка. Я имею в виду, когда я встретила Натана, я практически услышала
щелчок, как будто ты вставил две батарейки в пульт управления, – я глуповато улыбнулась, – две
сексуальные батарейки. Суть в том, что у нас были схожие происхождение и интересы, поэтому
для нас быть вместе имело смысл.
– Понимаю, – кивнул он. – И что же это тогда?
– Я сама творец своей судьбы. Если мне что–то не нравится в моей жизни, я стараюсь это
изменить.
– Хм, – он почесал подбородок, пока обдумывал это. – Это может доставлять трудности в
супружеской жизни?
– Какие?
– Что если тебе что–то не нравится в вашей совместной жизни, а его всё устраивает? Что
если ваши взгляды не совпадают?
– У нас нет таких проблем, – сказала я. А в голове, я знала, что это абсолютная правда.
Невозможно во всём сходиться во мнении и глобальные жизненные решения не исключения. Я
прогнала эти мысли. – И до того, как ты скажешь, что я счастливица, потому что другие так
сказали, это не верно. Я вышла замуж за моего мужа, потому что мы хорошо ладим. Это решение
28
было таким же, как и любое моё другое,– потому что могу представить Натана настоящим
романтиком, и, раздражаясь, я добавила. – Удачей было наше сильное притяжение.
– Было? – в его голосе прозвучал крошечный намёк на надежду. Я подавила его.
– Есть. До сих пор есть.
– Да, – сказал он с лёгким вздохом, – звучит прекрасно.
Я улыбнулась, несмотря на то, что я смотрела под ноги. Это не первый раз, когда я слышу
нечто подобное про наши отношения, но это всегда волнительно. Потому, что пока я росла, я
наблюдала, как мои родители не просто разлюбили друг друга, а, в конечном итоге, стали
ненавидеть друг друга. Поэтому иметь прекрасный брак для меня не маленькая победа.
– Хорошо, я попалась на наживку. Почему–то мне кажется, что этот разговор не обо мне.
Ты когда–нибудь задумывался, как ты докатился до такой жизни, Финн?
Его улыбка была коварной.
– Иногда. Когда я был моложе, я хотел стать фотографом из National Geographic, а в
свободное время снимать свадьбы и семейные портреты, ради удовольствия, – он рассмеялся. – Я
собирался совместить очертания природы с чаепитием при свечах и белым кружевом.
– Это не так уж и невозможно.
– Поверь мне, я уже снимал свадьбу. Это не имело ничего общего с удовольствием.
– Я имела в виду, ещё не поздно построить карьеру на том, в чём ты заинтересован. Что
тебе нравится снимать?
Он рассеянно намотал поводок Джинджер на руку.
– Всё. Незнакомцев. Пейзажи. Хотя иногда это тоже может вызывать скуку.
– Я тоже так думаю. По крайней мере, те, что я видела.
– Если я закончу с переездом, на этой неделе можно будет выбраться куда–то и
поснимать, – сказал он практически самому себе. – Мне было трудно найти объекты для съёмки в
Коннектикуте. Та свадьба, о которой я упоминал, на ней люди либо много платили, чтобы стереть
их лица, либо избегали попадания в камеру. Через некоторое время, я перестал стараться.
– В этом городе таких проблем не будет.
– Не–а. Как я уже говорил, работа – это причина, по которой я вернулся, – он посмотрел на
меня и его взгляд задержался на мне. – Теперь я чувствую себя более вдохновлённым.
Я тут же посмотрела вперёд. Он определённо флиртовал. Я запустила свою руку под плащ
и почесала ключицу.
– Могу я взглянуть на твои работы?
– Мне бы этого хотелось,– он внезапно остановился.
Я снова взглянула на него.
– Что случилось? Ты опять забыл бумажник? Потому, что если это так, это уже немного
подозрительно.
Он улыбнулся.
– Это случайно не химчистка?
Я посмотрела наверх.
– Ой, ты можешь побыть с Джинджер? Я на минутку.
Он кивнул, указывая на поводок в его руке.
– Я держу её.
В очереди передо мной был только один человек. Жужжание флуоресцентных ламп
способствовало обнаружению подозрительных пятен. Я посмотрела на улицу через стеклянную
дверь. Финн и Джинджер резко оказались в фокусе. У меня появилось внезапное чувство, что мы
уже здесь были. Как будто Финн и я уже находились в таком же месте в альтернативной
вселенной. Дежавю появилось очень быстро, но задержалось. Пока я пыталась это осознать,
зазвонил мой телефон. Я ответила, это был Натан.
– Привет.
– Что случилось?
После паузы он сказал.
– Ничего. Чем занимаешься?
29
Я зажала нижнюю губу между зубами. Раньше он постоянно звонил просто так, с тех пор, казалось, прошла целая вечность.
– Я в химчистке. А ты?
– Всё ещё на работе, немного задержался. Я просто… Хотел позвонить тебе.
Я улыбнулась.
– Я очень рада, что ты позвонил,– у двери зазвонил колокольчик, когда другой посетитель
выходил.
– Здравствуйте. Фамилия? – меня звали к конторке.
– Подошла моя очередь, – я сказала Натану.
– Хорошо. Пока.
Он так быстро положил трубку, что это застало меня врасплох, и я ещё раз взглянула на
экран.
– Ваша фамилия? – требовала Чин–Мэ. Она обслуживала меня ещё со времён колледжа,
но всё равно каждый раз спрашивала мою фамилию.
– Хант,– я подошла поближе и положила мешок между нами. Когда я достала галстук,
ощущение теплоты от звонка Натана испарилось. Я показала галстук Чин–Мэ и указала на пятно. –
Что это? – спросила я.
Она кивнула и наклеила туда красную наклейку.
– Хорошо.
– Вы знаете, что это? – я указала на мои губы. – Помада?
Она мимоходом взглянула и указала пальцем на пятно.
– Хорошо. Нет проблем.
Я нахмурилась. Мы обычно не обсуждали такие вещи. Согласилась ли она, что это помада?
Я посмотрела на её лицо, что бы это понять. Было ясно, что она не осознавала важность
происхождения этого пятна.
Я оставила нашу одежду и сложила мешок. Финн ждал меня с Джинджер, как будто они
моя семья. До сих пор наше общение было лёгким. Возможно слишком лёгким. Почему–то мне
легко было представить, как я выхожу на улицу и обнимаю его рукой за талию. Я выбросила эту
мысль из головы.
– Давай перейдём здесь,– сказал он, когда я вышла.
– Но Home Depot находится на этой стороне.
Он кивнул.
– Я знаю, просто на той стороне есть классная кофейня. Я угощаю.
– Спасибо. Но я предпочитаю не употреблять кофеин так поздно.
– Может десерт? Чай? Мне нравится эта кофейня,Quench Coffee.
– Я всего–то была там сотню раз. У них лучшая выпечка. Особенно…
– Круассан с тёмным шоколадом и фисташкой?
– О, господи, – я выпрямилась. – Да ради него можно умереть.
–Это точно. Я могу умереть прямо сейчас, если не отведаю его.
Я рассмеялась его серьёзному тону.
– Каждое утро я хожу к ним за кофе. Они меня знают.
– Уверена, что ничего не хочешь?
Я отрицательно покачала головой.
– Мы с Джинджер можем подождать тебя здесь.
– Хорошо, – сказал он с намёком на неодобрение.
Мы с Джинджер стояли на тротуаре перед Home Depot, а Финн зашёл внутрь. За пять
минут его отсутствия, я испытала целую гамму эмоций. Это было странное интимное событие с
мужчиной, который не был моим мужем. Но чувство вины испарилось, когда я вспомнила о
галстуке, который был моим подарком. Я хотела поговорить лицом к лицу с Натаном. Не только об
этом, но и о его отстранённости, которая длится уже несколько месяцев. Интересно, это кто–то с
работы? Думает ли он о ней, когда он со мной? Перешёл ли он черту? Мой желудок сжался. Я не
30
хотела придираться к нему. А что, если это просто увлечение или флирт, это не повод для
ревности.
Это не хуже того, что я сейчас нахожусь с Финном.
Что я вообще здесь делаю?
Я поискала глазами Финна через стекло витрины, но не увидела его. Мои волосы
оказались под порывом ветра, и мне захотелось пройтись по ним расчёской. Дверь магазина
открылась. Моё сердце пропустило удар. Это был не Финн.
Я думаю, у меня появилось увлечение.
31
6
Пока мы с Финном неспешным шагом направлялись к нашему многоквартирному дому, я
убеждала себя, что это предел нашей дружбы и дальше она просто не может зайти. Мы просто
соседи, а соседям не обязательно проводить много времени вместе. У меня нет причины видеться
с ним и дальше, просто дежурные “снова здравствуй” в коридоре, и на этом всё. Но, когда Финн
остановился возле своей двери и повернулся ко мне со своими взъерошенными пшеничными
волосами, я не смогла первой пожелать приятного вечера.
Он переместил пакет из HomeDepot в другую руку.
– Итак…
– Итак.
– По поводу распаковки вещей. Было бы здорово, если бы ты помогла с кухней.
Я посмотрела на металлическую табличку с надписью 6А на его двери.
– Сейчас?
– Когда будешь свободна, но до Дня Благодарения.
– Грандиозные планы?
– Вроде того, – он отвёл взгляд на пол. – Дело в том, что…
Я ждала. Он переступил с ноги на ногу и перебирал ключи в ладони.
– Да?
– Как я упоминал, у меня была причина переехать в Гринвич.
– Работа, – сказала я. – Многие финансисты так поступают.
– Да, но я также имею в виду, что были и другие причины. Стой… Подожди…Дай мне
немного времени.
Теперь он, суетливо перебирал кольцо для ключей, раскрывая его ногтем. Его лицо
покраснело. Неужели он нервничал? До того, как Натан сделал мне предложение, он столько раз
вытирал ладони о брюки, что я чуть не свалилась со смеху. Он мгновенно успокоился, встал на
одно колено и попросил моей руки. Он всегда говорит, что смех лучше, чем Ксанакс. [Ксанакс –
успокоительное.]
Но Финн – незнакомец. Я не знаю его индивидуальные особенности, признаки, выдающие
его состояние, его привычки. Что бы он не пытался сказать, это было личным. Мы просто соседи, мне постоянно приходитсянапоминать себе об этом. И на основании того, что мне было очень
любопытно, что же он не мог сказать, мне следовало его остановить.
– Все нормально, тебе не нужно ничего объяснять.
–Но я хочу.
Я подняла вверх руки.
– Не нужно. Нат, наверное, меня ждёт.
– Конечно,– он посмотрел на свои руки, его настроение упало. А я подумала, хотел ли он,
чтобы его тоже кто–нибудь ждал.
– Извини. Я не хотела напоминать об этом.
Он немного приподнял голову. Его меланхолия сменилась любопытством.
– Напоминать о чём?
– Что кто–то ждёт меня, а ты…– я остановилась как раз вовремя, чтобы не ляпнуть
лишнего.
– Что?
Один. Настала моя очередь выглядеть глупо. Я хотела пожелать ему удачи в распаковке
вещей.Переезд – хороший повод узнать кто твой настоящий друг, а вот декорирование – совсем
другое дело. Я надеялась, что у него было к кому обратиться за помощью. Вместо этого я сказала.
– Ничего. Приятного вечера.
– Тебе тоже,– он открыл свою дверь и вошёл внутрь.
Я с Джинджер вошла в нашу тёмную квартиру. Время уже перевалило за шесть вечера, а
Натана ещё не было дома. Я прислонилась спиной к входной двери. После приятного и лёгкого
вечера с Финном, я не могла избавиться от чувства холодной дистанции, которое установил Натан.
32
Возможно, Финн и был одинок в своей квартире, но прямо сейчас я была одинока в своём
браке. Ко мне осознание этого пришло впервые, я распознала одиночество в глазах у Финна,
потому, что чувствовала то же самое.
Флиртовал ли Финн? Или он просто искал компанию, дружелюбную соседку, у которой
можно одолжить сахар? Привлекательный, атлетичный, не расположенный к готовке Финн,
занимающийся выпечкой. Такая картина заставила меня улыбнуться. Мне стало интересно, как
далеко он зашёл в процессе распаковки кухни, которую он по его словам не использует.
Я покормила Джинджер и проверила телефон. От Натана не было вестей. Воспоминание о
том, что возможно он не придёт к ужину не помогло унять зияющую пустоту в моей груди. Мне
нужно было отвлечься, а Финну нужна была помощь. Когда мы переехали в эту квартиру, у Натана
не было проблем с такой трудной задачей. Я поручила ему расстановку книг на полки,
подключение принтера, установку шкафа в прихожей. Остальное было на мне. Возможно,
небольшой физический труд поможет мне избавиться от грустных мыслей.
Я оставила Натану записку.
Я в квартире напротив, 6А. Приходи за мной, когда вернёшься домой.
Я нарисовала сердечко и приклеила стикер на холодильник. Натан скажет мне, если ему
не понравится, что я провожу время с Финном. Я буду честна с ним по этому поводу.
Я пробежалась расчёской по волосам. Ключи, мобильный телефон, и портативный плеер,
музыка – спасительное средство при переезде – всё это было у меня в руках, пока я возвращалась
к квартире Финна. Подойдя к его двери, я остановилась. Лифт издал звуковой сигнал на пути от
первого этажа. Я подождала, чтобы посмотреть, может, Натан был там, но лифт проехал мимо, поэтому я постучала в дверь.
Финн открыл не сразу. На самом деле он довольно долго не открывал, я даже подумала,
что он снова куда–то вышел. Я постучала немного сильнее. От безысходности я постучала в третий
раз. Я уже собиралась уходить, но он рывком открыл дверь. Я на миг увидела мышцы его пресса, до того, как его майка их прикрыла. Он одёрнул край майки и прошёлся рукой по беспорядку на
голове.
– Я в неподходящее время? – спросила я. Он был одет в майку без рукавов и пижамные
штаны вместо джинсов, в которых он был на улице.
– Нет,– сказал он запыхавшись. Он жестами указал за свою спину. – Я просто поднимал
тяжести.
Я подняла брови в удивлении.
– А как же распаковка вещей?
– Я этим тоже занимался, только между упражнениями.
– Может, я зайду попозже?
– Нет,– он шире открыл дверь. – Прошу.
В тёмной квартире было тепло и пахло тыквенными специями. Атмосфера была
противоположна дружественной. Романтичная.
– Прошу прощения за освещение,– сказал он. – У меня только одна лампа, поэтому ношу
её из комнаты в комнату. Всё остальное прибудет с доставкой мебели.
Несколько горящих свечей в главной комнате были объяснением, почему так пахло