355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженис Харди » Синее пламя (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Синее пламя (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 сентября 2017, 16:00

Текст книги "Синее пламя (ЛП)"


Автор книги: Дженис Харди



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)

ветру. Здания не липли друг к другу. Даже между магазинами и кафе было расстояние,

обычно, небольшой сад или клумба.

– Это солдаты? – прошептал Данэлло, когда приблизились мужчины в красно-

золотой форме.

– Нет, слуги, – сказал Джеатар.

– В форме?

– У многих домов свои цвета и печати.

– Зачем? – мы с Данэлло были потрясены. Но так тоже можно было пробраться в

город. Слуг, как и солдат, редко пристально рассматривали.

– Известность, – сказал Джеатар. – Владельцы магазинов знают по цветам, для кого

закупается слуга, кому стоит предлагать лучшие товары.

Данэлло только покачал головой.

Улицы сменились высокими кустами, а потом менее вычурными магазинами и

простыми домами. Вскоре вместо них появились кладовые и пивные, а потом военная

часть. Цитадель стояла вдали как камень, впечатляющая даже издалека.

– Вот, – сказал Джеатар. – Пить кто-нибудь хочет?

Я уставилась на него, а потом заметила пивную на улице напротив завода.

Столы стояли под навесом, увитым виноградом, отсюда было хорошо видно улицу.

Мы могли сидеть и смотреть, и никто не обратил бы внимания. Конечно, столы были

заняты солдатами.

– Уверены? – спросила я у Джеатара.

– Ты хотела последить за заводом, – он прошел по ступенькам и занял место за одним

из столов. Несколько человек оглянулось, но, в основном, его игнорировали.

– Интересно, подают ли здесь завтрак? – сказала Айлин, мы присоединились к нему.

Завод был таким, как описывал Ондераан. Стена в десять футов высотой окружала

землю, у врат было два солдата. Тяжелое дерево, без решетки, так что насквозь видно не

было. Высокие трубы и крыши виднелись над стеной слева, квадратное трехэтажное

здание стояло справа. Темный дым поднимался из труб, но ветер уносил его от города. Рев

печей смешивался со стуком молотов. Несколько высоких деревьев окружало двор, но они

были слишком далеко от стены, чтобы помочь нам забраться туда.

– Готова сдаться? – сказал Джеатар.

– Нет уж, – но попасть внутрь будет сложнее, чем я представляла. – Как долго можно

сидеть здесь, чтобы никто не заметил?

– Пока делаешь заказы. Многие солдаты отдыхают здесь.

– Надеюсь, еда здесь хорошая. Потому что мы здесь надолго.

К обеду стало ясно, что просто войти мы не смогли бы. Стражи проверяли каждого, а

получить пропуск – если они у них были – было бы непросто.

Телеги не привозили, так что пробраться таким образом мы тоже не могли. Я ерзала

на стуле, боль терзала изнутри. Утром было не так плохо, но каждый час усиливал боль.

– Осмотрим чуть больше, – сказала я, встав. Я пыталась не кривиться, но Данэлло

помрачнел и встал рядом со мной.

– Я с тобой. Я могу пригодиться.

Джеатар кивнул.

– Только осторожно, ладно?

– Я бы и не стала вести себя иначе.

Джеатар потянулся к напитку.

– Точно.

Мы с Данэлло пошли дальше. У пивной были лавочки кожевника, стеклодува. В

Гевеге работники трудились везде, где была работа, но здесь был шанс, что кто-то из них

работал на заводе и знал, как пройти. Я помогала папе у печи, так что могла сойти за

рабочего.

Я услышала, как несколько человек говорят о случае в Лиге, и мы притворились, что

ищем подозрительных людей, которые могли оказаться у завода.

Никто толком не знал расписания доставки и не видел ничего необычного, хотя одна

из рабочих в стеклодува сказала, что кареты приезжают по ночам.

– Во сколько?

– За полночь, – сказала она, с опаской глядя на магазин. – Я не должна быть здесь так

поздно, но я потеряла комнату пару недель назад, и мне разрешили спать здесь, пока я не

найду другую.

– Все хорошо, это нас не тревожит.

Она обрадовалась.

– Спасибо. Надеюсь, вы поймаете воров.

Мы шли дальше, но завод был со всех сторон хорошо защищен.

– Думаешь, там делают броню из пинвиума? – спросил Данэлло.

Я кивнула.

– И оружие. Потому и приезжает карета. Увозят оружие в замок. Кто заметит карету

на вычурной улицу? У всех, наверное, есть такие, – мы видели их много этим утром, они

тоже были разных цветов, как форма слуг. – Интересно, что это, – я указала на высокий

каменный мост, что поднимался над задней стеной завода, шел над городом и колоннами.

