355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джерри Старк » Письма мертвой королеве (СИ) » Текст книги (страница 11)
Письма мертвой королеве (СИ)
  • Текст добавлен: 16 апреля 2020, 01:00

Текст книги "Письма мертвой королеве (СИ)"


Автор книги: Джерри Старк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)

– Э-э… – в подобных случаях громовержец становился особенно красноречив. – Бальдр… может, отец и мама все-таки правы? Ну зачем она тебе, в самом-то деле? Добро, если бы еще ее любил. Но разве можно всерьез полюбить того, кого видел единственный раз в жизни невесть сколько лет назад? А тебе не приходило в голову, что на самом деле Хель вовсе не такая, как ты себе вообразил?

– Много ты смыслишь в любви, – скривился Бальдр.

– Да уж наверное, малость побольше твоего, – добродушно хмыкнул Тор. – Женщины по сути своей все одинаковы. Что валькирии, что ведьмы, что богини или ётунши. Разница только в длине косы или в остроте языка. Взять ту же Сиф…

– Которая не идет ни в какое сравнение с Локи, – подхватил Бальдр, и Тор споткнулся на ровном месте. Повернулся, нарочито спокойно вопросив:

– Повтори, что ты сказал, братишка.

– Лишь произнес вслух то, о чем шепчутся все в Асгарде, – ухмыльнулся Бальдр. – У тебя ведь тоже была заветная мечта. А потом отец пригрозил копьем и строго сказал: «Нельзя!». Как послушный сын и верный подданный, ты сделал ать-два к дому Сиф, предложив ей руку, сердце и Мьёльнир. Ой, вот не надо так грозно сверкать глазами. Ну что ты мне можешь теперь сделать? Треснуть молотом по башке? Валяй. Мне теперь ничто не может причинить вреда. Будет занятно проверить, одолеет твоя заветная колотушка матушкины чары или нет. А если не пробьет, что с ним сделается – отскочит назад и треснет тебя по лбу?

Тор от души сплюнул:

– Язык бы тебе выдернуть, чтоб не трепался попусту. Все вокруг него бегают, носятся, как с хрустальной вазой, не знают, в какой угол поставить, а он только нос воротит! Пусть рухнет мир, лишь бы мне дали то, что я хочу!

От внезапного рыка Громовержца мирно проходившая мимо парочка испуганно шарахнулась в сторону, а девушка вдобавок выронила корзинку с цветами. Испуганно захныкал ребенок, в бочках торговца скис эль, а далеко-далеко в безоблачном небе устрашающе шевельнулся отдаленный раскат грома.

– А разве не так? – упрямо наклонил голову Бальдр. – Мы же боги. Мы всегда получаем желаемое. Ты, к примеру, когда-нибудь получишь власть над Асгардом. Хватит сидеть и предаваться пустым мечтаниям, пора что-то сделать и самому. Разве не этого вы все добивались? Для начала, пожалуй, я разойдусь с Нанной. Пусть остается в Брейдаблике или убирается в родной дом к матушке, мне все едино. Да и мне тут больше делать нечего. Раз ничто в мире не в силах причинить мне вреда, отчего бы мне не отправиться на прогулку до Нижнего мира? Давно пора было это сделать, да решимости недоставало.

– Бальдр, это безумие, – Тор постарался сделать свой голос как можно убедительнее. – Никто не отпустит тебя в Нифльхейм…

– А кто в силах мне запретить? – с наигранным удивлением вопросил Бальдр. – Отец? Или, может, ты встанешь на моем пути? Что ж, попробуй.

– Знаешь, у нас уже есть один любитель твердить, что делает только то, что ему по душе – но он хотя бы знает, что за любое хотение надобно платить!.. А теперь еще и второй к нему добавился!..

Споря и препираясь, братья Одинссоны дошагали до участка, отведенного под состязания лучников. Поединок меткости все еще длился, судьи выбирали победителя – счастливчика, что в царском шатре получит золотой кубок из рук самой Фрейи.

Всякий из посетителей ярмарки мог испытать свою удачу, поразив стрелой любую из расставленных в отдалении мишеней и завоевав вторую из предложенных наград. Желающих явить мастерство сыскалось хоть отбавляй. Резавшие воздух стрелы посвистывали весенними ласточками, вонзаясь в расписные диски, качавшиеся на тонких нитях яблоки и оживленные чародейством фигурки чудовищ. На большой стойке висело с десяток больших составных луков, рядом на нескольких столах были рассыпаны помеченные разноцветными перьями стрелы. За порядком на состязаниях надзирал Хермод, куда больше внимания уделявший компании подошедших валькирий, и младшие асы из подручных Тюра, с деловитым видом метавшиеся туда-сюда. Зрители азартно размахивали руками, орали, подбадривая друзей и знакомых, делали ставки, чокались кружками и швыряли носившимся в толпе собакам обглоданные косточки.

Мимо одного из столов зеваки пробегали едва ли не на цыпочках, невольно состроив почтительно-испуганную гримасу. Кто посмелее, подходил ближе, завязывая разговор.

Они все-таки пожаловали на празднество – Локи, его сын Фенрир, и их дамы, Сигюн и Рататоск. Обернувшаяся по случаю гулянки девицей белочка принарядилась, нацепив на себя все браслеты и ожерелья из своих запасов, отчего всякий шаг сопровождался тонким серебряным перезвоном. Сигюн выбрала один из луков, прищурилась и, как ни странно, попала точно в цель, сбив с перекладины глиняного зеленого тролля. Засмеявшись, Сигюн принялась подбивать пасынка на состязание. Фенрир тряс лохматой головой, отнекивался, дурашливо скаля зубы, но поддался на уговоры, когда к Сигюн присоединилась Рататоск. Здоровенный лук в руках волкодлака казался тонкой веткой, и угрожающе заскрипел, когда Фенрир принялся натягивать тетиву. Локи, прервав беседу с кем-то из альвов, оглянулся посмотреть на стрелков – и Тору в бессчетный раз бросилось в глаза, до чего же несхожи стоящие рядом отец и сын. Гибкая смертоносная плеть, что и впрямь способна перешибить любой обух, и еле сдерживаемая звериная мощь, прущая напролом, сметая любые преграды.

Стреляли по яблокам на нитях. Выпущенная асиньей стрела чисто перерезала нить в двух пядях от черенка, Фенрир же угодил в сам плод, бешено завертевшийся на веревке. Вокруг зашумели, поздравляя Сигюн, и даже ее супруг изволил похлопать в ладоши. Сигюн преувеличенно глубоко раскланялась, взмахнув длинными рукавами платья. Солнце запуталось в ее рыжеватых локонах, вспыхнуло на золотой повязке и длинных серьгах-оберегах.

– Смотри, как она счастлива, – подал голос притихший было Бальдр. – Ее мужа боятся, уважают и втайне завидуют ему, а она – она с ним счастлива. Почему? Чему может радоваться все это скопище, явившееся на дармовое угощение, отлично знающее свою судьбу? Спорим, брат, им все едино, по какой цели стрелять – по дереву, летящей птице или живому человеку? Так давай устроим им развлечение, которого они до смерти не забудут!

– Бальдр, стой! – в голос заорал Тор, сообразив, какая безумная идея взбрела во вздорную голову младшего братишки. – Стой, кому говорю!..

Поздно. Наклонившись, Бальдр легко проскользнул под алыми и зелеными лентами, ограждавшими поле, оказавшись на стрельбище. Шальная стрела вонзилась глубоко в землю у его ног, кто-то встревоженно ахнул, а Бальдр направился прямиком к неровному ряду мишеней, на ходу выкрикивая:

– Ну же, друзья мои! Стреляйте, чего вам страшиться? Ваши стрелы не причинят мне вреда, как никто и никогда не сумеет причинить вреда Асгарду! Наш царь поклялся в этом, а разве великий и всезнающий Один когда-нибудь нарушал свои клятвы?

– Да неоднократно, – пробормотал себе под нос Локи. – Только этим он и занимается, сколько его помню. Тор! – он слегка повысил голос. – Почему бы тебе не пойти и не уволочь этого крикуна, покуда он не испортил праздник?

– Легко сказать, – дернул литым плечом Тор. – Сам иди.

– Чей он родич, твой или мой? – отпарировал Локи. – Смотри, если он допрыгается, спросят с тебя.

– Отец даровал ему неуязвимость, – напомнил громовержец. – Пусть развлекается.

– А отсыпать дорогому сынку лишнюю пригоршню разума Один что, пожалел? Или у него запасы кончились?

– Между прочим, остатки разума он потерял из-за твоей дочери! – начал терять терпение Тор. Локи с мученическим видом закатил глаза:

– И что, теперь я ему лекарь и сиделка? Послушай доброго совета, уведи его оттуда. Фенрир, не встревай! – оклик, резкий, как щелканье бича, приморозил сорвавшегося было с места оборотня.

– Стреляйте же! – кричал Бальдр. – Или вы не доверяете царскому слову? Что, в Асгарде перевелись смельчаки? – он приглашающе распахнул руки, привалившись спиной к деревянному щиту мишени и став похожим на геральдическую фигуру.

Где-то у лотка с двергскими украшениями Нанна, вздрогнув, выронила створчатый золотой браслет. Переступавшая рядом с ноги на ногу Сиф, которую совершенно не занимали сверкающие побрякушки, но неудержимо влек к себе прилавок торговца оружием по соседству, удивленно взглянула на подругу:

– Ты чего?

Нанна кулачками протерла глаза, тряхнула головой. Мать не раз повторяла: трогательный лепет насчет «вострепетавшего сердца» и «растревоженной души» хорош только для мужчин, которых надлежит очаровать и покорить, но в женском кругу выглядит преглупо. Женщины с лету распознают фальшивку. Да и зачем ей притворяться перед Сиф?

– Солнце напекло, наверное… Благодарю, почтеннейший, ваши изделия настолько превосходны, что я не могу пока решить, какое именно предпочесть… Сиф, мне нужно отыскать сына. Он убежал с приятелями на карусели.

– Пойдем, взглянем, – согласно кивнула валькирия. Помялась и спросила: – А мужа своего ты как, проведать не хочешь?

– Зачем? – искренне удивилась Нанна. – Рядом с ним Тор. Что может случиться, если рядом с тобой Тор? Ровным счетом ничего. Бальдр просто перебрал. С мужчинами такое порой случается. Вечером я с ним потолкую, и он быстро придет в себя.

– Ну-ну, – Сиф явно придерживалась иного мнения, но промолчала. Она бы предпочла быть на поле, рядом с мужем, а ребенок… Всегда найдется, кому приглядеть и позаботиться о ребенке, коли он настолько бестолков, что не в силах сделать этого сам.

Привлеченные криками и запашком грядущего сандала, к стрельбищу начали со всех сторон стекаться зеваки. Среди которых затесался безвестный эйнхерий, в достаточной мере пьяный и подзуживаемый дружками, чтобы натянуть тетиву на луке и выстрелить в сторону фигуры около мишеней. По причине бурлящего в крови эля рука воителя была не слишком тверда. Пущенная им стрела даже не задела Бальдра, еще на подлете плавно распавшись на две половинки, упавшие на землю.

В наступившей тишине кто-то изумленно и громко свистнул.

Бальдр едва успел заметить промельк второй стрелы, на сей раз отправленной в полет рукой мастера. Стрела должна была вонзиться ему в плечо, но налетевший невесть откуда порыв ветра слегка отклонил древко в сторону. Тяжелый железный наконечник ткнулся в раскрашенное дерево мишени. Бальдр даже испугаться не успел – в конце концов, впервые в жизни в него в упор выстрелили из лука, а стрелы, оказывается, летят так быстро, не успеешь и глазом моргнуть…

Бальдр на миг зажмурился. Не пытаясь протрезветь и вернуть себе ясность рассудка, но призывая воспоминания о дурманном напитке ётунов. Погружаясь в синюю вязкую глубину отчаянной вседозволенности. Стреляют – ну и пусть! Потешатся напоследок, а завтра он оседлает коня и уйдет из Асгарда на все четыре стороны. Следом за ветром и волнами, в поисках своей мечты. Отныне он неуязвим, чего ему страшиться?

Стрелы посыпались чаще, к пугающей забаве присоединились и другие охотники. Бальдр расхохотался, глядя на расщепляющиеся, вспыхивающие в полете, отклоняемые неведомой силой стрелы. Кто-то из асов метнул в него боевым топориком на короткой изогнутой рукояти. Сверкающее лезвие мелькнуло у самого лица, обдав зловещим холодком – и, крутясь, топорик пролетел дальше, упав далеко за линией мишеней.

Хермод, отвечавший за порядок на состязаниях, поёжился и сунулся к старшему брату:

– Тор, мне это не по душе. Они совсем с ума посходили. Колдовство колдовством, но вдруг что неладное?..

Тор нахмурился. Правая рука сама собой потянулась к широком раззолоченному поясу… но верного Мьёльнира на нем не было. Мьёльнир мирно покоился на крюках в личных чертогах Громовержца, потому что никто не является на праздничные гуляния с оружием. Конечно, молот всегда можно призвать, и спустя пару ударов сердца он возникнет, привычно ложась в ладонь… но чем ему поможет Мьёльнир? Не собирается же он молниями разгонять толпу вошедших в раж соплеменников, с улюлюканьем и гоготом стреляющих по его младшему брату?

Неожиданное и опасное развлечение многим пришлось по вкусу, особенно когда стало очевидно: оружие не в силах причинить Бальдру вред. Стрелы взлетели жужжащим облаком, Бальдру достало сообразительности не искушать судьбу больше необходимого и застыть неподвижно, в ужасе слушая тот похожий на частую дождевую капель звук, с которым стрелы впивались в дерево. Мишень ощетинилась, как изготовившийся к сражению еж, и лишь в пустом пространстве посерёдке смутно угадывался человеческий силуэт.

Ни одна из стрел не задела Бальдра.

– По крайней мере, теперь у парня развеялись последние сомнения относительно того, как сильно его любят сородичи, – с холодным смешком изрек Локи. – Отличное представление, благодарю. Редко когда такое увидишь.

Хермод решительно сорвался с места и быстрым шагом направился вдоль ограждающих лент, угрожающе рявкая на разгоряченную толпу:

– А ну, прекратили! Позабавились – и будет! Прах вас раздери, во имя всех богов, это же Бальдр, а не тролль какой приблудный! Опустить луки, я кому сказал!..

Потрясенный Бальдр на подгибающихся ногах шагнул прочь от мишени. Он всегда догадывался, что асы по природе своей жестоки, но ему не приходило в голову, что их жестокость может обернуться против него, одного из своих, сына Одина. Им выпала возможность пострелять по сородичу, и они радостно и сполна ей воспользовались. Нет, прочь отсюда, бежать как можно скорее! Как он мог столько лет быть таким слепцом? Что ж, спасибо, сегодня они открыли ему глаза. Он порвет свою золотую цепь. Никто не сможет его догнать и вернуть обратно в клетку.

– Эй, Фенрир, ты чего затаился в сторонке? – радостно вопящий и едва сохраняющий прямостоячее положение ван с клочковатой рыжей бородой, похоже, был из свитских Фрейра. – Разве не тебе суждено прикончить всех нас? Вот и начни прямо сейчас, а-ха-ха! Давай, выстрели по нему!

Фенрир молча приподнял верхнюю губу, явив блестящие клыки. Весельчак не унимался:

– Да будет тебе, волчара. Я у тебя в трактире столько эля выпил и столько золота оставил, а ты теперь на меня рычишь? Стрельни по нему, видишь, ему от этого не горячо, ни холодно! Один выстрел, что, от тебя убудет?

Развеселившееся сборище поддержало рыжего крикуна, настойчиво требуя от Фенрира выстрелить, да поскорей, пока Бальдр не удрал с поля. Оборотень скосился на родню. Сигюн замахала руками: нет, нельзя! Рататоск заморгала в растерянности: ей подобное развлечение было не по душе, но ведь Бальдр теперь под защитой могучих чар, что ему один-единственный выстрел…

– У вас тут нигде не завалялись стрелы на охоты для птиц? – лениво осведомился Локи. Оставшийся за старшего подручный Хермода с готовностью брякнул на стол колчан тисненой кожи, высыпав из него легкие стрелы с тупыми шаровидными наконечниками твердого дерева, предназначенными для того, чтобы оглушать дичь, оставляя ее в живых. Локи сцапал первую попавшуюся, перебросив ее волкодлаку:

– Стреляй уже, а то ведь не угомонятся и не отвяжутся. Толпа – это ненасытное чудовище, охочее до зрелищ. Пусть даже толпа из благородных асиров и асиний.

Фенрир раздраженно ощерился. Приложил стрелу к тетиве, натянул лук и выстрелил, не особенно заботясь о том, чтобы поразить цель.

По странному стечению обстоятельств, волкодлак попал. На удивление метко, угодив тупой стрелой Бальдру прямо в висок. Тот мгновение постоял, вскинув руку перед собой, словно в нелепой попытке защититься. Качнулся, завалился набок и мешковато упал в вытоптанную множеством рук траву.

Упал и больше не шевелился.

– Я не… – ошарашенно пробормотал Фенрир. – Эдакой стрелой даже воробья не пришибить, что это с ним?..

– Дай сюда! – молния, сверкнувшая во взгляде Локи, могла разить не хуже той, что призывал Тор. Локи всегда славился умением быстро соображать и здраво оценивать ситуацию. Вот и сейчас он рывком выхватил у волкодлака злосчастный лук, прошипев в лицо Фенриру: – Исчезни, быстро. Ты не брал лук в руки, ты ни в кого не стрелял, запомни это!

– А?..

Ничего не понимавшая, но на опыте познавшая, что лучше следовать распоряжениям Локи, чем с ним спорить или выспрашивать, что к чему, Рататоск мертвой хваткой вцепилась в окаменевшее плечо оборотня. Миг – и двое зверей исчезли, шмыгнув в толпу и растворившись среди десятков сотен ног.

Замершее тягучей каплей смолы в полете время сорвалось с места. Бальдр лежал там, где упал, к нему со всех ног мчался Хермод, над толпой пролетел тягучий, нарастающий стон – казалось, в ужасе стенала сама земля, стены и башни Асгарда, его леса и сверкающие хрусталем реки. Воздух над ярмаркой пронзила серебряная вспышка, Тор выхватил из воздуха прилетевший молот, но разить было некого, все произошло прямо перед его глазами. Рассыпанные стрелы все еще лежали горками на столе, и Локи стоял с изогнутым луком в руках, а Сигюн прижимала ладони ко рту, открытому в немом вопле, и невидяще смотрела на них.

Хермод грохнулся на колени рядом с Бальдром, яростно затряс младшего из братьев Одинссонов. Взвыл раненым зверем, запрокинув голову к небу, требуя ответа:

– Кто? Кто это сделал?.. Чье черное сердце мне вырвать?..

– И что самое обидное, в кои веки я действительно ни в чем не повинен, – Локи взглянул на оцепеневшую подругу, грустно улыбнулся. – Вот оно каково, быть любимцем удачи. Сигюн, ступай в усадьбу. Все обойдется. Иди, иди. Я пока еще в силах постоять за себя.

– Нет, – упрямо замотала головой маленькая асинья.

– Да, – неожиданно мягко перебил ее Тор. – Леди Сигюн, вам не нужно тут оставаться. Эй, – Громовержец огляделся, ища знакомые лица, увидел пробивающуюся к нему сквозь толпу Сиф в сопровождении пары валькирий. – Сиф. Тебя-то мне и надо. Проводите леди Сигюн домой. Одна нога здесь – другая там.

Сиф молча отсалютовала мужу, ловко подхватила Сигюн под руку.

– Пойдем-ка отсюда, пока не началось. В сторону, расступись, дайте дорогу! Я с вами, моя госпожа, так что бояться нечего.

– Я и не боюсь, – сухим, как треск ломающегося над пучиной льда, отозвалась Сигюн. – Чего мне… чего нам теперь бояться?

Эпилог в Хельхейме.

Больно не было. Просто разом сделалось как-то не по себе, ноги подкосились, и он упал. Увидев прямо перед глазами порыжелые травинки, огромные, точно стволы столетних корабельных сосен на побережье Ванахейма. Они слегка раскачивались, уплывали, затмеваясь наползающим со всех сторон туманом – а может, дымом тысяч и тысяч погребальных костров. Бальдр вздрогнул, как вздрагивает засыпающий, которому мнится, что он оступился на незамеченной ступеньке. Матушка объясняла: так входишь в чертоги сновидений и прорицаний, всматриваясь в призрачные, неверные картины будущего и прошлого.

Марево сгустилось, наливаясь непроглядной чернотой, но Бальдр упрямо не закрывал глаз. С удивлением вопрошая себя, неужто он и впрямь умер? Но ведь он не может скончаться от банального удара стрелой. Оружие не властно над ним. Либо же заклинатели допустили где-то роковую ошибку. Чего-то не учли. О чем-то забыли.

Слегка развиднелось. Мир наполнился тусклым серебристым сиянием, медленно перемещавшимся с место на место. Если сосредоточиться, можно было разглядеть массивную деревянную балку, украшенную резьбой, каменный выступ ступеньки, инкрустированный полированной костью, изящно выгнутый золотой подлокотник высоко стоящего кресла и свисающий край пушистой шкуры. Но стоило отвести взгляд, как предметы обстановки неудержимо расплывались, пропадали, теряясь в мутной волглой серости.

Бальдр попытался сесть. Тело слушалось, но руки и ноги казались непривычно легкими, словно парящими в воздухе, и такой же опустошенной, безмысленной была голова. Бальдр осторожно повел глазами влево-вправо. Похоже, он находился в огромном зале с низкими потолками, чей дальний конец тонул в клубах серой мглы, и сидел у подножия каменного ступенчатого возвышения. Допустим, он и впрямь угодил в Хельхейм. Что тогда это может быть – дворец Хель или просто какие-то чертоги в ее владениях?

– Кто входит в мой дом? – низкий, хрипловатый, напрочь лишенный интонаций голос. Принадлежащий женщине. Высокой женщине на золотом троне, сидевшей прямо и гордо, королеве отлетевших душ. Его мечте во плоти. Которая не узнала его. Неужто госпоже Нифльхель не ведомы имена тех, кто пересекает мост над мертвыми водами Гьёлль, попадая в пределы ее владений? Или… или перед ней все равны, и она ни для кого не делает исключений?

– Я Бальдр… Бальдр Одинссон, – Бальдр не признал собственного голоса, ставшего каким-то вялым и сиплым, как будто великанская рука пережала ему горло. – Я Бальдр. Ты… ты забыла меня?

– Слишком много вас является сюда, чтобы упомнить всякого и каждого, – она пристально взглянула на него. Словно взвешивала на незримых весах, крутила в руках, выискивая скрытые изъяны и прикидывая, выкинуть безделушку сразу или все же оставить, присмотреться получше. Вдруг сгодится на что полезное или для забавы?

Ее глаза, удлиненные, очерченные углем, отливали расплавленной зеленью и холодным серебром, а губы казались слишком яркими, кроваво-алыми. Бальдр вздрогнул. Он должен был что-то сделать – заговорить с ней, напомнить о прошлом, может, упасть на колени… но все, что он мог – сидеть на ледяном полу и бессильно взирать на нее снизу вверх.

Она обрезала косы, и бесстрастное лицо с острыми чертами обрамляли прямые черные пряди. Она носила черно-алое платье необычного покроя, с высоким глухим воротником и широкой юбкой, расшитой прозрачными слезами и маленькими хрупкими косточками. Ее руки обвивали широкие браслеты в виде змей, в волосах поблескивала маленькая корона из мертво поблескивающего хрусталя с хищно заостренными зубцами. Кожа стала бледной до синевы и казалась прозрачной изнутри. Бальдр заметил трупное пятно, ноздреватое, изжелта-бурое, медленно изникшее из-под воротника платья Хель и перетекавшее вверх по шее, подбираясь к уху.

– Но… – тяжелое молчание становилось невыносимым. Бальдр заставил себя подняться на ноги и заговорить: – Хель, моя королева… Столько лет в ожидании, столько посланий от меня к тебе и от тебя ко мне…

– Ах, письма, – она чуть повела рукой, и Бальдр осекся. – Верно. Тогда я была моложе и только обустраивалась. Да, твои письма несколько скрасили мне первые десятилетия жизни здесь. Было весьма занимательно создавать на бумаге привлекательный образ, ничуть не схожий с истинной тобой… Неужто та Хель из писем казалась тебе настолько привлекательной, что в поисках ее ты явился в Нифльхейм? Но ты ас и бог, а никто из богов не приходит ко мне по доброй воле.

– Меня убили, – несколько виновато промямлил Бальдр. М-да, сколько раз ему твердили, что вымысел и действительность сильно различаются промеж собой? Пугающая незнакомка на золотом троне имела мало общего с маленькой испуганной девушкой его воспоминаний.

– Убили? – Хель прищурилась и вдруг мимолетно улыбнулась – острой и понимающей, пронизывающей улыбкой, похожей на взмах кинжала в ночи. Такой же, как у Фенрира и Слейпнира. Такой же, как у Локи – видно, бог обмана поделился этой чертой со всем своим потомством. – Ах, вот в чем дело. Там, наверху, миры трепещут в ожидании грядущего конца времен?

Бальдр кивнул.

– Но теперь дела Асгарда тебя не касаются, – подытожила Хель. – Отныне ты – один из моих подданных.

– Всего лишь один из? – съязвил Бальдр, решив, что хуже теперь уже все равно не будет. Сломя голову он рванулся за юношеской мечтой… а мечта оказалась высеченной изо льда статуей, величественной, бесстрастной и равнодушной.

– Покамест ты не совершил ничего, что выделило бы тебя из тысячи тысяч тебе подобных, – камни в венце Хель ослепительно сверкнули, когда она слегка наклонила голову. – Разве что самоуверенно попытался дерзить. Впрочем, Один никогда не уделял внимания достойному воспитанию своих отпрысков. Я этим займусь. Ведь у нас впереди бесконечность.

В царство Хель попадают души, но не тела. Тела мертвецов предаются огню либо земле, тихо истлевая или превращаясь в пепел. Однако даже лишенная тела душа может ощущать катящиеся по спине градины холодного пота, как только что Бальдр выяснил на собственном опыте. И содрогаться от ужаса, понимая, что ничего не вернуть назад. Теперь его участь – навсегда оставаться рядом с полумертвой великаншей в царстве призраков. Некуда бежать. Никто не придет на выручку. Он получил именно то, к чему так стремился.

И он даже не знает, какая бессердечная сволочь обрекла его на эту муку!

Эпилог в Асгарде.

Море подгрызало обрывистые скалы. Рваные тучи летели над грядами грязно-пенных волн, огрызались молниями, рычали громовыми раскатами. Там, позади, за спиной, остался Асгард – залитый ливнем, погруженный в траур, плач и надвигающийся ужас перед неизбежным.

Здесь было только море, небо и та незримая черта, где они сливаются воедино.

Ветер взъерошивал шерсть за загривках двух волков, укрывшихся меж заросших мхом валунов. Ветер теребил иссиня-черные перья двух воронов, прыгавших с камня на камень. Ветер дергал складки тяжелого шерстяного плаща и развевал длинную бороду Всеотца, царя асов, невесть ради каких целей явившегося на пустынный берег, охваченный буйством стихий. У Одина сейчас имелась уйма иных забот. Успокоить подданных и впавшую в умоисступление Фригг, заняться устройством погребальной церемонии… в который раз уверить Нанну в том, что никто и никогда не выставит ее за порог Брейдаблика. Овдовевшую асинью больше всего занимало именно это обстоятельство. Скорбь по утраченному мужу, замкнувшийся в молчаливом горе сын – Нанну волновала только драгоценная связка ключей, подтверждающая ее титул хозяйки дома. Как странно порой сказываются внезапные утраты. Или же просто Нанна по неосторожности позабыла о маске, под которой таила истинные чувства и намерения. Вскоре она опомнится, начнет проливать слезы и требовать отмщения. Не забывая притом украдкой проверять ключи на поясе.

Ньёрд сказал, мальчик любил приходить сюда. Смотреть на океан, мечтать. Мечты его и сгубили. Урок всем на будущее: хочешь обладать чем-то или кем-то – не трать время на пустые грезы, а действуй. Что ж, мальчик теперь там, куда он так стремился попасть. Можно побиться об заклад, первым его чувством будет ужаснейшее из разочарований. Потом, когда время пройдет, он все поймет. А коли не поймет, Хель ему разъяснит. Странная девочка выросла в странную молодую женщину, но это вовсе не означает, что у Хель нет головы на плечах. О нет, дочурка Локи ни в чем не уступит своему отцу – ни в уме, ни в сметливости, ни в решительности. Бальдру предстоит многое узнать о королеве мертвых. И о себе самом.

Еще давно, когда Бальдр впервые заикнулся о своем желании быть рядом с Хель, Один взглянул на младшего из своих сыновей тем оком, что скрывалось под черной повязкой. Тем, которому открывалась истина. Увидев горячность и гордость Бальдра, его наивность и честность, его открытость миру. Бальдр отлично сознавал, что никогда не станет подобным своим воинственным братьям – уж таким он уродился на свет. По юношеской впечатлительности он выдумал себе любовь, а она пустила корни в его сердце и расцвела пышным светом. Мало кто в Девяти Мирах способен так полюбить женщину – далекую, недосягаемую, ославленную чудовищем. Но любовь – все, что у него есть. Его единственная защита от жестокости и безумия Хель… призрачная надежда на то, что когда-нибудь эта любовь поможет им обоим.

Мальчик в безопасности.

Один разжал стиснутую в кулак ладонь, где был зажат корешок – тонкий, узловатый, с зеленоватой корой. Истинный мудрец – тот, кто понимает всю ничтожность своих познаний и никогда не упускает случай обучиться новому. Воины Асгарда презирают искусство сейта-чародейства, он же сполна познал его тайны и уловки. Он украдкой возликовал в тот день, когда его побратимом стал бог обмана, ибо теперь ничто не мешало ему подмечать, как именно Локи творит свои ковы. Осознавая, что Локи на самом деле почти никогда откровенно не лжет. Его ложь – искаженная правда, ее отражение в мутном зеркале. Никто не мог сравниться с Локи в поисках окольных путей, лазеек в нерушимых клятвах и прорех в законах. Локи досконально познавал людские характеры, и то же самое делала Фригг, да столь искусно, что никто в Девяти Мирах не усомнился бы в ее даре пророчицы и провидицы.

А он – он учился у них. Всякий день, год за голом, столетие за столетием. Ничем не пренебрегая, запоминая все.

Он изучил нрав каждого из богов и богинь Асгарда, и мог с уверенностью предсказать, кто из них как поступит в какой ситуации. Знал, к какому волшебству прибегнет Фригг, ограждая сына от напастей – и ведал, как проделать крохотную, незаметную дыру в сплетенной ею и ее помощниками незримой сети. Предусмотрительно утаив, укрыв кое-что от взоров чародеев.

Сущие мелочи, пустяки. Веточка омелы, ракушка с морского дна, уголек из кузнечного горна. Все пойдет в дело, все пригодится. Ничего нельзя упускать из виду и пускать на самотек.

Соглядатаи крылатые, четырехлапые и двуногие, приставленные к Бальдру, денно и нощно зорко надзирающие за всяким его шагом. Вовремя сказанное слово, подсунутый в нужный миг колчан со стрелами. Не было бы состязаний лучников, подвернулось бы что-нибудь другое. Не на гуляниях, так на пиру. Не на пиру, так на охоте или вот здесь, на безлюдном обрыве, так приглянувшемуся Бальдру. Не сегодня, так завтра. Перст судьбы, что нужную стрелу с наконечником из омелы взял именно Локи. А может, он догадывался. Обычно он всегда обо всем догадывается. Стрелял его сын, но Локи упорно берет вину на себя. Асы в очередной раз яростно требуют наказать и покарать Обманщика, в злоумышлении своем призвавшего близкий конец времён, и они получат свою кость. Но не слишком жирную. В мудрости своей он приговорит Локи к уплате виры безутешной вдове и краткому изгнанию за пределы Асгарда.

Кстати, об Асгарде.

Один повернулся спиной к штормовому морю, разглядывая великий город асов. Могучие крепостные стены, башни, бесчисленные острые шпили, чертоги, стоящие на земле и парящие в воздухе. Тысячелетний город, великий город, не раз переживавший взлеты и падения. Город, опутанный липкой паутиной своей истории, захлебывающийся собственным богатством, оледеневший в величии былой славы. Город, где уже которое столетие ничего не меняется. Мудрецы и светлые умы не порождают ничего нового, мастера шлифуют грани своих ремесел, следуя заветам учителей, преданно копируя их приемы и ухватки. Город, ставший надгробным памятником самому себе. Великолепный, раззолоченный мавзолей, насквозь прогнивший изнутри. Горько будет видеть его кончину. Объятый льдом и пламенем, Асгард рассыплется в прах и пеплом развеется на стылом ветру.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю