
Текст книги "Нежные объятия осени"
Автор книги: Дженис Спрингер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)
– Обойдутся без сладкого! – сказала Эллис, имея в виду благотворительный комитет, выбрасывая в мусорное ведро печенье.
Лишь одна мысль грела ее измученную за день душу: у Джима Симпсона действительно остался шрам над бровью.
2
Утром следующего дня впервые за много лет Эллис приготовила полноценный завтрак. Она понятия не имела, что любят есть пятнадцатилетние девочки, и потому сварила кашу, поджарила гренки, приготовила омлет с сыром и еще на всякий случай сделала фруктовый салат.
Эллис была готова накормить племянницу еще в восемь часов утра, однако Анжела спустилась вниз только к одиннадцати и заявила, что на завтрак пьет молоко и вообще ничего не ест.
– Когда ты успела все это приготовить? – спросила Анжела, отказавшись от предложенных яств. – Ты же пришла вчера из клуба неудачниц почти в полночь.
– Клуб неудачниц? – Эллис едва не выронила из рук ложку.
Анжела состроила ей рожицу.
– А разве в благотворительных обществах не собираются одни лишь старые девы и те, кто на грани развода?
– По-твоему, человек не станет помогать ближнему своему, если у него самого в жизни все в порядке?
– Убеждена в этом, – кивнула Анжела, подливая в свой стакан молока.
– Очень жаль, что ты так думаешь, – сказала Эллис и поджала губы.
Девочка оказалась не только капризной, но еще и бесчувственной. Сколько еще неприятных открытий совершит Эллис за то время, пока в ее доме будет жить Анжела?
Том ужасно воспитал ее, вздохнула Эллис. К сожалению, Анжела слишком взрослая. Поздно пытаться ее спасти.
Открестившись таким образом от ответственности, Эллис по обыкновению отправилась в сад. Со стороны казалось, что клумбы, в которые она вложила столько сил, находятся в идеальном состоянии. Однако Эллис видела все недочеты: вон там вырос сорняк, а там – нужно убрать несколько увядших цветков. Работы хватало. Эллис была уверена, что не управится и за несколько часов.
Кинув взгляд на покрытый копотью дом Гришемов, Эллис грустно вздохнула. Однако вовсе не оттого, что ей было жаль Фиону и Джеймса. Дело в том, что этот коттедж теперь был бельмом на глазу у целой улицы. Эллис и так с трудом мирилась с тем, что стоявший на соседнем участке пустой дом два года не красили. Однако если и Гришемы не поторопятся с ремонтом – придется пожаловаться в жилищный комитет Смолбриджа. Если учесть тот факт, что в нем уже много лет состояла сама Эллис, можно было не волноваться насчет исхода предстоящего голосования. Гришемов непременно обяжут приступить к ремонтным работам в сжатые сроки.
– Я ухожу! – Анжела появилась на пороге дома.
Эллис кинула на нее взгляд и обомлела. На Анжеле были блузка с глубоким вырезом, юбка, которая едва прикрывала то, что должна была прикрывать, и чулки в сеточку. Кроме того племянница густо накрасила глаза и губы, подвела брови и нарумянила щеки. Эллис не раз видела девочек-подростков, которые так нелепо уродовали себя, и всегда порицала их матерей, которые, по всей видимости, совершенно не следили за своими дочерьми. Однако Эллис и представить себе не могла, что когда-нибудь окажется в роли такой матери.
– А ну-ка, вернись! – крикнула Эллис, вскакивая на ноги. – Я не выпущу тебя из дому в таком виде!
Анжела так удивилась, что даже на пару секунд потеряла дар речи.
– А что со мной не так? – спросила она, когда пришла в себя.
– Во что ты одета? – Эллис обличительным жестом указала на подобие юбки. – А если точнее – почему ты практически раздета? Где твой плащ, позволь тебя спросить? А этот грим на твоем лице… Фу, какой кошмар!
Анжела подбоченилась и презрительно взглянула на тетушку.
– Да ты себя-то в зеркало видела? Застиранная рубашка на три размера больше, чем нужно, вытянутые на коленках и к тому же грязные штаны, армейские ботинки… Посторонний человек даже не заподозрит, что ты женщина. А отсутствие косметики на твоем лице тоже вряд ли говорит в твою пользу. В твоем возрасте необходимо краситься!
– Мы сейчас говорим не обо мне! – воскликнула Эллис, понимая, что Анжела во многом права. – Я, как ты верно подметила, человек взрослый и сама решаю, во что одеваться, когда выхожу в сад. А вот ты слишком мала, чтобы самостоятельно принимать такие решения.
Анжела громко фыркнула.
– Мне не три года. Хотя я и в три года уже выбирала, что мне надеть.
– Анжела, ты выглядишь, как… как… падшая женщина!
– Проституток ты не видела, дорогуша, – невозмутимо произнесла Анжела. – Не говори, о чем не знаешь.
– А ты… з-знаешь? – Эллис была настолько поражена, что начала заикаться.
– Я вообще многое повидала на своем веку, – тоном мудрой женщины сказала Анжела.
Эллис непременно рассмеялась бы услышав такое заявление минут десять назад. Однако сейчас ей было не до смеха. Она намеревалась показать дерзкой девчонке, что в этом доме играют по правилам, установленным Эллис Хок.
– В общем, так. – Эллис преградила племяннице путь к калитке. – Или ты немедленно переоденешься и смоешь с лица косметику – но и тогда я не разрешу тебе без сопровождения гулять по окрестностям, или я силой затащу тебя в дом и запру в твоей комнате!
Племянница и тетя обменялись оценивающими взглядами. Каждая просчитывала свои дальнейшие действия и прикидывала возможности противника. Анжела, к своему сожалению, поняла, что силы не равны, но, гордо вскинув голову, произнесла:
– Ты мне не мать и не имеешь права учить меня жизни!
– Согласна с тобой, – сказала. Эллис. – И поэтому я прямо сейчас позвоню твоему отцу. Пусть Том решает, что можно, а что нельзя.
Анжела сникла. Битва была проиграна. Отец, конечно, встанет на сторону Эллис, потому что он очень хочет, чтобы дочь оставалась у тетки как можно дольше.
– Ну и что же мне надо надеть, чтобы пойти погулять?
– Что-нибудь приличное. И тебе придется подождать, пока я закончу работу в саду: потому что я отправлюсь на прогулку с тобой.
– Это еще зачем?! – взвилась Анжела.
– Затем, что Смолбридж, хоть и кажется тихим и уютным городком, все же полон опасностей. А ты совершенно не представляешь, где и что находится. Еще забредешь в какое-нибудь сомнительное место…
– А здесь есть такие места? – скептически спросила Анжела.
– Если и есть, я тебе их не покажу. Итак, что ты решишь: будешь сидеть дома или…
– Или.
– Я освобожусь через полчаса, – сказала Эллис.
Они разошлись в разные стороны и ни разу не оглянулись. Эллис одержала верх, но почему-то это не доставило ей радости. Она чувствовала, что эта победа еще ей аукнется.
– Если бы у меня была дочь, – пробормотала Эллис, снова опускаясь на колени перед клумбой, – она бы…
Эллис так и не договорила. Раньше она считала, что ее дети, будь они у нее, стали бы образцом для подражания. Однако теперь у нее не было никакой уверенности в том, что ее собственная дочь не вела бы себя ровно так же, как Анжела. Подростки непредсказуемы. В конце концов, эта девочка ее близкая родственница, но даже самый наблюдательный человек не нашел бы никакого сходства.
Том испортил девчонку! Эллис в который раз помянула брата недобрым словом. И он имел наглость жаловаться на то, что дочь невыносима!
Эллис уже как-то успела позабыть, что еще вчера намеревалась стать для девочки родной матерью. И что страшно сочувствовала Анжеле, тоже забыла. В сущности, последние слова Тома оказались пророческими. Эллис уже была близка к тому, чтобы позвонить ему и попросить забрать Анжелу. Останавливало Эллис лишь нежелание признавать, что брат был прав. И еще – злость на себя. Ведь никто и никогда до этого дня не мог бы обвинить Эллис Хок в том, что она пасует перед трудностями.
– Не знала, что у тебя есть вкус, – сказала Анжела, когда Эллис затормозила у торгового комплекса, куда съезжались за покупками жители трех соседних городков.
Она заговорила впервые с момента стычки по поводу одежды и косметики. Вернувшись домой из сада, Эллис обнаружила, что племянница умылась, переоделась в джинсы и свитер и перестала выглядеть как старлетка, пытающаяся скрыть свой юный возраст.
На вопрос, куда бы она хотела отправиться, Анжела пожала плечами. Тогда-то Эллис в порыве щедрости (а на самом деле из-за мук внезапно проснувшийся совести) решила свозить племянницу в торговый центр, справедливо полагая, что шопинг сближает даже разновозрастных женщин.
Эллис не сразу поняла, что имела в виду Анжела, когда заговорила о вкусе. Тем более что племянница на нее не смотрела, а пялилась в противоположную сторону.
– Ты о чем?
– Дома ты одеваешься как нищенка, – услужливо пояснила Анжела. – Однако в шмотках толк знаешь. Или это единственное приличное платье в твоем гардеробе?
Эллис скривила губы. Даже комплименты Анжела умудрялась делать так, что те, кому они предназначались, чувствовали что угодно, но только не радость.
– Я люблю красивые и модные вещи, – сказала Эллис, открывая дверцу автомобиля со своей стороны. – А дома я ношу то, в чем мне удобно.
– Женщина всегда должна оставаться женщиной.
– Странно, что ты не дочь Фионы, – пробормотала Эллис, выходя из машины.
Она действительно отлично разбиралась в модных тенденциях. На ее счете в банке лежала кругленькая сумма, приносившая неплохие проценты, на которые Эллис и жила. И почти все дивиденды она тратила на новую одежду. Однако продемонстрировать эти обновки было некому. Эллис наряжалась, лишь когда выбиралась по магазинам или ходила на собрания благотворительного комитета. Так что большую часть времени соседи видели ее в поношенной домашней одежде.
– Зачем ты меня сюда привезла? – спросила Анжела, глядя на здание торгового центра.
– Подумала, что ты, возможно, захочешь принарядиться.
– У меня много других вещей помимо так не понравившейся тебе короткой юбки.
– А будет еще больше, – проигнорировала ее сарказм Эллис.
– Мне необходимо знать, какая именно сумма указана в чеке. И сколько я могу потратить сегодня.
– В каком чеке?
– Который тебе выписал мой отец.
– С чего ты взяла, что он выписал мне чек?
– Ну не будешь же ты тратить на меня свои деньги.
– Вообще-то я не жадная. – Эллис поманила ее за собой и направилась к входу в торговый центр.
– Так что, он не оставил денег на мое содержание? – Анжела не сдвинулась с места.
Эллис остановилась и медленно повернулась к племяннице.
– Нет, не оставил.
Анжела громко рассмеялась, хотя в ее глазах вдруг блеснули слезы. Эллис прикусила губу, внезапно осознав, что только что причинила девочке новую душевную боль.
– Он просто молодец, как считаешь? – хохотнула Анжела. – Сплавил меня тебе, даже не занес в дом мои чемоданы, не дал тебе денег… Ловко он от меня избавился.
– Он просто… забыл, – обескураженно сказала Эллис.
– Ага, это как раз в его духе: забыть про то, что у него есть дочь, о которой он обязан заботиться! – Анжела прошла мимо Эллис. Девочка всем своим видом показывала, что презирает всех и вся. А больше всех – своего горе-отца и простофилю тетку.
Эллис не спешила догонять племянницу, интуитивно почувствовав, что открытое проявление сострадания лишь обозлит Анжелу. Та больше нуждалась в молчаливом понимании, чем в похлопывании по плечу и разговорах по душам.
– В твоем распоряжении тридцать фунтов, – сказала Эллис, когда наконец поравнялась с Анжелой.
– Не густо, – лаконично констатировала та.
– Скажи спасибо и за это.
– Скажу, если найду что-нибудь приличное на эту сумму.
– Здесь очень демократичные цены.
– Неудивительно. – Анжела кинула взгляд на витрину отдела нижнего белья. – Этим шмоткам лет двести. А на какой барахолке ты умудрилась откопать свое платье?
– Десять минут назад ты сказала, что оно тебе нравится.
– Нет, я похвалила твой вкус, а не платье.
– А есть разница? – удивилась Эллис.
– Еще какая. – Анжела вдруг улыбнулась. – Ладно, шучу. Платье – блеск. Но ты же его не здесь купила?
– Здесь. Для меня продавцы приберегают самое вкусненькое. – Эллис легонько дотронулась до ее локтя, подталкивая в нужном направлении. – Думаю, у них и для тебя что-нибудь найдется.
– А я считала, только в Лондоне люди спешат обзавестись нужными связями, – покачала головой Анжела. – Ан нет, даже в глубинке без этого не обойтись.
Эллис молча проглотила очередной намек на свою провинциальность. Однако отметила про себя, что ее отнюдь не бездонная чаша терпения когда-нибудь непременно переполнится, если Анжела будет продолжать в том же духе.
Позволив племяннице нагуляться по торговому комплексу, Эллис отвела ее в свой любимый магазинчик готовой одежды. Продавщица приветствовала постоянную покупательницу так радостно, что Анжела застыла в дверях, не решаясь войти.
– Эллис! Дорогая! Как же давно ты не появлялась! – Хелена Уотсон, продавщица и хозяйка в одном лице, расцеловала Эллис в обе щеки. – А это кто с тобой? Неужели малютка Анжела?
– Уже не малютка, как видишь, сдержанно улыбнулась Эллис.
Румяная, пышнотелая Хелена подскочила к Анжеле и стиснула ее в душных и тесных объятиях.
– Мы знакомы? – просипела Анжела, всеми силами пытаясь отпихнуть назойливую тетку.
– Конечно, знакомы, сахарочек мой! Я же нянчила тебя, когда ты была вот такусенькой… – Хелена провела рукой в районе своего колена. – Какая же ты красавица. Вся в тетю!
Эллис зарделась от удовольствия и поспешила отвернуться, чтобы племянница не увидела торжествующее выражение на ее лице.
– Ах ты моя булочка! – не унималась Хелена, теребя Анжелу за щеки. – Уж мы-то тебя приоденем! Кстати, мы же почти родственницы с тобой.
– Да ну? – Анжела была явно не в восторге от этого заявления.
– Конечно! Твой отец ухаживал за мной, когда мне было девятнадцать! Мы едва не поженились. Однако он встретил твою мать, а она, следует признать, была куда красивее меня. Так что Том от меня сбежал. И я не виню его за это.
– Мне почему-то кажется, что он сбежал бы в любом случае, – заявила Анжела.
– Мы собираемся оставить у тебя сегодня кучу денег, – поспешила вмешаться Эллис. – Что ты можешь нам предложить?
Хелена тут же начала в буквальном смысле вертеться волчком. Она была счастлива услужить покупательницам с такими благими намерениями.
Улучив минутку, Анжела подергала Эллис за рукав и шепотом спросила:
– Мой папа встречался с этой женщиной?
– Он два раза сходил с ней на танцы, – так же тихо ответила Эллис. – Может быть, они даже целовались, но жениться на ней он точно не собирался. Хелена просто очень любит принимать желаемое за действительное.
– Я заметила, – хмуро сказала Анжела. – А нам обязательно здесь оставаться? Она меня бесит.
– Не волнуйся, Хелена оставит нас в покое, как только появятся новые покупатели.
– А если они не появятся? – плаксивым тоном произнесла Анжела.
– Потерпи, мой сахарочек, – подражая Хелене, проговорила Эллис. – Она, конечно, зануда, но вещи продает изумительные.
К счастью для Анжелы, новые покупательницы появились очень скоро. Хелена налетела на них как коршун. Однако те довольно спокойно отнеслись к ее выходкам. Наверное, уже бывали здесь не раз и привыкли к экспрессивным выходкам хозяйки магазинчика.
– Что скажешь? – Эллис выудила из вороха одежды, который притащила Хелена, светло-голубую юбку с ручной вышивкой по подолу.
– Я такое не ношу, – фыркнула Анжела.
– А ты примерь.
– Она тебе понравилась только потому, что длина подходящая.
Эллис цокнула языком.
– Дело не в длине, хотя, не спорю, это тоже важно, а в качестве и фасоне. А не носишь ты такие вещи только потому, что считаешь, будто не доросла до «взрослой» одежды.
– Это не мой стиль.
– А у тебя есть стиль? – подначила ее Эллис.
Анжела скривилась.
– Ох, ну уж поддела так поддела! Туше. А теперь спрячь это небесно-голубое безобразие.
– К этой изумительной модной юбке, – не сдавалась Эллис, – подойдет вот эта блузка. У тебя отличная фигура, это нужно подчеркивать.
– Примерю только для того, чтобы ты от меня отстала. – Анжела выхватила из рук Эллис юбку и блузку и отправилась в примерочную.
– Напоминаю: у меня отличный вкус.
– Я сказала так исключительно из любезности! – крикнула Анжела из кабинки.
Эллис улыбнулась, покачала головой и принялась выбирать наряды для себя. Вскоре она отыскала потрясающе красивый брючный костюм нежного персикового цвета и уже собиралась направиться в примерочную кабинку, как вдруг в магазинчик вошли очередные покупатели. Увидев, кто именно посетил магазин Хелены Уотсон, Эллис поморщилась, будто съела что-то горькое. Джим Симпсон с матушкой. Вот так встреча. Тесен мир. А уж в маленьком городке и вовсе негде спрятаться.
К слову, Бэкки Симпсон была чудесной женщиной, и Эллис частенько составляла ей компанию в походах по магазинам. Они даже считались подругами, несмотря на солидную разницу в возрасте. Обе благополучно избегали в разговоре опасной темы – обсуждение Джима было для них табу, – и потому отлично ладили друг с другом. Однако теперь, видимо, придется свести общение к минимуму. По крайней мере, до тех пор, пока Джим не уедет.
Если бы здесь не было Анжелы, Эллис покинула бы магазин в считаные минуты. Однако раз уж нельзя оставить племянницу одну, вариант с отступлением отпадал. Все, что Эллис могла сделать, – притвориться, что не заметила Бэкки и Джима. Однако она даже не мечтала, что ее маленькая хитрость сойдет ей с рук.
– Ох, ну надо же! Кого я вижу! – раздался за ее спиной голос Джима.
Эллис вздохнула. Она не сомневалась, что Джим подойдет к ней. Бедная Бэкки! Как ей, должно быть, неловко…
– Привет, Джим. – Эллис прошла мимо него, чтобы обнять Бэкки. – Здравствуйте, моя дорогая. Как вы себя чувствуете? Давление все еще скачет?
Хрупкая пожилая дама с очень добрым лицом чмокнула Эллис в щеку и, смущенно улыбаясь, сказала:
– Уже легче, спасибо. Доктор, которого ты мне порекомендовала, просто волшебник! Даже не знаю, что бы я без тебя делала!
Эллис покосилась на Джима и не без удовольствия заметила удивление на его симпатичной физиономии. Разумеется, он понятия не имел, что мать общается с его бывшей невестой. Открытие, которое он только что совершил, ему было не по душе. Эллис почувствовала себя отмщенной.
Это еще цветочки, Джим Симпсон! Ты еще многого не знаешь. Нужно было чаще появляться дома за последние шестнадцать лет.
– Решила принарядиться? – спросила Бэкки, с пониманием глядя на Эллис.
– Да, я… – Она не договорила, потому что из примерочной вышла Анжела.
Все присутствующие невольно залюбовались юной красавицей. Юбка и блузка, которые так понравились Эллис, действительно прибавили Анжеле лет. Однако это пошло ей на пользу. Из неуклюжего подростка она мигом превратилась в женщину, способную покорять сердца. От нее невозможно было отвести взгляд. Анжела убрала волосы назад с помощью заколки, чтобы удобнее было примерять наряды, и забыла ее снять. Теперь локоны не падали в беспорядке на плечи и не мешали рассмотреть миловидное лицо. Эллис поймала себя на мысли, что смотрится в зеркало. Анжела была практически ее копией. Тот же высокий лоб, те же большие серые глаза, тот же тонкий прямой носик. Но как же так? Ведь совсем недавно Эллис смотрела на нее и недоумевала: разве эта девчонка может быть ее родственницей?
– Ну как? – Не обращая внимания на застывших от изумления людей, Анжела принялась вертеться перед зеркалом. – Я же говорила, что мне не идет такой стиль.
– Ты выглядишь… божественно! – совершенно искренне воскликнула Эллис.
– Да? – Щеки Анжелы порозовели. Она смущенно улыбнулась и бросила кокетливый взгляд на свое отражение, словно флиртовала сама с собой. – Ну не знаю…
– Потрясающе, – вдруг сказал Джим Симпсон.
Эллис взглянула на него и прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Он, действительно выглядел потрясенным. Вот только с чего бы?
– Вам нравится? – Анжела оглянулась на него через плечо.
– Элегантный наряд, – неожиданно сухо произнес Джим. – Он тебе очень идет. У твоей матери отличный вкус.
Анжела и Эллис одновременно уставились на него, одинаково округлив глаза. Бэкки сконфуженно кашлянула. Хелена хотела было что-то сказать, но в этот момент в магазин вошли еще покупатели, и она кинулась к ним.
– Сегодня все делают комплименты моему вкусу, – сказала Эллис, понимая, что неловкая пауза затянулась. – Милая, поверь, ты сногсшибательно выглядишь в этом наряде. Мы его купим, даже если ты будешь против.
Анжела кинула на нее быстрый взгляд, но, как ни странно, промолчала.
– Ах, если бы я была на пару десятков лет моложе, – встряла в разговор Бэкки, – то мы бы еще поборолись с тобой за эту юбку.
– К счастью, – хитро улыбнулась Анжела, – вы обе слишком стары, чтобы ее носить. Так что юбка достается мне.
Эллис и Бэкки рассмеялись. Им вовсе не было обидно, что Анжела указала на их возраст. Они восприняли ее слова как шалость милого ребенка, который не думает, что говорит.
– Мама, ты будешь что-нибудь примерять? – спросил Джим, глядя в сторону.
– Пожалуй, я немного здесь поброжу, – сказала Бэкки. – Если тебе станет скучно, неподалеку есть несколько кафетериев.
Джим кивнул, дождался, пока мать отойдет подальше, и обратился к Эллис:
– Не знал, что у тебя есть дочь.
– Тебе кажется это странным?
– Нет, конечно. – Он отвел глаза. – Так ты замужем?
– Никогда не была, – опрометчиво ляпнула Эллис.
Джим смерил ее внимательным взглядом.
– Но дочь у тебя все-таки есть.
– Для этого не обязательно выходить замуж, – огрызнулась Эллис.
– Сколько ей лет?
– Пятнадцать. Слушай, а с чего такой интерес?
– Я спрашиваю из вежливости, чтобы поддержать разговор.
– Вежливостью здесь и не пахнет, а разговаривать с тобой я не хочу, – сердито сказала Эллис.
– Все еще злишься на меня?
– С чего бы мне на тебя злиться?
– Ну, может, из-за того, что я бросил тебя накануне нашей свадьбы? – с сарказмом произнес он.
Эллис побелела от гнева при упоминании о самом унизительном событии в своей жизни. Она уставилась на тонкий шрам над его правой бровью и мысленно посетовала, что под рукой нет еще одной вазочки.
– Если ты думаешь, что я страдала все шестнадцать лет, то ты ошибаешься.
– Вижу, что не страдала. – Джим кивнула на Анжелу, вышедшую из примерочной кабинки. – Если, конечно, ты не переспала с ее отцом, чтобы избавиться от мыслей обо мне.
Это было слишком. Эллис почувствовала, как жгучая, всепоглощающая ненависть поднимается из самых глубин ее естества. Джим ничуть не изменился за шестнадцать лет. Он остался таким же наглым, самоуверенным, беспардонным негодяем, которому плевать на чувства других людей. Эллис набрала побольше воздуху в легкие, чтобы на одном дыхании выпалить ему в лицо все те слова, которые проносились сейчас у нее в мыслях, но вдруг чьи-то прохладные пальцы стиснули ее ладонь.
– Мам, я готова.
Если прикосновение лишь немного отрезвило ее, то эти слова окончательно привели Эллис в чувство. Она медленно повернула голову, взглянула в серьезные серые глаза племянницы и кивнула.
– Очень хорошо.
Крепко держа Анжелу за руку, Эллис прошла мимо Джима, даже не взглянув на него. Бэкки Симпсон копалась в вещах в другом конце магазина. Некому было разоблачить обман, в котором Анжела почему-то потворствовала своей самозваной матери. Эллис улыбалась, когда оплачивала покупку и когда выслушивала очередной поток комплиментов от Хелены. В общем, вела себя как обычно. Эллис давно уже привыкла притворяться, что у нее все хорошо. Однако руки ее дрожали, когда она поворачивала ключ в замке зажигания, а ресницы подрагивали, будто прогоняли непрошеные слезы.
Анжела закинула пакет с покупками на заднее сиденье автомобиля, а сама села рядом с Эллис. Обе смотрели прямо перед собой, сложив руки на коленях. Молчание затягивалось. Анжела не выдержала первой.
– Он действительно бросил тебя за несколько дней до свадьбы?
– Это было очень давно…
– И что же? Вряд ли ты забыла.
– Ты права, такое не забывается, – усмехнулась Эллис. – Но я уже давно не злюсь на него.
– Ну да, я заметила. Почему ты не сказала ему, что я твоя племянница?
– А почему ты назвала меня мамой?
– Решила тебя поддержать. Он так разговаривал с тобой… А я-то думала, что он приличный человек. Мужики – такие сволочи! – Последнюю фразу Анжела произнесла с особым чувством. Она вложила в нее все свое презрение.
Эллис сочувственно взглянула на племянницу и потрепала по плечу.
– Не все. К счастью, еще встречаются настоящие джентльмены.
– Где? В сказках?
– Ну… – протянула Эллис, не зная, что ответить. – Не только в сказках.
– Ага, еще в фильмах. И в любовных романах. Но только не в жизни.
– Ты рассуждаешь не как пятнадцатилетний подросток.
– Потому что я гораздо опытнее, чем мои сверстники. Я уже столько пережила!
Эллис подумала, что Анжела преувеличивает, считая, что знает все на свете, но не стала переубеждать ее. В общем-то девочка действительно видела в жизни мало хорошего. Она рано осталась без матери. Анжелу воспитывали многочисленные няньки, от которых она, конечно, не получала самое необходимое – любовь. Том почти не уделял внимания дочери, делая карьеру, а сейчас и вовсе променял Анжелу на какую-то женщину. Так чего же удивляться, что она не верит в существование настоящих мужчин, за которыми можно спрятаться от бед и проблем, как за каменной стеной.
– Может, пообедаем где-нибудь? – предложила Эллис, вновь доверившись интуиции. – Все равно дома делать нечего.
– Я не против, – улыбнулась Анжела.
– Закажем что-нибудь необычное. Например, лобстеров.
– Да ну их. Я бы съела гамбургер и картошку фри.
– Это ужасно вредная еда!
– Подумаешь. Зато вкусная.
– И то верно, – согласилась Эллис, заводя мотор. – Что ж, отравимся чем-нибудь вкусненьким.
Эллис поверить не могла, что ей удалось найти подход к Анжеле. И самым удивительным было то, что сблизиться им помог Джим Симпсон. Что ж, хоть какая-то польза от его появления…