Казалось, он начинался за главной стеной и шел к пристани.

– Думаю, это акведук.

– Нужно узнать, куда он ведет, – если там не было защищено, мы могли бы забраться

по нему на завод.

– Джеатар может знать.

– Вернемся тогда.

Принесли обед, когда мы добрались туда.

– Где начинается акведук? – спросила я.

Джеатар нахмурился, словно пытался понять, зачем мне это.

– У озера…

– Ниа! – сказал Данэлло, озираясь. – Вианд вышла из завода. Она идет сюда.

ПЯТНАДЦАТЬ:

Я склонилась над тарелкой, отвернувшись.

– Она нас видела?

– Нет. Она говорит с тем великаном, что был с ней раньше.

Стьюиг.

– Ведите себя нормально, – сказал Джеатар, сделав глоток. – Не давайте ей повода

смотреть сюда.

– Что она делает? – я была спиной к улице.

– Думаю, она пришла на обед, – Данэлло опустил голову. – Она в двух столах от нас, -

прошептал он, я едва его слышала.

Н я слышала Вианд.

– ….равно, что он думает, она будет здесь.

Стьюиг проворчал в ответ, но не так громко, чтобы я услышала.

– Она ведь вышла из тюрьмы? Поверь, она не оставит свою… – она замолчала,

официант подошел к столу.

Я посмотрела на Джеатара. Она говорила обо мне? Я ушла из тюрьмы, и не было

смысла ищейке быть у завода. Там не было Забирателей. Если только… Она не оставит

свою… что?

Сестру? Друзей?

Святые! Тали могла быть за этими стенами, в пятидесяти футах от меня.

– Она крепкая, она не убежит, – сказала Вианд, когда официант ушел. – Она все еще в

городе. Так что нужно приманить ее сюда. Пусть разойдется весть, что у нас ее сестра.

Она придет к нам.

Я крепко сжала вилку. Данэлло и Айлин смотрели на меня большими глазами с

надеждой. Джеатар смотрел с тревогой.

У нее была Тали, или это была ловушка? И что? Нам нужно было ворваться туда,

даже если это уловка.

Мы ушли, когда Вианд вернулась на завод. Я боролась с желанием бежать, попасть

внутрь. Я молилась, чтобы Вианд не врала.

– Думаешь, Бахари и Джован тоже там? – спросил Данэлло, у него был такой же

взгляд, как у меня.

– Возможно.

– Это ловушка, – сказал Джеатар. – Зачем Забиратели на заводе?

Айлин пожала плечами.

– Они не просто Забиратели. Они – приманка. И туда сложно пробраться.

– Потому это ловушка.

Мы притихли у ворот, вручили пропуски. Мы прошли еще пару улиц, а потом

Джеатар повернул в переулок.

– Ниа, я понимаю, что ты хочешь в это верить, но подумай. Вианд может устроить

засаду в любом месте, куда проще попасть.

– Не думаю, что Ниа кому-то так легко поверит, – сказал Данэлло. – Я не поверил бы.

Джеатар нахмурился.

– Если это касается Тали, то – да.

– Не думаю, что это ложь, – сказала я, злясь на Джеатара, но в его словах была

правда. – Туда сложно попасть, и Вианд знает это лучше, чем мы. Она бы не выбрала

завод, если бы там не было того, что мне нужно.

– Если она не врет.

– Нет, погодите, – сказала Айлин, вскинув руку. – Ниа права. Если она узнает, где

Тали, она пойдет туда. Вианд на заводе, потому что думает, что Ниа туда придет.

Данэлло кивнул.

– Ниа нашла нас в тюрьме. Конечно, Вианд думает, что она как-то поймет, где Тали и

мои братья.

Джеатар ответил не сразу, а потом выдохнул.

– Возможно, так. Но я все еще думаю, что это ловушка.

– Ага, – сказала Айлин. – Это очевидно.

Он нахмурился, но посмотрел на меня.

– Я тебя не отговорю?

– Никак.

– Она знает, что ты придешь.

– Но теперь я знаю, что она там, – улыбнулась я. – У меня преимущество, – я не знала,

поможет ли это, но должна была рассчитывать на это.

Айлин улыбнулась.

– И-и-и-и какой план?

Я посмотрела на акведук.

– Значит, он идет до озера? – спросила я у Джеатара.

– Да. Начинается там и несет воду в город. Есть две цистерны – одна у цитадели,

другая – в дальнем конце Басэера.

– Мы можем туда забраться?

– На акведук? – он был потрясен. – Он пятьдесят или шестьдесят футов в высоту,

вряд ли в четыре фута шириной.

Я ходила и по краям меньше и выше.

– У Вианд на заводе может быть стража, – сказал Данэлло.

– Можно подождать, пока она уйдет, – сказала Айлин. – Она же может сдаться и

уйти? А потом нужно будет пройти стражей, которые не ожидают нас увидеть.

Все молчали. Они могли ждать, но у меня времени было мало.

Как не было его и у Тали и близнецов, если их используют, как приманку. Герцог

мог позволить Вианд поиспользовать их немного, чтобы поймать меня, но у него были на

них планы.

– Это не сработает, – сказала я. – Они могут передвинуть их, и я продержусь пару

дней в лучшем случае.

Мы шли в тишине, пока не прошли врата виллы Ондераана.

– А если мы разделим боль? – сказала Айлин.

– Она все равно убьет всех, кто ее носит.

Она покачала головой.

– Не сразу все. Я возьму сегодня, Данэлло – завтра, а потом Джеатар, а потом тебе.

Без нее ты же будешь в порядке? Можно носить ее по дням.

– Это сработает? – Данэлло снова смотрел с надеждой.

– Не знаю, – боль терзала тело, но без нее тело ничто не тревожило. – Но она будет

вредить, и мне придется исцелять ущерб при каждой передаче. Так что боль будет

становиться хуже.

– Но пока что сработает?

– Наверное.

– Я хочу попробовать, – сказал Данэлло.

Айлин кивнула.

– Как и я. Сделаем это. Оставьте меня с подушками и книгами, день я продержусь.

Я хотела отказаться, но Айлин была настроена решительно.

Хоть это ранило друзей, я не хотела умирать. Я бы поискала другой способ, но

утопающий всегда хватается за ближайшую ветку.

– Хорошо. Спасибо.

– А для чего друзья?

Джеатар отпер дверь, и мы прошли по кухне к лестнице. Главная комната была

тесной сегодня, там собралось тридцать или сорок человек. Сиэкт встала, когда мы вошли,

а за ней еще трое.

– Так быстро вернулись? – она скрестила руки. Остальные сделали так же.

– Мы узнали то, что хотели, – сказал Джеатар.

– Уверена. Преобразователь здесь не нужен.

Никто не должен был знать обо мне, но она только что сообщила всему Подземелью.

Судя по их реакции, они уже знали.

– Мило, – сказал Джеатар, – но решает Ондераан, так что она остается.

– Герцог ищет ее. Мы уязвимы из-за нее.

– Герцог ищет и Ондераана. Его тоже выгонишь?

На ее губах мелькнула улыбка.

– Конечно, нет. Он хороший лидер, – сказала она, хотя я сомневалась в том, что она

серьезно. – Но он рискует, защищая нас.

– Мы все рискуем, находясь здесь.

Она пронзила его взглядом.

– Ты знаешь, о чем я. Зачем давать герцогу повод обыскивать дома, что часть

Подземелья?

Сколько их было? Я думала, что один, но если такие дома были по всему городу, то

здесь были сотни людей, а то и тысячи. Разве они не могли свергнуть герцога?

– Сиэкт, нельзя…

– Можно. Это личная месть. Мы не пытаемся что-то доказать. Мы хотим, чтобы

герцог ушел, и для этого есть способы проще.

Джеатар помрачнел.

– Мы не будем убивать герцога.

– Есть те, кто может сделать это.

Я посмотрела на Данэлло. Убить герцога? Может, Сиэкт была не так и плоха.

Джеатар покачал головой.

– Мы говорили об этом, Сиэкт. Нам не нужно кровопролитие.

– Мы защищаем себя, защищая ее, – сказала Ним из угла. Я не заметила ее до этого. Я

не видела ее подругу Эллис. – Если мы ее выгоним, герцог найдет ее быстрее.

– Он уже знает, что она в Басэере! Она сделала все, чтобы весь город шептался об

этом. Скоро они отследят ее.

– Она знает, где мы, – просто сказала Ним. – Даже бессердечная ты понимает, что

будет, если ее поймают. Оставить ее безопаснее для нас.

Погодите… Они собирались оставить меня здесь? Мне нужно было залезть на

акведук, я не могла тут сидеть.

Остальные зашептались, нервно озираясь. Никто об этом не подумал. Даже Сиэкт

замолчала.

– Хорошо, она не выйдет отсюда.

Я шагнула вперед.

– Это не…

– Требуй, что хочешь, Сиэкт, – сказал Джеатар, зажав рукой мне рот. – Решать

Ондераану.

– Поклянись, что не уйдешь, – сказала Сиэкт, словно это я ошибалась.

Я протянула руку.

– Пожмем?

Она отпрянула с большими глазами.

– Просто никуда не уходи.

– Моя комната, – пока что. Но она не будет мне указывать, что делать. Судя по виду

Джеатара, он тоже был против. Сиэкт явно прыгнула выше головы, и без Ондераана и его

поддержки даже Джеатар не мог ее успокоить.

Джеатар проводил нас до гостевых комнат.

– Пока оставайтесь здесь. Я расскажу всю Ондераану, и он разберется с ней. Она

хочет добра, просто ее тактики немного агрессивны.

– Это точно, – сказала Айлин.

– Сколько домов у Подземелья? – спросила я.

– Двадцать три. Некоторые больше, некоторые меньше.

– Мы можем пойти в один из них?

– Я бы предпочел, чтобы ты была рядом со мной, – что-то в его тоне тревожило меня.

– Зачем?

– Не только Сиэкт не рада делам Ондераана. Они думают, что он пассивен.

– Они хотят убить герцога?

– Не все, но многие.

– Ондераан теряет контроль над Подземельем?

Джеатар кивнул.

– Мы потеряли много поддержки с появлением Бессмертных. Ондераан этого не

ожидал. Мы не знали, что герцог создает их. Это вызвало… сложности.

Похоже, проблем у них было больше, чем я думала. Ондераану приходилось

справляться с людьми, а ему еще требовалось разбираться с ситуацией в Басэере.

– А Тали?

– Пока будем придерживаться плана. Попытаемся найти путь внутрь, может, тогда

Ондераан сможет успокоить Сиэкт. Если мы получим пинвиум и пару Целителей, но это

поможет Ондераану остановить герцога.

– А если Сиэкт сделает что-нибудь раньше? – спросил Данэлло.

Джеатар помрачнел.

– Тогда Ниа потеряет шанс избавиться от этой боли.

* * *

Я провела гребешком по волосам, желудок сжимался от того, сколько во мне было

боли. За ночь стало хуже, теперь я ощущала себя так, словно съела испорченную еду.

– Как я это ненавижу.

– Мы должны сделать это, – сказала Айлин. – Вианд знает, как ты выглядишь, тебе

нужно изменить облик.

– Я не про волосы, – хотя это мне тоже не нравилось. Айлин последней краской

сделала мои локоны темнее. Я старалась не замечать, что теперь они были черными, как у

Ондераана.

Айлин отмахнула от моих тревог.

– Я смогу потерпеть денек эту боль.

– А если со мной что-нибудь случится? Ты не сможешь от нее избавиться.

– Я буду жить, – сказала она, хотя понимала, что тогда это будет не так.

– А если Сиэкт не выпустит нас? – спросил Данэлло.

– Понадеемся, что новый облик Нии сработает, – Айлин начала заплетать длинные

волосы. – Передай мне тот шнур.

Я подняла кожаный шнурок и протянула ей.

– Вианд знает, что я где-то здесь. Не уверена, что я могу остаться здесь.

– Джеатар что-нибудь придумает или переместит нас в безопасное место, – сказал

Данэлло. – У него должен быть дом в Басэере. Он же не живет здесь все время?

– Не знаю. Он много путешествует, так что все возможно.

– Нож, – сказала Айлин.

Я передала его ей.

– Не думаю, что он оставил бы нас здесь, если бы думал, что мы в опасности. И

Сиэкт не может нас заставить… Айлин, что ты делаешь?

Она держала нож у шеи, прямо под косой. Она зажмурилась и отрезала ее.

– Айлин! – вскричала я.

– Я же говорила, что тебе нужен новый облик, – она показала косу. – Не шевелись, я

прикреплю ее к твоим волосам. Должно сработать.

– Но ты любишь свои волосы!

– Они вырастут, – она звучала не так спокойно, как хотела. Я слышала боль в ее

голосе, видела блеск в глазах, пока она смотрела на косу в своей руке.

Маленькая жертва по сравнению со всем, что она делала для меня.

– Ты не должна была так делать, – я говорила не только о ее волосах.

– Чтобы уберечь тебя, я и побрить голову готова.

Я обняла ее, стараясь не плакать.

– Спасибо.

– Ты найдешь Тали и братьев Данэлло, и мы будем в расчете.

– Хорошо.

Я сидела, пока она вплетала косу в мои волосы. Если дернуть, коса оторвется, но до

этого дойти не должно было. Она сделала темнее мои брови, подвела темной пудрой

глаза.

– Где ты все это взяла?

– У Ним. Только она тут милая, – Айлин протянула зеркало. – Что думаешь?

– Ого, – присвистнул Данэлло. – Ты на себя не похожа.

Я выглядела старше, темнее, как басэери.

– Это хорошо или плохо?

– Хорошо для скрытности, но мне нравится твой настоящий вид.

Я покраснела.

Айлин забрала с моей кровати подушки и устроилась на своей кровати.

– Хорошо, наполняй меня, а потом иди в бой, – она закатала рукав и протянула руку.

Я обхватила ее ладонь, другую ладонь прижала к ее руке.

– Ты…

– Давай, посмотрим, из-за чего все время скулит Данэлло.

Я толкнула в нее, сначала медленно, чтобы она привыкла. Она вскрикнула и

стиснула зубы, но рука ее не дрожала. Я толкала, пока боль не ушла.

Моя грудь стала свободнее, я смогла легче дышать.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила я. Данэлло налил ей чашку сока.

– Похоже, он скулил не зря.

– Я могу забрать…

– Нет! – она вскинула руку, скривилась и легла. – Тебе нужно попасть на завод, тебе

нужна ясная голова и сильное тело. Лучше идти с Данэлло и Джеатаром, чем со мной. Я

посмотрю, что смогу сделать здесь. Может, Ним что-нибудь знает. Они игнорируют ее, но

она вряд ли что-то упускает.

– Мы скоро вернемся, – сказала я. – Если этого будет слишком много, я заберу боль,

хорошо?

– Иди уже. Ты тратишь время.

Мы покинули комнату и закрыли за собой дверь.

– Я попросил Халиму помочь ей, – сказал Данэлло.

– Спасибо.

– Итак, – он печально улыбнулся, – какой план?

Я улыбнулась в ответ. Это должна была спросить Айлин.

– Я хочу посмотреть, сможем ли мы подняться на акведук. Это лучший способ

пройти мимо стражи. Думаю, если забраться с дерева на крышу, можно пролезть туда, не

касаясь земли.

– И тогда пинвиум наш.

И наши семьи, если повезет.

ШЕСТНАДЦАТЬ:

Сиэкт и ее прихвостни ждали нас в главной комнате.

– Хорошее прикрытие, – сказала она, преградив мне путь.

– Зато так меня не поймают, – сказала я. – Знаю, вас это расстраивает.

Она помрачнела, но не угрожала запереть меня в комнате. Конечно, она и с дороги

не ушла.

– Простите, – сказала я, – но мне нужно уйти.

– Ты поклялась, что не выйдешь.

– Я не соглашалась.

Она склонилась ближе, от нее пахло корицей.

– Тебе плевать на то, что ты подставляешь людей?

– Я тоже рискую людьми, и они в большей опасности, чем ваши.

Дверь открылась. Я не обернулась, но, судя по тому, как Сиэкт отпрянула и

расправила плечи, это был Ондераан.

– Сиэкт, – сказал он, – пусти ее.

– Это риск.

– Нет. Ниа, доложишь мне, когда вернешься, – он заговорил тихо с кем-то. Через миг

рядом со мной появился Джеатар.

– Пройдемся по городу? – он улыбнулся Сиэкт, но не дружелюбно.

– Ведите.

Мы покинули виллу и пошли с вечно присутствующей толпой к месту, где акведук

пересекал стену. Слишком высоко над зданиями, чтобы дотянуться, и мы пошли по

городу до внешней стены. Ряды высоких домов были у балок, поддерживающих акведук.

Я улыбнулась. Первая удача за эти дни.

– Думаю, это путь наверх, – сказала я. Крыши домов были почти на уровне с

акведуком. Попасть с верхнего этажа на крышу будет непросто, но мы могли это сделать.

– От крыши прыжок в три фута, – сказал Данэлло.

– Может, больше, – Джеатар не спешил радоваться. – Отсюда сложно оценить

расстояние.

– Попробовать стоит, – сказал Данэлло.

Джеатар замешкался, разглядывая здания.

– Попробовать стоит. Если мы поймем, как попасть внутрь и избежать того, что

приготовила для нас Вианд.

Мужчина врезался в меня, направляясь в другую сторону. А потом другой, третий. Я

отошла в сторону, прижалась к зданию. Джеатар и Данэлло сделали так же.

– Что происходит? – спросил Данэлло.

Люди спешили с испуганным видом. Они оглядывались и ускоряли шаги.

– Если бы мы были дома, я бы сказала, что идут солдаты.

Джеатар нахмурился.

– Хуже.

Трое Бессмертных появились в поле зрения, броня из пинвиума блестела в свете

солнца. Люди спешили уйти с их пути, тех, кто не успевал отойти, отталкивали.

– Что нам делать? – прошептала я.

– Не двигайся, – сказал Джеатар.

Бессмертный подошел к нам. Моей сердце колотилось в груди, я хотела бы, чтобы у

меня осталась боль для него.

– Вы трое, – первый указал на нас, я медленно вдохнула. – Идемте с нами.

– Что? – сказала я, Джеатар кивнул и сказал:

– Да, сэр.

Идти с ними? Он с ума сошел?

Бессмертный прошел в следующее здание, у которого были желтые и зеленые ставни

на первых двух этажах. Они поднялись по ступенькам, открыли дверь. Донеслись тихие

крики.

– Слушайся их, они думают, что мы – солдаты, – прошептал Джеатар и прошел за

ними.

Мы поднялись тихими шагами, а они топали громко, стараясь запугать. Хлопали

двери, кричали люди. Отовсюду доносился грохот.

Бессмертный остановился к двери на втором этаже. Двое стояли в стороне, пока

третий выбивал дверь. Он отступил, и двое других ворвались в комнату.

– Не выпускайте их, – сказал нам третий Бессмертный и вошел.

Джеатар закрыл дверь и махнул нам, чтобы мы помогали.

– Мы должны, – тихо сказал он.

Крики доносились изнутри. Грохот, билось стекло.

– Оставьте его! – кричала женщина. – Он ничего не сделал!

– Мондри Белаандриан, по приказу герцога Верраада я арестовываю вас за измену.

Джеатар сжал кулаки, напрягшись. Он с тревогой посмотрел на меня.

Святые! Он знал его. Он мог быть частью Подземелья.

– Выражение мнения – не измена, – сказала женщина. – Уберите руки от… Ай! –

грохот, словно тело врезалось в мебель. Мужчина закричал, начал ругаться, а потом…

– Фенда, нет!

Металл звенел о металл, а потом девочка закричала от боли.

– Она лишь ребенок! – всхлипывал мужчина. – Как вы могли?

Джеатар закрыл глаза и отвел взгляд. Данэлло побледнел.

– Это не правильно, – прошептала я. Нам нужно остановить это. Глаза Джеатара

открылись, он был в ужасе.

– Слушайся их.

– Но…

– Ничего не делай!

Женщина всхлипывала, мужчина кричал от злости. Я не слышала ребенка. Двое

Бессмертных вытащили мужчину, его одежда была в крови. Третий тащил женщину за

руку.

– Прошу, не оставляйте ее здесь, – сказала она, слезы текли по щекам. – Мне нужно

доставить ее в Лигу Целителей.

Один из Бессмертных фыркнул.

– Вы не можете позволить Лигу.

Джетара поймал взгляд мужчины. Они смотрели друг на друга с такой болью, что я

не знала, что столько можно в себе вынести. Мужчина взглянул на комнату. Джеатар

кивнул едва заметно, я упустила бы, если бы не смотрела.

Бессмертный толкнул женщину к Джеатару.

– Расправься с ней.

– Да, сэр, – Джеатар схватил ее за руку с пустым лицом.

Она не смотрела на него, плакала, вырывалась и звала Мондри и ее ребенка.

Бессмертные потащили его по ступенькам и за дверь.

– Тесса, это я, – сказал Джеатар, ослабив хватку, но не отпустив. Я прошла мимо него

в комнату. Данэлло не отставал.

Девочка лежала в слишком большой луже крови. Ей было тринадцать, может,

четырнадцать. Старый меч лежал на полу рядом с ней, лезвие было чистым. Она не

ранила их.

Я прижала ладони к ее сердцу и голову. Ничего, кроме тишины и смерти.

– Она…? – прошептал Данэлло.

– Ушла, – Целители умели и убивать.

Как они могли? Убить девочку, защищающую отца? Она не была им угрозой.

Мужчины в синем уводили бабушку. Я побежала вперед.

– Нет, Ниа, назад, – кричала она.

Солдаты повернулись ко мне, руки были на мечах. Я схватила книгу со стола

бабушки и бросила в них.

– Пустите ее!

Он вытащил меч, шагнул ко мне. Я подняла кулаки.

– Эй! – рявкнул другой солдат. – Это ребенок. Оставь ее.

Почему я не сказала этого Бессмертным?

– Это неправильно, – прошептала я.

– Да, – Данэлло стоял, сжав кулаки, словно хотел ударить кого-то.

Джеатар провел Тессу в комнату. Она упала рядом с дочерью, обняла и уткнулась

лицом в ее волосы. Темные, блестящие. Красивые черные волосы.

Я отошла к окну.

– Я должна была что-нибудь сказать.

– Ты не могла, – Джеатар поднес руку к моему плечу, я отпрянула. Его рука

опустилась.

– Я должна была попытаться. Заговорить, вспыхнуть их броней – хоть что-то.

– Ты даже не знала, была ли у них боль.

Оставь ее. Это ребенок.

– Я должна была попытаться.

Он вздохнул.

– Тогда мы все были бы мертвы. Тесса, Данэлло, все мы. Кроме тебя, – он шагнул

ближе ко мне и окну. – Ты была бы на пути к герцогу. На пути к чему-то ужасному.

– Я уже хуже, чем они. Я их не остановила.

– Но ты остановишь. Мы остановим. Снова.

Я посмотрела на девочку.

– Не достаточно скоро.

Данэлло успокаивал мать, пока Джеатар заботился о девочке. Он принес гробовщика

и помог отнести ее на кладбище за городом. Сказал Тессе, когда ее похоронят. Я пошла за

ними в виллу.

Злые голоса приветствовали нас. Барников, Сиэкт и остальные из Подземелья и

Гевега кричали друг на друга. Мы вошли в комнату, крики прекратились.

– Мондри арестовали, – холодно сказал Джеатар. – Фенда мертва.

Сиэкт вскрикнула, прижала ладони ко рту. Она подбежала к Тессе и обняла ее.

Слезы текли у обеих. Сиэкт увела ее за дверь, где я не была, в комнаты, где жили местные.

Никто не говорил. Мы просто стояли.

– Что происходит? – спросил Джеатар.

Барников вышел вперед.

– Это может подождать. Сейчас не…

– Говори.

Он кашлянул.

– Мне жаль семью.

– Вы не из-за этого спорили с Сиэкт.

– Нет. Я знаю, сейчас не время, но уже четыре дня, мы хотим домой. Мне очень жаль,

но у нас есть свои семьи. Дела. Если мы могли бы уйти сами, мы бы уже ушли, но вы

пообещали, что вернете нас в Гевег.

Джеатар закрыл глаза и склонил голову на бок, словно пытался сдержать крик. Я это

тоже ощущала.

– Не сейчас, Барников, – сказала я. В чем дело? Девочка умерла из-за того, что

родители хотели ей лучшей жизни. Мы тоже хотели своим семьям лучшей жизни.

Без герцога. Все это должны были понимать.

– Ты права, – сказал Барников, – это плохо…

Джеатар схватил стул и бросил. Он врезался в стену и разбился.

– Нет, вы уйдете сейчас.

Данэлло осторожно шагнул к Джеатару, вытянув руку.

– Уверен, это может подождать.

– Я хочу, чтобы эти люди покинули мой дом, – кричал Джеатар на Данэлло.

Барников пятился, смутившись. Другие отводили взгляды.

– Ждите наверху на кухне, – сказал Джеатар. – Возьмите еды на три дня, не больше. Я

буду там, как только переоденусь и смою кровь Фенды с рук.

Барников повел всех, печально посмотрев на меня.

– Это просто басэери, – бормотал он. – Какая разница, умрут ли они?

Я отвела взгляд. Это звучало ужасно, но я говорила недавно подобное. Они были

всего лишь басэери, но мне было ужасно. Басэери пытались остановить герцога, как и мы.

Он относился к ним не лучше, чем к гевегцам.

Не все они были плохими. И ни один ребенок не должен был умирать, защищая отца,

кем бы она ни была.

– Я вернусь, как только посажу их на борт, – сказал Джеатар. – Не делай ничего

импульсивного, пока меня нет.

Я кивнула, все еще в шоке.

Джеатар пошел наверх. Данэлло подошел ко мне и обвил рукой плечи.

Это успокаивало, но мне все равно хотелось бросить пару стульев.

– Айлин, – сказала я. – Мне нужно забрать ее боль.

– Ты собиралась отдать ее мне утром.

Я вырвалась из его руки и пошла к двери.

– Нет, я заберу ее сейчас.

– Почему? Что не так? Расскажи.

Он не поймет. Мне нужна была эта боль. Она будет напоминать мне, как это ужасно.

Как это опасно. Как это убивает. Потому что я хотела найти Бессмертных и заставить их

тоже страдать.

СЕМНАДЦАТЬ:

– Ниа, уже два дня, – сказала Айлин, стоя у моей кровати, скрестив руки.

Тени играли на стене нашей комнаты.

– Отдай мне боль.

– Нет.

Я все еще видела Фенду, лежащую там. И лица умерших. Я не смогу никого спасти,

пока не стану хуже Бессмертных. Святые, я хотела это сделать. Боль не сокрушала мое

желание ударить в ответ, уничтожить Бессмертных, забрать все, чем герцог запугивал нас.

– Это глупо. Ты даже не знала ее.

– Я могла быть такой, – я села, мышцы закричали, а одеяло упало. – Мы должны

остановить его. Он не может и дальше убивать людей.

– Кто? Герцог?

Дверь открылась, пришел Данэлло с подносом. Пар поднимался над миской.

– Обед.

Тали тоже обедала? Она еще была на заводе? Мне нужно было проникнуть туда, но я

не могла забыть лицо Фенды.

Гнев мог победить, а я не могла допустить этого. Святые знали, какой я могла стать.

Данэлло сел рядом со мной и зачерпнул ложкой суп.

– Ешь.

– Я не голодна.

– Ты съешь, иначе я скажу Айлин держать тебя, пока я буду вливать в тебя суп.

Он придвинул ложку к моему рту.

– Ты не сможешь бороться, так что ешь.

Я открыла рот. Он влил туда суп.

– И еще, – он зачерпнул ложку.

После шести ложек я вздохнула и забрала у него ложку.

– Мне будто пять лет.

Данэлло улыбнулся и вручил мне миску.

– Ты так себя и ведешь.

– Прости.

– Мы тебя прощаем.

Айлин фыркнула.

– Я – нет. Пока она не отдаст кому-нибудь из нас боль.

– Отдаст, – улыбнулся Данэлло, но с тревожным взглядом. – У Айлин есть план.

Она кивнула.

– Если Вианд не выйдет сама, мы ее выманим. Мы пойдем на пристань и сделаем

вид, что нанимаем лодку домой, подождем, пока она услышит об этом. Не только она

умеет распространять слухи.

– Ее люди точно должны быть на пристани, – добавил Данэлло.

Выманить Вианд. Если она подумает, что я покидаю Басэер, она придет. Она хотела

меня больше, чем Тали, и ей будет все равно, что с ней, если я не приду. План был не

идеальным, но мог сработать.

– Нам нужна одежда басэери.

– Я могу взять у Ним. Она нашего размера.

– А Данэлло?

Айлин закатила глаза.

– Можно я с этим разберусь?

Нам нужно было найти болтливого капитана, которого не очень уважали, чтобы

Вианд подумала, что я в отчаянии.

Это собьет Вианд, но я сомневалась, что мы сможем пробиться на завод вдвоем. Мне

нужен был Данэлло там. И Джеатар, и, может, Ним и Эллис. Мы могли так украсть

больше пинвиума. Чтобы его хватило Подземелью.

На заводе я не только получу пинвиум, но и спасу наши семьи. Я уничтожу то, что

делает броню. Разобью формы, сожгу рецепты, только чтобы убедиться, что больше

Бессмертных не будет.

Я отдала Данэлло миску.

– Собирайте вещи. И нам нужны карты города.

– А потом отдашь мне боль? – спросила Айлин.

– Да.

Она улыбнулась.

– Теперь я тебя прощаю.

* * *

Сиэкт следила, как мы с Данэлло уходим, но Ондераан был там, и она не пыталась

остановить нас. Она ворчала на своих. Джеатар снова ушел, это не было удивительно. Ему

было сложно вывезти гевегцев из Басэера, пришлось потратить на это много денег. После

этого он дулся, приходил и уходил, избегал меня. Айлин пыталась поймать его, но он был

проворнее, чем она.

В полдень на людных улицах было жарко, и я была благодарна за блузку без рукавов

и штаны длиной до колен. Было бы лучше, если бы они не были в лиловые, зеленые и

оранжевые треугольники, но мне хотя бы было прохладнее. Мы смешались с толпой и

использовали маленькую карту, что Ним нарисовала в блокноте.

Врата виднелись впереди, но эти были простыми, и Ним дала нам пропуски. Она

поклялась, что стражи не будут сильно проверять никого, пока вокруг не будет проблем.

Я все равно задержала дыхание, пока стражи не пропустили нас.

Ветер с реки ударил по мне, когда мы добрались до доков, холодный и свежий после

жара города. Я шла на завах мимо телег с товарами, свернутых канатов и моряков.

– С кем будем говорить? – сказал Данэлло.

– С теми, кто явно не будет задавать лишние вопросы и захочет поплыть посреди


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю